- 2 days ago
The Defects (also known as Child Shopping or Ayishopping) is a new South Korean action thriller drama based on the popular webtoon of the same name. A work dealing with buying abandoned children by their parents and selling them based on price and rating, as well as the illegal adoption cartel that provides a free refund service if you do not like the child while raising it. #kdrama
Category
๐บ
TVTranscript
00:00I'm here to go.
00:10Can I go with you today?
00:14Yes, of course.
00:16Yes.
00:18There was something in there?
00:22I don't have a concern.
00:28If I'm you, I'd be curious.
00:33Can I tell you?
00:36I'm going to bring you to me.
00:38I'm going to put you on the cement.
00:41I'm fine.
00:43Why? You're afraid?
00:45You're afraid?
00:47It's not all.
00:49It's only money.
00:51You said you needed your mother?
00:55Yes.
00:57I'm a man.
01:00I'll go to heaven.
01:03I'm glad.
01:04I'm happy.
01:06If you are, you must be wealthy.
01:09I'm a woman.
01:10I'm a man.
01:12I'm a woman.
01:13He's a woman.
01:15I can't tell you.
01:17I'm a man who is a woman.
01:19I'm a man.
01:20I'm a man.
01:21I'm a man.
01:22I'm a man.
01:23I'm a woman.
01:24I'm a woman.
01:25Let's go.
01:55๋ฌ๋ ค์ฃผ์ธ์.
01:59์งํค์๋ผ.
02:01๋ฌ๋ ค์ฃผ์ธ์, ์์ ์จ.
02:07๋ฌ๋ ค์ฃผ์ธ์, ์์ ์จ.
02:25๋ฌ๋ ค์ฃผ์ธ์, ์์ ์จ.
02:54Oh, my God.
03:24Oh, my God.
03:54๋ฐฅ ๋จน์ผ๋ผ๊ณ .
04:01์๋, ์ค๋๋ ๋ผ๋ฉด์ด์ผ?
04:10์ง์ง ๋ง์๊ฒ ๋ค.
04:14๋์ ๋ฏธ์ณค๋ค.
04:15๋๊ฐ ๋ง๋ ๊ฑฐ์ผ?
04:16๋นจ๋ฆฌ ๋จน์ด.
04:20์ผ, ์ค๋๋ ์ถ๊ทผ๊ธธ ์ ์ด์ฌ๊ณ ๊ฐ ์ด๋ง์ด๋งํ๋ค.
04:28๋ถ์ง๋ฐ๋ค ํ์
.
04:30์ด๋ฒ์ ๋ ๋ฐ๊พธ์
จ์ด.
04:32์๋ฏธ๋ ์ ๋จน๋๋ฐ?
04:48์๋ฏธ์ผ.
04:49์ธ๋.
04:51๊ทธ ์ฌ์ ์ ์ง๋ด๊ณ ์์๊น?
04:55๋ ๋ฒ๋ ค๋๊ณ ์ฃ์ฑ
๊ฐ๋ ์์ด.
04:58์์ด๊ณ .
04:59์์ด๊ณ .
05:00์ ํฌ๋ผ๋ ๋จน๊ณ ๊ฐ.
05:01์์นจ๋ ์ ๋จน๊ณ ์ด๋ป๊ฒ ํด.
05:04์์ฐ, ๋ฏธ์.
05:05์ฌ๋ ๋ด๋ด ๊ณ ํต์ค๋ฌ์ ์ผ๋ฉด ์ข๊ฒ ๋๋ฐ.
05:23๋ฐฅ ๋จน์ผ๋ฉด ์ซ์๋ฐ.
05:25์นํจ ๋จน๊ณ ์ถ๋ค.
05:28๋จน์๊น?
05:29์นํจ.
05:30์ง์ง?
05:31์ง์ง์ง?
05:32์์ธ.
05:33๊ฐ์.
05:34๋ฌด์จ ์นํจ ๋จน์ง?
05:38๊ฐ์.
05:39์๋, ์นํจ ๋จน๋๋ค๋ฉด์ ์ด๊ฒ ๋ ๋ญ ์ง์ด์ผ?
06:04๋ ์นํจ ๋จน์ ๋ ์์์.
06:08์ ๋ํํ
๋ง ์ด๋ฐ๋ฐ, ์ง์ง.
06:11์?
06:21์?
06:26์?
06:27์?
06:28์?
06:29์ฌ๋ ๊ฐ ๋ง์๋ฐ?
06:30์ผ, ๊ทธ๋ฅ ๋ด ๋ฐ ๊ฐ์.
06:32์๋, ๋๋ฐํ์ฐ์ค ์ฌ๊ธฐ ๋ง๊ณ ๋ ๋ง์.
06:35์ซ?
06:36์?
06:37์ซ์๋ค.
06:39๋ํํ
์๊ธฐํ๋ ๊ฑฐ์ผ?
06:41๋ ์ด๊ฑฐ ์ฒ์ ๋ค์ด๋ด.
06:42์ซ, ์ซ?
06:44์๋, ๊ทธ๋ฅ ์์ ์จํํ
์ฌ๋ฌ๋ผ๊ณ ํ๋ฉด ๋์์.
06:47์ผ, ์์ ์จ ๋ ์๋ค๊ณ .
06:49๋ ๊ณ์ ๋ผ๋ฉด์ด๋ ๋จน๋๊ฐ.
06:51์ ์ด๋ ๊ฒ ์ธ๊ฐ์ง๊ฐ ์๋?
06:53์ผ, ๊ทธ๋ผ ํ๋ ๊ฑฐ๋ค.
06:55์ด?
06:56๊ทธ๋ฅ ํ๋ฉด ์ฌ๋ฏธ ์์ผ๋๊น ์ค๋๋ง์ ๋ด๊ธฐ ํ ํ.
06:59์ผ, ํ ๊ฐ๋ผ ํ ๊ฐ๋ผ.
07:01์ข ์ฐพ๋ ํ์ด ์ด๊ธฐ๋๊ตฌ๋.
07:03์ง ํ์ด ์ฒญ์, ๋นจ๋ฆฌ ์ด๊ณ ์.
07:05์, ํด.
07:06๋ฐ๋, ์ฐ!
07:08์๊ณ ํด๋ผ.
07:10๋๋ค ๋ญ๋?
07:11์ด๋ป๊ฒ ํ์
จ์ด?
07:12๋๋ฌ์๋๋ฐ์?
07:13์ํธ.
07:14์ํธ?
07:15๋๋ฌ์๋ค๋ฉฐ.
07:16์ํธ๋๋ผ๊ณ .
07:17์ํธ๊ฐ ์๊ฐ์ด ์ ๋๋ค.
07:19์๊ธ์๋ง ์๋ ค์ฃผ์๋ฉด ์ ๋ผ์?
07:20์ ๊ธฐ, ๋๋ ๋ค ์ฑ๊ฒจ์๋๋ฐ.
07:21๋ฏธ.
07:22๋ฏธ๋ผ๊ณ .
07:23๋ฏธ๋ผ๊ณ .
07:24์...
07:25์...
07:26์...
07:27์...
07:28์...
07:29์...
07:30์...
07:31๋ฏธ์.
07:32๋ฏธ์.
07:33์...
07:34๋ฏธ์.
07:35์...
07:36๊น.
07:37๋ค.
07:42๋ญ์ผ?
07:55๋ญ์ผ?
07:56๋ฏธ์.
07:59Oh, my God.
08:29Oh, my God.
08:34๊ทธ๋ฌ๋๊น ์์ฒญ ํฌ์์, ๋๋ฐ์ฅ์ด.
08:36๋ ์ ๋ณด์ฌ.
08:38๋ญ์์ด?
08:41์, ํน๋๋ค.
08:59์ข ํฐ ๊ฑฐ ์๋์ผ?
09:06๊ทธ๋์ ์ด๋ป๊ฒ ํ ๊ฑด๋ฐ?
09:08์ผ, ์งํ์.
09:10๋๋ํํ
๋ ๋ค ๊ณํ์ด ์๋จ๋ค.
09:13์ด๊ฒ ์ค๋น ํํ
...
09:14๋ค๊ฐ ๋ฌด์จ ์ค๋น ์ผ.
09:16๋๋ผ๊ณ ํ๋๋ฐ?
09:17๋ชจ๋ ์ฑ๊ณต๋ง ํ๋ฉด ๊ทธ๊ฒ ๋ค ๊ณํ์ด ๋๋ ๊ฑฐ์ผ.
09:20๊ฐ๋ค.
09:21์ผ, ๊ฐ์ด ๊ฐ.
09:22์ผ, ๊ฐ์ด ๊ฐ.
09:24์ผ, ๊ฐ์ด ๊ฐ.
09:26์ผ!
09:27์ผ!
09:28์ผ!
09:31์ผ!
09:33์ผ!
09:34์ผ!
09:39์ผ!
09:40Oh, man.
09:45Oh, man.
09:47I can't do anything.
09:48You want me to kill him?
09:50You can't kill him.
09:55I can't kill you anymore.
09:59Wait.
10:03What is this?
10:06Hey!
10:10Oh, my God.
10:40Oh, my God.
11:10Oh, my God.
11:40Oh, my God.
12:10Oh, my God.
12:12Oh, my God.
12:16Oh, my God.
12:18Oh, my God.
12:22์ง์ง ์ ๋๋ก ๋๊ณ ๊ฐ๊ฒ?
12:25๊ฐ์ง๋ฌ ์ฌ ๊ฑฐ์ผ?
12:27์?
12:28๋๊ฐ?
12:34๊ฐ์, ์นํจ ๋จน์ผ๋ฌ.
12:36๋ ์ง์ง ์นํจ์ง ์ฐจ๋ฆฌ๋ ค ํ๋๋ฐ.
12:42์จ๋ค, ์จ๋ค, ์จ๋ค.
12:43์จ๋ค, ์จ๋ค.
12:44์จ๋ค, ์นํจ์ด ์จ๋ค.
12:48์, ๋ง์ด ์ ๋ผ.
12:50์ ๊ฒ ์์์ ๋จน์๊น?
12:51๋ฏธ์ณค์ด.
12:52๋คํค๋ฉด ์ด์ฉ๋ ค๊ณ ์์ ์จํํ
.
12:54์๋, ์ข ๊ตฌ์์์ ๊ทธ๋ฅ ์จ์ด์ ์ข ๋จน์ผ๋ฉด ๋์์.
12:57์ ๋ผ.
12:58๋ฐฐ๊ณ ํ.
12:59๋นจ๋ฆฌ ๊ฐ์.
13:00์, ๋งํ๋ค.
13:01์?
13:02์?
13:03์์ ์จ.
13:06๋ ๊ฐ์.
13:08๋ ๊ฐ์.
13:09๋ ๊ฐ์.
13:10๋นจ๋ฆฌ ๊ฐ์.
13:12์ ์ ์ฐจ๋ ค.
13:13์์ง ๋ฉ์์ด.
13:14์ด ๋จ์ด๋จ๋ฆฌ์ง ๋ง!
13:16์ง์คํด.
13:18์์.
13:19์๋ฌ ์ถฉ๋งํด, ๋ชป์ฌ.
13:20๋.
13:21์ด ์๋ผ์ผ.
13:22๋.
13:23์ด ์๋ผ์ผ.
13:24๋.
13:25์ด ์๋ผ์ผ.
13:26I will never let go.
13:27์ด ๋จ์ด๋จ๋ฆฌ์ง ๋ง.
13:30์ง์คํด.
13:34์์.
13:35์๋ฌ ์ถฉ๋งํด, ๋ชป์ฌ.
13:36๋.
13:37์ผ, ์ด ์๋ผ์ผ.
13:38๋.
13:39์ด ์๋ผ์ผ.
13:40๋๋ ์ฒ่ ๋ด, ์ด ์๋ผ์ผ.
13:41I'm going to kill you, this bitch!
13:53Sumi!
13:59Come on!
14:00What a bitch!
14:02What a bitch!
14:06Come on!
14:11What a bitch!
14:16What a bitch!
14:19Merely, no matter what you do, me will not be.
14:23If I SEO, I have nothing on the plane.
14:25Maybe I have no risk.
14:27I have nothing to do.
14:28Without a bitch.
14:29But it is just one thing.
14:32Maximum free.
14:34If you want to die, I can leave.
14:38If you don't want to die here,
14:42if no one will be here,
14:45please come to.
15:01Father,
15:02Why?
15:04Are you lying?
15:06Why?
15:08Why are you lying?
15:12Why are you lying?
15:14Why?
15:16Why?
15:18Why are you living?
15:20Why?
15:22Why you don't live here?
15:26Why?
15:27Why are you living here?
15:30You are all along?
15:32I'm going to die.
15:34I'm going to die.
15:36I'm going to die.
15:37See you, I'm going to die.
15:43Please let me die.
15:46I'm going to die.
15:49I am going to die.
15:51You are all right.
18:17You moved on.
18:19You missed me.
18:21Please.
18:27I think it's a lot of money, so I think it's a lot of money.
18:32I'll tell you, I'll tell you what I'm talking about.
18:46Oh, I'm going to go.
18:48I'm going to get you all the time.
18:51I'm going to get you all the time.
18:53Alright, I'll see you later.
18:58Why are you here? Who's here?
19:02I want to go.
19:04Well, I don't know.
19:08It's too late.
19:10It's too late.
19:11It's too late.
19:12I don't have any recalls anymore.
19:17If I can do something else,
19:19I can do something else.
19:22Well, I don't know.
19:24I don't know.
19:26Well, I don't know.
19:28I'm not going to sell it.
19:31I don't know.
19:32I'm not going to sell it.
19:34I'm not going to sell it.
19:36I'm not going to sell it.
19:38I'm not going to sell it.
19:40If you're a guy,
19:42you'll have any contact with him?
19:44Is that it?
19:46Why?
19:52Who's there?
19:57You know who's there?
20:01Who's there?
20:02Who is there?
20:03Who's there?
20:04You've seen that man?
20:06You're welcome Mr Karim.
20:10What's your name?
20:11Your name is the Lord.
20:14There is no place in the world.
20:16There is no place.
20:19You don't see the Lord.
20:21You don't see the Lord.
20:23You don't see the Lord.
20:26There is no place.
20:31What is it?
20:33It's been a lot of fun, but I don't know how much I like it.
20:37I'm so excited!
20:39I'm so excited!
20:45Let's pray.
20:47Yes.
20:49Amen.
20:51Amen.
20:53Amen.
20:55Amen.
20:57Amen.
21:01Amen.
21:02์ฐฝ๋ถ์ ์ฑ์์ ์ฑ๋
์ ์ด๋ฆ์ผ๋ก.
21:08Amen.
21:10๋ง์๊ฒ ๋จน์ด์!
21:14๋ฐ์ฌ๋์ด ๊ผญ ์ฐ๋ฆฌ ์๋ง ๊ฐ์์.
21:18์ ๋ง?
21:20๊ทธ๋ผ ์๋ง๋ผ๊ณ ๋ถ๋ฌ๋ณผ๋?
21:22์๋ง!
21:24I can't see it, you can't see it.
21:29Please, please!
21:31There's a lot of people here!
21:35Please, please.
21:38There's a lot of people here!
21:44You're not sure who you are.
21:46You're not afraid!
21:54That's all I'll do with you.
22:00How did you get out of it, sir?
22:05You've all figured out everything.
22:10No, no.
22:12I don't know. I don't know.
22:16I don't know.
22:18Your daughter, my sister, my wife.
22:24You can take care of me.
22:27You can take care of me.
22:30You'll give me 30 million.
22:33You'll give me a lawyer.
22:35You'll give me a lawyer.
22:40No, you need to pay me.
22:42You don't have to pay me.
22:45Please tell me, don't need to be a problem!
22:48Please tell me!
23:00Done.
23:04Please give love for children.
23:07Please give love for so much.
23:10I love you.
23:12I love you.
23:16Hi, everyone.
23:18Love you.
23:20Love you.
23:22Don't forget it, too.
23:24Why?
23:26Love you.
23:28Love you.
23:30Love you.
23:32Love you.
23:36Love you.
23:38okay everyone is it right to say that only superior genes were able to survive
23:47while less favorable ones naturally became subject to extinction does anybody want to
23:52share their opinion on this yes i don't think we can say that simply being able to survive
24:03is a strong enough reason to consider a gene superior for instance something that was once
24:09considered inferior might survive as a result of climate change while the dinosaurs who were
24:15called the kings of the earth were completely wiped out during the ice age therefore i think
24:22the ability to survive does not equal superiority okay then is it not important to discuss which
24:28genes are favorable and which ones are not of course it is what i'm trying to say is that
24:33we should not be too proud just because we are superior to others at this given moment
24:38and in the same sense should not be disappointed even if we are behind everyone else what really
24:46matters is that we continuously improve and reinforce our strength great answer
24:52thank you all right anyone else q what do you think can you share with your friends
25:03yes i agree
25:15yes i agree
25:19I'm hungry.
25:31There's nothing to do with this, ma'am.
25:33Yes, it's a shame.
25:34The case of CU is in the case of CU.
25:38I think the case of CU is wrong.
25:42Let's try again.
25:45You know?
25:47We have to go to Stanford University.
25:50If we go to Stanford University,
25:53we have to go to Stanford University.
25:57We have to go to Stanford University.
26:00I'll see you again.
26:02I'll see you again.
26:04I'll see you again.
26:05Really?
26:08I don't know.
26:10I'm sure he's high.
26:16Mom!
26:17Mom!
26:19Mom!
26:20I'm not going to come here to prison.
26:22Mom!
26:23Mom!
26:23Mom!
26:24Mom!
26:24Mom!
26:25Mom!
26:26Mom!
26:26Mom!
26:27Mom!
26:27Mom!
26:28Mom!
26:29Mom!
26:30Mom!
26:31You're reallyโฆ
26:32Mom!
26:34Mom!
26:36Mom!
26:41Mom!
26:42Mom!
26:43Mom!
26:44Mom!
26:45Mom!
26:46Let's go.
26:50Let's go.
26:52Mom, go!
27:08Yes, hello.
27:10How are you?
27:12Where are you?
27:14I'm going to meet you.
27:20You've been waiting for a long time.
27:22You've been waiting for a long time.
27:24You've been waiting for a long time.
27:26Excuse me.
27:28I'm driving.
27:30I'm driving.
27:32I'll tell you again.
27:34Yes?
27:36Are you hooded?
27:38I'm sorry about that.
27:40No, I'm okay.
27:42You're boring.
27:44Why are you doing?
27:46You're a funny guy.
27:48Why are you?
27:50He's akin to my friends and I am a funny,
27:52but he is a friend.
27:54He is a friend of mine.
27:56And he is going to be even a friend of mine.
28:00Don't you, too?
28:02He's good.
28:06How are you?
28:11I'm going to go.
28:13Yes, I'm going to go.
28:15What is it?
28:16I'm going to go.
28:18I'm going to go.
28:19There's a lot of money.
28:23I'm going to play gaming.
28:25I'm going to go.
28:26Yes.
28:27I'm going to go.
28:28And I'm going to go.
28:30I'm going to go.
28:31I'm going to go.
29:01It was really nice to see you.
29:03Sir.
29:04Sir.
29:05Sir.
29:06Sir.
29:07Sir.
29:08Sir.
29:09Sir.
29:10Sir.
29:11Sir.
29:12Sir.
29:13Sir.
29:14Sir.
29:15Sir.
29:28Sir.
29:30Sir.
29:31๋ค.
29:32๊น๋ํ๊ฒ ์ฒ๋ฆฌํด์ฃผ์ธ์.
29:37๊ท์ฐฎ์ ์ผ ์๊ฒ.
29:39๋ค.
29:41์์ ์ผ, ์๋ง ์ฝ๋ผ ์ฌ ์ฌํ
๋๊น ๋๋๊ณ ์ฌ๊ธฐ์ ๊ธฐ๋ค๋ ค.
29:45์ด.
29:46์ด๋ฐ ๋ด.
29:55๋ญ ์๋ฆฌ์ผ.
29:57์ด ๋ ๋ฒจํ
์คํธ๊ฐ ์ ์ด๋ ๊ฒ ๋์?
29:58I didn't want to get into the hotel room.
30:01I got to get into the hotel room.
30:05I don't want to get into the hotel room.
30:08It's not good enough.
30:10You make me a little bit like this.
30:12Okay, so I'm going to get into the hotel room.
30:16It's not a bad thing to do.
30:19Why, I don't want to be a cool house.
30:22It's the time to get into the hotel room.
30:25His brother is just an old man.
30:28You're too bad.
30:30What happened?
30:31I'm not sure.
30:32She's a good guy.
30:33So...
30:35I'm not.
30:36I'm not.
30:37I got her house.
30:39I'm not.
30:40I'm not.
30:41I'm like...
30:42I'm a soldier.
30:43I'll be the first one to get you out.
30:45I'm good.
30:46I'm not.
30:47I'm not.
30:48I'm not.
30:49I'm so sorry.
30:51So, you're not.
30:53I'm not.
30:54So you're going to get back to your head.
30:57Yeah, I got it right.
31:00So you're going to get right here.
31:01What?
31:03What is it?
31:04Oh, I can't get it.
31:07Oh, what if you got it?
31:08Oh, it's messy.
31:10I know you've been a doul on your head.
31:13I got it.
31:15I got it.
31:18Yeah, I got it.
31:20I got it.
31:21I got to get it.
31:23Now I'm going to go.
31:28I'm going to go.
31:30I'm going to go.
31:31I'm going to go.
31:32Yeah.
31:33I'm going to go.
31:34Hello.
31:35Hello.
31:38What are you going to do now?
31:40Really.
31:53Mom!
31:56Mom, where are you?
32:07You're going to go.
32:11Mom, you're going to go.
32:13Mom, you're going to go.
32:15Yes?
32:17Mom, you're going to go.
32:19Let's go.
32:26Oh, there, what's going on?
32:32What's your deal?
32:33Mom, you're not here.
32:37Just get ready.
32:39Just get ready.
32:40Mom, you're going to be honest.
32:42I'm going to go.
32:45I was living here.
32:48There was no children.
32:51Your child's name is yours.
32:54She's 11, Sheoh.
32:56She's 11, Sheoh.
32:58Sheoh, Sheoh.
32:59Sheoh, Sheoh.
33:03We are.
33:05She's been hungry.
33:08I want to go to her.
33:11Sheoh, Sheoh.
33:15Sheoh!
33:16Sheoh, Sheoh.
33:18I don't know where you're going.
33:22What the hell?
33:23You don't know where to live?
33:26What?
33:27She's in the middle of the room!
33:29She's in the middle of the room!
33:31I don't know how much...
33:33She's in the middle of the room!
33:35I don't know what to do, but she's not gonna need me!
33:39I'm gonna go!
33:40Ah, she is!
33:42I'm gonna go..
33:43She is gonna go over to me!
33:45I don't know what you mean.
33:47Oh, my God!
34:12Siu, yeah?
34:13Chae Siu.
34:15Take a look.
34:17Can you hear me?
34:19Where are you?
34:21Where are you?
34:23Wait a minute.
34:27Wait a minute.
34:29Yes, sir.
34:31Yes, where are you?
34:33I'm almost here.
34:35I'm almost here.
34:37Are you going to go?
34:39Yes?
34:41I'm going to go to 30 minutes.
34:43No.
34:45I'm going to go.
34:47I'm going to go.
34:49I'm going to go.
34:51Yes, I'm going to go.
34:53Yes, I'm going to go.
34:55Yes, sir.
34:57Where are you?
34:59Who are you?
35:01My mom is my mom?
35:03Yes, sir.
35:05You're being arrested.
35:07And you're being arrested.
35:09You're being arrested.
35:11So you're being arrested.
35:13์๋น is my mom.
35:15And you're being arrested.
35:16Yes.
35:17Yes.
35:18So you're categoric.
35:19Stay safe.
35:21What is your name?
35:22Why don't you hear me?
35:24Right, sir.
35:25That's what I need to go.
35:26What is your name?
35:28What, how to get you to this?
35:30What, how to get you?
35:31Yeah.
35:32Is your name, and I have a journey.
35:33We don't need to get you.
35:34I have a journey in my life.
35:35You have to get over to me.
35:36Yes, and I'm going to get out.
35:37I'm going to get you to the cat.
35:38You're going to get out.
35:4030๋ถ ํ์ ๋์ฐฉํ๊ฒ ์ต๋๋ค.
35:42์ ํฌ ๊ทธ๋ผ์, ํ๋ถ ์ฒ๋ฆฌ ์ ํด.
35:45๊ทธ๋ฆฌ๊ณ ๋ํฌ ์๋ง ์๋น ๊ฐ ๋๋ฅผ ์ฃฝ์ด๋ผ๊ณ ํ์ด.
35:49์ด๋ ค์ฃผ์ธ์.
35:51์ ๋ฐ ์ด๋ ค์ฃผ์ธ์.
35:53์ ๊ฐ ์๋ชปํ์ด์.
35:55์๋์ผ, ์์ฐ์ผ.
35:57์์ ์จ๊ฐ ๋๋ฅผ ์ด๋ฆด ๊ฑฐ์ผ.
36:00๊ทธ๋ฌ๋๊น ์ด๊ณ ์ถ์ผ๋ฉด ์ง๊ธ๋ถํฐ ์์ ์จ๊ฐ ํ๋ ๋ง ์ ๋ถ ๋ค ๋ฏฟ์ด์ผ ๋ผ.
36:05๊ทธ๋ด ์ ์๋?
36:08์ต์ฐ๊ท, ๋ฐ๋ฏผ์ค์ ๋ ์์์ผ๋ก ์๊ฐํ๋ ์ฌ๋๋ค์ด ์๋์ผ.
36:14์๋์์.
36:15์ ํฌ ์๋ง ์๋น ๊ทธ๋ฐ ์ฌ๋ ์๋์์.
36:17์์ ์จ๋ ๋ด๋ฆด๋์.
36:19์ ๋ผ, ์์ฐ์ผ.
36:20์ง๊ธ ๋๊ฐ๋ฉด ์ ๋ผ.
36:21์์ ์จ ๋ง ์ข ๋ฏฟ์ด์ค, ์?
36:23๋ถํํ ๊ฒ.
36:27์, ๋ฐ์.
36:29์ฌ๊ธธ ์ฐพ์๊ฐ.
36:31๋์ ๋น์ทํ ์์ด๋ค์ด ๋ ๋ฐ๊ฒจ์ค ๊ฑฐ์ผ.
36:35๊ฐ๋ ๋์ ์ฌ๋๋ค ๋์ ๋๋ฉด ์ ๋ผ.
36:37์์ ์จ๋ ๋ด ์์ ๋๋ฉด ์ ๋ผ.
36:40์์ ์จ๋ ์ ๋ผ.
36:43I don't know.
37:13๋ฏฟ๊ธฐ ํ๋ค๊ฒ ์ง๋ง ๊ทธ ์ฌ๋๋ค์ ์๊ธฐ๋ค ๋ง์๋๋ก ์์ด๋ฅผ ๋ ์ฃผ๊ณ ์๋ค๊ฐ ๋ง์์ ์ ๋ค๋ฉด ๊ทธ๋ฅ ๋ฒ๋ ค๋ฒ๋ฆฌ๋ ๊ทธ๋ฐ ๋์ ์ฌ๋๋ค์ด์ผ.
37:35๊ทธ๋ฆฌ๊ณ ๋ค๊ฐ ์ฌ๊ธฐ ์๋ ๊ฑธ ์์ด๋ฅผ ๋ด๋ฉด ๋๋ฅผ...
37:38์์ ์จ, ์ ๊ฐ ์๋ชปํ์ด์.
37:45๊ทธ๋ฌ๋๊น ์ ์๋งํํ
์ ํ ํ๋ฒ ๋งํ๊ฒ ํด์ฃผ์ธ์.
37:50์๋ชปํ๋ค๊ณ ์ด์ฌํ ํ๊ฒ ๋ค๊ณ ๋งํ๊ฒ ํด์ฃผ์ธ์.
37:56๊ณง ์์์ด๊ฐ ๋์ฐฉํด.
38:01์ ๋ถํํ๋ค, ์์ฐ์.
38:06์์ฐ์.
38:16๊ณง ์์์ด๊ฐ ๋์ฐฉํด.
38:18์ ๋ถํํ๋ค, ์์ฐ์.
38:28๋ค.
38:29์กฐ์ฌํ์ธ์, ์์ ์จ.
38:35์์ฐ.
38:37blah blah blah.
38:42์์ฐ์ผ.
38:44๊ด์ฐฎ์ ์์ด๊ฐ ์๋๋ผ๊ณ ํด์ ์์ด๋ฅผ ๋ฒ๋ฆฌ๋ ์ฌ๋๋ค์ ๋ถ๋ชจ๊ฐ ๋ ์๊ฒฉ์ด ์๋ ์ฌ๋๋ค์ด์ผ.
39:03I thought he'd be a big job for me.
39:09He's not going to do so.
39:12He's not going to do so.
39:15She's a big job.
39:18Oh, he's a big guy.
39:21You know.
39:22I know.
39:23She is like a big deal.
39:25I'm a big deal.
39:28I was going to take a break.
39:30I'm going to try to make a break.
39:33Oh, I really didn't want to go down the road.
39:41Anyway, you're amazing.
39:43Hey, if you were me, you'd have been doing it for 24 hours.
39:50Hello?
39:52I'm sorry, I'm getting tired.
39:57Hello?
40:01Hello?
40:03Hello?
40:05Hello?
40:06Hello?
40:07Hello?
40:08Hello?
40:10Hey, hey.
40:12Hello?
40:13Hi, hey.
40:14Hi, hey, hey.
40:15Hi, hey, hey.
40:16Hi, hey.
40:19You're not...
40:21You're not even a little girl.
40:23I'm sorry.
40:24Hi, hey.
40:25Oh, I'm sorry!
40:27Hi!
40:28Oh, my God!
40:29Oh, my God!
40:30Oh, my God!
40:31What the hell is this thing?!
40:33He said he came...
40:35He said no...
40:37He's dead?
40:41He said no...
40:44That's what he did.
40:46He went wrong, right?
40:48You made it up!
40:51You're lying...
40:52You're not still alone!
40:54I'm not even...
41:00Papa!
41:04Papa!
41:11Papa!
41:30Papa!
42:00Papa!
42:10์ด์ ๊ฐ์
์ผ ํฉ๋๋ค.
42:30Papa!
42:54์ต์์ฐ ์ด์์๋ต๋๋ค.
43:00์ต์์ฐ ์ด๋์์ด?
43:02์?
43:04๊ทธ ์๋ผ ๋ชป ์ฐพ์ผ๋ฉด...
43:06๋น์ ์ฃฝ์ด์?
43:08์๋, ๋ฌด์ญ๋ค.
43:10์ฌ๋ณด์ธ์?
43:12์ผ, ํ์์.
43:14์ฐ๋ฆฌ ์กฑ๋น์ผ ์ง์ง๋ค.
43:16์๋๊ฒ ์ง?
43:18์จ...
43:20์๋, ๋ฌด์ญ๋ค.
43:22์ฌ๋ณด์ธ์?
43:24์ผ, ํ์์.
43:26์ฐ๋ฆฌ ์กฑ๋น์ผ ์ง์ง๋ค.
43:28์๋๊ฒ ์ง?
43:30์...
43:32์...
43:34์...
43:36์...
43:38์...
43:40์...
43:41์...
43:42์...
43:44์...
43:45์...
43:46์...
43:47์...
43:48์...
43:49๋ญ์ผ?
43:50๋ช ์ด์ด ๋ค... ๋ค์ฏ ์ด ์๋์ผ?
43:52์...
43:55๋ง์, ์ด๊ฑฐ?
43:56์ด๊ฑฐ ์๋ชป ์จ ๊ฒ ๊ฐ์๋ฐ?
43:58๋๊ฒ ์๋ค?
44:10์ด์ ์.
44:12I know that I can't believe it.
44:20Hey!
44:23Hey!
44:24Hey!
44:26Hey!
44:28Hey!
44:29Hey!
44:30Hey!
44:31Hey!
44:32Hey!
44:33What?
44:34Hey!
44:35Hey!
44:36Hey!
44:37Hey!
44:38This is how you get out.
44:39You get out.
44:40Uh...
44:48Chief์ฅ๋!
44:49Yeah, it's okay, it's okay!
44:55Chief์ฅ๋, why don't you?
44:57Why? Why?
44:59This shit!
45:01Chief์ฅ๋, why don't you go through your eyes?
45:06You're going to get to the door.
45:08Why do you do this?
45:10Let me go.
45:16The children have seen the blood here.
45:18The children will die here.
45:20The blood in the mud is dead.
45:31Let's go.
46:01Let's go.
46:31Let's go.
46:39์น๊ตฌ์ผ.
46:41์ฌ๊ธฐ๋ ๋ง์ด์ผ.
46:43๋ค์ด์จ ๋ ์ด ๋์ birthday ์์ผ์ธ ๊ฑฐ์ผ.
46:46์ถํํ๋ค.
46:47๋ค์ ํ์ด๋ ๊ฑฐ.
46:48๊ทธ๋๋ ์์ ํ๋ค.
46:49์ฌ๊ธฐ ํผ์ ๋ค ์ค๊ณ .
46:54์ด๊ฑฐ?
46:58์น๊ตฌ์ผ.
47:14์น๊ตฌ๋ ์ด๋ฆ์ด ๋ญ์ผ?
47:16์ด๋ฆ์ ๋ฌผ์ด๋ด.
47:17์ด๋ฆ์ ๋ค๊ฐ ์ํ๋ ๋๋ก ์๋ก ์ง์ด.
47:21์ฐ๋ฆฌ๋ ๊ทธ ์ธ๊ฐ๋ค์ด ์ง์ด์ค ์ด๋ฆ ์ฐ๊ธฐ ์ซ์ด์ ๋ง์๋๋ก ์ง์๊ฑฐ๋ .
47:25๊ทผ๋ฐ ์งํ์ฒ ์ญ ์ด๋ฆ์ ์ข ์๊ธฐ์ง ์์?
47:29์์ฐ์ญ, ์์์ญ, ์ฃผ์์ญ.
47:33์๊ธฐ์ง?
47:35์๋ค ์ด๋ฆ์ด ์์ด๋ ์ด๋ฆ์ด์ผ.
47:37์์ด๋.
47:38๋ฌธ์ญ, ์ ์์ด์ผ.
47:39์ํ ์ง๊ฐ ๋๋ฌด ์์ด.
47:41๊ทธ๋ฅ.
47:42์ ์๊ธด๊ฐ?
47:43์ ์๊ธด๊ฐ ๋ด.
47:44์์ ์จ.
47:45์ฐ๋ฝ ์ฃผ์ธ์.
47:46์.
47:47๋ฐฐ๊ณ ํ๋ฐ.
47:48๊ทผ๋ฐ ์์ ์จ ์ธ์ ์ค์์ง?
47:49์ค๋ ์นํจ ์ฌ์ค๋ค๊ณ ๊ทธ๋ฌ๋๋ฐ.
47:50๊ทธ๋ฌ๊ฒ.
47:51์, ์์ ์จ๋ ์ด์ฉ๊ณ ๋ ํผ์ ์์ด?
47:55ํ๋์ ํ๋.
47:56๊ณต์ค์ ํ ๊ทผ์ฒ ์์
์ค์
๋๋ค.
47:57๋๋.
47:58์ ์ฐจ ๋ญ์ผ?
47:59๋ค.
48:00๊ณต์ค์ ํ ๊ทผ์ฒ ์์
์ค์
๋๋ค.
48:0211์ด ๋จ์์์ด ์ฐพ๊ณ ์์ต๋๋ค.
48:03ero์.
48:04์์ ์จ๋ ์ด์ฉ๊ณ ๋ ํผ์ ์์ด?
48:06ํ๋์ ํ๋.
48:07๊ณต์ค์ ํ ๊ทผ์ฒ ์์
์ค์
๋๋ค.
48:10๋๋.
48:11์ ์ฐจ ๋ญ์ผ?
48:13๋ค.
48:15๋ง์ด?
48:16๊ณต์ค์ ํ ๊ทผ์ฒ ์์
์ค์
๋๋ค.
48:2411์ด ๋จ์์์ด ์ฐพ๊ณ ์์ต๋๋ค.
48:27I have no question.
48:28I can't have any questions.
48:30I hope they can ask you...
48:32Oh, my?
48:33I have no question.
48:34What?
48:35He, he's going to talk to me about someone else.
48:38He was going to talk to me about it.
48:41He was going to call me?
48:42Then?
48:44Have you ever seen you?
48:46Is he going to call you?
48:49Or will you call me?
48:52I asked my phone to deny him.
48:56I don't know.
48:58I don't know.
49:26Let's go!
49:42Let's go!
49:43Slice!
49:56Let's go.
50:26Let's go.
50:56Let's go.
51:26Let's go.
51:56Let's go.
52:25Let's go.
52:55Let's go.
53:25Let's go.
53:55Let's go.
54:25Let's go.
Recommended
50:36
|
Up next
54:29
46:50
51:22
56:42
54:17
56:42
2:00
1:53:55
51:02
1:06:42
58:54
1:11:11
59:13
58:34
58:58