Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 2 days ago
The Defects EP 6 ENGSUB
Transcript
00:00.
00:10.
00:12.
00:14.
00:16.
00:18.
00:20.
00:22.
00:24.
00:26.
00:28.
00:29.
00:31.
00:33.
00:34.
00:35.
00:36.
00:37.
00:38.
00:39.
00:40.
00:41.
00:42.
00:43What?
01:13I don't know.
01:29The guy's not talking to me is not talking to me.
01:33I'm not talking to you.
01:36I'm not talking to you.
01:43This guy is going to be the best.
01:45You are the best.
01:47You are the best.
01:52I am going to get out of the house.
01:57I'm going to get out of the house.
02:01Come on, you're the best.
02:06You are the best.
02:09You are the best.
02:11Get out of here!
02:20Get out of here!
02:41Get out of here!
03:11What the hell is this?
03:41Yes, ma'am.
03:43It's been completed.
03:45You're a lot of work.
03:48Are you ready?
03:50Are you ready?
03:51Are you ready?
03:52Are you ready?
03:53Well, it's really the beginning.
03:58I-shopping.
04:00I-shopping.
04:13I-shopping.
04:15Oh.
04:43Oh.
04:45You saw me?
04:46You saw me?
04:48My sister's brother.
04:50There are three people.
04:52Why...
04:53There's a case there?
04:55What's that?
04:57You're a cop-up.
04:58You're a cop-up.
05:00You're a cop-up.
05:02Wait a minute.
05:04I'm a cop-up.
05:07This is a cop-up.
05:08You're a cop-up.
05:10I'm a cop-up.
05:12You're a cop-up.
05:13Yes, ma'am.
05:14What are they doing for?
05:15The police that I'll get through?
05:16He's already dead?
05:18That's why they're dead?
05:19I'm a cop-up.
05:20Oh, yes?
05:21You're all that?
05:22What?
05:23You're a cop-up.
05:24You're a cop-up, man.
05:25You're a cop-up.
05:26You're a cop-up.
05:27You're a cop-up.
05:28You're a cop-up.
05:29You're a cop-up.
05:30You're a cop-up.
05:31You're a cop-up.
05:32You're a cop-up.
05:33What?
05:34What are you looking at?
05:36You're like a girl who is going to talk to me.
05:40You're going to talk to me!
05:43Where is the guy who is going to talk to me?!
05:45I'm going to talk to you when I'm going to talk to you again.
05:48You're not going to talk to me again.
05:55I'm sorry for that.
05:58It's okay.
05:59Please do let me know.
06:01Yes.
06:02It's OK.
06:03I don't know.
06:04Oh, it's OK.
06:05This is what a crime scene would have.
06:06Yes.
06:07There was no crime scene with the jury.
06:09Yes...
06:10You can't.
06:11It's OK.
06:12I have to disagree with you then.
06:13I don't know.
06:18No one's gonna lose the crime scene.
06:21But I don't know what to do there.
06:23What can you see in the film?
06:25Yeah, I don't know what to do.
06:28You're taking a lot of money on your own.
06:30You're taking a lot of money from the other side.
06:32You're taking a lot of money for the other side.
06:35You're taking a lot of money for the other side.
06:38There's no one.
06:43There's no sign to protect him.
06:45What's wrong with him?
06:47No, you're not.
06:49You're not.
06:50He's taking a lot of money for his life.
06:53If he's a kid, he's playing a lot of money.
06:57I don't think it's going to be a problem, but I don't think it's going to be a problem.
07:04I think it's going to be a problem.
07:09Let's go.
07:11Oh, there's a guy who is here.
07:16Are you ready for this?
07:20I'm sure I'm sorry for this.
07:21It's the case that 광수대에서 this guy doesn't...
07:24What did you say?
07:24I was not sure if he was able to hear this, but it was not so fake.
07:31And now we have a violent situation.
07:33It was a violent situation.
07:39It was a violent situation.
07:42I've already ended up ...
07:45Thank you so much for coming out.
07:52How are you doing?
07:55You decided to go to school?
07:57Yes.
07:58I decided to go to school.
08:02It's all for you.
08:04Well, you're doing well.
08:07You don't have to pay for money.
08:09We're good.
08:12I'm happy to have a lot of people.
08:16But, what do you want to call?
08:20It's not that much.
08:22It's not that much.
08:24I'm not a child.
08:26I'm a child.
08:29They're all all children.
08:32They're all just like a child.
08:34You're like a child.
08:36You're like a child.
08:38You saw an accident.
08:39You didn't have to go to school.
08:40You're like a child.
08:41You're like a child.
08:42So, there's no need to go.
08:45I did go.
08:46And I think it's not the case.
08:48You should work on the call.
08:49But you're lying.
08:50You're sitting on the call.
08:51You're lying.
08:52They're lying.
08:53You're lying.
08:54You shouldn't be lying.
08:55You're lying.
08:56You don't have to worry.
08:57I think you're lying.
08:58I was like, a lot of times, it's not like it's carnage.
09:05It's not just a thing to do.
09:08Especially if you are an expert in the health department.
09:12It's an expert just by the government.
09:16Do you know what's wrong?
09:17Yes?
09:18Do you know.
09:20Then you can't wait for the government.
09:23They're just going to show me.
09:29But the hell...
09:32What happened to me?
09:33Do you want me to call it?
09:35No, no, no, that's not true.
09:53It's important to me.
09:58I'm not sure how to answer.
10:03I'm Kroonsog Kroonsog.
10:07I know I'm a citizen.
10:11I'm a citizen.
10:16How do you know?
10:21I'll tell you what happened.
10:23Just a minute.
10:27Just a minute.
10:29Just a minute.
10:31Just a minute.
10:35If you're a person who is really a person, we'll have to be able to do it.
10:45What's that?
10:49We're going to be a victim of a crime.
10:52We're going to be a victim of a crime.
10:58I was happy to have a friend of mine.
11:04Did you say that I was a victim of a crime?
11:06I was a victim of a victim of a crime.
11:49도착하셨나요?
12:19도착하셨나요?
12:21도착하셨나요?
12:25도착하셨나요?
12:27도착하셨나요?
12:31도착하셨나요?
12:35도착하셨나요?
12:43도착하셨나요?
12:49Do you have to do something like this?
13:04If you want to help you, the police will do something.
13:19Oh, that's the big thing.
13:22Oh, let's go.
13:25I'm sorry.
13:34Is it going to go?
13:36How did you go?
13:38What's going on?
13:42He's going to get me out of the way.
13:45He's going to get me out of the way.
13:47No, no, no.
13:49It's a criminal.
13:50What?
13:52What about you?
13:54You need to go down.
13:57What?
14:00You need to go down.
14:05What?
14:06I can't believe you.
14:08Can you explain to me?
14:11Yes, please.
14:13Is that a man who says that he was a human being?
14:15One of them is that he goes to prison.
14:21The problem, is that he didn't know what they were in here?
14:28Yes, I know!
14:30There is a person who has a captain here,
14:33who doesn't need these people to go to the hospital in the hospital.
14:37What's the truth?
14:39You might know what else you're going to do with your body.
14:41You're not gonna be proof of your body.
14:43I'm gonna be sure he's going to try it.
14:53.
14:54We're going to do it 100% accurate.
14:58We've got all the liquid.
15:01It's been checked and also completed.
15:04We have just fixed 1%.
15:07It's not important.
15:09Requirements are living in the case of a Мardu.
15:12You don't know what would happen if you are not living in the case?
15:16If we're not living in the case of one, it's not what we can do to do.
15:21What?
15:23What are you doing?!
15:25What?
15:27You know, he died out and was done to kill him.
15:31You don't listen to him.
15:34You're old.
15:38You don't want to give a chance to pay.
15:42If you want to give a chance, you'll be happy if you want to go?
15:46Why do you want to give a chance to pay?
15:50You should have to go.
15:59You can't leave me alone.
16:01I can't believe it.
16:03I can't believe it.
16:05But if you believe it's enough, I'll give you a chance.
16:09I won't be able to tell you.
16:11But if you're a child, you'll see your eyes.
16:1910억?
16:23100억?
16:25100억?
16:27100억?
16:29Then do you?
16:31100억?
16:33100억?
16:35100억?
16:37100억?
16:39100억?
16:41100억?
16:4315억?
16:47200억?
16:4915억?
16:5115억?
16:53연쇄살인사건이 공개수사로 전환됐습니다.
16:55김세희 개같은?
16:59What's up?
17:06I've been looking for a few years ago.
17:09I've been looking for a few years.
17:14I've been looking for a few years.
17:20What's up?
17:30Your father's father's father's father's father's father's father.
17:36The reason is not a good thing.
17:39What should I do?
17:44Ah...
17:48...
17:49...
17:52...
17:58...
18:02...
18:06...
18:08...
18:10I can't wait to see you in the middle of the house.
18:17If you live in the house, let me take a look at you.
18:24I also want to see you, my brother.
18:28If you live in the house, let me just meet you.
18:34I'm going to ask you.
18:38I'm going to go.
18:48I will go.
18:54What's the case?
18:55What's the case?
18:57What's the case?
18:58Why?
18:58What's the case?
19:00What's the case?
19:04We have no idea.
19:17Why?
19:21Just don't want to do it.
19:39We're just going to get up.
19:43We're not going to get up because we're going to get up.
19:47I'm not going to hurt you.
19:53I'm sorry.
19:56I'm not going to get you two times.
20:00I'm sorry.
20:03It's all the way out of the baby.
20:08My brother!
20:10I'm sorry!
20:17If I'm alive, it's better!
20:22If I'm alive, it's better!
20:25I'm sorry!
20:27I'm sorry!
20:38Ah...
20:40이제 씨발...
20:43어쩌지?
20:48이 개녀는 전화를 안 받아?
20:56아까 그 형사 새끼, 뭔가 아는 눈치인데...
21:02그럼 어떡해?
21:08이 씨발...
21:12다 없애자.
21:14없애.
21:24아니야! 미안하다!
21:30정치인이 아니야, 배우야 배우.
21:33연기가 늘었어.
21:35정연아.
21:36네.
21:37애들 위치는 파악됐어?
21:39경찰에서 지역 특정했다니까 오늘내로 연락 올 겁니다.
21:42연락 오면 바로 흘려 저 사람한테.
21:44아들 찾아내서 죽이고 싶다는데.
21:46도와드려야지.
21:48자, 우린 우리 할 일 하러 갑시다.
21:52venidos if sperm and eggs are obtained through sales instead of donation, wouldn't this lead to over supply and eventually bring down the price?
22:03If sperm and eggs are obtained through sales instead of donation, wouldn't this lead to oversupply and eventually bring down the price?
22:13You don't need to worry about oversupply. We'll be controlling the supply by carefully grading and pricing sperm and eggs through artificial intelligence.
22:22Interesting. Well, I should say that you sure have put a lot of thought into this project. And to think, it hasn't even been that long since amending bioethics law has become an impending issue here in Korea.
22:34Because I could feel that the future I dream of was nearest.
22:39What is the future that you dream of?
22:42The future where parents have the right to choose the child that they want with the genes that they have chosen. The future...
22:51Where there is no hatred among mankind. Because everybody is so perfect. I dream of such a future.
23:10Come on.
23:21Come on.
23:23Come on.
23:24Come on.
23:25Okay, let's go.
23:44What's your mind?
23:46We're all together.
23:51We're all together.
23:52I'll put it in my pocket.
23:54I'll put it in my pocket.
23:56I'll put it in my pocket.
23:58I'll go.
24:22I'll put it in my pocket.
24:32앰브로이 찬스퍼 준비됐습니다.
24:36삼촌.
24:40내가 진짜 임신이 돼서.
24:46만약에.
24:48진짜 만약에.
24:52내가 아기를 낳는다면 말이야.
24:56그럼.
24:58그 다음에 나는 어떻게 될까?
25:02가야겠다 이제.
25:04나도 버려지지 않을까?
25:12삼촌은 안 무서워?
25:16엄마한테 버려질까 봐?
25:30삼촌이 데려다주는 거 아니야?
25:32할 일이 있어서.
25:34알았어.
25:36나 갈게.
25:38들어원이오.
25:54이걸 버려지지?
25:56어차피 깜짝이오.
25:58I don't know.
26:28I don't know.
26:58I don't know.
27:00사람 찾는 김에 우리를 잘 찾아왔습니다.
27:04부탁하신 아이 이미 찾고 있습니다.
27:08찾기만 할 거면 내가 이런 데까지 안 왔지.
27:14그래 뭐 찾아서 뭘 해드리면 되겠습니까?
27:20죽여도 주시나?
27:30죽여도 주시나?
27:42금방 다녀올게.
27:44응.
27:46조심히 다녀왔나?
27:48석수.
27:50애들 잘 챙기고.
27:58들어가자.
28:00응.
28:04고맙습니다.
28:20걱정 마셔.
28:22인천 찾습니다.
28:24숨어 다니는 아들이 갈 때 뻔하지 뭐.
28:28죽이기만 하는 게 뭐 1억.
28:44맞지?
28:46땅에 묻어버리면 1억 더.
28:50아니.
28:52토막을 내든 갈아버리든 완전히 없애버리면 2억 더.
28:56들었니?
28:572억이랜다.
28:58들었니?
29:022억이랜다.
29:06하하하하.
29:10하하하.
29:16What is that?
29:46Can I help you?
29:50Can I help you?
29:52Can I help you?
29:54Can I help you?
29:56Then, Mom.
29:58Thank you, Mom.
30:16I'm Kim Ahyeon.
30:18Can I help you?
30:20No!
30:22No!
30:24Come on!
30:26Come on!
30:28Come on!
30:30Come on!
30:32You want me to help you?
30:34No!
30:36You're not a killer!
30:38You're not a killer!
30:42Come on!
30:44Come on!
30:50To be continued...
31:20There you go.
31:32Well done.
31:34I got to contact you.
31:40I really didn't know you were here.
31:42I'm not scared.
31:44I'm sorry.
31:46You're not scared.
31:48Mom?
31:54I'm scared.
31:56But I was scared.
31:58I was scared.
32:00I was scared.
32:02I was scared.
32:04But we're not scared.
32:06We're not scared.
32:08He's got a lot of money.
32:12He's got a lot of money.
32:15He's got a lot of money.
32:22He's got a lot of money.
32:27We've got a lot of money.
32:31I'm going to move on to the end of the building.
32:37Hiss, Hiss.
32:38얼른 통axe 나와!
32:40얼른!
32:41아직 연락이 안 돼?
32:47뭐해, 시작하는 거?
32:49아현 양이 아직 안 갔습니다.
32:54전화를 안 받았는데.
32:55아현 양이 낙지됐답니다.
33:07Yes, sir.
33:09Yes, you are.
33:11Yes, sir.
33:13Yes, sir.
33:15Yes, sir.
33:17It's a good time.
33:19Yes, sir.
33:21I'm sorry.
33:25Yes, sir.
33:27Yes, sir.
33:31Yes, sir.
33:37Who is it?
33:42I will find it.
33:43Is it true?
33:45Yes.
33:46Is it true?
33:48It's true.
33:49It's true.
33:50It's true.
33:51Yes, it's true.
34:07Do it.
34:09Yes.
34:22Well, it's true.
34:24I'm up here.
34:26Queen, do you know nothing?
34:28Do you know what the hell?
34:30And can I do it?
34:37The police say,
34:39The police say!
34:56.
34:57.
34:58.
34:59.
35:08.
35:13.
35:16.
35:19.
35:20.
35:21.
35:22.
35:23.
35:24.
35:25.
35:26Come on!
35:38Come on!
35:56Get out of here!
35:57Go on!
35:58Go on!
35:59Go on!
36:00Go!
36:01Go on!
36:02Go on!
36:11How old are you?
36:26.
36:33.
36:42.
36:44.
36:45.
36:46.
36:47.
36:48.
36:49.
36:50.
36:51.
36:55.
36:56.
36:57.
36:58.
36:59.
37:00.
37:01.
37:02.
37:06.
37:19.
37:20.
37:21.
37:22.
37:23.
37:25.
37:26It's a lot of challenging.
37:28It turns out that it's a lot of the importance of it.
37:32It could be a lot more than that.
37:38Oh, my son, I'm sorry.
37:47I can't sleep with my son.
37:54Oh, yeah!
37:56Oh, yeah!
38:01Oh, you're here, 성우.
38:04You're all here.
38:06You're all here.
38:10You're still here, 성우.
38:13Why live?
38:16Why do you know what you were doing?
38:21You're the girl who has already taken care of!
38:28How are you ever a boy at all in the end?
38:34What if you've gone with her?
38:36You're trying to get away with her?
38:42You think you're a little more his?
38:45You got off?
38:46You got off?
38:48You're wrong.
38:49You don't get off?
38:51You killed me.
38:54He killed him.
38:57I did that!
39:00You don't see him.
39:02You don't know!
39:16Kear!
39:21Please, father, please. Please, father. Please, father.
39:26You know what I'm doing right now.
39:29I will die.
39:31Father, you will die.
39:33I will die.
39:36Please, children, don't go away.
39:41I've been away from my kids.
39:44We've all been prepared.
39:46Please, father, please.
39:49You're gonna die.
39:51You'll die?
39:51You'll die?
39:54Then I'll do that.
39:56Heather.
39:59Don't go.
40:00Jack.
40:00Stop it.
40:01Stop it!
40:03Stop it!
40:05That is what I'm doing!
40:06I don't know how to catch you.
40:07I don't want to see you anymore!
40:11Stop it!
40:12Stop it!
40:14Stop it!
40:17Let's go!
40:19Really!
40:23If you have to get them, you will kill them.
40:26Let's go.
40:27Hurry!
40:30Hurry!
40:36Hurry, hurry!
40:38Hurry!
40:40You're right!
40:43You're crazy, you're crazy because you have no QUIT who Jokic
41:09Yeah!
41:12Well, what did you come to?
41:14What?
41:14Oh!
41:15Yo!
41:15What!
41:16What?
41:17What?
41:17What?
41:18Yo!
41:19Yo!
41:19What?
41:20What?
41:21Yo!
41:21Yo!
41:22Who's here?
41:22Now you have to come!
41:29Yo!
41:30Yo!
41:31Yo!
41:32Yo!
41:33What?
41:33Yo!
41:34What?
41:34Yo!
41:35How?
41:35How?
41:36How?
41:36Yo!
41:37How?
41:38How?
41:38They finally believed that she was a physical one day.
41:41No, you're not here, you know.
41:44You stop...
41:46Spongebob.
41:47Spongebob.
41:48Who's a kid?
41:50Who's a kid?
41:52Who's a kid!
41:52Who's a kid?
41:54Spongebob!
41:56Spongebob!
41:57Spongebob!
41:58Spongebob!
41:59Spongebob!
42:00She's not up.
42:01I'm not happy.
42:03She's not happy.
42:04Spongebob, Scott.
42:05Yeah.
42:06Spongebob.
42:06Spongebob.
42:07Let's go.
42:09We're all together.
42:11We're all together.
42:13I'm so sorry.
42:15Stop.
42:17Stop.
42:19Stop.
42:21Stop.
42:23Stop.
42:25Stop.
42:27Stop.
42:29Stop.
42:33Stop.
42:35Stop.
42:36Stop.
42:38Stop.
42:40Stop.
42:42Stop.
42:44Stop.
42:46Stop.
42:48Stop.
42:50Stop.
42:52Stop.
42:54Stop.
42:56Stop.
42:58Stop.
43:00Stop.
43:02Stop.
43:04Stop.
43:05Why are you doing this?
43:17Why are you doing this?
43:23Why are you doing this?
43:35Why are you doing this?
44:05Why are you doing this?
44:11No!
44:14Opa!
44:23I am so cute!
44:35I love you.
45:05I don't know what that was.
45:06Yeah!
45:08You lost your life, or you left your life?
45:10Mother is not.
45:12My uncle is not.
45:14You know that my wife's son's children have to be his daughter's son's son, right?
45:18That's a good point.
45:20You're now a few.
45:21You're now to get them back.
45:23What are you doing?
45:24Today?
45:25How are you now?
45:26I'm still alive to be living in another young child.
45:29You should help me.

Recommended