Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 2 days ago
Ruzgarli Tepe - Episode 140 - Full Episodes
Transcript
00:00:00Thank you for listening.
00:00:30Thank you for listening.
00:01:00Thank you for listening.
00:01:30Thank you for listening.
00:01:59Thank you for listening.
00:03:04Kimliğinde Fırat yazdığın sürece selam verdin, konuştun, görüştün, herkese, her şeye karışırım.
00:03:11Delirtme beni.
00:03:12Delir ya.
00:03:13Bir kere de sen delir.
00:03:15Her şeyi mahvettin.
00:03:17Tarlamı mahvettin.
00:03:18Satmama da engel oldun.
00:03:19Benim de bir ailem var, bir hayatım var, ihtiyaçlarım var benim.
00:03:22Eğer ihtiyacın varsa gelip bana söyleyeceksin.
00:03:26Kocana.
00:03:27Öyle elin adamlarıyla sağda solda banklarda görüşmeyeceksin.
00:03:52Bak bir yüzük.
00:03:53Bak bir yüzük.
00:03:54Sadece bir oyunun parçası anladın mı?
00:03:57Biz seninle, iki cihanda da gerçek karı koca olmayacağız.
00:04:01Anla artık bunu.
00:04:02Kendi ayaklarında, kendi isteğine geleceksin Zeynep bana.
00:04:12Hem de koca koca.
00:04:14Göreceksin.
00:04:18Yalın ayakta ateşlerde yürüyeceğimi de bilsen.
00:04:21Yolumdan sapıp sana gelmem ben.
00:04:23Altyazı M.K.
00:04:53Benim sevdiğim, aşık olduğum adam bu olamaz.
00:05:05Hiçbir aşık sevdiğini böyle kıramaz.
00:05:23Abla.
00:05:29Ablacığım bir sakin olur musun?
00:05:32Sesin tuhaf geliyor.
00:05:34Parayı bulamadım deme sakın ne olur.
00:05:36Yok yok.
00:05:39Ufak bir pürüz çıktı sadece ama halledeceğim Merve.
00:05:42Bittim ya ben, bittim.
00:05:45Ablacığım halledeceğim diyorum ya sana.
00:05:47Söz veriyorum, kurtaracağım seni.
00:05:49Güven bana.
00:05:50Kandırıyorsun beni.
00:05:51Bir ömür hırsız diye anılacağım işte.
00:06:01Abla.
00:06:03Abla sana diyorum.
00:06:06Merve.
00:06:07Bana Nevra Hanım'ın adresini atabilir misin?
00:06:09Ne?
00:06:09Neden?
00:06:10Soru sorma, vakit yok.
00:06:12Bekliyorum adresi.
00:06:18Son çaren, Zeynep.
00:06:22Kardeşini kurtarmak için son çaren.
00:06:25Gidim.
00:06:26Anlat Cemil, dinliyorum.
00:06:48Şimdi Halil Bey, diyeceksiniz ki senin üstüne vazife mi Cemil?
00:06:51Sen anlat, orasına ben karar veririm.
00:06:53Bugün bahçede Zeynep Hanım'la Merve Hanım'ın bir konuşmasına şahit oldum.
00:06:59İstemeden.
00:07:03Sizi de bilmek istersiniz diye düşündüm.
00:07:06Merve Hanım'a bir arkadaşı bir yüzük vermiş bozdurması için.
00:07:10Yüzük çalıntı çıkmış ama.
00:07:14Yüzüğün sahibi kamera kayıtlarından Merve Hanım'ı görünce yüzüğün parasını Merve Hanım'dan istemişim.
00:07:20Merve Hanım bahçede Zeynep Hanım'dan yardım istiyordum.
00:07:22Bilmek istersiniz diye düşündüm.
00:07:31Zeynep tarlayı bu yüzden satmak istedi demek.
00:07:33Cemil, yüzüğün sahibini ve yerini öğreniyorsun bana.
00:07:48Evet bir de dışarıdan adamlar bul şu atölyeyi bir adam etsinler.
00:07:54Epey bir dağılır ortalık.
00:07:57Emredersiniz Halbi.
00:07:59Cemil.
00:07:59Bu Merve meselesi ve atölye aramızda kalacak.
00:08:09Bulacağın adamlar da yabancı olmasın.
00:08:11Güvenilir olsunlar.
00:08:12Atres bloğu iyi gösteriyor.
00:08:42I don't know what I'm going to do.
00:08:44I'm going to show you what I'm going to do now.
00:08:46How do I express what I'm doing to Merve.
00:08:56Pardon.
00:08:57Buyurun.
00:08:59Nevre Hanım, you are not?
00:09:01Buyurun, I'm not gonna talk about it.
00:09:05Zeynep, I'm.
00:09:07Zeynep.
00:09:09Fırat.
00:09:11I was good at doingesta日s.
00:09:14others.
00:09:15그런데 it was too long to tell him?
00:09:18Look Nebra has had a few confused about me,
00:09:21your brother is lacking.
00:09:22America GeronLee CBs,
00:09:24nail it over there,
00:09:26nothing but…
00:09:27Of course But even the gerçek happened with you.
00:09:31I took relationship,
00:09:33only had to help myself.
00:09:35He's still here.
00:09:37You are just not out.
00:09:38Maybe?
00:09:40Taner, he used to buy a crayon.
00:09:43He used to buy a crayon.
00:09:45He used to buy a crayon.
00:09:46The only person who made a crayon is a taner.
00:09:49Did you know that Taner said that I could take a crayon?
00:09:52Look...
00:09:54I need to pay two hours.
00:09:55I have a crayon.
00:09:57If you have a crayon, you will be able to visit.
00:09:59I don't know...
00:10:01I don't know if you can pay for the crayon.
00:10:04I have a crayon.
00:10:06I have a crayon.
00:10:09Please, my brother is not here, there is no place where you are.
00:10:14Where is this place?
00:10:16There is a river in the top of the river.
00:10:18There is a river in the river in the river.
00:10:22We have a wedding wedding, two days later we will meet together, will we?
00:10:28We will be able to tell you, Zeynep Hanım.
00:10:33Zeynep is right, isn't it?
00:10:39Zeynep.
00:10:51Alo, Merve.
00:10:53Hallettim.
00:10:55Nevra Hanım senden şikayetçi olmayacak.
00:10:58Rahat olabilirsin ablacığım.
00:11:09Zeynep.
00:11:24Yetmedim bugün sahilde yaptığın Efelik.
00:11:27Bir de mesaj atıp ayağına çağırmışsın.
00:11:29Dinliyorum söyle bakalım şimdi niçin kırıp dökeceksin?
00:11:31Sana soruyorum, ne istiyorsun sen benden?
00:11:38Kardeşim Merve'yi bu beladan kurtarabilirim.
00:11:44Sen...
00:11:46Sen bunu nerede?
00:11:47Ama tek bir şartla.
00:11:49Hayallerden vazgeçeceksin.
00:11:51Yapma ya.
00:11:52Senin yardımına falan ihtiyacım yok benim.
00:11:58Para için atatoprağını satmayacaksın.
00:12:00Benim gücüm de param da sana yeter.
00:12:03Ali Fırat'ın karısının başkasına ihtiyacı olmaz.
00:12:07Bir dakika, bir dakika.
00:12:09Sen beni mi takip ediyorsun?
00:12:14Ha tabii, doğru.
00:12:16Etmezsen bugün sahilde ne işin olacaktı ki? Değil mi?
00:12:20Kurtuluş yok mu ya senden?
00:12:22Hâlâ inat ediyorsun.
00:12:25Ama tek bir mesajımla ayağıma kadar geldin Zeynep.
00:12:29Sözüme de geleceksin Zeynep.
00:12:31Asla!
00:12:49Asla!
00:12:57Yarın...
00:13:01Saat altıda seni yaz gede bekliyor olacağım.
00:13:09Eğer bir dakika geç kalırsan...
00:13:14Dik başlılığın bedenini kardeşin eder.
00:13:19Koşuna bekleme...
00:13:24Gelmeyeceğim şimdi.
00:13:26Hem de git!
00:13:29Beklemeyeceğim şimdi.
00:13:30Oh be, Zeynep ablam benim, nasıl da kurtardı beni?
00:13:57Bir daha ne kimse için bir şey alırım ne de satarım valla.
00:14:00Ders oldu.
00:14:05Ooo Merveciğim keyfim pek yerinde.
00:14:08Nasıl olmasın ki, yarın resmen nikahın var çok heyecanlıyım.
00:14:14Annemden gizli evlenmek hiç içime sinmiyor.
00:14:18Ama yapacak bir şey yok maalesef.
00:14:21Düşünme şimdi bunları, annem senin mutluluğunu görünce o da mutlu olur.
00:14:25İyi hoş da, şimdi Tülay Hanım çiftlikteyken nasıl olacak nikah?
00:14:31Belice Başkan'ın eşiyle konuştum, Ayten Hanım'la.
00:14:35Annem önce branca, sonra da alt çiftliğinde Behçen'e çağıracak.
00:14:39E abla çok güzel plan.
00:14:41Annem zaten hayatta kaçırmaz böyle sosyetik planları.
00:14:45Cemil, annem sen götürür müsün?
00:14:49Ben götürürüm Selma Hanım da.
00:14:58Tülay Hanım öğrenirse çok kızar.
00:15:01Cemil, lütfen.
00:15:03Sevenlerin kavuşmasını istemiyor musun yoksa?
00:15:05Yok, yok canım.
00:15:07Yani hiç olur mu öyle şey?
00:15:10Sevenler kavuşsun tabii.
00:15:13Ben şey yaparım, ben elimden geleni yaparım.
00:15:18Bir tanesin sen, süpersin.
00:15:20Sağ ol Cemil.
00:15:29Ooo, Merve saat çok geç olmuş.
00:15:31Hadi gidelim artık biz.
00:15:33Beni müşvelendirmeyelim şimdi ha?
00:15:35Tamam.
00:15:37Görüşürüz Cemil, iyi geceler.
00:15:38İyi geceler.
00:15:45Keyif yerindeydi.
00:15:48Demek ki hırsızlık meselesi halloldu.
00:15:50Sen olmasın hapislerde çürüyecektim abla.
00:16:06Ben yaşadığım sürece ailemizi koruyacağım merak etme sen.
00:16:09Yine de...
00:16:12Babaannemden kalan arsayı satmak zorunda kalmasaydı keşke.
00:16:16Ne yapsaydın Merve?
00:16:19Senin haksız yere hapis yatmana razı gelemezdim ya da.
00:16:23Bak şunu sakın unutma.
00:16:25Biz bir ömür boyu birbirimize kenetlenerek atlatacağız bütün kötülükleri.
00:16:29Kötülükleri.
00:16:44Abla.
00:16:46Abla.
00:16:50Abla bir şey yap.
00:16:51Nevranım.
00:16:52İşte yüzümü çalarsız bu.
00:16:53Ne diyorsunuz siz?
00:16:55Abla çok korkuyorum.
00:16:56Abla bir şey yap.
00:16:59Bırak dokunma kardeşimi.
00:17:00Abla.
00:17:01Bırak dedim sana dokunma ona.
00:17:02Bir şey yapmadı benim kardeşim suçsuz.
00:17:04Ne yapıyorsunuz ya?
00:17:06Nevranım.
00:17:07Anlaşmıştık enterlıyı devredecektim ben size.
00:17:09Ne yapıyorsunuz?
00:17:12Abla.
00:17:14Bırak kardeşimi.
00:17:15Abla suçsuzum.
00:17:17Bırak bırak Merve.
00:17:18Bırak beni Merve.
00:17:21Bırak beni Merve.
00:17:23Bırak beni Merve.
00:17:28Benim gücüm yok sayarsan bedelini kardeşin öder dedim.
00:17:32Sen.
00:17:34Sen yaptın.
00:17:36Vicdansız.
00:17:38Sen kopardın kardeşimi bizden sen yaptın.
00:17:41Hayır bırak beni bırak izin vermeyeceğim.
00:17:44İzin vermeyeceğim yapamazsın.
00:17:46Yapamazsın.
00:17:47Yapamazsın.
00:17:48Yapamazsın.
00:17:49Hayır yapamazsınız.
00:17:51Hayır.
00:17:53Bırak.
00:17:54Hayır.
00:17:58Zeynep.
00:18:00Bırak.
00:18:01Bırakın onu hayır.
00:18:03Zeynep.
00:18:05Hayır hayır.
00:18:07Zeynep tamam sakin.
00:18:08Sakin.
00:18:14Kötü bir rüya gördüm sadece sakin.
00:18:16Korkma.
00:18:21Korkma ben buradayım.
00:18:26Tamam bana bak su iç.
00:18:28Su iç sakin.
00:18:29Sakin.
00:18:36Tamam bir yudum daha.
00:18:38Nefes al sakin.
00:18:43Tamam tamam geçti.
00:18:44Geçti korkma.
00:18:45Rüyaydı geçti ben buradayım.
00:18:47Korkma tamam.
00:18:48Dokunma oğlum.
00:18:54Dokunma.
00:19:06Hiç bir şey senin yüzünden geçmiyor zaten.
00:19:08Come on.
00:19:18Get!
00:19:38Let's go.
00:20:08You're the one who passed me or you're the one who passed me or you're the one who passed me?
00:20:18Today is a big day.
00:20:23I'm so happy to do Zeynep. I'm reaching out.
00:20:26She's.
00:20:28She's as good as she died.
00:20:31She's good to go down.
00:20:34She's a good friend.
00:20:36She was really good to know.
00:20:38O da sağolsun kırmadı beni.
00:20:43Öyle de hiç içime sinmiyor aslında ama...
00:20:48...ne yapalım siz böyle uygun gördüyseniz...
00:20:51...benim de hiç içime sinmiyor Zeynep ama...
00:20:54...başka çarem yoksa ne yapayım?
00:20:57Tamam haklısın.
00:21:00Siz mutlu olun da...
00:21:02...canım benim.
00:21:04Bak bu da senin için.
00:21:06Benim için mi?
00:21:07Evet.
00:21:14Çok güzelmiş.
00:21:15Ama bu kadar işin arasında neden uğraştın ki?
00:21:18Beğendin mi onu söyle sen.
00:21:21Bayıldım sen benim terzim.
00:21:23Değil mi?
00:21:25Al.
00:21:27Sen her şeyin en güzeli like'sın.
00:21:29Canım benim.
00:21:30Teşekkür ederim.
00:21:36Böyle evlilik hazırlığı falan yapınca...
00:21:49...aklıma geçe aynı o Feyyaz'la nedenle.
00:21:52Ablacığım...
00:21:53...Feyyaz'la Eren bilme Allah aşkına.
00:21:54Değil tabii ki Zeynep ama...
00:21:57...ne bileyim o zaman da her şey yolunda gibiydi.
00:22:00Uçuyordum mutluluktan.
00:22:03Yine böyle şeyler olacak diye çok korkuyorum Zeynep.
00:22:06Korkma.
00:22:08Ben yanındayım.
00:22:10Ne olursa olsun her zaman da yanında olacağım.
00:22:12Hem belki de bunlar yaşanmasaydı sen o gün Feyyaz'la evlenecektin.
00:22:20Ay Allah korusun.
00:22:22Her şerde bir hayır var demişler.
00:22:25Gerçek aşkı bulman için bir zorlu yollardan geçmen gerekiyormuş demek ki.
00:22:32Yaşamayan bilmiyor tabii.
00:22:34Siz de Halil'le çok zorlu yollardan geçtiniz.
00:22:36Gel.
00:22:42Ay güzel kızlarım.
00:22:46Bu odadaki en güzel kız sensin Sultan.
00:22:49En güzel olduğumu biliyorum tabii.
00:22:53Ama daha nikah gidecek elbisem hazır değil.
00:22:56Ben gidip dolabıma bakayım.
00:22:58Vallahi nikaha yetişemeyeceğim.
00:23:00Gidiyorum.
00:23:01Sana nasıl teşekkür edeceğim bilmiyorum.
00:23:06Bir tanesi.
00:23:14Annem de yanımda olsun.
00:23:16Kızını mutlu günde görsün çok isterdim.
00:23:22Ama yapacak bir şey yok.
00:23:26Böyle de kendimi çok yalnız hissediyorum.
00:23:31Aşk olsun abla.
00:23:35Biz varız.
00:23:37Hiç.
00:23:40İyi ki de varsınız.
00:23:41Canlarım benim.
00:23:48Sakın ağlama.
00:23:50Bak bugün çok güzel bir gün.
00:23:53Sadece mutluluktan gözyaşı dökebilirsin anlaştık mı?
00:23:55He.
00:23:58Abla.
00:23:59Gülhan abla senin için İstanbul'dan koför ve makyaj getirmiş.
00:24:03Hemen çağırayım da ayıp olmasın.
00:24:04Bek etmeyelim.
00:24:05Tamam.
00:24:06Çağır.
00:24:15Gel buraya.
00:24:25Tamam.
00:24:26Tamam.
00:24:27Tamam.
00:24:28Tamam.
00:24:29Tamam.
00:24:30Tamam.
00:24:31tremel.
00:24:32Tamam.
00:24:33Y negligene.
00:24:34Tamam.
00:27:37Sanıyorum Tüley Hanım Selma'yla Eren'in evlenmesini pek istemiyor.
00:27:43Ama lütfen kimseye bir şey bildiğini belli etme tamam mı?
00:27:46Peki ama yine de Tüley'in arkasından böyle bir iş çevirmeleri hiç hoş değil.
00:27:55Haklısın.
00:27:55Demek Tüley'in bu nikahdan haberi yok.
00:28:06Demek Tüley'in bu nikahdan haberi yok.
00:28:08Söyleyeyim de nikahı basıp kendini rezil etsin.
00:28:14Selma da bir daha onun yüzüne bakmasın.
00:28:17Öyle eli boş gitmek olmazdı.
00:28:28Ayte'nin en sevdiği kurabiyelerden.
00:28:39Yolda aldınız.
00:28:40Yolda aldınız.
00:28:41Efendim Songül Hanım pek müsait değilim.
00:28:49Konu nedir?
00:28:50Tüley Hanım neredesiniz?
00:28:51Tüley Hanım neredesiniz?
00:28:52Nikah memuru gelmek üzere.
00:28:53Ne nikahı?
00:28:55Ne diyorsunuz Songül Hanım?
00:28:57E büyük kızınız Selma'nın nikahı.
00:28:59Ne?
00:29:00Selma evleniyor mu?
00:29:01Evet.
00:29:02Eren ile birazdan nikahı başlıyor ya.
00:29:03Eren ile mi?
00:29:04Ay çok pardon.
00:29:05Ben pot mu kırdım?
00:29:06Ben siz biliyorsunuz da geciktiniz diye.
00:29:07Hay Allah.
00:29:29Buna anneni yapamazsın Selma.
00:29:33Eren ile evlenemezsin.
00:29:48Ne yapıyorsun?
00:29:50Senin de haberin vardı değil mi?
00:29:53Bırak o telefonu.
00:29:54Kimseye haber vermiyorsun.
00:29:56Çiftiye dedim sana.
00:29:59Tamam Selma.
00:30:01Tamam Selma.
00:30:26Bana bak.
00:30:27Let's go.
00:30:57You are myself.
00:31:00I was going to be that way.
00:31:03I can't see everyone I know.
00:31:07I can't see you my brother.
00:31:11You can't see me.
00:31:14Ask somebody.
00:31:15I'm sorry, I'm sorry.
00:31:17I'm sorry.
00:31:19Are you ready?
00:31:21I'm ready.
00:31:23Let's go.
00:31:45Let's go.
00:32:15Let's go.
00:32:17Let's go.
00:32:19Let's go.
00:32:21Let's go.
00:32:23Elim sen.
00:32:25Çok yakışmış.
00:32:31Ay ben daha fazla dayanamayacağım.
00:32:43Hepsi sana hani de almıştı.
00:32:45Sürpriz.
00:32:47Elim sen.
00:32:51Elim sen.
00:32:53Elim sen.
00:32:55Elim sen.
00:32:57Elim sen.
00:32:59Elim sen.
00:33:01Elim sen.
00:33:03Elim sen.
00:33:05Elim sen.
00:33:07Elim sen.
00:33:09Elim sen.
00:33:11Elim sen.
00:33:13Elim sen.
00:33:15Elim sen.
00:33:17Elim sen.
00:33:19I love you.
00:33:22I love you.
00:33:26I love you.
00:33:31You're my friend.
00:33:36You're my friend.
00:33:39You're really married?
00:33:41We were on the road.
00:33:43But we were on the road.
00:33:45We were on the road.
00:33:47I hope we will be able to see you in the end of the day.
00:34:17That's the time.
00:34:37Ablaca.
00:34:38You can go to Halil.
00:34:40Let's go.
00:34:41Let's go.
00:34:47What?
00:34:54Karıcığım.
00:35:18Sürekli benimle oyun oynuyorsun.
00:35:21Ama artık bunun izin vermeyeceğim.
00:35:25Göreceğiz.
00:35:47Altyazı M.K.
00:35:58cé eman conversiyi ve yındaículo del hikayeler gerçekten çok önemli olan şey.
00:37:02Sayın hanımefendi adınız şey adınız?
00:37:06Selma Aslanlı.
00:37:09Sayın beyefendi adınız şey adınız?
00:37:14Eren Işık.
00:37:16Sayın şahitler sizlerin adı şey adı.
00:37:23Halil Fırat.
00:37:32Zeynep.
00:37:33Armağında bu yüzler olduğu sürece, kimliğinde Fırat yazdığı sürece, selam verdiğin, konuştuğun, görüştüğün herkese, her şeye karışırım.
00:37:47Delirtme beni.
00:37:54Zeynep Fırat.
00:37:55Ömer kızı Selma Aslanlı.
00:38:05Sedat oğlu, Eren Işık.
00:38:08Hiç kimsenin baskısı ve tesiri altında kalmadan.
00:38:11Kocalığa kabul ediyor musunuz?
00:38:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:38:45Ben de sizi karı koca ilan ediyorum.
00:39:11Fırtlıklar dilerim.
00:39:13Fırtlıklar dilerim.
00:39:15Abla, ayağına bak, ayağına.
00:39:45Abla, ayağına bak, ayağına bak, ayağına bak.
00:40:14Altyazı M.K.
00:40:44Altyazı M.K.
00:41:14Altyazı M.K.
00:41:44Altyazı M.K.
00:42:14Yer yer.
00:42:44Ani, biz...
00:43:26...kutuluklar dilimik düşer sadece.
00:43:31Altyazı M.K.
00:43:32M.K.
00:43:34M.K.
00:43:36M.K.
00:43:38M.K.
00:43:40M.K.
00:43:42M.K.
00:43:44M.K.
00:43:46M.K.
00:43:48M.K.
00:43:50M.K.
00:43:52M.K.
00:43:54M.K.
00:43:56M.K.
00:43:58M.K.
00:44:00M.K.
00:44:02M.K.
00:44:04M.K.
00:44:06M.K.
00:44:08M.K.
00:44:10M.K.
00:44:12M.K.
00:44:14M.K.
00:44:16M.K.
00:44:18M.K.
00:44:20M.K.
00:44:22M.K.
00:44:26M.K.
00:44:28M.K.
00:44:30M.K.
00:44:32M.K.
00:44:34M.K.
00:44:36M.K.
00:44:37M.K.
00:44:38M.K.
00:44:39M.K.
00:44:40M.K.
00:44:41M.K.
00:44:42M.K.
00:44:43M.K.
00:44:44M.K.
00:44:45M.K.
00:44:46M.K.
00:44:47M.K.
00:44:48M.K.
00:44:49M.K.
00:44:50M.K.
00:44:51M.K.
00:44:52M.K.
00:44:53M.K.
00:44:54M.K.
00:44:55M.K.
00:44:56M.K.
00:44:57M.K.
00:44:58M.K.
00:44:59M.K.
00:45:00M.K.
00:45:01M.K.
00:45:02M.K.
00:45:04M.K.
00:45:05rezillik çıkartmama mani oldu demek.
00:45:08Tahmin etmeliydim.
00:45:17Eren.
00:45:24Eyvallah kardeşim.
00:45:26Çok sağ ol.
00:45:27Sizi bu mutlu gününüzde yalnız bırakmak olmazdı.
00:45:30O yüzden geldim.
00:45:32Ama fazla kalmayacağım.
00:45:33E kalsaydın biraz.
00:45:38Yok be kardeşim ben gideyim.
00:45:41E tamam.
00:45:42Hadi gel gitmeden seni Halil'le tanıştır.
00:45:46Gel.
00:45:48Halil.
00:45:51Tanıştırayım.
00:45:52Hakan.
00:45:54Hüçufun kayınçası.
00:45:55Öyle mi?
00:45:57Çok memnun oldum Halil Bey.
00:46:00Ben de memnun oldum.
00:46:02Eren'den isminizi çok duymuştum.
00:46:04Bugüne kısmetmiş tanışmak.
00:46:08Ama başka zaman uzun uzun sohbet ederiz.
00:46:13Bana müsaade Eren.
00:46:15Tekrar mutluluklar.
00:46:17Yenginin elini bir ömür bırakma olur mu?
00:46:20Eyvallah kardeşim.
00:46:23Çok sağ ol.
00:46:31Eren.
00:46:34Bir derdi ver sanki.
00:46:38Var.
00:46:39Aşk dediğin kavuşamayınca dert oluyor.
00:46:45Sevdiği kız.
00:46:47Yurt dışına gitti.
00:46:53O zaman çiftimizin ilk dansı için müzik.
00:46:57Sevgilim.
00:47:23Sevgilim.
00:47:24Ağlama.
00:47:25Bu sefer mümkinktan ağlıyorum.
00:47:31Annem bizi affetti ya.
00:47:33Ben daha isterim ki bu hayatta.
00:47:37Darısı başıma.
00:47:38Annem bu kadar anlayışlı olmaz kesin.
00:47:40Karanlık bir şehir.
00:47:44Bense doğmamış bir ay üzerinde.
00:47:49Yok sayamam.
00:47:50Eee oturmaya mı geldik?
00:47:52Hadi sizi de piste alalım.
00:47:54Bir sana aşık bir sana hayran.
00:47:57Saklayamam.
00:47:58Saklayamam.
00:47:59Saklayamam.
00:48:00Bir ateş gibi bu yakıyor tüm şehri.
00:48:05Durduramam.
00:48:07Ya kalmasın tek bir kül başkaten de hiç açma gonca gül.
00:48:18Yok say.
00:48:19Yok say.
00:48:19Yok say.
00:48:20Biz yaşanmadık kavuşmuş bu ki hiç geceyle gül.
00:48:28Ya kalmasın tek bir kül başkaten de hiç açma gonca gül.
00:48:37Bu sefer şansı uzatma.
00:49:07Bir nefesli kömürde kalbimi kırdın değdi mi söyle.
00:49:26Sen karanlık bir şehir.
00:49:30Bense doğmamış bir ay üzerinde.
00:49:35Yok sayamam bende bir kalp var.
00:49:40Bir sana aşık, bir sana hayran.
00:49:54Uzatma demiştim.
00:49:56Bir nefesli kömürde kalbimi kırdın değdi mi söyle.
00:50:05Sen karanlık bir şehir.
00:50:07Sen karanlık bir şehir.
00:50:08Sen karanlık bir şehir.
00:50:10Bense doğmamış bir ay üzerinde.
00:50:14Yok sayamam bende bir kalp var.
00:50:19Bir sana aşık, bir sana hayran.
00:50:23Saklayamam.
00:50:25Tıpış tıpış keneceksin.
00:50:29Yakıyor tüm şehri.
00:50:31Durduramam.
00:50:34Yak kalmasın tek bir kül başkaten de hiç açma gonca gül.
00:50:40Yok say.
00:50:41Anlamıyorsun galiba.
00:50:42Hiç açma gonca gül.
00:50:43Yok say.
00:50:44Biz yaşanmadı.
00:50:45Kavuşmuş mu ki hiç gece yine gül.
00:50:54Ya kalmasın tek bir kül başkaten de hiç açma gonca gül.
00:51:03Yok say.
00:51:06Tam iki saat 55 dakika sürme.
00:51:08Yanıma geleceksin.
00:51:10Yanıma geleceksin.
00:51:12Gelmeyeceğim.
00:51:13Gelmeyeceğim.
00:51:14Sen de göreceksin.
00:51:15Birlikte göreceğiz.
00:51:19Gelmeyeceğim.
00:51:20Sen de göreceksin.
00:51:21Birlikte göreceğiz.
00:51:23Altyazı M.K.
00:51:53Zorba.
00:51:54Tıpış tıpış gidecekmişim.
00:51:55Çok beklersin.
00:51:56Zorba.
00:51:57Tıpış tıpış gidecekmişim.
00:51:58Çok beklersin.
00:52:00Zorba.
00:52:02Tıpış tıpış gidecekmişim.
00:52:03Çok beklersin.
00:52:13Asleti M.K.
00:52:23Ah, Beti Ambi.
00:52:35If you were going to be Selma Ablam on the day of the day, it would be my zehir.
00:52:40It would be fine.
00:52:43If you were going to die, I would die.
00:52:46Okay, don't think about it. Look at everything.
00:52:49Do you, you will have to meet Nevra with you?
00:52:52I am.
00:52:54Very much, thank you for your love, thank you for your love.
00:52:59After you do this, I'll do this at like.
00:53:02After you, I'll do this to come and I'll give you a more value.
00:53:07And then another person from my life, will you?
00:53:10Trust you.
00:53:11Get your wrong person to go and give you a lot of money.
00:53:15Come here.
00:53:17Come here.
00:53:19Come here.
00:53:21Come here.
00:53:35You've been lost by Zeynep.
00:53:37Zeynep Hanım.
00:53:43Aman.
00:53:48Nasıl olur?
00:54:03Ne oldu? Neden birdenbire vazgeçtik ki bu kadın?
00:54:05Aç hadi, aç.
00:54:10Açmıyor.
00:54:15Yarına kadar parayı bulamazsan Merve hapse girecek.
00:54:28Kardeşim Merve'yi bu beladan kurtarabilirim.
00:54:30Yalnız bir şartla.
00:54:32Hayallerden vazgeçeceksin.
00:54:34Yarın...
00:54:36...saat altıda seni yaz evde bekliyor olacağım.
00:54:40Eğer bir dakika geç kalırsan...
00:54:44...dik başlılığının bedenini kardeşin eder.
00:54:49Mecbursun Zeynep.
00:54:52Kardeşini kurtarmak için ona mecbursun.
00:54:54Cemil.
00:54:55Efendim Zeynep Hanım.
00:54:56Bana arabanın anahtarını verir misin?
00:54:58Ben götüreyim sizi gideceğiniz yere kadar.
00:55:00Yok ben hallederim.
00:55:01Teşekkür ederim.
00:55:02Teşekkür ederim.
00:55:03Teşekkür ederim.
00:55:04Teşekkür ederim.
00:55:05Teşekkür ederim.
00:55:06Teşekkür ederim.
00:55:07Teşekkür ederim.
00:55:08Teşekkür ederim.
00:55:09Teşekkür ederim.
00:55:10Teşekkür ederim.
00:55:11Teşekkür ederim.
00:55:12Teşekkür ederim.
00:55:13Teşekkür ederim.
00:55:15Teşekkür ederim.
00:55:17Teşekkür ederim.
00:55:18One more time.
00:55:25One more time.
00:55:29One more time.
00:55:31One more time.
00:55:33One more time.
00:55:35Stop.
00:55:36Wait.
00:55:37What happened?
00:55:41We forgot?
00:55:43Yes, we forgot.
00:55:47What did you forget?
00:55:49We will go to the home.
00:55:51That's true.
00:56:17Do you feel like you are gone?
00:56:28I don't believe that we have a dream.
00:56:31You aren't going anywhere, my mother.
00:56:37My mother.
00:56:39I want you to hear a little over the world.
00:56:42I can't survive, but there wasn't bad that it had to be done.
00:56:45It was a good thing to go.
00:56:48It was a good thing to go.
00:56:51Our soul, our hope, our happiness...
00:56:54...that we will not be able to lose.
00:56:57I will say that we will not be able to...
00:56:59...and we will be able to do it.
00:57:03Our beautiful feelings will be able to lose.
00:57:06He will!
00:57:15It's a good thing.
00:57:17I get a better job.
00:57:19It's a good job.
00:57:21I'll find it.
00:57:23I'll find it.
00:57:25My brother and I will find it.
00:57:27I'll find it.
00:57:29I'll find it.
00:57:31I'll find it.
00:57:33I'll find it.
00:57:35I'll find it.
00:57:45I'm a friend of mine, I'm a friend of mine,
00:57:49I'm a friend of mine,
00:57:53my heart, my heart, my heart, my heart, my heart, my heart,
00:57:59Zohr'la karisi olayım diye yaptı hepsini.
00:58:05Onurumu gururumu ayaklar altına aldım geliyorum işte.
00:58:11Sen kazandın.
00:58:13Kendi ayaklarımla geliyorum sana.
00:58:29Geleceksin Zeynep.
00:58:48Biliyorum geleceksin.
00:58:54Bu içine düştüğün çıkmaz.
00:58:57Bizim yeni başlangıcımız olacak.
00:58:59Merve'nin yaşadıklarından yeni haberim oldu.
00:59:11Eğer erken haberim olsaydı daha önce müdahale ederdim.
00:59:15Anladığım kadarıyla bir anlaşma yapmışsınız.
00:59:18Evet yüzüğe karşılık Tarla teklif etti.
00:59:20Ben de kabul ettim.
00:59:24Şimdi şöyle bir durum var.
00:59:25O tarla eşim için çok kıymetli.
00:59:29Ben size o tarlanın ederinin iki katını teklif ediyorum.
00:59:34Merve'den şikayetçi olmayacaksınız.
00:59:37Tamam.
00:59:38Güzel teklif.
00:59:39Kabul.
00:59:43Yalnız bir şartla.
00:59:46Bu durum aramızda kalacak.
00:59:47Ben size söylediğim zaman mesaj atıp anlaşmadan vazgeçtiğinizi söyleyeceksiniz.
00:59:54Çünkü eşimin ablası evleniyor.
00:59:56Siz mesajı attığınız zaman da ben durumu eşime izah edeceğim.
01:00:01Ben her şeyi o içine düştüğün intikam ateşini söndürmek için yapıyorum.
01:00:25Aile olmamızın başka bir yolu yok.
01:00:34Yok.
01:01:04You didn't have a problem with Atatopra.
01:01:09My strength is just in the way you can do it.
01:01:12I'm going to work with my strength.
01:01:15I have a father's wife.
01:01:17You need a care for it.
01:01:19I don't have a chance to go to the end of the day.
01:01:22I'm going to go to the end of life.
01:01:24You can do it.
01:01:27You can do it.
01:01:31Of course, you did.
01:01:35You did.
01:01:37You did.
01:01:39You did.
01:01:43You did.
01:01:45You did.
01:01:47You did.
01:01:49You did.
01:01:51You did.
01:01:53But I will never be able to do it.
01:01:57I will never be able to do it.
01:02:03You did.
01:02:05You did.
01:02:07I will never do it...
01:02:09Ceyne.
01:02:11Now I can do it.
01:02:13I can do it in my opinion, I will never be able to do it.
01:02:17I have decided to do it my job and I will never be able to do it.
01:02:21I can do it your for you.
01:02:25Zeynep, the fear of envy came to be in the slowly of the years.
01:02:35You can try them.
01:02:52The van!
01:02:54It's not going to stop.
01:02:59Hey.
01:03:01Stop!
01:03:03What are you doing?
01:03:07Ali!
01:03:14You're the only one who died.
01:03:21Stop!
01:03:24Ali!
01:03:35Ali!
01:03:37Ali!
01:03:38Ali!
01:03:39Ali!
01:03:40Ali!
01:03:41Ali!
01:03:42Ali!
01:03:43Ali!
01:03:45Ali!
01:03:46Ali!
01:03:47Ali!
01:03:48Ali!
01:03:49Ali!

Recommended

1:28:42
Up next