00:00Bu güzel.
00:02Çok güzel.
00:04Ne düşündüğünüzü?
00:06Super, gülüşürüz.
00:08Bu ne?
00:10Bu ne?
00:12Bu ne?
00:14Bu ne?
00:16Bu ne?
00:18Bu ne?
00:20Bu ne!
00:22Bu ne?
00:24Bu ne?
00:26Bu ne?
00:28Bu ne?
00:29Burakasın.
00:30woulda.
00:37leriniz...
00:38İkümeti?
00:39Ne lo so, bizimle.
00:41Evet.
00:41Irrakesin.
00:43İkümet.
00:48Meskolressin.
00:49Evet.
00:49Meskoltsay.
00:53Bu tarzının ingeni birine miele.
00:57Bu, Bu sé kiwi têm
01:20Birça usedします
01:22Ben, Bu
01:23Ben , mi çok everything piace
01:25Bun
01:25Biraz
01:26Something
01:26Really ?
01:27Grazie.
01:28Abi iki dakika konuşalım mı?
01:32Compermesio.
01:34Si.
01:35Bravo.
01:35Grazie.
01:42Patron ben bir daha baktım da bu teklifler çok düşük.
01:46Neredeyse maliyetini yapıyoruz bu işi.
01:47Evet.
01:49Teklifi biz verdik ya.
01:50Tamam biz verdik ama dipleri düştü.
01:53Bayıldılar.
01:54Fiyat arttırabiliriz.
01:55Vefa bizim paraya mı ihtiyacımız var?
01:56Yok patron.
01:58Ama ticaret mi sonuçta?
02:00Bu benim şahsıyım meselem.
02:02Kar amacı güttüğüm bir iş değil.
02:05Anlar biraz ucuza gitmiş olabilir.
02:08Ama annemin yüzünün halini görmek paha biçilmez.
02:11Sen merak etme.
02:13Yok artık.
02:19Hem de bu kadar çabuk.
02:23Burada haberler çabuk yayılıyor bakıyorum.
02:24Başkasının müşterisini çalmak ticaret etiğine yakışmaz.
02:30Diyeceğim ama.
02:31Benim etik anlayışım yoktur.
02:33Görebiliyorum.
02:35Etik, ahlak, dürüst ticaret.
02:39Bunları sana anlatmak isterdim ama.
02:41Eğitim almak için yaşın hayli geç.
02:45Eğitim ailede başlıyor biliyorsun.
02:47Ama bizi anamız yetiştirememiş işte.
02:49Bana bak.
02:51Benim olan her şeye elini uzatıyorsun.
02:53Kırarım o elini.
02:54Ben ölüyüm biliyorsun.
02:56Ölüye zarar veremezsin.
02:57Seyor Valdi.
03:11Buongiorno.
03:12Buongiorno.
03:13Siz burada görmek beni çok izdu.
03:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
04:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
04:17Aynı zamanda manevi kızım.
04:18Deva non è solo la mia progetista ma anche la mia fila spirituale.
04:23Kendisi bana anne diye hitap eder.
04:26Lei mi chiama mamma.
04:29Yani Deva.
04:30Gülcemal için hiçbir şey yapmaz.
04:33Signora Deva non può fare niente per Gülcemal.
04:37Onun için hiçbir şey çizmez.
04:40Lei non può disegnare niente per lui.
04:42Gülcemal Bey size ne fiyat vermiş olursa olsun o malları üretemeyecek.
04:48Lei non può produrre questi prodotti qualsiasi prezzesi da.
04:52Hey.
04:54Çevir dediklerimi.
04:56Yarın akşam hepinizi yemeğe bekliyorum.
04:59Evime.
05:01Domani sera vi aspetto a casa mia per la cena.
05:05Deva hanımla orada tanışırsınız.
05:07Zorla mı tutuluyor?
05:09Yoksa kendi rızasıyla mı kalıyor öğrenirsiniz.
05:10Vi incontrerate Signora Deva.
05:13E vedete che è senza forza o no.
05:17Sonrasında da imzalar atarız.
05:19E dopo metriamo le firme.
05:24Sabırsızlıkla bekliyorum.
05:27Orada olacağım.
05:29La riunio di ucet finita.
05:31Ci vediamo domani sera.
05:32Grazie.
05:32A domani.
05:33A domani.
05:33Grazie.
05:36Grazie.
05:37A domani.
05:37Grazie.
05:38A domani.
05:40Ciao.
05:41Ciao.
05:41Ciao.
05:41Ciao.
05:42Ciao domani.
05:43Ciao.
05:47Patron çok çabuk gaza geliyorsun.
05:50Kızı yemeğe nasıl getireceksin?
05:51Ne anlatacak adamlara?
05:53Ya kız seninle çalışmaz ki.
05:55Daha dün sene vurduğu bakımdan söylüyorum.
05:58Çalışacak.
06:00Yarına kadar zaman veriyorum.
06:02Kimi?
06:03Kendime.
06:07Patron bir tek kendine zaman vermemiştin.
06:09Hadi oldu.
06:10Yarın akşam herkesin gözünün önünde Deva Gülcemal'le çalışmak istiyorum diyecek.
06:17Bak göreceksin.
06:18Ya demezse?
06:19O zaman azat ederim.
06:28Anne.
Yorumlar