Skip to playerSkip to main content
The Taste Of Betrayal - Full Movie
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
Transcript
00:00Oh
00:23Oh
00:30It's been a long time since we've been here for the year.
00:32It's been a long time since we've been here.
00:34It's been a long time since we've been here.
00:37It's all the time for us.
00:40Look at this.
00:41Look at this.
00:43This ten years ago,
00:44we've spent a lot of time on this.
00:46We've been studying our ideas,
00:47and changing our taste.
00:48Without it,
00:49it's not the right now.
00:51Okay.
00:52Let's go.
00:53Let's go.
00:54Let's go.
00:55Let's go.
00:56Let's go.
00:57Let's go.
00:59Let's go.
01:02Okay.
01:04Mr.
01:05Mr.
01:06You've been here for a long time.
01:10Mr.
01:11Mr.
01:12Mr.
01:13Mr.
01:14Mr.
01:16Mr.
01:17Mr.
01:18Mr.
01:19Mr.
01:20Mr.
01:21Mr.
01:22Mr.
01:23Mr.
01:24Mr.
01:25Mr.
01:26Mr.
01:27Mr.
01:28Mr.
01:30Mr.
01:31Mr.
01:32Mr.
01:33Mr.
01:34Mr.
01:35Mr.
01:36Mr.
01:37Mr.
01:38Mr.
01:39Mr.
01:40Mr.
01:41Mr.
01:42Mr.
01:43Mr.
01:44Mr.
01:45Mr.
01:46Mr.
01:47Mr.
01:48Mr.
01:49Mr.
01:50Mr.
01:51Mr.
01:52Mr.
01:53Mr.
01:54Mr.
01:55陆芳 陆芳
02:25陆芳 你平时摸鱼 让人家周凯帮你挑大量就算了
02:28这几天 可是筹备年夜饭的关键时刻
02:31你真是越来越过分了
02:33我没有摸鱼 你们不用担心
02:36年夜饭所有的菜品 我都已经安排好了
02:39不会有主问题的
02:41不会有问题 陆芳 这次我们从年夜饭
02:45到正月十五的桌子全部预订出去了
02:47光是进口的海鲜 肉类 都花出去了几百万
02:51就你这种工作态度
02:53你根本没有资格当主厨
02:55陆芳 你这话什么意思
02:58从今天开始 有周凯答应这位先总厨
03:02至于你 就负责给周凯切断
03:05什么
03:07你让他做总厨 让我给他斜菜
03:13怎么 你以为我们不知道
03:15现在后厨全靠周凯一个人成长
03:17你仗着资历一直压着周凯
03:19今天年夜饭 你不用管了
03:22让周凯好好表现表现
03:23你让他来表现
03:25你知不知道今天龙爷要来
03:27龙爷是江州的地下黄
03:29他如果今天吃的不满意
03:31我们支卫轩就要关门完蛋
03:34他负得起这个责任吗
03:35你威严耸听吓唬谁呢
03:37不就炒个菜吗
03:39你真以为这后厨离了你不能赚了是吗
03:42林千雪 徐志云
03:45你们真以为炒菜这么简单吗
03:48支卫轩能够发展到今天这个规模
03:51年夜饭一座篮球
03:53订单一直排到元宵节
03:55你们以为靠的是谁呀
03:57陆峰
03:58平时后厨一半多的菜
04:01都是人家周凯做的
04:02咱们支卫轩的客人
04:03全都是冲着周凯才来的
04:05今天年夜饭预定这么火爆
04:07周凯才是我们酒楼的第一大功臣
04:10千雪姐 支余姐
04:13你们别这么服陆哥
04:14我才来了半年
04:16虽然我的厨艺更高
04:18但是陆哥的资历更老
04:20主持这个位置
04:22我哪儿来得及
04:23周凯 你
04:27小凯 你不用怕
04:29今天我们两个给你做主
04:31你可是海外厨师名校毕业的
04:34比陆峰的什么家传也路子强多了
04:37咱们支卫轩想要炮这次的年夜饭
04:40一炮打响
04:41还得看你的
04:42陆峰
04:44这个店面怎么样了
04:46以后咱们的后厨可就全靠你了
04:49你放心
04:50只要有我的厨艺在
04:52绝对让每个客人都满意
04:54咱们一起做大做强
04:56把周围轩打造成
04:58全江州最厉害的酒楼
04:59陆峰
05:11陆峰 你流血了
05:13快快快 出来处理一下
05:14
05:14陆峰 你以后不能这么拼命了
05:19最近你天天研究菜品到八页
05:22这样下去可不行
05:23是啊 陆峰
05:24你要是身体垮了
05:26我们小店可就完了
05:27青梅竹马
05:31又一起打拼十年
05:34这十年我呕心力学
05:36没日没夜地研究厨艺改进裁品
05:40让直卫轩走到了今天
05:42却比不过一个人
05:44刚来了半年
05:46只会花言巧语的小白脸学徒
05:48
05:51年夜饭
05:53就要周凯来做
05:55我走行了吧
05:57等等
05:59你走可以
06:02但得把账给我对清楚
06:04你什么意思
06:10周凯都跟我们说了
06:14好几道菜的原材料
06:15你从不让别人插手
06:17都是亲自去采购
06:18陆哥
06:20你别怪我
06:21就是你平时买回来的原材料
06:24也没什么特别的
06:25但是爆炸的时候就很贵
06:27所以我就跟两位姐姐说了一声
06:29你是说
06:32我靠采购吃回扣
06:35中饱私囊
06:36周凯
06:37你还真是个白眼的
06:39我手把手教你厨艺
06:41你就这么吐我脏水啊
06:43陆峰你干什么
06:44你被说中了
06:46脑胸沉露
06:47你吵一个孩子吼什么
06:48千学姐
06:49你如果他情绪这么激动
06:51他该不会真的
06:52周凯
06:53你再给我胡说八道
06:54你太让我失望了
06:56你被开除了
06:57马上给我滚
06:58听我人县意
07:03我们给你的工资不够花吗
07:05居然没有事回扣
07:06立刻关
07:07林千雪
07:12许致雨
07:13刚初我要开饭店
07:15是你们两个人求着我
07:17让我带着他们来
07:19一个月三千的工资
07:20我拿到现在
07:21你们现在这么对我
07:23
07:25明天就是年夜饭了
07:27既然你们这么相信
07:28周凯可以文章
07:29在明天出了什么事情
07:31都不要再求我
07:34装模作样
07:39还想我们来求你
07:41就是
07:42小凯
07:43今天年夜饭就靠你了
07:44到时候
07:45看那个陆峰怎么后悔
07:47两位姐姐
07:48你们就放心吧
07:49我绝对不会让客人失望的
08:05陆大厨
08:06你这是
08:07苏老板
08:09我决定了
08:10答应你
08:12加入信条
08:14真的吗
08:15太好了
08:16我马上来接你
08:17不许多不许多人
08:18我看见你
08:19我看见你
08:20我看见你
08:20我看见你
08:21有什么事
08:22我看见你
08:22我看见你
08:23怎么办
08:23不要再来
08:24我看见你
08:24
08:25我看见你
08:26没有事
08:26我看见你
08:27
08:28我看见你
08:29I can't believe that this new house is so popular.
08:54Yes, the price is too high.
08:59Oh my God, you're so amazing.
09:01Today, all of the guests are in the office.
09:03Yes, the guests are saying they're going to be here again.
09:06Oh my God, this is my big brother.
09:08Come on, let's take a picture.
09:10Today is our anniversary anniversary.
09:12Ah?
09:21Lin千玄,
09:22许志玉.
09:24We are from now on the road.
09:27You're no longer than me.
09:29You're no longer.
09:31On the road in the road,
09:33you're not going to die.
09:34You're the only one.
09:36I'm not going to die.
09:38Let me die.
09:40I'm not going to die.
09:42Don't you?
09:43I'm not going to die.
09:45You're the only one.
09:50It's a good one.
09:52I'm not going to die.
09:53What did you do?
09:54Do you have to die?
09:55Hey, my boss.
09:59Today's meal is not good.
10:05It's not good for us.
10:07We're not going to spend much money for us.
10:10How are you?
10:12Sorry, I'm sorry.
10:14We're too busy today.
10:16I'm going to give you this meal.
10:18I'm going to give you this meal.
10:20That's the king of the king.
10:23You are the king of the皇帝!
10:53Let's go.
11:23I'm going to go for it.
11:25Don't be careful.
11:27Who is going to get out of the box?
11:29I want it to look good.
11:37This is a wooded tree.
11:39The wooded tree is a wooded tree.
11:41The wooded tree is a wooded tree.
11:43The wooded tree is all over.
11:45Don't.
11:47This tree can't be done.
11:53What are you talking about?
11:57Jogan, this dish is not correct.
12:00It's not correct.
12:01It's not correct.
12:02It's not correct.
12:03It's not correct.
12:04If you're on the table,
12:06you're going to have a fire.
12:08You'll have to wait for me.
12:10Jogan,
12:11my place is my place.
12:14The two of us are here.
12:16You don't want to be a clown.
12:18I'm not sure.
12:23Oh my God.
12:25Jogan,
12:26I'm sorry.
12:27I'm not going to take you to the place.
12:29You don't want to beat me.
12:30Don't want to beat me, Jogan.
12:32Jogan.
12:33Jogan.
12:34Jogan.
12:35How are you?
12:36Are you okay?
12:40Jogan,
12:41I'm okay.
12:42My hand hurts.
12:44It hurts.
12:45But it's okay.
12:46I can do it.
12:47I'm not going to do this.
12:49Jogan.
12:50Jogan.
12:51The man just did.
12:53I just came in the room and took the
12:54Jogan.
12:54I didn't want to let me go.
12:56He said I took the place of the
12:58Jogan.
12:59He took the job of Jogan.
13:00He didn't want me to take the wrong people.
13:04Jogan.
13:05Jogan.
13:06Jogan.
13:07Jogan.
13:08Jogan.
13:09Jogan.
13:10Jogan.
13:12He said.
13:14He said.
13:15He said.
13:16He said.
13:17The man lies.
13:18Jogan.
13:19Yulang, you are still cheating.
13:23You thought I'd never seen it?
13:25I was looking for you to play for more than just a couple years ago.
13:29I know that Lugan doesn't look at me.
13:31But I didn't think he would create a murder.
13:35I'll still give him back to Lugan.
13:39I...
13:41I'm going to go back home.
13:43Hey, Lugan.
13:45Let's go.
13:46If you go, you're going to go.
13:48You're really gonna be like a fool.
13:53Oh, you're gonna be a good thing.
13:55The fool of you is trying to crypt your lock.
13:57How can your your whole life get me up?
13:59I've never met you.
14:02You've met him so many years ago.
14:03In your eyes, I'm a kind of a fooling person?
14:06You're right.
14:07He's a fooling.
14:09You're right, oh, oh, oh, look.
14:10I'm only hoping I can see you.
14:12Oh, oh.
14:13Oh, oh.
14:15Oh, oh, oh.
14:16Come on, let's go to the table.
14:21Let me see you now.
14:25Okay.
14:27I'm going to go to the table.
14:30I'm going to go to the table.
14:35I'm going to go to the table.
14:38I know you can't see me.
14:42I'm going to go to the table.
14:50You're going to go to the table.
14:54You should be able to see me.
14:57You're going to go to the table.
15:02You're going to look at me.
15:05I'll go to the table.
15:10I'll go to the table.
15:14You're going to go to the table.
15:16You're going to lose your heart.
15:19You said you've been working for 10 years.
15:21The last thing is all I've been doing.
15:24They're not in you.
15:29You're going to go to the table.
15:32You're going to waste your wealth.
15:33There remains to be no one.
15:43Don't forget me.
15:45Don't get backlit bl Geshe policeman.
15:47Normally, we won't be a big brother.
15:48I love it.
15:51You're all good for me.
15:53You're still country.
15:54You should be sure
15:55We should have have no calls.
15:57Please leave them.
15:58You're a close enough.
16:00You're so amazing.
16:02Let's wait for the next year's dinner.
16:04I'll give you some money.
16:06Let's go.
17:00What?
17:06Mr. Lord, what is this?
17:10Mr. Lord, let me ask you,
17:13are you going to have a厨师?
17:15That's right, are you going to have a厨师?
17:17Today's dish is really difficult.
17:20It's so good, it's so good, it's so good,
17:23it's so good.
17:25Mr. Lord, it's not.
17:28Don't be kidding me.
17:29Mr. Lord, how could we have a厨师?
17:34Mr. Lord.
17:42Mr. Lord, this dish is so hard to eat.
17:45Mr. Lord, you're not going to have to talk to me.
17:50Mr. Lord, you're not going to die.
17:52Mr. Lord, this is probably a lot of people today.
17:55Mr. Lord, you're going to be busy.
17:57Mr. Lord, don't be angry.
17:58Mr. Lord?
17:59Mr. Lord,
18:00Mr. Lord.
18:01Mr. Lord.
18:02Mr. Lord, I'm going to dangers you.
18:04Mr. Lord.
18:04Mr. Lord, that's right,
18:05Mr. Lord.
18:06Mr. Lord, you're not going out,
18:08ương覺得 yes.
18:08Let's go!
18:10We can't do it!
18:18Mr. Lawyer, please!
18:20We didn't have to do it.
18:22Now, we can all be done today.
18:24We'll give you a second.
18:26How's it?
18:32In fact, she's so much more.
18:34I'm so sorry.
18:38Oh
18:47Oh
18:49Oh
18:55Oh
18:57Oh
18:59Oh
19:01Oh
19:03Oh
19:05Oh
19:07Oh
19:29Oh
19:31Oh
19:35Oh
19:37You said you didn't have a good job.
19:39That's why today's food is all for Lue Fung.
19:43You can call her, and I'll ask her.
19:47Otherwise, I'll be here for you.
19:52Lord, wait.
19:55I'll take Lue Fung for you.
19:59Lue Fung, why don't you call Lue Fung?
20:02Lue Fung, Lue Fung, Lue Fung is already late.
20:05Lue Fung is already late.
20:07What are you talking about?
20:09Lue Fung is gone?
20:11Lue Fung said that Lue Fung and Lue Fung are all agreed to him.
20:15What?
20:17Lue Fung!
20:19You're too late.
20:20You're going to take care of me.
20:22Lue Fung.
20:23Lue Fung.
20:24You're going to take care of me.
20:25Don't let me see you again.
20:27That's not possible.
20:30That's what I was thinking.
20:33What?
20:36Lue Fung is still alive?
20:37He's a cook.
20:39That's not supposed to be lift.
20:41Have a look?
20:42This was the day of the客 age.
20:44Lue Fung is all right.
20:46Lue Fung is here.
20:47Lue Fung is what?
20:49Lue Fung is only here.
20:50Lue Fung is here.
20:51I'm sorry.
21:21Oh, sorry.
21:21Oh, it's all hurt.
21:23You're so hurt, I'm scared.
21:25I never had a thing to do with the cheap material.
21:27I can't catch the龍爺.
21:28I should I take it.
21:31Oh, let's see if it's a good taste.
21:33Oh, it's not like that.
21:35Euxbite, I don't care.
21:36Don't care.
21:37He's got this guy.
21:38He's got this guy.
21:39He's got this guy.
21:41I'm sorry.
21:41He's got this guy.
21:43I'm sorry.
21:44You're okay.
21:45I'm here.
21:46He's got his face on the other side.
21:47You're not a man.
21:49You're right.
21:49You might be back to the owner, who is going to use the owner to make his own, but he'll have a buy the owner.
21:56Oh, I'm going to go out to the owner.
21:58You'll go out to the owner.
21:59Today's one of the owners.
22:00You are making your own?
22:02The owner is making your own, and the other one can be made.
22:07He's not allowed to sell.
22:09The owner's own.
22:10He's not allowed to eat.
22:15or you'll find a female groomer
22:18and make the boss safe.
22:20I was third-party to kill the poor old friend.
22:25Bro?
22:29Well,
22:30Bro?
22:31Bro, look!
22:32Bro,
22:33Bro?
22:34Bro,
22:35before you startediled you were not the same.
22:37How is it going today?
22:41Oh,
22:43Mr.
22:44This is the time
22:45You two are going to push me out
22:47to help Joe Kite make a blackboard.
22:49But if you're in a dream,
22:51you'll be able to make this
22:52more of the past.
22:54I'm sorry.
22:57I'm not the owner of Joe Kite.
23:00I'm not the owner of Joe Kite.
23:02It's me.
23:03It's Joe Kite.
23:05Joe Kite.
23:07You...
23:08You really want to make a fool of me?
23:15What are you doing?
23:24This is such a mess.
23:26You're being ruined!
23:28You're ruined!
23:30It's not that way!
23:32It's all for him!
23:34That's a stupid face!
23:37What's your fault?
23:39What's your fault with Joe Kite?
23:41Joe Kite, you can't do it!
23:43Why do I want to help him?
23:45You're not the one that's all.
23:47Don't be angry.
23:48If you're a little bit,
23:49you're going to be a mess.
23:50You're a mess.
23:51You're a mess.
23:54You're a mess.
23:55Go!
23:56Go!
23:57Go!
23:58Go!
23:59Go!
24:00Go!
24:01Go!
24:02Go!
24:03Go!
24:04Go!
24:05Go!
24:06Go!
24:07Go!
24:08Go!
24:09Go!
24:10Go!
24:11Go!
24:12Go!
24:13Go!
24:14Go!
24:15Go!
24:16Go!
24:17Go!
24:18Go!
24:19Go!
24:20Go!
24:21Go!
24:22Go!
24:23Go!
24:24Go!
24:25Go!
24:26Go!
24:27Go!
24:28Go!
24:29Go!
24:30Go!
24:31Go!
24:32Go!
24:33Go!
24:34Go!
24:35Go!
24:36Go!
24:37Go!
24:38Go!
24:39Go!
24:40把志伟宣都给毁了
24:42龙爷 早点看清这一切
24:49也是一件好事
24:51这话说得好
24:53他们不止
24:54陆老弟 你的下家包在我的身上
24:59龙爷 不劳您费心了
25:01我已经答应了苏总
25:03明天就去接对面的新政楼
25:07答应了苏总
25:07
25:09陆老弟 以后你去哪儿炒菜呀
25:13我就去哪儿 童厂 新政楼
25:16明天你可得给我留一桌呀
25:19没问题 多谢陆老爷
25:22好 两个宠妇
25:26以后这志伟宣呢 是没必要来了
25:31走了
25:34徐总 林总 今天的客人全都退菜
25:46我们的损失十分严重
25:48杜丰 现在你满意了吧
25:54今天的生意全被你缴获了
25:56你必须跟我负责
25:58没错
26:01都是你的错
26:02现在客人全都跑了
26:03还有支伟宣的口碑损失
26:05全都要算在你头上
26:06他做菜的味道不行
26:09客人有意见
26:11跟我有什么关系啊
26:13再说了
26:14我已经不是支伟宣的杨红了
26:16这里的一切都跟我没有关系
26:18我该走了
26:19杜丰 你生气也该有个度吧
26:25今天的损失已经够严重了
26:26你该事口而止了
26:28杜丰 你吓唬谁呢
26:32现在大过年的
26:33你离开支伟宣
26:34还有什么地方收留你
26:36杜丰 杜丰 杜丰 杜丰
27:06缓梦
27:17杜丰 杜丰 杜丰
27:21杜丰 杜丰 杜丰 杜丰
27:25杜丰 你什么意思啊
27:28杜丰 你什么意思啊
27:30以后
27:32我就是新 عند活的水主了
27:34什么
27:36I would like to thank the Lord and the Lord and the Lord and the Lord.
27:39I am so proud of you.
27:40The Lord and the Lord, let's go.
27:57Lovó, Lovó!
27:59I'm so proud of you!
28:04Lovó, Lovó, you are the one who really wants to go?
28:08No.
28:09Lovó was so proud of her.
28:11How could Lovó go?
28:13Lovó is so proud to have you.
28:14He's definitely king of love to be here.
28:17Lovó is very strong.
28:20Lovó is so proud of her.
28:22But Lovó is coming,
28:24how will Lovó go?
28:26Let's go.
28:56Let's go.
29:26Let's go.
29:56Let's go.
30:26Let's go.
30:56Let's go.
31:26Let's go.
31:56Let's go.
32:26Let's go.
32:56Let's go.
33:26Let's go.
33:56Let's go.
34:26Let's go.
34:56Let's go.
35:26Let's go.
35:56Let's go.
36:26Let's go.
36:56Let's go.
37:25Let's go.
37:55Let's go.
38:25Let's go.
38:55Let's go.
39:25Let's go.
39:55Let's go.
40:25Let's go.
40:55Let's go.
41:25Let's go.
41:55Let's go.
42:25Let's go.
42:55Let's go.
43:25Let's go.
43:55Let's go.
44:25Let's go.
44:55Let's go.
45:25Let's go.
45:55Let's go.
46:25Let's go.
46:55Let's go.
47:25Let's go.
47:55Let's go.
48:25Let's go.
48:55Let's go.
49:25Let's go.
49:55Let's go.
50:25Let's go.
50:55Let's go.
51:25Let's go.
51:55Let's go.
52:25Let's go.
52:55Let's go.
53:25Let's go.
53:55Let's go.
54:25Let's go.
54:55Let's go.
Comments

Recommended