Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • yesterday
Transcript
00:00作曲 李宗盛
00:30每一句一通的声音 听见呼吸 又无法抽离
00:36让我让我再去寻思秘密 想要靠近 却又无法靠近
00:45被人设定安全的指令 试探着清晰 却缠绕于呼吸
01:00当风泪
01:04当未得
01:12常常怀疑
01:20常常怀疑
01:34常怀疑
01:36常怀疑
01:38常怀疑
01:40I'm going to be a good friend of mine.
01:45I'm going to be a good friend of mine.
01:49I'm going to be a good friend of mine.
02:10I'm going to be a good friend of mine.
02:20I'm going to go to the house.
02:23I'm going to go to the house.
02:26I'm going to go to the house.
02:30I'm going to go to the house for you.
02:35I know that you're not going to be a good friend.
02:37But it's not enough.
02:39I'm not sure.
02:40You're already a girl.
02:42You're a girl who is now.
02:44You're a girl who is a girl.
02:46I'm a girl.
02:48I'm a girl.
02:52My voice is pretty.
02:54Let's say what you're doing.
02:56Who are you?
02:57What kind of person can't get into it?
02:59I'm a girl.
03:02Who's who?
03:04I can't wait to see you in the house.
03:09You will always know.
03:16Don't worry about it.
03:18This house you can stay for longer.
03:22It's not a long time.
03:34I think this is a good idea.
03:36I think this is a good idea.
03:38I think this is a good idea.
03:40Hello.
03:42I'm the new CEO,秦岳白.
03:44I'll invite you to take care of yourself.
03:48I heard that we just finished a big battle.
03:50We're all good.
03:52I've prepared a silver medal.
03:54I have three days of the holiday.
03:56Let's rest.
04:03You have no to have to leave the home from the office.
04:05Although,
04:07you will have to leave the home office soon.
04:09You're leaving the office.
04:11It doesn't have to leave the home.
04:21You're dismissed.
04:23Do you have to leave the home?
04:25I'm not raising the house.
04:27I'm gonna help you.
04:28I'm so sorry.
04:29What a shame.
04:31You're too ashamed of having a break.
04:32Yes.
04:33Yes.
04:34It's really nice.
04:35It's so good.
04:36I'm going to get it.
04:37What's wrong?
04:38Yes.
04:39I'm going to get it.
04:40I'm going to get it.
05:02I'm sorry.
05:04I'm sorry.
05:20I'm sorry.
05:32How's it?
05:34What's your name?
05:36Don't you hear me?
05:38You're not happy to hear me.
05:40You're not happy to hear me.
05:42I'm not happy to hear you.
05:44I'm sorry.
05:46You're welcome.
05:48I'll be right back to you.
05:50I'll be right back to you.
05:54Okay.
06:02This is amazing.
06:04You're welcome.
06:06I'm happy to hear you.
06:08You're welcome.
06:10I'm happy to hear you.
06:11I can't wait to hear you.
06:12I can't wait to hear you.
06:14You're welcome.
06:15It's okay.
06:18This is a long time.
06:20I can't wait to hear you.
06:22What?
06:27You're welcome.
06:29What?
06:31She has got a bit of an electric switch.
06:33She has got a bit of an electric switch when she came in.
06:38What is she with this?
06:41She's got a little rapid拉.
06:45She has got a little bit of a plan.
06:49She has got a lot of electric switchroom.
06:52Okay.
06:58The art of the art of the art is a major project.
07:00Many of the art artists of the art are about the material of the art.
07:03It appears in a fashion scene.
07:05It is the art of art in such a situation.
07:09It allows the art of art and art to be a part of the art of art.
07:18I'll take this high-quality and lower my mind.
07:22How are you?
07:24Do you like this meeting?
07:29One thousand, one hundred, one hundred.
07:32This one, and the next one.
07:35When you come back to me,
07:38I will be the best.
07:42The most important thing is to let you go.
07:48It's going to let you get lost.
07:55Give me a good chance to get lost.
08:00You can see this.
08:02You can see here.
08:05You're all good.
08:07You're all good.
08:09You're all good.
08:11You're all good.
08:13You don't have any money.
08:15You're all good.
08:17You're all good.
08:19You want to meet him?
08:21You're all good.
08:24You're all good.
08:26You're all good.
08:27You're all good.
08:28You're all good.
08:29You're all good.
08:30You're all good.
08:31You're all good.
08:32You're all good.
08:33You're all good.
08:34You're all good.
08:35You're all good.
08:36You're all good.
08:37You're all good.
08:38You're all good.
08:39You're all good.
08:40You're all good.
08:41You're all good.
08:42You're all good.
08:43You're all good.
08:44You're all good.
08:45You're all good.
08:46It's all good.
08:47Here are your 50 июx.
08:48Grab your September 11, 200.
08:49And now we have any money.
08:50You're all.
08:51Put this off right?
08:52Plus 30 nox.
08:53恐怖.
08:54And now we go.
08:55I'm just now at the meeting Boat Hoedown.
08:56The support you've reached the Your Honor.
08:57If you've failed me, you gotta help out,
08:59I'm clearly 100 and go.
09:00Yes.
09:01It's so dif.
09:02It's worth120,
09:03It's worth 150,000.
09:05I'll be like,
09:06150,000.
09:07chuckles.
09:0826.
09:08NA husане.
09:10200 million.
09:11For the house of 200 million.
09:12260 million.
09:14300 million.
09:16300 million.
09:18Can you call me?
09:20No, I thought that you were going to buy $300 million.
09:23Okay.
09:24$300 million.
09:25$300 million.
09:26$300 million.
09:28Do you have a house of two million?
09:31$300 million.
10:10350万
10:11350万
10:13370万
10:14厂外加价370万
10:18450万
10:1931号450万
10:21500万
10:23十号女士500万
10:29这边还有没有加价的
10:33您的这展四季
10:41应该是霍现代主义的奏品吧
10:44怎么是
10:45刚好跟L的画相不易
10:46这幅画
10:48不是L最迎合事成的一个作品
10:51但绝对是最有艺术家气质的
10:54你说对吗
10:55没错
10:56平时那些梵高啊
10:58莫奈啊
10:59我都看腻了
11:00就喜欢后现代艺术
11:02比如那个
11:04沐夏
11:05你肯定不认识吧
11:06他是比较小众的
11:08还有这个丝巾啊
11:10它是定制的
11:11别的地方都买不到的
11:15笑什么呀
11:17老公
11:19我想听说话
11:21宝贝啊
11:22还得是你
11:23有眼光
11:24这画啊
11:26就得放在咱们家的画廊里
11:28五百一十万
11:30五百一十万
11:32十三号先生
11:33五百一十万
11:34还有没有人加价
11:35卖给各种艺术的人
11:36不好
11:37还有人加价吗
11:38秦小姐
11:39那么
11:40五百一十万一字
11:42六百万
11:44六百万
11:46六百一十万
11:51六百一十万
11:53七百万
11:55十号女士继续加价
11:57七百万
11:58老公
11:59没事
12:00七百一十万
12:02七百一十万
12:03现场还有没有人加价
12:05八百万
12:10八百一十万
12:12没事
12:14这位先生
12:16我们两个
12:18这样十万十万的家
12:19也挺没意思的
12:20要不这样吧
12:21我给您五十万
12:23您就当送我个人情
12:26把这画让给我
12:28五十万
12:30估计连这位女士的耳环
12:32都买不起了
12:33澳除非
12:34是假的
12:36老公
12:40他说是假的
12:41谁稀罕您的五十万
12:47谁稀罕您的五十万
12:50
12:51我不知道您有什么目的
12:53但是这幅画
12:55我是在逼得
12:56你要是给我捣乱
12:58我一定要你付出代价
13:00九百万
13:02九百万
13:06没关系
13:07剩下那五十万
13:08我愿意给这个女士服
13:11那么多不好意思
13:12九百一十万
13:16太帅了
13:17你哥
13:18必须
13:20九百一十万
13:23各位
13:24还有没有加价的
13:25秦小姐
13:30即使你拍下这幅画
13:31刘耀先生也不可见
13:34
13:35九百一十万一次
13:38九百一十万两次
13:42恭喜你啊
13:43这幅画给你了
13:45九百一十万三次
13:47成交
13:48恭喜这位先生
13:50这也是咱们拍卖界的
13:52一段佳画
13:53各位
13:54掌声送给他好吗
13:55
13:56
13:57恭喜啊
13:58恭喜啊
13:59恭喜啊
14:00恭喜啊
14:01恭喜啊
14:02你也不要了
14:06可这艺术是无价的
14:07你们怎么都不要了呀
14:09可是画家是明码标价的
14:12再说了
14:13商人懂什么艺术
14:21刚才那位先生说的那五十万
14:23你怎么转给我呀
14:50这是南厕所
14:53到底谁派你来的
15:09他给了你多少好处
15:11怎么
15:12你想给我双倍啊
15:14我可以给你双倍
15:21只要你告诉我
15:23到底是谁派你来的
15:27可惜啊
15:30没有人派我来
15:34你怎么进来的
15:41厨师长
15:42厨师长
15:44厨师长不在后厨切菜
15:45跑到会场来扰乱拍卖
15:48为什么
15:52为了你呗
16:12都被拉着
16:13你并不在后厨切
16:15他们也不在后厨切
16:16尽一一一一所
16:17都被カス лет
16:18得到了
16:19有上誉
16:22那每天都被人带走
16:23刺警
16:24应该把务率打被换成
16:25
16:27就有一个清楚
16:29那種语言
16:31可能
16:32他有 migrant
16:33你知道吗
16:34我也想要
16:36
16:37
16:39
16:39不是
16:41Let's go to our house to eat some of our aunt's dishes.
16:46Let's eat it.
16:47Okay.
16:48I'll try to eat it.
16:49I'm so nervous.
16:50It's okay.
16:51It's okay.
16:52Actually, I'm going to invite you.
16:53You know?
16:54Actually, I just want to come here.
16:55But I'm busy.
16:56I'm busy.
16:57Let's go.
16:58Let's go.
17:06Hi.
17:07Come on.
17:08Let's go.
17:10Let's go.
17:11Let's go.
17:18Today, you're a young man.
17:19He's a young man.
17:21He's a young man.
17:22He's my wife.
17:24You've been able to meet him.
17:26I can meet him.
17:27I can meet him.
17:28I can meet him.
17:29You can see him.
17:30That's my wife.
17:32I'll give you a gift.
17:33I'll give you a gift.
17:35I'll give you a gift.
17:38I can tell you my wife.
17:40Then I'll give you a gift.
17:41You will help us with the business.
17:43We need help to help.
17:44It's all for me.
17:45I'll give you a gift.
17:46You're a gift, My mom.
17:47You can't.
17:48Go.
17:49Let's go.
17:50Let's go.
17:51Let's go.
17:58Today we've prepared a few菩 Het viener.
18:02You'll have a taste.
18:03Okay.
18:04Let's go.
18:05This is what I like to eat.
18:15Here, let's eat.
18:20I'll do it.
18:25Dad, you look so good for me.
18:35Here.
18:39Yes.
18:43Our寶妍 will always be able to tell you.
18:49You don't have to worry about it.
18:50I'll tell you what I'm talking about.
18:51You don't want to tell me about it.
18:54寶妍.
19:00There's a lot of food left.
19:02I'm going to take care of it.
19:04Don't you want me to take care of it?
19:06The food is in the house.
19:10Okay.
19:13Let's take care of it.
19:32Thank you so much.
19:34Thanks for joining us.
19:35Let's see.
19:36I will take care of it.
19:38Let's take care of it.
19:39Let's do it.
19:40Let's take care of it.
19:42Let's take care of it.
19:46Let's take care of it.
19:47Let's take care of it.
19:58I'll be waiting.
19:59It's time for us.
20:14This is a art museum, not a restaurant.
20:17We don't have a厨师.
20:19I have no idea what you said.
20:26Your diary, you have left.
20:32But I still haven't said anything.
20:35I said we don't need to call the intern.
20:43You will lose her.
20:49She's a good friend.
20:51I'm so proud of her.
21:05Let's see.
21:09My wife.
21:14She is a good friend.
21:18Let's go.
21:48then you won't be able to follow me.
21:53One of them is going to be able to sell假.
21:58Even if it's going to be a big deal,
22:00it's going to be a big deal.
22:04You're smart.
22:10But L's painting is very difficult to make it.
22:14The painting is too high.
22:16Who is that great power?
22:24Why do you want to help me?
22:27I want to pay for my money.
22:32I want you to be the leader.
22:37Why?
22:39You still want me to forgive?
22:41How could you do that?
22:42If you don't want to punish me,
22:47then you'll be able to help me.
22:49What do you mean?
22:51I have a secret.
22:53I have a secret.
22:55You don't want to see the sale of the sale of the sale.
22:59It's because you are the red and red.
23:03You're the red and red.
23:05You're the red and red.
23:07You're the red and red.
23:09You're the red and red.
23:11The sales of the sale of the sale of the sale of the sale.
23:14You must be the red.
23:16You don't want me to keep me on my side.
23:20It's a true truth.
23:30You are here at 8 o'clock.
23:32Now it's time to go.
23:35If I am late, I'll leave you.
23:38And
23:40The
23:42The
23:43The
23:44The
23:45The
23:46The
23:47The
23:48The
23:49The
24:06Is there
24:07The
24:08The
24:09The
24:10The
24:11The
24:12The
24:13The
24:14The
24:15The
24:16The
24:21The
24:22The
24:23The
24:24The
24:25The
24:26当我经过你的深醉夜晚
24:39再也不能遗忘那满天的星空
24:46在笔划之间描摹的时光
24:53因为有你在身旁卸下所有兴奋伪装
25:01You are my tender
25:19You are my tender
25:22让所有的灵感都背着温暖点灯
25:30You are my tender
25:33You are my tender
25:37穿过风亭靠在你的海洋
25:42随时间去远方
25:46Tanda