01:29Aslında amaç galiba gittikçe lisans üstüne çevirmek, doğrusu da odur tarih çünkü biraz ön eğitim isteyen bir dal olması lazım.
01:40Fakat az talebe alınacak, yani bunların içinden seçim olacak.
01:45Türk tarihinin şöyle bir zorluğu var. Büyük Fatih'in altı sene sonra doğum yılını 600. doğum yılını kutlayacağız.
02:03Bu dahi hükümler, Arapça hafızı Kur'an'dır yani. Arapçayı çok iyi bilir. Literatörü ile Farsça çok iyi bilir.
02:15Ve eski Yunanca bilir. Yani bu açıktır, kullandığı kaynaklarından da görünüyor.
02:22Şimdi tarihi yapanlar böyle olunca, inceleyenlerin de ona yatkın olması lazım.
02:30Böyle bir eğitim benzeyeti üzerine gidiyoruz.
02:35İtalyanca da lazım. Yunanca da lazım. Bizans tanımak lazım.
02:41Ve Farsça lazım.
02:43Onun için daha birinci sınıftan lisan eğitimine önem verilecek.
02:48Yani ve dünya tarihinin ana branşlarını öğreneceğiz.
02:53Yani Osmanlı medeniyetinin, Osmanlı idaresinin,
02:57Osmanlı askeri sisteminin temellerini edinleyecek bilgileri de öğrenmeleri lazım.
03:05Bunlar hayali şeyler değil.
03:08Yani Avrupa'daki tarih bölümlerinin,
03:12klasik kültür müesseselerinin, filolojilerinin,
03:17oryantalistik ve Türkolojilerinin eğitimi böyle.
03:22Talebe sayısı fevkalade az.
03:25Seminer ve metin okuma üzerinden gider.
03:29Bunu deneyeceğiz.
03:31Ve iyi gidecek inşallah.
03:34Böyle bundan başlıyoruz.
03:36İyi tıp mühendislik talebeleri, hukukçular, işletmeciler, iyileri.
03:46Onlar buraya gelip okuyabilirler.
03:49Hatta bir yerden sonra bunlara doktora bursu verecek.
03:55Sonra dışarı giderse doktora bu Arap ülkelerine inşallah şeye de gidecekler.
04:01Tabi İran açık bence.
04:03Yani hiç çekilmesinler.
04:05Veya çok enteresan yerler mesela İtalya, İspanya'da falan böyle.
04:1140 bin dolar yıllık veriyor bu geçim için.
04:16Bu iyi bir maaştır.
04:19Böyle bir nimet biz görmedik yani zamanında.
04:23Meraklı olmaları lazım.
04:25Bu dalda okuma yapmaları lazım.
04:28Bu çünkü böyle biraz öğrendim, oturdum.
04:31Piyasada iş tutarım mesleği değil.
04:33Yani öyle bir şey olmaz.
04:34Hiç meslek öyle değildir ama tarihte öyle bir şey olmaz.
04:38Devamlı ümuk.
04:40Bunun şey Momsen'in lafıdır bu.
04:42Devamlı temrin alıştırma.
04:45Medipol Üniversitesi tarih bölümüne gelecek öğrenci kumaş iyi olursa
04:51oradan çok iyi sonuç alırız.
04:54Merakı devam eder.
04:56Yani bu anlamda inşallah büyük bir heyecan duyuyoruz.
05:01Gelecek öğrencilerimize yapacağımız o katkılar iyi sonuçlar verecektir.
05:07Geleneksel tarihcilikten ziyade tabi ülkemizde çok tarih bölümleri var.
05:12Burada hakikaten böyle bir hikaye anlatıcılığı veya sadece geçmişi anlatma değil,
05:18geleceğe yön verecek bir tarihçilik düşünülüyor.
05:23Sevindirici bir durum bizim tarihimizde, üzerinde bulunan bu coğrafyadaki tarih de
05:28gerçekten bir dünya tarihinin önemli bir parçası.
05:32Öğrencilerimizi yetiştirdikten sonra tarih bölümünde, medipol tarih bölümünde
05:37mezun olan öğrencilerimizi yüksek lisans ve dokturalarını tercihen yurt dışında yapmasını istiyoruz.
05:45Üniversitemizde bunun her türlü mali desteğini kabul ediyor, taahhüt ediyor.
05:53Bu ilan da edildi bizim senato kararıyla.
05:58Yılda 40 bin dolar, 5 yıl boyunca 200 bin dolar karşılığında bütün okul masraflarını ve diğer ihtiyaçlarını karşılamak üzere.
06:10Mezun olan öğrencilerimizi medipol tarih bölümüne bekliyoruz.
06:16Başta il bir ortaylı hoca olmak üzere oldukça tecrübeli bir kadromuz var.
06:23Ve öğrencilerimizi en güzel şekilde yetiştireceğimize inanıyoruz.
Yorumlar