Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
Blades Amid Blossoms Ep 15 English Sub
gemoy5
Follow
2 days ago
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
01:02
That's fine.
01:54
I love you.
01:56
I love you.
02:40
Nope.
02:50
Gump.
02:51
Gump.
02:52
Gump, you come here.
02:54
No, my master.
02:55
You finally came here.
02:56
Good, I'm a Hainado.
02:58
Mr. Hainado?
02:59
Mr. Hainado?
03:03
Tishiyo?
03:05
What is this?
03:08
You're eating more.
03:10
You can't eat more.
03:11
I don't want to be eating.
03:15
信里多次提到他为情所困,想要研制出一种只能记住美好情感的药来,让人吃了就能日日沉浸在七情六欲的美好中直至深死。
03:30
真没想到,青山派的掌门人为了桃花山庄的庄主竟然可以卑微封魔到如此地步。
03:40
这桃花伞就是为了让人沉浸在幻觉里,若是不能逃离,便会一直背负这种情感直到生命的尽头。
03:51
我怎么知道这封信是不是你伪造的?
03:56
真相对于你而言,就这么难以接受吗?
04:00
燕石一来桃花山庄就是为了找我父亲复仇。
04:04
她认定你师父就是因为我父亲才走火入魔的。
04:08
因此她先杀死皇妃,为的就是将我父亲引以为傲的地位和靠山一同摧毁。
04:15
然后再杀死我父亲,为你们的师父报仇。
04:20
燕石一就是凶手。
04:22
不只是她,你也有嫌疑。
04:26
你们师兄弟二人为了给师父报仇,借由皇妃醒亲的名义来桃花山庄,为的就是谋害我父亲。
04:35
这么说来,是不是也很有道理啊?
04:39
少庄主,你查案全凭异想吗?
04:43
除了这封信,你可还有证据?
04:46
有。
04:48
韩大人,您往这儿看,这就是证据。
04:55
燕石一的九葫芦为什么会出现在我父亲的单发里?
05:00
案发是燕石一就在现场。
05:03
一个九葫芦,我怎么知道不是你从燕石一身边偷的?
05:07
你要包庇嫌犯。
05:10
您也说,她只是嫌犯。
05:13
在我看来,嫌犯不止她一个,你也有嫌疑。
05:18
我?
05:20
红袖身上的刺青有毒,你想通过给红袖下毒来谋害庄主,取而代之。
05:29
这样听着,是不是也很合理啊?
05:32
。
05:33
大人可以现在就去我的房里搜查啊。
05:36
墨汁若是有毒,那红袖为何没死呢?
05:39
我怎么知道你有没有在墨汁上动什么手脚?
05:44
大人,你乃朝廷命官,我想你一定不会包庇嫌犯。
05:50
不如不用再作戏了,把燕石一交给我。
05:56
我跟燕石一有过争斗,她从我手上逃了。
06:01
是吗?
06:03
你肯定调查过,自然也知道我和燕石一是仇人。
06:08
我追杀了她三年。
06:11
追杀她?
06:13
你们日日黏在一起,当我是瞎子吗?
06:17
你就是要包庇杀人犯燕石一。
06:21
。
06:26
少庄主,谁是杀人犯,可不是你来定的。
06:31
七日,如今才过去四日。
06:35
周生极了。
06:38
那我便再等你三日。
06:40
我要灌通你的穴位,让熏征之气进入你的身体。
06:53
这个过程会异常痛苦。
06:55
你忍着点。
06:56
。
06:57
。
06:58
。
06:59
。
07:00
。
07:01
。
07:02
。
07:03
。
07:04
。
07:05
。
07:06
。
07:07
。
07:08
。
07:09
。
07:10
。
07:12
。
07:13
。
07:14
。
07:15
。
07:16
。
07:17
。
07:18
。
07:38
。
07:39
。
07:40
。
07:41
。
07:42
。
07:50
。
07:51
。
07:52
。
07:53
。
08:02
。
08:03
I can't remember it.
08:04
Come here.
08:06
Where are you?
08:07
I'll drive you.
08:22
Do you know this one?
08:24
I know.
08:25
It's hot and hot.
08:33
What is it that person?
08:39
He was a big guy.
08:41
He was a big guy.
08:42
He was a big guy.
08:43
He still hit me.
08:45
He was a big guy.
08:46
He hit me.
08:47
He shot a shot on me.
08:48
He was a big guy.
08:50
I don't want to kill him.
08:52
He's a big guy.
08:53
I want to kill him.
08:55
Do you want to kill him?
08:57
I'll kill him.
08:58
I'll kill him.
08:59
Let's take a look.
09:03
why are you
09:09
it's not
09:12
彼女
09:13
彼女
09:14
求求你救救她
09:16
我会想办法赚药钱给你的
09:18
韩刀啊
09:20
这城里日日都有人死
09:22
你要是菩萨心肠
09:24
能救得了几个人
09:25
生死有命
09:27
看她造化吧
09:28
走吧
09:29
大夫 求求你救救她
09:31
What kind of advice do you have seen before the mountain?
09:38
The mountain has the青山派.
09:40
The青山派 has the three types of medicine.
09:42
It's a good one.
09:43
If you want to take it to that,
09:45
it will still be a good one.
09:56
Help me.
09:57
You can help me with my sister.
09:59
We have the青山派 every day.
10:01
How can I help you?
10:03
Please come back.
10:04
My sister is sick.
10:05
I can't wait for a long time.
10:07
My sister is in the middle of the mountain.
10:09
My sister is in the middle of the mountain.
10:11
Help me.
10:12
Help me.
10:13
Help me.
10:14
I will not go.
10:15
I will not go.
10:22
Let's go.
10:24
Yes.
10:29
Let's go.
10:30
Let's go.
10:46
There is anotherisk.
10:47
She's purple.
10:48
I would not go.
10:49
It is not a adress.
10:50
What is this?
10:52
This is the use of the magic.
10:54
The magic of your life is a trick.
10:57
However, it is impossible to do five days.
11:00
This few days, you don't have to worry about it.
11:02
You don't have to worry about the magic.
11:04
You must be careful about the magic.
11:06
When the magic of the magic will disappear,
11:08
it will also be the magic of the magic.
11:21
This is the use of magic.
11:34
Today Pe250 is the magic.
11:38
Nic przypadku is the magic.
11:40
And also it is the magic.
11:42
And there is magic.
11:44
In this, we can cut down the magic of the magic and magic.
11:46
Tell me.
11:48
That is the magic.
11:49
You don't need to look at me like this.
11:57
You don't want to marry me.
11:59
I don't want to marry you.
12:01
So you don't need to show a beautiful face.
12:07
You will be here.
12:09
There's no reason to leave.
12:12
And that's it.
12:19
You don't need to.
12:35
You don't want to go.
12:41
It's time to die!
12:47
It's time to die!
12:51
It's time to die!
12:54
You're a fool!
12:55
You're a fool!
12:57
I'm going to marry you!
12:59
I'm going to marry you!
13:00
You're going to marry me?
13:01
Who are you?
13:02
She!
13:05
Who are you?
13:06
What are you doing?
13:08
Come here!
13:09
Come here!
13:10
You're going to marry me!
13:12
This is my brother!
13:13
We were born together!
13:15
He will help me!
13:17
You don't have to worry!
13:19
Even if we don't agree with each other,
13:21
he will marry me!
13:23
What?
13:24
What?
13:25
My brother?
13:29
My brother!
13:32
Come on!
13:33
Come on!
13:34
Come on!
13:35
Come on!
13:36
Come on!
13:37
Come on!
13:38
Come on!
13:39
Come on!
13:40
Come on!
13:41
Come on!
13:42
Come on!
13:43
Come on!
13:44
Come on!
13:45
You're going to marry me!
13:46
Come on!
13:47
You're going to marry me!
13:48
Game up!
13:49
Keep you going!
13:50
Come on!
13:51
Good boy!
13:52
abundance!
13:54
You're going to marry me!
13:55
시stream it!
13:56
Who is gonna marry you for you?
13:57
You should have to marry me!
13:58
иче prays you?
13:59
Have a lie!
14:00
You know what?
14:02
A интерес thing!
14:03
He said he says it is really!
14:05
Good boy!
14:07
His hands will be full!
14:09
Yuenо
14:12
Oh, how did Yuen dumb?
14:14
Yuen давно
14:16
I Trusiva
14:18
The bridge was Buoyrange
14:22
Your
14:35
vlog
14:36
If you've signed foam
14:37
I want you to take me to the teacher.
14:39
You are going to be a redhead.
14:41
I want you to take me to the mother.
14:43
I want you to take me to my home.
14:45
The first day I got to.
14:47
I want you to see me, Yuyang.
14:49
You don't need me to see me.
14:51
You are not going to know me, Yuyang.
14:53
You're not going to be saying to me, Yuyang.
14:55
You are going to read the book.
14:57
Now you can read it.
14:59
Yuyang.
15:01
Yuyang.
15:03
Yuyang.
15:06
Come here, uh, the last thing
15:08
No note, you can't beat a script
15:11
I'm looking for a real
15:34
I'm going to take you to your daughter to me.
15:35
No, I don't want to.
15:38
The one who is my wife.
15:40
I am the one who is the one who is the one who is the one who is the one.
15:44
Oh, my God.
15:45
Oh, my God.
15:50
You're my son.
15:56
I'm going to go.
15:58
I'm going to go.
15:59
Oh
16:09
I'm going to be a little
16:11
I'm sorry!
16:13
It's all gone.
16:15
We'll head home.
16:17
We'll have to take you three things.
16:19
You're my lord.
16:21
You're my lord.
16:23
I'm your daughter.
16:25
I'm your daughter.
16:27
I'm your daughter.
16:29
We'll come back.
16:31
We'll have three things.
16:33
I've been to you.
16:35
I'm...
16:37
You're the girl.
16:39
花儿细时期盼来的
16:41
我的命是大哥给的
16:43
玉鸣
16:45
玉鸣 你到底想干什么
16:47
玉鸣山剑
16:49
是大哥救了我的命
16:51
我现在把它还给你
16:53
过往大哥时常替我
16:55
为父亲换血
16:57
我把我的血也还给你
16:59
玉鸣 你到底想要干什么
17:03
现在就写修书
17:05
现在就写
17:07
把红色还给我
17:08
玉鸣
17:10
玉鸣
17:12
玉鸣
17:14
哪怕只能够重逢
17:16
你在梦想
17:18
此去纪念如常
17:20
我成全你便宜
17:22
玉鸣
17:24
玉鸣
17:26
玉鸣
17:28
玉鸣
17:30
玉鸣
17:32
玉鸣
17:34
玉鸣
17:36
玉鸣
17:38
玉鸣
17:40
玉鸣
17:42
玉鸣
17:44
玉鸣
17:46
玉鸣
17:48
玉鸣
17:50
玉鸣
17:52
玉鸣
17:54
玉鸣
17:56
玉鸣
17:58
玉鸣
18:00
玉鸣
18:02
玉鸣
18:04
玉鸣
18:06
玉鸣
18:08
玉鸣
18:10
玉鸣
18:12
玉鸣
18:14
玉鸣
18:16
玉鸣
18:18
玉鸣
18:20
玉鸣
18:22
玉鸣
18:24
玉鸣
18:26
玉鸣
18:28
玉鸣
18:30
玉鸣
18:32
玉鸣
18:34
玉鸣
18:36
如今堆积在彼岸 提前往天行为老 饮跳桃花情难了 恩怨就过如云烟 唯有真情为目道
19:06
不在深埋心间痛 岁月凑脱情地中 风霜雨雪和所去 并肩在战天地中 肩肩梦天行为老 饮跳桃花情难了 恩怨就过如云烟 唯有真情引不道
19:36
优优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
Recommended
19:27
|
Up next
Blades Amid Blossoms Ep 14 English Sub
gemoy5
2 days ago
21:23
Blades Amid Blossoms Ep 16 English Sub
gemoy5
2 days ago
24:21
Blades Amid Blossoms Ep 17 English Sub
gemoy5
2 days ago
19:01
Spring Rewritten Ep 13 English Sub
gemoy5
yesterday
18:39
Spring Rewritten Ep 14 English Sub
gemoy5
yesterday
17:34
Spring Rewritten Ep 12 English Sub
gemoy5
yesterday
15:38
Blades Amid Blossoms Ep 19 English Sub
gemoy5
2 days ago
20:19
Spring Rewritten Ep 15 English Sub
gemoy5
yesterday
24:09
Stealing Heart Ep 23 English Sub
gemoy5
yesterday
16:36
Blades Amid Blossoms 2025 Ep 12 | Engsub
Cinema Series Drama TV
7/31/2025
43:31
Always Home Ep 21 English Sub
gemoy5
2/28/2025
16:36
Blades Amid Blossoms Ep 12 English Sub
gemoy5
3 days ago
19:58
Blades Amid Blossoms Ep 13 English Sub
gemoy5
3 days ago
17:01
Blades Amid Blossoms Ep 11 English Sub
gemoy5
3 days ago
19:22
Blades Amid Blossoms Ep 10 English Sub
gemoy5
3 days ago
17:04
Blades Amid Blossoms Ep 18 English Sub
gemoy5
2 days ago
17:12
Blades Amid Blossoms Ep 9 English Sub
gemoy5
3 days ago
12:55
Blades Amid Blossoms Ep 20 English Sub
gemoy5
2 days ago
15:55
Blades Amid Blossoms Ep 21 English Sub
gemoy5
yesterday
13:33
Blades Amid Blossoms Ep 4 English Sub
gemoy5
3 days ago
13:10
Blades Amid Blossoms Ep 1 English Sub
gemoy5
7/29/2025
14:21
Blades Amid Blossoms Ep 8 English Sub
gemoy5
3 days ago
16:39
Blades Amid Blossoms Ep 5 English Sub
gemoy5
3 days ago
15:45
Blades Amid Blossoms Ep 3 English Sub
gemoy5
3 days ago
14:27
Blades Amid Blossoms Ep 7 English Sub
gemoy5
3 days ago