00:00AudioJungle
00:08AudioJungle
00:18AudioJungle
00:30AudioJungle
00:37AudioJungle
00:37AudioJungle
00:47AudioJungle
00:50عل
00:51子豪 子豪 厨子豪
00:54欢迎来到这个家
00:56来来来笑一个
00:57风筝
01:04风筝
01:05风筝从不会离开放风筝的人很远
01:08因为之间连着风筝线
01:10就像我们一家人
01:12我来帮忙
01:13来
01:13来
01:13来
01:14来
01:14来
01:14来
01:14来
01:15来
01:15来
01:15来
01:16来
01:16来
01:16来
01:17来
01:17来
01:17来
01:18来
01:18来
01:19来
01:19来
01:20来
01:20来
01:21来
01:21来
01:22来
01:22来
01:23来
01:23来
01:24快上车
01:24快上车
01:24快上车
01:24雨下这么大
01:25快快快快快快
01:26走喽
01:30走喽
01:36你和妈妈最近一直吵架
01:40是
01:42爸爸可能要离开一阵子
01:46要多久
01:48这次可能是最后一次来接你了
01:54放心吧
01:55紫航比什么都重要
01:57嗯
01:58爸爸不在的时候
01:59记得每天晚上替你妈妈温一杯热牛奶
02:01加半勺糖
02:02加半勺糖
02:03妈妈就能睡个好觉
02:05对
02:06是
02:07爸爸妈妈离婚了
02:10因为爸爸没钱呢
02:12不过没事
02:14爸爸很快就能弄到很多钱
02:16马上就能给你妈妈复婚了
02:18很快
02:19非常快
02:20紫航
02:29紫航
02:30紫航
02:34紫航
02:37紫航
02:38紫航
02:39你好
02:40這是你的新爸爸
02:41子航 你好
02:43既然這麼快就再婚了
02:47還找了這麼個有錢的帥哥
02:49不過也好啊
02:52子航你以後就是富二代了
02:54有兩個老爸等你也不錯
02:57嘿嘿嘿
03:02哈哈
03:03現在播報颱風緊急警告
03:07今年0407號颱風
03:09It will be in the morning,
03:11in the afternoon,
03:12in the afternoon.
03:13Mr.
03:14My name is陆明菲.
03:17I'm going to start with the storm,
03:19so you should go back home.
03:21I'm going to go.
03:27The storm?
03:30Hello?
03:31My mother?
03:32My mother is going to buy something.
03:35It's not me.
03:36You can go back home.
03:38I'm going to call you my mother.
03:40You're welcome.
03:45I'm just going to tell you I'm not going to go back home.
03:48I'm going to go back home.
03:50It's time to go.
03:51Come back.
04:00I'm going to go back home.
04:08I'm going to see you.
04:12Can you see me?
04:13Wait,
04:14I'll wait.
04:15My father'll come back.
04:18I'm not sure the Maeda is going to come back.
04:20It's been a long time.
04:30Come here.
04:31Come here.
04:32Come here.
04:33Come here.
04:34Come here.
04:35Come here.
04:48It's not bad.
04:49I'll show you the car.
04:52It's a big deal.
04:53It's a big deal.
04:54It's a big deal.
04:55It's a big deal.
04:56It's a big deal.
04:57Let's go.
04:58Let's see if it's a big deal.
05:00It's a big deal.
05:02I'm not a big deal.
05:03I'm not a big deal.
05:04I'm not a big deal.
05:05I got a lot of money, but it's a big deal.
05:07Ten hundred thousand!
05:08You've got a lot of money in the state.
05:09It's a big deal.
05:10She's got a lot of money in my face.
05:11Here's the world, the vice versa.
05:12You have to try the weather.
05:15One of them.
05:16You guys are one of them.
05:17One of them.
05:18Who is the two of them?
05:19You're the same.
05:20It's a big deal.
05:21You're the only one.
05:22It's a big deal.
05:23How's he doing?
05:24One of them.
05:25One of them.
05:26老子的堵死了
05:34老子九百万的车完全发挥不出来啊
05:37这都傻逼吗
05:49这不有个小路可以上高价吗
05:51哎呀不知道高价会不会疯了呀
05:54先去看看吧
05:55总没堵得着好
05:59这小路没车
06:03可以上去吗
06:06春风落了下不去怎么办
06:08能上去就不怕下不来
06:10地根烟的事吗
06:12真是好运啊
06:23来点音乐吧
06:25不错吧
06:26他们都说是张好碟我才买的
06:31他们都说是张好碟我才买的
06:35讲父爱的
06:37这首歌是父亲写给女孩的
06:39不是男孩的
06:40你放给我听不合适
06:42你听得懂啊
06:43对对对对
06:44我听人说你在英语比赛里得奖了
06:47哎 这歌讲的什么呀
06:49说一个父亲
06:50为了让二十四岁的女儿老有所义
06:53违背女儿义
06:54将她嫁给一个十四岁的富家少爷
06:57且过那个少爷还没长大就死
06:59这这这这这什么什么鬼是
07:02没意思 关了关关关
07:04咱们一人俩聊聊天算了啊
07:06对了 我跟你说过没有
07:08我们公司新盖那个楼
07:09真有死
07:10靠着耍嘴皮子
07:12当初才把妈妈红的团团转
07:15一辈子做个四季
07:17每个月出来自己的花香
07:19连只猫都演不起了
07:21我为什么叫你来接我
07:23是因为你来接我
07:24我们可以说说话了
07:26为什么不直接问我过得好不好
07:28别给我打伞
07:31那么殷勤
07:32我不在意那个
07:33我也不需要司机
07:35找我呢
07:38那你妈最近怎么样了
07:41每天都会给她热一杯牛奶加半熟糖
07:44那你那后爹呢
07:45我跟你说你千万要看住她
07:47别让她在外面包上来
07:49到时候有人跟你争家产能我跟你说
07:51照我说呀
07:52在国内上个大学
07:54再叫你后爹跟你找找关系
07:56反正你后爹又有钱又有人脉
07:59帮你铺好路
08:00以后啊你这
08:02像你这条件
08:03彼此
08:04彼此
08:05彼此
08:07彼此
08:08彼此
08:09彼此
08:10彼此
08:11彼此
08:12彼此
08:13彼此
08:14彼此
08:15彼此
08:16彼此
08:17彼此
08:18彼此
08:19彼此
08:20彼此
08:21彼此
08:22彼此
08:23彼此
08:24彼此
08:25彼此
08:26彼此
08:27彼此
08:28彼此
08:29彼此
08:30you're a little young
08:37family
08:39I'm a kid
08:40you're a kid
08:41you're a kid
08:42I'm your father
08:44your father
08:45your father
08:46my father is not my father
08:48but he can join my family
08:50that day
08:51the boss had a big deal
08:53you remember my birthday
08:54your birthday
08:55you don't remember
08:56you're my son
08:57you're a kid
08:58you're your father
08:59you're my father
09:00you've married
09:01I've got a job
09:02so you're not a kid
09:03you did have a tough time
09:05you work for me
09:06what do you want me to tell you
09:08what I mean
09:09my father
09:10is
09:11you
09:12留 my血
09:18I'm telling
09:19I don't want you to know
09:21I'm sorry
09:23but you're the father
09:24who's not going to love my parents
09:26We're all together.
09:29It's all together.
09:31You're a child.
09:32You're like a child for your half.
09:35You're going to die.
09:37You're going to die.
09:39I'm dying.
09:40You're going to die.
09:41But you're still there.
09:43You're the half.
09:47You're like,
09:48I'm going to leave you in the world.
09:50You're going to die.
09:52No.
09:53I...
09:56I'm going to die.
10:03Come back.
10:18Use the helmet.
10:20This...
10:21This is what?
10:23Come on.
10:26Uh.
10:35Ah.
10:37Ah.
10:38Ah.
10:39Gadcer.
10:40That's a Lenape.
10:41Ah.
10:42Ah.
10:43Ah.
10:44Ah.
10:45Ah.
10:46Ah.
10:47Ah.
10:48Ah.
10:49Ah.
10:49I don't know if it's your luck, or...
10:58I just hope this day will be later.
11:02How are you going to die?
11:07It's okay.
11:09Welcome to the real world.
11:13The real world?
11:15Actually, living in a real world, I feel more happy.
11:19So, I always want you to be able to play this game.
11:23If I want you to be far away, I won't be able to play this game.
11:28Okay.
11:30Looks like the stage is ready for everyone.
11:45Let's go.
11:49The beast is dead.
11:51The beast is already dead.
11:53The beast is back again.
11:55The beast has been created for 10 years.
12:03The beast is dead.
12:04No, don't worry.
12:05They don't have a lot of money.
12:08They're not.
12:09Let's not protect them.
12:29This is a good one.
12:34I don't know.
13:04I don't know.
13:34I don't know.
14:04遗传了你爹我的血统,跟别人不太一样.
14:08不喜欢你后爹找关系,你杨文好,出国也蛮好。
14:12但千万不要去那个叫卡塞尔学院的地方,里面的人都是疯子。
14:17我跟你说,你那个后爹你可千万要盯紧啊。
14:19现在去哪里?
14:23收费站?
14:24耶,应该到正常区域了,过了收费站你就下车,看看有没有过路的,顺便搭个便车。
14:32那你,你去哪里?
14:34他们会追着我,因为车上有他们想要的东西。
14:39包括没事的,你没看见老爸刚才多厉害吗?
14:42放心啦,我还要去参加你的家长会呢。
14:50老板算个屁,儿子你才是最重要的呢。
14:53他们啊。
14:58他们啊。
14:59马?
15:00为什么有马的声音?
15:02他……
15:04抓紧安全带!
15:06我……
15:08什么儿子?
15:12我第一次看到这种东西,怕着谁世界观都会崩塌。
15:23他……
15:25我既然看到了,睁大眼睛,面对吧。
15:39这……就是奥丁。
15:42什么……
15:44不要怕,既然第一次看你的时候我也很害怕, but it's not enough to be afraid.
15:49但怕是没用的,记得。
15:52你身边还有老爸在。
15:59拿上你脚下的箱子,一起下车。
16:02呦!
16:03好久不见了,大哥子!
16:05好久不见了,大哥子!
16:08你面前的是神之欲作,人类……
16:12尽,尽见吧!
16:14尽,尽见吧!
16:16尽,尽见吧!
16:18尽,尽见吧!
16:19说话,别管内心,以前你很多次不听跑,但这次一定要听我的话。
16:26记得……
16:28千万不要离开我……
16:29千万不要离开我……
16:30我知道你们想要的是什么!
16:32就在我这儿!
16:33箱子……
16:34给我……
16:36记住,我说跑的时候,你就往车里跑,千万别回头。
16:46我觉得即便把东西给你,你也不会放我们走。
16:50不,我将许诺你们生命。神从不对凡人撒谎。
16:58哦,那就是不愿意放我们走了?
17:03凡事到过这国的人,却每一个都是神的仆人……
17:11唉……看来谈判是破裂了……
17:16儿子,要记得我跟你说过的话,每一句……
17:21相信我,一定会去参加你的家长会……
17:25嘿嘿,去抢呐……
17:28别让箱子损坏……
17:32空的……
17:34好!
17:38快上!
17:39启动车辆!
17:40我可以自动驾驶!
17:41你上车!
17:42是我!
17:43记得你答应我的事!
17:44开始!
17:45如果我死了,我留在这个世界上的东西只有你!
17:48如果你也死了,我在这个世界上就什么都没了!
17:52而且你留在这里,老爹还有一些大招用不出来!
17:56参戏老爹,活下去!
17:59我们才有再见的日子!
18:02……
18:03下次下雨,老爹还会来接你的!
18:07儿子!
18:08……
18:10ч当……
18:11啊……
18:14……
18:16啊……
18:21。
18:21……
18:22嗯?
18:23I'm going to stop him.
18:25One minute.
18:27I'm going to stop you for a minute.
18:29The 900 million cars will be able to leave you.
18:33The end.
18:35The end.
18:37The end.
18:41The end.
18:43The end.
18:45The end.
18:47How will the end.
18:49The end.
18:51The end.
18:53The end.
18:55The end.
18:57The end.
18:59The end.
19:01The end.
19:03The end.
19:05The end.
19:07The end.
19:09The end.
19:11The end.
19:13The end.
19:15The end.
19:17The end.
19:19Is this how you want me to stop if you want me?
19:32I want my revenge
19:38Come back, how I live on
19:49What?
19:56There is
19:58What?
20:04What?
20:05What?
20:06What?
20:07What?
20:08What?
20:10What?
20:12What?
20:18What?
20:19What is this?
20:21What?
20:22What?
20:24What?
20:26What?
20:27What?
20:28What?
20:29Let's do it now.
20:30What?
20:31Let's take care of the people.
20:34Please come and see me.
20:36Don't you?
20:37Let's see what happened.
20:38Let's go.
20:39Oh, let's see.
20:41Please come.
20:42I should be here to help me.
20:43Who is this?
20:45It's been here to be for a while.
20:46Come on.
20:47This is the last one of the cars.
20:58Yes, this is the last one of the cars.
21:03No.
21:05No.
21:07No.
21:17Hey, brother.
21:19You didn't even know me before?
21:21Why didn't you go?
21:23I saw the rain.
21:24I was trying to hear the song.
21:26What song?
21:28Good song?
21:29Let's hear it.
21:34What's the word?
21:36What's the word?
21:40The word is very close to my memory.
21:44It's a father who gave me a daughter.
21:52Mom.
Comments