Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • today

Category

😹
Fun
Transcript
00:00千年前因斗地血脉枯竭
00:07萧族组长萧璇破釜沉舟
00:10及萧族血脉于一身决心突破斗地
00:14可惜萧璇最终突破失败
00:18而后又惨遭魂族偷袭
00:21至此萧族彻底衰弱
00:24魏群德先祖萧璇
00:26萧岩一路过关斩将
00:28终于来到天幕第三层
00:31却不料遭受到半圣级别的能量体袭击
00:35危在旦夕
00:37你 你是萧族的人
00:56你是怎么知道的
00:58怎么回事
01:01不清楚
01:03小心为妙
01:05那祖文
01:07我绝不会认错
01:08这小子竟然是萧族的人
01:14以内卫的通天本领
01:16肯定在此子刚踏入天幕便能赶知
01:19我若是杀了他 恐怕小命难保
01:28走吧
01:29这一次就算你们好运
01:31愣着干嘛
01:34从这儿往西走便能避开其他人到你们想去的地方
01:38多谢前辈
01:45多谢前辈
01:47这次你算是成了我一个琴
01:49以后再出来清场总该放过我了吧
01:53这次你算是成了我一个琴
01:55这次你算是成了我一个琴
01:56以后再出来清场总该放过我了吧
02:00这次你算是成了我一个琴
02:02以后再出来清场总该放过我了吧
02:04那半圣能量体有够莫名其妙的
02:13他好像认出了我是萧族的人
02:16他也算是曾经的顶尖强者
02:18怎么可能会认不出来你萧族的族尾
02:20什么
02:21族尾
02:22我有什么族尾
02:24你不知道
02:25你每次息息暴涨时
02:27脸上都会出现萧族的族尾
02:29看来那血刀圣者怕的应该不是萧族尾本身
02:37而是和族尾有关的人
02:39是萧玄先祖
02:41萧玄前辈
02:46可萧玄前辈已殉落多年
02:48怎会让这血刀圣者如此惧怕
02:52天目极其奇特
02:53既然血刀圣者这种半圣
02:55倒能以另一种方式存活
02:57那萧玄前辈
02:58自然更不在话下
03:02等到了目的地
03:03这些谜团便能解开了
03:16我们现在算是进入天目最深处了
03:18以我们的速度
03:20要不了多久
03:21便能抵达古籍记载的萧玄幕府了
03:23这条路还算顺畅
03:25那血刀圣者
03:26帮了我们一个大帮
03:31萧玄
03:32你们的速度太大
03:34使用尽力
03:35使用尽力
03:36要有尽力
03:40我的速度太可
03:41女士
03:42既然要晒
03:44送尽力
03:45. . .
04:02. . .
04:08. .
04:09. .
04:10. .
04:15I don't know.
04:45I don't know.
05:15I would like to go out of the way.
05:17You know what?
05:18I'm going to go out of this place.
05:20I'm going to go out of the way.
05:25Let's go!
05:29Let's go!
05:30Let's go!
05:44These guys are all the top of the young people in the middle of the world.
05:47The killing of them is quite a big attack.
05:51Even if they killed them...
06:00Let's go.
06:30The Holy Spirit is the Holy Spirit.
06:34The Holy Spirit is the Holy Spirit.
07:00On the right now, Master Gord.
07:05Max Fuhrman.
07:11I'll take that one.
07:14You speak to me, his brother.
07:17He's basically going to kill me.
07:20If I got him, he'll die over the whole path.
07:24But after I kill my tribe,
07:26he'll make me feel as good as I'm going on.
07:29Every single one of us will be able to die in my face.
07:33Let's die!
07:59Let's go!
08:03Come on!
08:29Let's go!
08:40If you really don't want to die, you won't want to die.
08:59Ah!
09:01Ah!
09:03Ah!
09:05Ah!
09:07Ah!
09:09Ah!
09:11How can you get out of here?
09:13Ah!
09:15Ah!
09:17Ah!
09:19Ah!
09:21Ah!
09:23Ah!
09:25Ah!
09:27Ah!
09:28Ah!
09:29Ah!
09:31Ah!
09:32Ah!
09:33Ah!
09:35Ah!
09:36Ah!
09:37Ah!
09:39Ah!
09:40没想到天幕中
09:41还残存了魂族的人
09:44看来我当明没有杀光
09:46就像了漏火之鱼
09:48吗?
09:49Ah!
09:51是个力量
09:52好熟悉
09:53I can't believe it.
10:23I'll see you soon
10:25I'll see you soon
10:27as soon as I can see
10:31Let me go
10:33I'll see you soon
10:35in the end of the world
10:37I'll see you soon
10:39I'll see you soon
10:41I'll see you soon
10:43I'll see you soon
10:45Even if you're not strong
10:47You're too strong
10:49You can't see you soon
10:51I'll see you soon
10:53I'll see you soon
10:55I'll see you soon
10:57Eventually already
10:59You will die
11:01You can't see this
11:02I'll see you soon
11:03ULL
11:05It will be alright
11:07You won't die
11:09It will be happy
11:11to ever death
11:13You don't know
11:15You nogle your ti-rac relev.
11:19Don't worry, even more!
11:22Don't worry!
11:25I'll see you in the sky,
11:30I will be among you,
11:33the rest of the world.
11:36I will be among you,
11:37while the end of the night isläged.
11:41Let's go!
11:43I'm gone!
11:44I've got my words!
11:45Don't worry!
11:47Oh
12:14Oh
12:17I don't know.
12:19The first time I'm going to be a fool.
12:21The first time I'm going to be a fool.
12:23How do you do this?
12:25The first time I'm going to be a fool.
12:27The first time I'm going to be here.
12:31I'll wait for a few years.
12:35I don't want your brother, Sio.
12:37I've seen the first time.
12:39Sio.
12:41That's a good name.
12:43You are the most familiar.
12:45From your eyes to your eyes,
12:47I can't see you.
12:49You still have to be a good one.
12:51I saw the first time I saw Sio.
12:53The first time I saw Sio.
12:55I saw Sio.
12:57I saw Sio.
12:59You were not sure that Sio.
13:01I knew Sio.
13:03Sio.
13:05The first time I saw Sio.
13:07The first time I saw Sio.
13:09I saw Sio.
13:11Your blood is so similar to Guggen.
13:19Guggen is my father.
13:21She is the girl's daughter.
13:23It's hard to have the blood of the blood of the blood.
13:26The blood of Guggen is the blood of Guggen and the blood of Guggen.
13:29You go back.
13:31In the future, you will always be in the middle of the world.
13:35Thank you, Mr. Guggen.
13:43For the reason for the天幕, I can't leave the grave.
13:47You can see it now.
13:49It's just a picture of me.
13:52For this day, I've waited too long.
13:56You should have a lot of questions.
13:59I'll go back to the grave.
14:01Now, we have to come back.
14:04The rain is the energy of the blood of Guggen.
14:07The collaboration between Guggen and Guggen.
14:09Then over the place is the burning of Guggen.
14:14You can start coming back.
14:16This is the burning of the fire.
14:19The fire is the burning of the fire.
14:21You have been living here in this project.
14:23The energy and the double the food of Guggen.
14:25Please join me.
14:27Let me go.
14:31Let's go.
14:32I'm sorry.
14:33I'll take care of the queen.
14:34I'll take care of her.
14:35We'll take care of her.
14:36Let's go.
15:01Let's go.
15:03Can I say what we're talking about?
15:05How could we talk about the Mellor?
15:07The Mellor?
15:09The Mellor?
15:10The Mellor?
15:11No.
15:12There's a friend who has been living on Mellor.
15:14Since Mellor?
15:15The Mellor is living on the dead.
15:16The Mellor is dying.
15:17The Mellor is living on the dead.
15:18The Mellor is living on the dead.
15:19It's so low.
15:20The Mellor is still missing.
15:21The Mellor is living on the dead end.
15:29This Mellor is even more strange.
15:30Those people who don't want me to kill me, they don't want me to kill me, but they don't want me to kill me.
15:38Oh my god.
15:40I've never had a chance to kill me.
15:45At that time, I was able to kill me to kill me.
15:51And the only way to kill me is to kill me again.
15:58At that time, I was very proud of my body.
16:01In the past, I decided to fight for the rest of my body.
16:04We decided to fight for the rest of my body.
16:07We were able to fight for the rest of my body.
16:12I understand that it was the last of the rest of my body.
16:17Unfortunately, I was still losing.
16:20And in the battle of the war, I suffered from the rest of my body.
16:25Seiición转 Berde
16:30I'll tell you how the last way could look for the rest of my body.
16:33If you did not die from the roots of the rest, the Link will also lose some focus on this.
16:35There is no reason to die to the rest of my body.
16:40But if you didn't die to the root of my body, then why would I have fallen with the rest of my body?
16:45Because the rest of my body is not being a person'sैment, but it is due to my own practice.
16:51Thanks so much.
17:21It's hard for me to protect my soul from all over the world and protect my soul from all over the world.
17:31Now, I am only able to live in this world.
17:38But God won't let me go.
17:41I believe you will do better than me.

Recommended