#Anime, #Anime 2011, #New anime, Anime, Anime 2011, New anime, New anime 2011, Anime lover, Anime love, Lover anime, Spring anime 2011, Anime spring 2011, Spring anime, Anime spring, Anime comedy, Comedy anime, School anime, Anime school, Gag Humor Anime, Anime TV, Anime with english subtitle, My Ordinary Life, Nichijou, Nichijou - My Ordinary Life, Nichijou: Nichijou no 0-wa, Nichijou - My Ordinary Life
Category
📺
TVTranscript
00:00How did you do it, Yuko?
00:06I don't have to do anything.
00:08What are you saying?
00:10I'm a high school student.
00:12I'm a new teacher.
00:14If you do it, you'll be able to do it.
00:18I don't have to do it until you do it.
00:21How do you do it until you do it?
00:25I don't have to do it until you do it.
00:29I don't have to do it.
00:31Let's do it.
00:36I want to be a simple idiot.
00:47Doctor, come on soon.
00:55I got it.
00:59What are you doing?
01:06What are you doing?
01:07Today's breakfast is a fish.
01:09It's a fish.
01:10It's a fish.
01:12I ate it yesterday.
01:14The fish has a lot of fish.
01:18I don't want to eat anything.
01:21It's not so much.
01:24It's not a plant.
01:25Oh.
01:27No.
01:28It's an important meal for breakfast.
01:32What?
01:34No, it's not.
01:35It's not a robot-like thing.
01:39Well, that's...
01:41Oh, I'm running.
01:45Wait!
01:49Let's go.
01:50Maybe...
01:55That cat is also困難.
02:01Ah!
02:02Ah!
02:03I'm coming!
02:05Ah!
02:06Ah!
02:08Ah!
02:09Ah!
02:10Ah!
02:11Ah!
02:12Ah!
02:13Ah!
02:14Ah!
02:15Ah!
02:16Ah!
02:17Ah!
02:18Ah!
02:19Ah!
02:20Ah!
02:21Ah!
02:22Ah!
02:23Ah!
02:24Ah!
02:25Ah!
02:26Ah!
02:27Ah!
02:28Ah!
02:29Ah!
02:30Ah!
02:31Ah!
02:32Ah!
02:33Ah!
02:34Ah!
02:35Ah!
02:36Ah!
02:37Ah!
02:38Ah!
02:39Ah!
02:40Ah!
02:41Ah!
02:43Ah!
02:44Ah!
02:45Ah!
02:46Ah!
02:47Ah!
02:48Ah!
02:49Oh boy.
02:49Yeah, kata omai.
02:51Young-a-sizei a-tabou.
02:53Nani-nani.
02:55Kona toki-toki.
02:57Shabba dabba db to a party.
02:59Fischer-kai-dabba db to a party.
03:04Kona.
03:05Koto.
03:06Hajimete da yoh.
03:10Redz-tabu alu no ka-naa.
03:14Q2 soka irashita koi gokoro.
03:17Oh, you're like a holoca d'ma ka ka
03:20Pa pa pa ka na 手が震えるぞ
03:23これは変わる理由だな
03:25Ya ya ya! ちょっと会話髪まぐり
03:28ひまびちんぼくのみむのも
03:31君の
03:31君の気持ち知りたいよ
03:33カカカカカカタ 想い
03:36初恋
03:37いつもの通学が
03:39ピカピカ光る
03:40I'm playing in the
03:42空も飛べ and shine
03:45Kaka kaka kata oma ii!
04:15I'm not even sure how old you get it.
04:22I'm not sure how old you get it.
04:26I don't know.
04:29What?
04:31What?
04:32What?
04:33What?
04:34What?
04:35What?
04:36What?
04:37What?
04:38What?
04:39What?
04:40What?
04:41What?
04:42What?
04:43Oh, I'm a Cmiesc.
04:46You're a C bounty hunter.
04:48I'm surprised.
04:50I'm not sure how old you get it.
04:53You see, if you don't.
04:56You're not sure how old you get it.
04:59You don't.
05:00I'm sure how old you get it.
05:05You're not at the end.
05:07You're okay.
05:09That's what I'm talking about.
05:13What's that?
05:15No, it's not.
05:17You can't think of it.
05:19You can't think of it.
05:21You can't think of it.
05:23You can't think of it.
05:25You can't think of it.
05:27What?
05:29You can't think of it.
05:31You can't think of it.
05:33You can't think of it.
05:35It's a cat!
05:37It's a cat!
05:47Good morning.
05:49Good morning.
05:51Good morning.
05:53Good morning.
05:55Good morning.
05:57Good morning.
05:59Good morning.
06:01Good morning.
06:02Good morning.
06:03What are you talking about?
06:04Food for information.
06:06Do you want to leave her?
06:07I don't know.
06:09I'm sorry.
06:11You're not going to leave this question.
06:13It's impossible.
06:15I'm sorry.
06:16I'm sorry.
06:17I'm sorry.
06:19Good morning.
06:21I'm sorry.
06:22Or a little more good.
06:23Ah!
06:25Ah!
06:27Ah!
06:28Ah!
06:29Ma-e-chan!
06:30So she's a good one!
06:31Ah!
06:32That's what?
06:33Ah!
06:34Ah!
06:35Ah!
06:36I'm going to start the home.
06:42Um...
06:43Well, it was an accident when the school was in a refrigerator.
06:47Isn't anyone who's in the refrigerator?
06:51いいん
06:53いいん
06:55何か知ってる人がいてら教えてくださいね
06:59実用者だねだろうねあんなことするのいたずらなのかな
07:04意外と先生のことを好きな生徒だったりいそれで魅力もさじゃないよ
07:10まあでもそういうかなわない人への憧れの気持ちはわからなくもないよ
07:16あれでしょ
07:18Mi-o-chanが笹原先輩を持ってるみたいな
07:21バカ野郎!
07:26ここ!
07:27どこだろう!
07:39帰らなきゃ!
07:44博士もきっと心配しているし
07:47七輪付けっぱなしで危ないし
08:02これ、降りられない!
08:06え?お箸がない!
08:08つっかけもない!
08:11どうしよう!
08:15腕がない!
08:17はぁー!
08:18ロボだってバレちゃうー!
08:28行くよ
08:36ブレッ!
08:37ごちそうさま!
08:45Thank you very much.
08:50I don't want to eat much faster than 5 hours later.
08:55What? I didn't like to eat a winner?
08:58I don't want to eat the most delicious food in the end.
09:05So, I'm going to eat the most delicious food in the end.
09:09So, let's get started!
09:13What's the next?
09:19Good thing!
09:30Good thing!
09:34If you turn to the coach...
09:36Gать!
09:43I'm out!
09:50I'm out!
09:52I'm out!
10:06I'm out!
10:07I'm out!
10:10One...
10:11Two...
10:13Three...
10:16Ah!
10:24One...
10:26Ah!
10:27Out!
10:28You're out!
10:29You're not, Mio.
10:31You're out of 3 seconds.
10:33No!
10:34I'm out!
10:37I'm out!
10:40Hmm...
10:41You're out!
10:43Very good!
10:44Yucco!
10:46You're a idiot!
10:47Yucco is a jerk.
10:49The first thing is going to be wrong.
10:51After all, the first time is to play...
10:58...The next time is the main play...
11:01...and none of the games is done!
11:02So-so-oke!
11:04today...
11:11I don't care.
11:15Ok!
11:21Good morning, everyone. It's been a new year. It's been a new year, but it's still a cold day.
11:33I think it's cold for everyone, but it's cold.
11:41It's been a new year. It's been a new year. If you haven't heard of it, the school teacher will be the school teacher.
11:59It's been a new year.
12:03Mio-chan, Mio-chan. What? You're talking about it.
12:07That's it. The school teacher doesn't know what you're talking about.
12:13I don't know if you've ever heard of it.
12:19How about you?
12:21It's been a new year.
12:29I'm sure this school teacher is a lot of people.
12:35The school teacher is a lot of people.
12:39Mio-chan!
12:41Mio-chan!
12:43Mio-chan!
12:45Mio-chan!
12:46Mio-chan!
12:47Mio-chan!
12:48Mio-chan!
12:49Mio-chan!
12:51Mio-chan!
12:52Mio-chan!
12:53Mio-chan!
12:54Mio-chan!
12:55Mio-chan!
12:56Mio-chan!
12:57Mio-chan!
12:58Mio-chan!
12:59Mio-chan!
13:00Mio-chan!
13:01Mio-chan!
13:02Mio-chan!
13:03Mio-chan!
13:04Mio-chan!
13:05Mio-chan!
13:06Mio-chan!
13:07Mio-chan!
13:08Mio-chan!
13:09Mio-chan!
13:10Mio-chan!
13:11Mio-chan!
13:12Mio-chan!
13:13Mio-chan!
13:14Mio-chan!
13:15Hmm?
13:18I think I'm going to be able to get it to the end of my life.
13:33Now, I'm going to talk about the school teacher from櫻井先生.
13:38Please,櫻井先生.
13:41That's...櫻井先生?
13:44Yes!
13:45Excuse me. I'm going to be a teacher from櫻井.
13:49Excuse me.
13:52I'm going to be nervous.
13:55I'm going to be nervous.
13:58No, no, no.
14:00I can't reach the teacher whenever I'm going to be the ideal teacher.
14:04I'm not going to say anything.
14:07That's right.
14:09I've seen a lot of cats in the school.
14:13I'm not going to be able to come here.
14:17What's wrong with cats?
14:19What's wrong with cats?
14:21What's wrong with cats?
14:23I'm not going to be able to come here.
14:25I'm not going to be able to come here.
14:29I'm not going to be able to come here.
14:30I'm not going to be able to come here.
14:32But...
14:33That's what you're going to do, isn't it?
14:36I'm not sure...
14:39I'm not sure...
14:41I'm not sure...
14:42I'm not sure...
14:44I'm not sure...
14:49I'm not sure...
14:51I'm not sure...
14:52I'm not sure...
14:54I'm not sure...
14:55That's what I'm saying...
14:56Mr. Misato...
14:58Why do I have to take a second step?
15:02大概...
15:03笹原家の長男というのは...
15:05何が笹原家の長男よ!
15:07不isti eden家は普通の農家でしょうが!
15:09だからなんだ?
15:11長男が長男と言って何が悪いのだ?
15:13ああ...
15:14笹原新世界だったんだ
15:17何か騙された気分...
15:19あの自転車払盤の邪秘...
15:23笹原先輩のだったんだ
15:25白柳に乗った笹原先輩が
15:28私をむかいに...
15:30Happy New Year!
15:42Me too!
15:45Mio-chan!
15:46Oh, Miu-chan!
15:48Ah!
15:54Hey!
15:55It's very dangerous to drive the car while driving.
15:59Let's stop.
16:01And finally...
16:03Now, there's a miracle in my bedroom.
16:07I don't think I'm going to do this.
16:11Excuse me.
16:12I'm going to do this.
16:13Miu-chan...
16:15Miu-chan!
16:16Don't stop!
16:17Don't stop!
16:19Ah...
16:21Here...
16:23It might be...
16:25Who did it?
16:28If you didn't do it, please take your hand.
16:31I'll be here until today.
16:34Who did it?
16:36Who did it?
16:38Who did it?
16:40What?
16:41What?
16:43What?
16:44What?
16:45What?
16:46Well...
16:47I was wondering if you were a birthday, so...
16:50What?
16:51Well...
16:52Well...
16:53What?
16:54What...
16:55What?
16:56What?
16:57What?
16:58What?
16:59What?
17:00What?
17:01What?
17:02What?
17:03What?
17:04What?
17:05What?
17:06What?
17:07What?
17:08What?
17:15What?
17:16Thank you so much, sir, thank you so much for today.
17:21Kyo-to-o!
17:27This button is a button that you want to push.
17:31That's right.
17:32Ah!
17:33Puh-puh-puh.
17:34If you want to push it, it doesn't sound like that before.
17:38What?
17:39Really?
17:41What?
17:42What?
17:43What?
17:44What?
17:45Everyone, I'll go to the station.
17:48Arrgh!
17:49You, what are you doing?
17:51You're a bad man, you're a bad man!
17:53What are you doing?
17:54Why are you being a bad man?
17:56Stop it!
17:57I might be a bad man.
17:58You're the only one out of the car!
18:00You're the only one out of the car!
18:11Hey...
18:12What is K-Y?
18:17What is K-Y?
18:21Excuse me!
18:22K-Y, please tell me about K-Y!
18:24Shut up!
18:26Hey!
18:27What is K-Y?
18:31It's your fault.
18:33My P-L, Sasawara-Kojiro.
18:39I'm here to see the place of Tomioka.
18:45That's not a law of law, but...
18:48It doesn't have a law of law.
18:51It doesn't have something to do.
18:53If if you want to do it, you can't do it.
18:56If it's not a law of law...
18:58This is Tomioka.
19:00Tomioka, let's lead the teacher.
19:03先生、怪獣ではなく笹原小次郎と呼ぶわけにはいかないか。
19:11今はヤギだ。
19:21私はシノノメなのっていいます。
19:23一緒に住んでいる博士が作ってくれたロボットです。
19:29The doctor is doing some research like this, and he is home every day.
19:35I'm spending some help while I spend the time.
19:41The doctor, I've been drinking water!
19:46He has no ability to drink, but he has no taste.
19:51What? How did you do it?
19:54The doctor...
19:55My hand! My hand! My hand! My hand! My hand! My hand!
20:02My hand! My hand!
20:05It's okay to me!
20:09It doesn't have to be able to use my hand, but my hand can't be able to use it.
20:14My hand! My hand! My hand! My hand!
20:21What is this?
20:23I didn't have to turn around!
20:26Yes! I can turn around!
20:29I'm like this!
20:32What is this?!
20:35I'm sorry!
20:41I made out of this device.
20:43Yes! It's nice!
20:45Well, is it for me?
20:48That's right!
20:50Is it for me?
20:53It's for me.
20:55Thank you!
20:56Let's play this!
20:57Why?
21:00Really?
21:02That's so cute.
21:04私はもっと普通がいいんです。普通の人みたいに椅子に座ったり寝返りを打ったりしたいんです。
21:13これじゃ学校にも行けないです。
21:17いっそ人型ロボットでなければよかったのに。
21:22何の…
21:25な、なんてうそですよ!
21:29うそ! もう嫌だな、博士は!
21:33やっとって!
21:34えっ?
21:35アクタガワイショウとって!
21:37なんで!?
21:38アクタガワイショウ!
21:40そんな、毎日です。
21:48ここ?どこだろう?
21:55アクタガワイショウ
22:05朝起きて、歯をいがいて、あっという間、午後10時。
22:11今日もたくさん笑ったな、たくさんときめいたな。
22:17友達とバカみたいに、騒いでるときにも。
22:23チラチラって目が合う、偶然だよね。
22:28初恋なんて言えない、キャラじゃないんだろう。
22:33ねぇ、明日も会えるよね。
22:38まぶたを閉じると、キラキラ君だって。
22:44今日も楽しかったね。
22:47あぁ、恋してた。
22:49Oh, I'm so happy
22:51Yeah, I'm so happy
22:55I'm happy
22:57I'm happy
23:01ULESSI NAH, ULESSI NAH
23:03HATI ME MAISTE
23:05恋心
23:07I'll see you later
23:09We'll meet you again
23:11Bye bye
23:13Because I will meet you all
23:16もうちょっと欲しいところですよね。
23:35次回の日常は第2話です。お楽しみに。
Recommended
25:11
|
Up next
23:43
22:43
23:41
23:40
10:31
23:41
23:42
24:26
20:02
1:06:04
23:43
23:43
23:40
24:40
23:40
25:10
23:43
25:07
23:40
23:41
23:41
Be the first to comment