- 7 weeks ago
زندگی یلدیز با ملاقات با اندر آرگون تغییر میکند. خواهرش زینب کار در شرکت علیهان، شریک خلیل، را آغاز میکند. در حالی که یلدیز در تلاش است تا به آرزوهایش برسد، زینب به دنیای جدیدی وارد میشود که با اتفاقاتی روبرو خواهد شد که هرگز تصور نمیکرد...
یلدیز و زینب دو خواهر هستند که بسیار یکدیگر را دوست دارند. یلدیز از جوانی همیشه آرزوی ثروتمند و محترم شدن را داشته است. یلدیز به عنوان پیشخدمت در یک رستوران محبوب در میان جامعه اشرافی کار میکند و زینب نیز در یکی از شرکتها به عنوان کارمند فعالیت میکند. زندگی یلدیز با پیشنهاد زنی از جامعه اشرافی به نام اندر آرگون تغییر میکند. اندر به دنبال زنی است تا از شوهرش خلیل آرگون خلاص شود و بتواند با معشوقش زندگی کند، و یلدیز را برای این کار انتخاب کرده است. اندر به یلدیز میگوید که باید شوهرش را فریب دهد و در عوض پاداشی دریافت خواهد کرد. یلدیز این پیشنهاد را که نقطه عطفی در زندگیاش است، میپذیرد. شرکتی که زینب در آن کار میکند، توسط یک تاجر ثروتمند به نام علیهان خریداری میشود. علیهان و زینب تفاوتها و تضادهای زیادی دارند، اما این تفاوتها به مرور زمان به تعاملات مهمی تبدیل میشود. اما آنچه که یلدیز و زینب نمیدانند این است که علیهان شریک خلیل و برادر شوهر دوم اوست. بنابراین، تصمیمات آنها نه تنها بر زندگی خودشان تأثیر میگذارد، بلکه زندگی یکدیگر را نیز تحت تأثیر قرار میدهد.
بازیگران: طلعت بولوت شوال سام اونور توناج ادعا عچی سفدا ارگینچی شفاک پكدیمیر ایرم كاهیااوغلو باریش آیتاج سینان اروجلو نیلگون ترکسور کیوانچ کسابالی
سناریو: ملیس جیولک و زینب گور تولید: MEDYAPIM
یلدیز و زینب دو خواهر هستند که بسیار یکدیگر را دوست دارند. یلدیز از جوانی همیشه آرزوی ثروتمند و محترم شدن را داشته است. یلدیز به عنوان پیشخدمت در یک رستوران محبوب در میان جامعه اشرافی کار میکند و زینب نیز در یکی از شرکتها به عنوان کارمند فعالیت میکند. زندگی یلدیز با پیشنهاد زنی از جامعه اشرافی به نام اندر آرگون تغییر میکند. اندر به دنبال زنی است تا از شوهرش خلیل آرگون خلاص شود و بتواند با معشوقش زندگی کند، و یلدیز را برای این کار انتخاب کرده است. اندر به یلدیز میگوید که باید شوهرش را فریب دهد و در عوض پاداشی دریافت خواهد کرد. یلدیز این پیشنهاد را که نقطه عطفی در زندگیاش است، میپذیرد. شرکتی که زینب در آن کار میکند، توسط یک تاجر ثروتمند به نام علیهان خریداری میشود. علیهان و زینب تفاوتها و تضادهای زیادی دارند، اما این تفاوتها به مرور زمان به تعاملات مهمی تبدیل میشود. اما آنچه که یلدیز و زینب نمیدانند این است که علیهان شریک خلیل و برادر شوهر دوم اوست. بنابراین، تصمیمات آنها نه تنها بر زندگی خودشان تأثیر میگذارد، بلکه زندگی یکدیگر را نیز تحت تأثیر قرار میدهد.
بازیگران: طلعت بولوت شوال سام اونور توناج ادعا عچی سفدا ارگینچی شفاک پكدیمیر ایرم كاهیااوغلو باریش آیتاج سینان اروجلو نیلگون ترکسور کیوانچ کسابالی
سناریو: ملیس جیولک و زینب گور تولید: MEDYAPIM
Category
📺
TVTranscript
00:00افف
00:30زینب
00:30نمیتونم برم پاییم چی کار کنم از پنجره بپرم
00:34بیلدیس مزخرف نگو برو زودتر حرفتو بزن
00:36آی
00:37گفته باشه چی اینو بگیر
00:40بیا برو تو از طبانی نشده برو ببین چی میخواد بگه
00:43بیلدیس
00:44اومدم
00:47کجای اینم استداد میکنم
00:50با زینب بودم چی شده
00:52چند دقی پیش دفنه مسیح شده
00:54ازم پرسیده که تو میری یا نه
00:56بهش نگفتی باش نمیری
00:57فقط همی
00:58ببین
00:59گفتیز
01:01من حرفمو زردم
01:03و دیگه نمیخوام تکرارش کنم
01:05باش عزیزم من الان زهی میزنم بهش میگم که نمیری
01:09منذرت میخوام
01:10راستی حواست پر لوازمات باشه
01:13به خاطر اشتباه تو کم مونده بودیه بیگناه اخراج کنم
01:16متوجه شدی؟
01:27ببین اینجا رو میبندن
01:32محصولتی هم که تازه خریده اینجا میچینن
01:34همش میاد اینجا
01:35خوبه
01:36به نظرم حرف نداره
01:40آره
01:41راستش
01:42اندر و جانر واقعا کارشونو خوب انجام دادن
01:45گفتن این جمله
01:47هلان در حال حاضر بر خودم هم واقعا عجیبه
01:50دقیقم
01:51اما خوبه
01:55انتظارشو نداشتم
01:57تبریک میگم
02:00خوبه
02:02خوشحالم پسندیدی
02:04تو حالت بهتر آره؟
02:09مثل بعد تشری جنازم
02:11یعنی چی متوجه نشده؟
02:16به خندی زشته
02:17گریه کنی خود نماییه
02:18جمله بحالیه
02:21راستی
02:22با زینب حرف زدی
02:25حرف نزدم
02:26چی بگم؟
02:27برم بهش چی بگم؟
02:29بگم چرا با جمی؟
02:30چرا با من نیستی؟
02:32اینو بپرسم
02:32تصمیمشو گرفته؟
02:34دیگه نمیشه کارش کرد
02:35میخواد این جوری منو نراحت کنه
02:39و تونسته
02:42چه خبر؟
02:58دیشب چطور بود؟
03:00آلی؟
03:01البته یکم پرجون با جوش
03:03ببینم از خون خبری هست؟
03:06نه رستشو بخوای
03:08منم چون هنوز یه روز گذشته زنگ نزدم
03:10اما فردا زنگ میزنم
03:11امیدوارم هرچه زودتر کارشونو تموم کارم
03:13امیدوارم
03:14میخوام یه چیزی بگم
03:17من طبقه یه بالای کم کار دارم
03:29برگشتم با هم قهوه بخوریم باشه
03:31باشه حتمن میخوام
03:32ها رستی زنب من یادم رفت گذرشه
03:34یه جلسه یه آخر رو به علیهان بدم
03:36میشه اونا رو بهش بدی؟
03:37توی یه دفترمه
03:38باشه میدم
03:41خوبه خیلی ممنون
03:42ببین
03:57زینب
03:58توی یکیو با یه من اصلم نمیشه خورد دختر
04:01چی داری میگی تو؟
04:03طفلی میگه دلم برای تنگ شده
04:05تو در جبا فقط لفخند زدی
04:07یه کم اشوه بیا
04:08اینم باید من یادت بدم خیلی
04:10تو داشتی به حرفامون گوش میددی؟
04:12آره؟
04:12اجالت هم نمی کشه با پروی میگه آره
04:15چی دی جدی شما دو تو با هم دوست شدیم
04:18چون به خاطر کارت بگه دل تنگ شدن باز یه چیزی
04:21البته من معفقیت چندانی توی زمین کاری رو زد ندیدم
04:24آخه به تو چه؟ به تو چه؟
04:27ای بابا
04:29من میگفتم تو
04:31علیهان خیلی به هم دیگه میم
04:33فکر میکردم شما دو تا عبوز با هم خوب مچ میشین
04:36اما
04:37خب تقدیره دیگه
04:39خیلی تلاش کرد شما رو به سمت هم حول بدن
04:41اما شما از پسش بر نیمدیم
04:43جانر بسه دستا سرم بردار
04:45اگه من چی گفتم؟ داشتیم با هم گفت دوستانه میزدین
04:55اخلاق تو باید اصلاح کنی کجا میری آخه؟
04:57کار دارم اینچا محیط کاره
05:00مثل تو علف نیستم که
05:01بیا
05:06آقای جم یادشون رفته اینا رو بدن
05:13تا اونجایی که شنیدم دیگه آقای جم برای تو آقای جم نیست؟
05:17نه فهمیدم
05:18گفت که شما با هم
05:20کاش از تو میشنیدم
05:23چرا؟ میخواستی تبریک بگی؟
05:26نه بهت میگفتم اشتباه کردی
05:29یعنی چی اشتباه کردم؟
05:31به خاطر جم
05:32تا اون پسر گناه نداره؟
05:36علیهان منظورت از این حرف رو چیه؟
05:40جم ها دروست داری؟
05:46حدثم همین بود
05:49من هنوز جواب ندادم
05:52نتونستی بدی
05:54زینبین چجور انتقامیه؟
05:57نمیخوام انتقام بگیرم
05:59به جایی که من رو زیر سال ببری
06:01اول خودتو ببین
06:01هم دوست دختر داری
06:03همین اینجا فکر منو خراب میکنی
06:05خجالت آوره
06:06اون دخترم گناه داره
06:08بهبه میبینم لپات گل اندخته
06:28زینب فکر میکنه من با کسیم
06:31علیهان این کجاش خنده داره ها؟
06:35یعنی هنوز دوست هم داره
06:37دوست هم داره
06:41اونجا بذاره شایسه
06:46خانم امره دیگه ای دارین؟
06:51لباسه کسیف بالاست
06:52ازد میخوام همشون رو بفرستی خشک شویی
06:54اونا رو بردار
06:55کمال کجاست؟
06:56برگشته؟
06:57بله خانم
06:58صدا بزن کارش دارم لباسه رو بده ببره
07:00باشه خانم منو صداش میزنم
07:02منو خواستین؟
07:16به حال چی گفتی؟
07:20ترسیدی خرابت کنم ترسته؟
07:24نگران نباش من مثل تو نیستم
07:26ازت پرسیدم به حالی چی گفتی؟
07:29انگین جریمه ها رو پرداخت نکرده
07:32روهم تلمبار شده
07:33اینو بهشون گفتم
07:34خوبه
07:34دستبند رو چطور پیده کردی؟
07:38ایلیس
07:39چیزی هست که انگار یادت رفته
07:41هیچ کس به انرازه من تو رو نمیشنسه
07:43میدونستم یه روزی همچین کاری میکنی
07:45اما راستشو بخوایی نبه این سودیا
07:48ببین کمال
07:50ازت خواهش میکنم برو
07:52لطفا از این خونه برو
07:54میخوام اینو بدونی که با گذشته
07:58تنبیه نمی کنم
08:00تنبیه تو موندن با مردیه که اصلا دوستش نداری
08:07و دیدن هر روز منه
08:08محصه اطلاعیت عزیزم
08:15به نظرم این سامی که میگیر و بده بره
08:23سود ندارن
08:24باور کن
08:27قربان اندر خانوم اومدن
08:28فیلن خداحافظ
08:30سلام
08:31خوش اومدی
08:32فکر نمی کردم روزی در مورد کار حرف بزنیم
08:35این پروژه ای که فیلن دستمه میخوام
08:38یه نگاهی بهش بندازیم
08:39بعدن نگاه میکنم
08:42آآ
08:42گفتم با هم ببینیم
08:45اندر
08:48پیش اریم نخواستم بگم
08:52فعلا اجازه دادم که زهرا با هات کار کنه
08:56نمیخوام کچک کریم بحث و دعوی
08:59یا هر چیزی که باعث جنجال بشه
09:01رو از طرف شما بشنم
09:02هیچ مشکلی پیش نمیاد
09:04خیالت راحت
09:05امیدارم همینطور که میگی بشه اندر
09:07هر کس که با من کار میکنه
09:10آشغم میشه
09:11الانم نوبت توه
09:12فقط کار تو بکن
09:15راستی
09:17اردم چطوره؟
09:20خیلی خوبه
09:20سلامم رسون
09:21باشه
09:27از نگات معلومه که میخوای من برم
09:30خیلی خوب میرم باشه
09:32با بای
09:33میبینم ات
09:34برو به سر آمد
09:35آه اندر
09:40آه بلند
09:42چطوری؟
09:43چقدر خوشحال شدم تا رو دیدم
09:45خوبه هم ممنونم
09:46نمیشه ازت چش پرداشت
09:48هر روزاری خوشکلتر میشی
09:50آه خیلی ممنون
09:51اما چون دوستم داری اینطوری میگیم
09:53آره دوست دارم
09:55اما نه به خاطر دوست داشتنم
09:57واقعیت رو میگم
09:58این حقیقته
09:59خیلی ممنون
10:01بلند
10:02باید برم به جلسه برسم
10:04بیا
10:05اومدم حالیت جون
10:06بلند جون در اولین فرصت
10:08با هم غذا میخوریم
10:09نظر چیه؟
10:09حسنا همه هنگ میشیم
10:11خدا نگهدار
10:12با بای
10:12خیلی ممنون
10:42تاروخ جون
10:54این در خانم خوش اومدید
10:55خیلی ممنون
10:56اونه ای که خواستم آماده هستم
10:59آماده کردیم
10:59بفرمایین تو اتاق پروف تا برتون بیاریم
11:01باشه
11:01قهفم برام بیاریم
11:03حتما
11:03سلام
11:16خوش اومدیم
11:17خیلی ممنونم
11:19اجل دارم برای یه مرسه مومدم لباس بخورم
11:21باشه کمکتون میکنم
11:23بفرمایید از این طرف
11:24آه ینگر لباسه جدید آوردیم
11:26بازم به پیشنهادم فکر کن
11:30اگه نتایج برسیه بیاد بهت خبر میدم
11:33باشه
11:34زمنان تحجاب کردم با وجود جدایی از اندر همدیگر میبینیم
11:38راستش انتظار نداشتم شما از همدیگه جدا بشین
11:41کرا؟
11:43فکر میکردم بعد از جدایی از زنی مثل اندر نتونی خودتو جمع کنی
11:46واقعا؟
11:47بعد برداشت نکنی ها
11:48اندر واقعا زن خوبیه
11:49خودت هم میدونی همه مرد ها از خوداشونه بازنی مثل اون باشن
11:53یکی از اونا تو هستی
11:56من از رایت بخوام نمیخواستم ناراحتت کنم
11:59خب برو به سرامت بلند
12:01خداحافظ
12:02یلدیز؟
12:17اندر
12:18داری از سب که من تقلید میکنی آره؟
12:24خودتو دست بالا نگیر فکر کردی کی هستی تو ها؟
12:27فکر میکنم الان اینجا میتونی تفاوت بین من و خودتو کاملا متوجه بشی
12:35یلدیز چون
12:36منو ببین کم بودای خودت هم ببین
12:39راستش بهت که نگاه میکنم میبینم خیلی ازت سردرم
12:43مثلا این لباس برای سن من زیادی سنگینه
12:45دقیقا مناسب سن توه
12:48حق داری عصبانی بشی
12:50شانس و باری تو مهمونی اینو نپوشیدی چون
12:52حیکلت افتظاهه
12:55تو تو اینجا از خود تعریف میکنی من برم چند از لباس منصب سن و سالم انتخاب کنم
13:00باشه باشه
13:01تاروخ
13:04برای بالا تنم کتنیم تنه لازم دارم
13:08میدونی که
13:09بله سرده
13:11اسمایل اتاق پروفه دیگه این نداری برم اونجا
13:20سن منو مسخره میکنی آره
13:27جونم عزیزم
13:39امشب یه جلسه کاری دارم
13:41شامو بیرون میخورم
13:43باشه
13:44میگنمت
13:52موسیقی
13:54موسیقی
14:04موسیقی
14:18ذهب
14:19موسیقی
14:20چی شده یه لیست؟
14:23ها؟
14:24خوابت نبرده؟
14:26آره
14:28حنوز بابا ام نامده؟
14:31میاد کار داره
14:33آه ها
14:35فتمن همینطوره
14:36فتمن کار داره
14:38تو هم بهتره به نیومدنهای شبونه بابام آدت کنی
14:47اندرم کم منتظرش نمیمونه
14:48الان نوبت تو چی میشه یکم تو هم منتظرش بمونی
14:52من اندر نیستم
14:57دختره که سرخوش
15:08زبا خیر
15:30تو الان اومدی؟
15:32نه اما خیلی دیر اومدم تو خواب بودی
15:34رفتم پایین کارامو بکنم
15:37تو اتاق کارم خوابم برد
15:38ببینم از من دلخوری؟
15:45نه چرا دلخور باشم؟
15:46دیروزه میگم به خاطر دفنه حسابا نیشدی؟
15:49نه عزیزم فراموش کردم رفت
15:51آه راستی برو سپونتو بخور منتظرم روش
15:56یکمی اومدی پیشم
15:59عزیزم میخوام دوش بگیرم باشه؟
16:04باشه
16:05دوبله شده در اسدیو جری
16:09اینا را به منابع انسانی نشون بدین
16:24بعدش تعیید میکنم
16:25چشم اتفاً
16:26علیحان قرار بود امروز نیایی؟
16:29کارای عقب مونده دارم
16:30اومدم انجامشون بدم تو هم دیر نه؟
16:32خیالت راحت
16:32با زینب دوتایی میه
16:34رابطتون چطوره؟
16:35فعلا داریم در جا میزنی
16:37چی شده؟ چرا؟
16:39خونش مشکل دار شده
16:41فعلا پیش یلیز میمونه
16:42نتونستیم هم دیگر رو ببینیم
16:45این که چیزی نیه سود میکسره نگران نباش
16:47یه روز اگه بشه قرار بذاریم
16:49ستایی بریم بیرون
16:50تو خیلی تو این مدت کمکم کردی
16:52همراه هم بودی
16:53راه نماییم کردی
16:54البته من حواسم به همه چی هست
16:56میدونم تو و زینب آبتون توی جوب نمیره
16:58اما به خاطر من یه روز تحمل کنیم
17:01حتما
17:02چرا که نه؟
17:04میبینم ات
17:05میبینم ات
17:06زینب
17:13تو هنوز نرفتی؟
17:15کجا؟
17:16مراسم دوتی
17:17آره یادمه
17:20منم باید بیام اونجا
17:22معلومه که تو هم میار
17:23هممون میریم
17:25جیم میشه من نیام
17:27چون رسشو بخوایی اصلا از اینجور مراسم و خوشم نمیره
17:30منم اصلا دوست ندارم
17:31اما به خاطر علیهان باید اونجا باشیم
17:33تو اگه نیای منم نمیرم
17:37ببین جیم
17:40من باید یه چیز خیلی مهمی و بهت بگم
17:43الان وقتش نیست دیرمون میشه باید زودتر بریم
17:46اونجا با هم دیگه حرف بیزنیم
17:47باشه
17:49خوبه
17:50یه ساعت دیگه بیام دنبالت
17:53آه نه من خودم میام
17:54عزیزه همین چه حرفیه میام دنبالت
17:56باشه
17:58وای باورت نمیشه
18:06اونروز که برایی رونمایی لواز مارایشی که نرا چشمم دوتا نگین چسبوندی
18:10باور کن
18:11همه نگام میکردن
18:13این بارم دلم میخواد خیلی خاص بشن
18:15بخش اندرجانی این کار را بسپردن
18:17عزیزمی
18:18آبجی جون تو چرا هنوز آماده نیستی؟
18:27وای تو چرا اینقدر اجاله داری عزیزم
18:30اجازه بده تا برای این رونمایی بزرگمون با لذت و شادی آماده بشیم
18:34مگه نه مصطفی جون
18:36نره اندرجان
18:37آخه آبجی جون ما میزبان محسوب میشیم
18:40قبل از همه باید تو اونجا باشیم
18:41باشه نمیخواد تا نگران باشیم
18:44آبجی
18:46ببین من هفته هاست که به خاطر این کار
18:48اون علیهان بد اخلاق و اون زینب بی احساس
18:51و اون جمع به در نخول و تحمل کردم
18:53ازت خواهش میکنم اونجا به هیچ ورش چر بپنه کنم
18:56چرا بخوام اخی این کار رو بکنم
18:58حرفی میزنیم
18:59آبجی جون
19:02آبجی
19:05جانم
19:07دارم میبینم که تو
19:08امروز زیاده از هد شنگولوی نسلن نشونه خوبی نیست
19:12هایگه بازم نقشه چیدی و به من نمیگی
19:14جانر جان
19:17در حال حاضر همیچی اونطوری که میخوام پیش میره
19:23فقط همینو بدونی کافیه
19:24من صورت از این حرف چیه
19:26چرا حرف رو نصف نیمه میزنی
19:28آدمو تو خماری میذاری یعنی چیه
19:29جانر جان
19:30اینجا جاش نیست
19:32بهتر سبور باشی
19:34سبوری کن
19:35نعلوم نیست چی تو سرطه
19:38خدا آخر آقابتمونو بخیر کن و با این نصاف
19:40آه برای چی این حرف رو میزنی
19:43نمیشه اینجا جلوی دوستان گفت
19:45به خاطر سابقه بسیار درخشانتونه
19:47آه جانر کارت خیلی زشته
19:49خواهیش میکنم بسر به کارمون برسیم
19:52انقدر منو به حرف نگیر وی
19:54آخه امروز روز خوبی میشه عزیزم
19:56برو برو
19:57برو قربونت برم
19:59برو فدادشم
20:00خدا فزدادشم
20:01باش باش رفتم
20:03رفتم اما ببین
20:04ده دقیقه وقت داری از من گفتم
20:06ماشه
20:07سلامیلیس خانا
20:16صدقی کجاست
20:22صدقی رو فرستادن بره مهمونه خالجیم
20:25و تا فروتگاه برسونه
20:26میریم هوتل کروچشمه
20:36چشم قربان
20:37عزیزم بازم خیلی خوش که رو ناز شدیم
20:52خیلی ممنونم عزیزم
20:54کمال اهل کجایی
20:58بورسا قربان
21:00راست لینیم
21:01یلیزم اهل بورساست بس همشرید
21:04نمیدونستم
21:06کمال
21:10تو متحلی؟
21:12یه بار اززواج کردم
21:13اونم یه روز تولکیش
21:14اگه یه روز تولکیشده
21:16یعنی دلشو خیلی بد شکسته
21:17عزیزم
21:18به ما چی؟
21:19نبخواستم
21:20عزیزم من که چیزی نگفتم
21:21چی بگم قربان؟
21:23همسرم به خاطر وضع مالیه
21:25بعدم جلوی دفترخونه ولم کرد رفت
21:27کمال
21:29پس اون زن زندگی نبوده
21:31آره نبود
21:33الانم دلم برای شوهرش میسوزه
21:37دوباره اززواج کرده؟
21:39بله
21:41با یه آدم پولار اززواج کرده
21:43دوباره اززواج کرده
21:46با یه حالیت
21:47حالت تحوو دارم
21:49چرا؟
21:50با یه این شوشی بازده
21:51کمالی کم آرامتر برو
21:52آره آره آرامتر برو
21:53چشم خورما
22:13موسیقی
22:43PYM JBZ
23:13PYM JBZ
23:43PYM JBZ
24:13PYM JBZ
24:43PYM JBZ
25:13PYM JBZ
25:43PYM JBZ
26:13PYM JBZ
26:43PYM JBZ
27:13PYM JBZ
27:43PYM JBZ
28:13PYM JBZ
28:43PYM JBZ
29:13PYM JBZ
29:43PYM JBZ
30:13PYM JBZ
30:43PYM JBZ
31:13PYM JBZ
31:43PYM JBZ
32:13PYM JBZ
32:43PYM JBZ
33:13PYM JBZ
33:43PYM JBZ
34:13PYM JBZ
Recommended
41:13
|
Up next
43:13
2:17:31
48:00
45:39
39:50
42:26
45:50
42:22
44:22
41:32
Be the first to comment