00:00Где спрятаться от жары?
00:03По мере усиления и учащения тепловых волн,
00:06все большим успехом пользуются в Лиссабоне
00:08не только общественные парки и сады,
00:10но и оснащенные кондиционерами библиотеки, музеи или школы.
00:15Эти, как их прозвали, климатические убежища,
00:18открыты в дневное время и принимают всех,
00:21ищущих прохлады и уязвимых к экстремальным температурам.
00:30Примером для остальных европейских городов служит Барселона.
00:54Столицу Каталонии нельзя назвать первопроходцем
00:57в создании климатических убежищ,
00:59поскольку в мире и до нее существовали
01:01так называемые центры охлаждения.
01:03Но что действительно делает каталонский город образцом,
01:06так это четкие критерии для определения того,
01:09что такое климатическое убежище.
01:11Это не только место, которое автоматически
01:12это дневное время климатическое убежище.
01:14И я думаю очень важно, чтобы эти места
01:16действительно, чтобы они отвечают
01:19к потребностям этих популяций,
01:21которые более vulnerны к температурам экстремы,
01:24они действительно должны быть эти критерии минимума.
01:28В Лиссабоне, где тепловой дискомфорт в жилых домах реальность,
01:40городской совет пока не занимается
01:42системным продвижением климатических убежищ.
01:45Но Мануэл Банза создал интерактивную карту,
01:48где можно найти места для спасения от жары,
01:50на первой ПТВ и фантаны, зеленые зоны,
01:54азера, муниципальные бассины.
01:56У нас есть температуры, азера, муниципальные бассейны,
01:59и Лизуна, которые из самых лучших стран в Европе, в том числе и эфициентом энергии,
02:03что означает, что в день, как в вене, люди могут быть в состоянии в себе или в себе дома.
02:10И, поэтому, есть здесь такая responsabilность, и публика,
02:13чтобы мы развивались в области, в области, в области, в области.
02:19Возвращение, в состоянии, в состоянии, в состоянии, в состоянии, в состоянии, в состоянии.
02:24Portugal registrou 284 mortes em excesso entre 28 de junho e 3 de julho,
02:30durante o alerta de tempo quente.
02:33Joana Marão Carvalho, para a Euronews, em Lisboa.
Comments