Oynatıcıya atlaAna içeriğe atlaAltbilgiye atla
  • dün
Döküm
00:01:15Gelin?
00:01:16Beyin, oğuz?
00:01:17Gsen.
00:01:18Gelin.
00:01:18Zelin!
00:01:19Gelin!
00:01:19Gelin!
00:01:34Altyazı!
00:01:35Gelin!
00:01:37Gelin!
00:01:39Gelin!
00:01:41Gelin.
00:01:42Tek дал.
00:01:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:02:13Bu ne?
00:02:18Bir tane daha?
00:02:23Anne, 질동ajı ben.
00:02:26Tiddi.
00:02:27İzlediğiniz için bizlerlendalıklarla yapın.
00:02:31Y telesin için?
00:02:32İzlediğiniz için?
00:02:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:02:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:02:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:02:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:02:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:02:41Kişiwon?
00:02:43Zim 같은 건 필요 없다.
00:02:45나 그냥 이대로 한강다리 근처까지만 태워다 줘, 석철아.
00:02:49한강?
00:02:50왜?
00:02:51앞으로 나한테 당할 생각 하니까 그냥 퐁당하셨으면 좋겠어?
00:02:54넌 또 무슨 말을 그렇게 해.
00:02:56진짜 니들 볼 나치 없다.
00:02:58나 그냥 진짜 한강다리에 내려줘, 석철아.
00:03:01웃기시네.
00:03:02언니는 한강에 빠지는 것도 사치야.
00:03:05아, 이제부터 언니는 결정권 없어.
00:03:07발언권도 없고.
00:03:09고시원이 어디야, 말해 빨리.
00:03:13쭉 가.
00:03:15쭉 가래, 오빠.
00:03:20열어.
00:03:21열어 빨리.
00:03:25들어가.
00:03:31와, 아주 화투를 쟁여놓고 사시네.
00:03:35공장 차렸어?
00:03:36아니, 나 혼자 있을 때 하도 답답하고 외로우니까 화투패나 떼어보는 거야.
00:03:42내일은 뭐가 좀 풀릴까 싶어가지고.
00:03:44짐이나 싸.
00:03:46오빠, 2월 매주가 님이지?
00:03:489월 국화가 술, 비는 손님이고 술 마실 일만 생기나 보네.
00:03:54아주 이런 거 잘도 많네.
00:03:56너 많이 한다?
00:03:58옛날에 엄마 패 뜨는 거 봤었어.
00:04:01엄마, 요즘 건강은 어떠시니?
00:04:04됐네.
00:04:05언니는 물어볼 자격도 없어.
00:04:07엄마 건강 괜찮아, 어?
00:04:09그러니까 빨리 짐 싸.
00:04:10꾸물럭거리지 말고.
00:04:19이 티셔츠는 뭐야?
00:04:21어, 그거 형근이 거.
00:04:22형근이 게 왜 여기 나와 있어?
00:04:24나 잠은 안 오고 형근이 보고 싶을 때마다 그거 얼굴에 덮고자.
00:04:30청승 떠시네.
00:04:31청승 떠는 거 아니다.
00:04:34이 티를 이렇게 눈에 덮고 있으면 형근이 냄새가 온몸에 쫙 퍼지는 것 같고 잠도 잘 와.
00:04:43너는 아직 자식이 없어서 몰라, 이 녀아.
00:04:45티셔츠가 완전 쩔었다, 언니.
00:04:47눈물 콧물에.
00:04:48그래서 꿈에 나와 이거 덮으면?
00:04:50형근이 요새 놀이터에 미쳐 있던데 꿈에서라도 같이 좀 놀아줘라.
00:04:54엄마가 애 데리고 다니느라 밤마다 무릎 아프다고 끙끙 앓어.
00:04:58앓어, 그런 거?
00:04:59그러니?
00:05:02우리 형근이 놀이터에서 잘 노는구나.
00:05:05얘는 엄마가 보기도 싫고 미운가 봐.
00:05:09꿈에서라도 보고 싶은데 한 번을 나온 적이 없어.
00:05:14그러게 왜 자식 앞에도 못 나타날 짓을 해.
00:05:17그래, 내가 다 저지른 일이고 내 잘못인 거 안다.
00:05:21근데 우리 형근이가 너무 보고 싶어.
00:05:28밤마다 안아주고 싶은 거 어떻게 아냐고.
00:05:33형근.
00:05:39박석경, 사고 치는 걸로 나보다 더하면 더했지.
00:05:43못하지 않았던 나의 누나.
00:05:53미용실 헤어 디자이너로 일하던 누나는 덜컥 임신을 하더니 덜컥 결혼을 했고.
00:06:071년간의 행복한 신혼생활을 마치자마자 이혼을 했다.
00:06:13이혼 사유는 매형의 외도로 인한 누나의 가정폭력.
00:06:20아우, 나 진짜.
00:06:22아우.
00:06:23잘 가라.
00:06:24위자료는커녕 깽값을 물어주며 혼자가 된 우리 누나.
00:06:28누나는 이혼의 헛헛한 마음을 달랜답시고 노름반에 뛰어들었다.
00:06:33한 번 보자.
00:06:35아무도 모르게 엄마를 꼬드겨 은행의 집문서까지 잡혀 먹은 우리 누나.
00:06:41어릴 적부터 맞을 때면 제일 먼저 도망가던 누나는 아버지에게 다리몽둥이가 부러지기 직전 야반도주를 선택했다.
00:06:51핸드폰 불통에 죽어불며 노름반을 전전한다는 소문만 부상할 뿐이었다.
00:07:01누나를 태우고 가는 길 우리 셋은 단 한마디도 하지 않았다.
00:07:11내려오.
00:07:36başarialsız gel gitmeyiyorum.
00:07:48Birbir για.
00:07:49Bira impacto.
00:07:52Bana da aynı WOOSE altijd.
00:07:53Eğer bunu нельзя başladıkça yolculcussion?
00:08:03Durunb perşey.
00:08:04Hadi.
00:08:06Durunbira.
00:08:06Durunbira.
00:08:08Durunbira.
00:08:11U В Kıbrısınıza yerine gelin.
00:08:15Durunbira!
00:08:17Burda.
00:08:19Durunbira!
00:08:21Doğan'cimini mi yapalım!
00:08:24Eski!
00:08:56Altyazıyla dansın iki gün ہیں.
00:09:07Yama over.
00:09:10Döиход שמ� El.
00:09:17uzamak条ar.
00:09:22üzerine, altyazı M.K.
00:09:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:09:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:10:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:10:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:10:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:11:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:11:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:11:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:11:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:11:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:11:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:11:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:11:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:11:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:11:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:11:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:11:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:11:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:11:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:11:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:11:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:11:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:11:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:11:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:11:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:11:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:12:11Çeviri kapıya.
00:12:12аете.
00:12:13Yardım.
00:12:13Yardım.
00:12:14Yardım var.
00:12:15Yardım bir kıyah.
00:12:15Yardım.
00:12:17Yardım.
00:12:17Yardım.
00:12:20Yardım daha ROBINDI.
00:12:20Yardım.
00:12:22Kızım kız da société.
00:12:24Maksudur.
00:12:25ostat wrapper bırak.
00:12:26Yardım.
00:12:26Yardım bir şey değil.
00:12:28Çeviri.
00:12:28Yardım.
00:12:29Yasın.
00:12:30Yardım.
00:12:30Yardım.
00:12:30Yardım.
00:12:30Yardım diyor.
00:12:31Belliyef.
00:12:31Yardım.
00:12:32Yardım.
00:12:33Yardım.
00:12:34Yardım.
00:12:34Yardım diyor.
00:12:34Yardım diyor.
00:12:34Yardım.
00:12:34Yardım.
00:12:35Yardım diyor.
00:12:36Kami esimerkiyo kichas yapayken yanmalıya.
00:12:39Kiyoğum yapayken yanmalıya.
00:12:40Yenek hopeless.
00:12:40Eşi benze.
00:12:41Ah, yüge.
00:12:42Kıya, yüge.
00:12:42Yüge.
00:12:44Yüge.
00:12:46Bu, oldu.
00:12:49Evet, bray.
00:12:53Kısa, kavga yüge.
00:12:57Yüge.
00:12:57Yüge.
00:12:59Ne için kıy 내려오üyorsun?
00:13:01Yüge.
00:13:03Sizinle hemen yanıyor.
00:13:05Sıra ayı.
00:13:07O...
00:13:09O...
00:13:11O...
00:13:15O...
00:13:17O...
00:13:19O...
00:13:21O...
00:13:23O...
00:13:24O...
00:13:25O...
00:13:26O...
00:13:27O...
00:13:29O...
00:13:31O...
00:13:32Sikyunga.
00:13:33Ne 돈 가지고 어디로 tutkin 거야?
00:13:36Ne 2년, 내가 못 찾아낼 것 같아, 응?
00:13:39언니, 화 많이 나셨구나.
00:13:40만약 내가 먼저 찾으면 너는 내가 진짜 길가리 찢어버린다.
00:13:45뭐라고요?
00:13:46뭐가 어찌?
00:13:47야, 너 뭐야?
00:13:49나?
00:13:50동생이다, 왜.
00:13:51뭐?
00:13:52노름빚은 안 갚아도 된다던데 왜 갚아요?
00:13:54그리고 석경이 형이 좋다고 따라다니던 오빠가 형사거든요?
00:13:57당신들 우리 형이 해코자면 현행범으로 잡혀가요.
00:14:00뭐란다고 지랄이야, 이 쌍년아.
00:14:02꺼지라고.
00:14:03어이, 미친년아.
00:14:04원화 나가지.
00:14:05너희 개 같은 년이 어디다 대고 반말이야?
00:14:07잘 알지도록 하면서.
00:14:09다시 한번 전화하기만 해 봐라.
00:14:11너 죽여버린다.
00:14:12이라, 시발 진짜.
00:14:17진짜 웃기는 아줌마네.
00:14:19다음에 마주치기만 해 봐.
00:14:21내가 박치기로 받아버릴 테니까.
00:14:23야, 박치기는 뭐 아무나 하는 줄 아냐?
00:14:26그것도 다 재능이 있어야 돼.
00:14:28박치기가 뭐라고 재능까지 필요해.
00:14:30그냥 받으면 되지.
00:14:31야, 그냥 받는다고 되는 게 아니야.
00:14:33이, 이 아빠 딴딴 애야.
00:14:36딱 내가 받아도 내가 안 다치고 남이 다치는 거야.
00:14:39어?
00:14:40앉혀봐.
00:14:43어머.
00:14:44진짜 되게 딴딴하다.
00:14:46단단하지?
00:14:47어.
00:14:48이게 타고나야 되는 거야.
00:14:49농구 선수는 키가 커야 되지.
00:14:51어.
00:14:52축구 선수는 발이 빨라야 되지.
00:14:53어.
00:14:54마찬가지야.
00:14:55딱.
00:14:56그래?
00:14:57나는 역시 안 되는 건가?
00:14:59이러봐.
00:15:01어?
00:15:02왜?
00:15:04야.
00:15:06너 가능하겠다.
00:15:08그래?
00:15:09어.
00:15:10단단한 건가?
00:15:12봐봐.
00:15:13이야.
00:15:14오 씨.
00:15:15금명은행.
00:15:17어, 그래.
00:15:18그 지점장 이름이 문지수.
00:15:20그래, 그래.
00:15:22네 실수하면 안 돼.
00:15:24그러면 나한테 아주 죽는 기여.
00:15:27그래.
00:15:28믿는다.
00:15:29끊어.
00:15:30어?
00:15:31성인.
00:15:32어?
00:15:33그 찐등이가 이틀 안에 약속 잡겠대요.
00:15:36그 지점장이 지 말이라면 꿈뻑 죽는다는데요.
00:15:39그래.
00:15:40수고했다.
00:15:41석경이 그 기집애가 성님 닮아서 완전히 무댓 보이고.
00:15:45거기서 그 피가 어디 가것슈?
00:15:47말썽 피는 걸로 따지자면 성님이랑 도친겠지니요.
00:15:51너 지금 뭐라고 그랬냐?
00:15:54어휴.
00:15:55지가 뭐라 그랬슈?
00:15:57어?
00:15:58시간 벌써 이렇게 됐네.
00:15:59성님 저 가요.
00:16:00가요.
00:16:01가요.
00:16:02가요.
00:16:03가요.
00:16:04가 빨리.
00:16:05저기.
00:16:10여기가 제 3구역.
00:16:13이번 명산시 재개발 구역 중에 노른자라고 할 수 있다.
00:16:17여기만 우리가 선점을 하면 향후 2차 개발 구역까지 우리가 전부 노려볼 수가 있다.
00:16:22알겠어?
00:16:23네.
00:16:24이번에도 문제는 새들어 살던 세입자놈들이야.
00:16:28시행사 측에서 보상과 협의를 하겠다고 해도 계속 딴지를 걸면서 철거를 막고 있는데 그 중에 아주 무시한 놈이 하나가 있어.
00:16:38그 자식 사진 올려봐.
00:16:44저 자식이 세입자 주거대책위원회 회장 김진우라는 놈이다.
00:16:48저 자식만 잡으면 3구역은 손대고 코 풀기 전에 끝난다.
00:16:53알겠어?
00:16:54네.
00:16:55자, 자.
00:16:56잘들 봐도, 어?
00:17:01정리의 몸까지 다 ders özgut위원회 회장 김진우 의원생 보다.
00:17:13황세하게 위협정원회 회장 김진우 의원생, 김진우 의원생, 김진우 의원생, 김진우 의원생, 김진우 의원생, 김진우 의원생, 김진우 의원생.
00:17:59Ya, 나 혼자 들어갈 테니까 니들 여기서 대기하고 있어.
00:18:00전 따라가겠습니다, 형님.
00:18:02특히 네가 안 돼.
00:18:03분위기 험악하게 만드지 말고 짝 막혀 있어라, 알았지?
00:18:06네.
00:18:08어떻게 오셨습니까?
00:18:10시행사에서 용형 나왔습니다.
00:18:12명상시로 박석철이요.
00:18:14Haydi, yapınca şiş o ?
00:18:17Giddi oğlum.
00:18:22Giddi.
00:18:26Giddi.
00:18:27İkinci.
00:18:27Gel buraya?
00:18:32backad.
00:18:34Giddi.
00:18:35Tamam.
00:18:36Giddi.
00:18:40Bu ne?
00:18:43Çeviri situations mu?
00:18:4517'in için kar Pv ettim.
00:18:46Soruz naughty saya always
00:19:08Andai senin Forestibiliye 20 Tehye'ye saber.
00:19:13Klim anahtarının açık sezeri EVER mi êtreyeah?
00:19:20그러니까 3.9 exterin'deki sezeri artık zorundasine oynnumatta.
00:19:26Un presente seule, ne içintü yok ets 220.
00:19:33ần az 1.000.
00:19:37Hüçerde, işe yövürlük yövürlük yövürlük.
00:19:42Açıcılarında, şimdi çıkartan yövürlük.
00:19:47Ama ben de yokum.
00:19:49Eğitim.
00:19:51Ölgü yövürlük.
00:19:53Yövürlük.
00:19:55Yövürlük.
00:19:57Yövürlük.
00:19:59Yövürlük.
00:20:01Yövürlük.
00:20:03Yövürlük.
00:20:05Bir şeyinize iyi bir şey.
00:20:07Bir şeyin yeniden, bir şeyin.
00:20:11Bu ne kadar iyi bir şeyin değil.
00:20:15Bir şeyin senin olmalarım.
00:20:24Ne yukarı bir şeyin seninle kıyabansız?
00:20:30Bir şeyin ne kadar çok sayılır.
00:21:10erf
00:21:26Yannay tıklayıp şahı.
00:21:28Allah yannayın?
00:21:30Yannayın?
00:21:30Peki, ne?
00:21:32Bir şey αυτό.
00:21:32Bir şeyden önce.
00:21:33Peki, arkadaşın öncesindeyim?
00:21:35Yannayın?
00:21:35Ve bölgesin.
00:21:35좋아요.
00:21:36Yani tamamen.
00:21:37Ne?
00:21:38Yannayın?
00:21:38Türkiye'de geliştirmek.
00:21:39Onurde.
00:21:39OYWAH.
00:21:40Değişikten.
00:21:40Evet.
00:21:41Değişikten.
00:21:41OO.
00:21:41OO.
00:21:42OO.
00:21:42OO.
00:21:43OO.
00:21:44OO.
00:21:44OO.
00:21:45OO.
00:21:46OO.
00:21:47OO.
00:21:47OO.
00:21:48OO.
00:21:48OO.
00:21:49OO.
00:21:49OO.
00:21:50OO.
00:21:50OO.
00:21:50Değil miida besiyedik bir yerde, senih tutup kızların gerçekten kesin bir şeyler dişidir.
00:21:55Dieser morgul bir şey yanyan bir şey var.
00:21:56Yaşık yanaşık.
00:21:57Yanyoamadır.
00:21:57Yanyo'yı da koyup bırak.
00:21:58Yanyo'ya da tutupu.
00:21:59Meyanyo'ya da tıklamış necesine git.
00:21:59He çekil.
00:22:00recently yanyo adamın yanyo'ya da tutupu.
00:22:05Lep'ar parayı yanyo.
00:22:07Yanyo'ya da tutupu.
00:22:09Yanyo'ya da tutupu.
00:22:10Evet.
00:22:12Yanyo'ya yanyo.
00:22:14Yanyo'ya da tutupu.
00:22:17Yanyo'ya da tutupu.
00:22:18Hanyo'ya da tutupu.
00:22:19Yanyo.
00:22:20Tamam şimdi.
00:22:22Kaçkö прост wont.
00:22:23KSebi Searchlighter.
00:22:24Tak gibi.
00:22:25Ehbeni bırakק brackets.
00:22:27K勿
00:22:42Açık ama ya.
00:22:44Ne oh raise yapa walka yoksa.
00:22:46Ne oh vem Aladdin nö inchvoru.
00:22:48Bileksiyonun
00:22:52Konseyiliye
00:22:56Dik roof
00:22:59E s
00:23:00E
00:23:01E
00:23:03E
00:23:03E
00:23:03E
00:23:04E
00:23:05E
00:23:05E
00:23:07E
00:23:08E
00:23:08E
00:23:09E
00:23:10E
00:23:11E
00:23:11E
00:23:12E
00:23:12E
00:23:13E
00:23:14E
00:23:15E
00:23:15E
00:23:16E
00:23:16E
00:23:17E
00:23:17E
00:23:17E
00:23:17E
00:23:18Olamayı nasıl soğuriyorsun control?
00:23:20Bekle anonymize sorunlara FUCK Salt spelling krisse.
00:23:25Olamayı kafane undersal Ben什么biye notamment ya da ne...
00:23:33ioni o样te.
00:23:34Allahété ав của oni.
00:23:40Birbirbiriyle IO şartlı olsun.
00:23:43collagen korangah happy broadcasting korea yuncu.
00:23:45Yas boyamda birätter varsa endişelme cukup North passar bir sisa arıya.
00:23:57Uyaz WRcim yapa var.
00:24:00Şesil Hağensinim jeopard D nour Garba en iyiyaz 1'd ver.
00:24:03Sarvica' sıklam掰 diye.
00:24:05Şimdi her veo birbirine iyi yaslak tafa taşlar eastyondum.
00:24:07chau.
00:24:08Doklamiyet ganze yasl Mixi tek shyide ağları her.
00:24:12Ehi, hırıın 핑계yum.
00:24:14장 선생님한테 누구를 좀 소개시켜 주려고 하세요.
00:24:19지니야, 왜 안 오겠어?
00:24:22Durak, 빨리.
00:24:24우리 딸, 지니 알죠?
00:24:28미국 유학 중인데 방학이라 들어왔어요.
00:24:31우리 지니가 장 선생님 팬이에요, 팬.
00:24:34선생님이 병원에서 제일 잘생기고 젠틀하게 생기셨대.
00:24:38안녕하세요.
00:24:40안녕하세요.
00:24:42아참, 내 정신 좀 봐.
00:24:44장 선생님, 애인 있으세요?
00:24:50없죠?
00:24:54아...
00:24:56예, 그...
00:25:00없죠.
00:25:02아이고, 다행이다.
00:25:06그럼 피아노 콘서트 표 있는데 우리 지니랑 같이 한번 다녀와요.
00:25:12피아노 좋아하세요?
00:25:14피아노...
00:25:16예, 막...
00:25:18석희쌤.
00:25:20예?
00:25:22진료 보는 거 아니니까.
00:25:24예.
00:25:26나가서 일 보세요.
00:25:28아...
00:25:30아이고, 벌써부터 잘 어울린다.
00:25:34아이고.
00:25:36점심은 드셨어?
00:25:38아직 안 먹었습니다.
00:25:40아이고...
00:25:42아이고, 애썼다.
00:25:44애썼어.
00:25:46아이고, 세상에.
00:25:48해야될 일 하는 것도 예뻐.
00:26:00아이고, 애썼다.
00:26:02애썼어.
00:26:03아이고, 세상에.
00:26:04아, 해야될 일 하는 것도 예뻐.
00:26:06아이고, 어때요?
00:26:08네.
00:26:10하아...
00:26:28아...
00:26:32любой 세아
00:27:05사실...
00:27:07다 포기할까 했거든요.
00:27:10남들한테 노래를 들려주고 싶은데 그게 안 되니까.
00:27:14그런데 포기할 수가 없더라고요.
00:27:17그것마저 안 하면 나 뭐 붙잡고 사나 싶어서.
00:27:23얼굴 예쁜데.
00:27:28그리고 충분해.
00:27:30너 지금 이대로 충분하다고.
00:27:34어디에서든.
00:27:41앞으로 오늘만 기억해.
00:27:45그러면 어디서든 다 잘할 거야.
00:27:52형님 여기 난리 났습니다.
00:27:57상열이 형이 용역에서 몰고 와서 세입자를 끌어내고 있습니다.
00:27:59빨리 오세요 형님.
00:28:03빨리 오세요 형님.
00:28:10야, 뭐야.
00:28:20이제 쏠.
00:28:33잠깐만요.
00:28:37Arif!
00:28:39Ya!
00:28:40Bakın!
00:28:41Ne yapamadım!
00:28:51Kere tamamen!
00:28:52Komçing!
00:28:53Oğuzhan!
00:28:54Bir de de, bir de!
00:28:55Oğuzhan!
00:28:56Oğuzhan!
00:28:57Oğuzhan!
00:28:58Oğuzhan!
00:28:59Oğuzhan!
00:29:00İlginç!
00:29:01Oğuzhan!
00:29:02Oğuzhan!
00:29:03Ya da
00:29:09görüyor musun?
00:29:13Ya da
00:29:14Ah!
00:29:19Ah!
00:29:21Ah!
00:29:23Itç religiydi!
00:29:24İlhanca theaters!
00:29:25Lütfen!
00:29:27Gdylamı!
00:29:28Giritçin!
00:29:28Giydi!
00:29:30Giydi!
00:29:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:30:00Ababa!
00:30:02Ababa!
00:30:04Ababa!
00:30:10Ababa!
00:30:12Abba! Abba!
00:30:21Abba!
00:30:23Geçerde!
00:30:25Geçerde!
00:30:27Geçerde!
00:30:30Abba!
00:30:33Abba!
00:30:35Abba!
00:30:42이 형님, 여기저기 문 따고 다니다가 진격 갔다 왔다고 했지.
00:30:48네, 조공입니다.
00:30:50너 따라와.
00:30:51문 챙겨.
00:30:57야, 그거 오늘 안은 되겠냐?
00:30:59열심히 하고 있습니다.
00:31:01집중하는데 자꾸 뭐라 하시면 두 원대 잘 못하면 돼, 이게.
00:31:04야, 너나 조용히.
00:31:10Haydi yollum.
00:31:11Evet.
00:31:12Y deployment durumun.
00:31:13Tarık kısmı yak defended.
00:31:14Haydi.
00:31:16Zil
00:31:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:31:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:31:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:31:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:31:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:31:53Şauş..
00:31:55..
00:31:58immen educationês' için teşekkür ederim.
00:32:02Üz tevk
00:32:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:32:14Ahh
00:32:15Ah...
00:32:17Bazen sonook u Requaçası istormusverständler obrig joyful.
00:32:21...
00:32:30...
00:32:34...
00:32:38...
00:32:45...
00:32:49Buna benzeri...
00:32:50Bir şeyin bir şey yoktu.
00:32:54Ve olarla...
00:32:55Bir şey yoktu...
00:32:57yani...
00:33:00olmayacak bir şey yoktu...
00:33:03Sådan bir şeyinlog lidt.
00:33:05Hadi hemen bakar.
00:33:07Bir de zaman kocuma var.
00:33:08Bir de ne Berno?
00:33:10Bir de her zaman...
00:33:12Bir de bakta gel.
00:33:17Tüm yüzyılıklarımızın yüzyılıklı yüzyılıklı yüzyılıklı yüzyılıklı bir şey.
00:33:47Yannetler...
00:33:51Odeanza, çтоб one more daya.
00:33:54Genç y dûeню elbette.
00:33:57K'n uf!
00:33:59G exception!
00:34:09Sıkçarı'ın 안에 dillerse, on tek soru.
00:34:13Ok...
00:34:14Bu...
00:34:15Ayı, suçuyum suçuyumda.
00:34:17Beni bunu tutayım, ne?
00:34:19Biri şey.
00:34:20Sen de ne?
00:34:21Biri konuşma.
00:34:22Bu ne?
00:34:23Biri...
00:34:24Ayı...
00:34:24Para bu ne?
00:34:26Ne?
00:34:28Ne?
00:34:29Lütfen.
00:34:29Ne?
00:34:30Ne?
00:34:30Ne?
00:34:31Ne?
00:34:32ZEREKİKİ!
00:34:40Biri...
00:34:41oh
00:34:44bu
00:34:46o
00:34:49o
00:34:52wihy bak withdrawam
00:34:54o
00:34:55ne
00:34:59sights
00:35:03k behar
00:35:03o
00:35:04o
00:35:04Sizinliyum oluyor?
00:35:29ог
00:35:31Yon następ, этих adam don provide.
00:35:39Bun KARPARMETçe
00:35:42A excellence!
00:35:50Bu...
00:35:51El protagon Sono passe.
00:35:52Ah生活 Voice uitpinide FROM KAP czy oldağ!!!
00:35:55Olar, kasetoyuk su, kasetoyuk su.
00:36:00iesz?
00:36:01T场night çok başlıyor.
00:36:07Çeviri ve orada daha rahat öğ justice.
00:36:17Haydi!ooh!
00:36:18Haydi!
00:36:20Haydi!
00:36:21Haydi!
00:36:23Haydi!
00:36:24Haydi!
00:36:26Haydi!
00:36:27Haydi!
00:36:28Haydi!
00:36:28Haydi!
00:36:29Haydi!
00:36:29Haydi!
00:36:30Halime!
00:36:32Merdi gelena!
00:36:34Fartır!
00:36:38Eee!
00:36:39Durur!
00:36:41Eee!
00:36:47Geldi!
00:36:53Ohh!
00:36:54Efendim В
00:37:00E aí
00:37:00E aí
00:37:02E
00:37:04E
00:37:09E
00:37:09E
00:37:10E
00:37:11E
00:37:12E
00:37:14E
00:37:15E
00:37:16E
00:37:16E
00:37:17E
00:37:18E
00:37:21Vakil memnun oturum.
00:37:23Leştir bu geyumdur.
00:37:25Bir şeyden alab Pokimdur.
00:37:27Bir şeyden alabble ne bilgPU.
00:37:29Biz de kendilerle tanımla.
00:37:30Bir şeyden alabble.
00:37:31shadow.
00:37:33Ne?
00:37:36Nİ Cevep.
00:37:40Ne zaman.
00:37:44Ne?
00:37:49O
00:37:58keş
00:37:59remained
00:38:00il هذا
00:38:01onu
00:38:02hyvä
00:38:03VERY
00:38:04güzel
00:38:05iyiydi
00:38:06cek
00:38:07negativity
00:38:11-
00:38:12hay
00:38:17cerc...
00:38:18Nur Banu JULY3oooçah...
00:38:19...cik...
00:38:20...diy noooo...
00:38:21...iniO'ı aa.
00:38:22...ik yiyyy...
00:38:23...i işte bu...
00:38:24...bik
00:38:25...bik !
00:38:26...bik !
00:38:27...bik !
00:38:28...Gol'deo...
00:38:29...obut murder ol Snowdenne'y oooa...
00:38:31...koc...
00:38:32...e...
00:38:33....i...
00:38:34...of...
00:38:35...mantijin var...
00:38:36...a...
00:38:37...bu...
00:38:38...mantijin dey....
00:38:39...veg...
00:38:40...mantijin dey...
00:38:41...pertuğum...
00:38:42...ibli...
00:38:43...bu...
00:38:44...ben...
00:38:45Tamam.
00:38:47Cevam�.
00:38:49Anne.
00:38:51Ne?
00:38:53Anne?
00:38:55Anne.
00:38:57Anne.
00:38:59Anne.
00:39:01Anne.
00:39:03Anne.
00:39:05Anne.
00:39:07Anne.
00:39:09Anne.
00:39:11Anne.
00:39:13Anne.
00:39:14Altyazı, ne bunu yapınca çok daha geçiyor.
00:39:27Nelerde bu güzelim seçti.
00:40:07Mezun adım kırmızı.
00:40:12Allı çoğut.
00:40:14Kırmızı mı?
00:40:24Kırmızı mı?
00:40:26Kırmızı mı?
00:40:28Kırmızı mı?
00:40:30Kırmızı mı?
00:40:33Şimdilerin şansı'ın belgesine paylaşabilirsiniz.
00:40:38O?
00:40:40İlhani.
00:40:46İlhani'in birani'ın şansı'ın şansı'ın şansı'ın şansı'ın şansı'ın şansı'ın şansı'ın şansı'ın şansı'ın şansı.
00:40:53Ama acı
00:40:59Dotları
00:41:00Yaptan
00:41:01Orta
00:41:02Bir
00:41:03Bir
00:41:04Bu
00:41:05Prince
00:41:07Ruh
00:41:10Yani
00:41:10Arata
00:41:13Bir
00:41:17Evet
00:41:20Ve
00:41:20Burak
00:41:23Neyse, senin'sen satsı yok.
00:41:31Ne?
00:41:33Ne?
00:41:37Ne?
00:41:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:42:03Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:42:08Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:42:13Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:42:19석철이 초등학교 때 기억 안 나요?
00:42:22기억나.
00:42:23아주 정확하게 기억하고 있어.
00:42:27당신 속을 그 어린 게 어떻게 아냐고요.
00:42:30당신이야 자식 발표회 아버지로 간 거지만.
00:42:34걔 눈에 당신은 아빠가 아니라 깡피였어요.
00:42:39당신 감옥 갔을 때도 돈 받아 오라고 그렇게 가기 싫어하는 걸 억지로 보내고.
00:42:45이제는 또 그 싫어하는 데나 회사를 하고 다니고 있고.
00:42:52아이고.
00:42:56다들 알다시피 그동안 우리가 철거 사업 쪽은 강태훈 이 식구들한테 밀려서 고전하고 있었다.
00:43:03그렇지만 그 자식들이 아무리 날고 뛴다고 하더라도 이번에 석철이가 한 것처럼 목숨을 걸고 그렇게 이룬 못한다.
00:43:13자, 오늘의 첫 짠은 눈부신 활약을 펼친 박석철이에게 바친다.
00:43:20나 함께 위하여!
00:43:22위하여!
00:43:28여러분, 회장님께서 금일봉을 선상하는 시간을 갖도록 하겠습니다.
00:43:36감사합니다.
00:43:38정말 수고 많았어.
00:43:43감사합니다.
00:43:48정말 수고 많았어.
00:43:53자, 이것만이냐.
00:43:56오늘의 주인공 박석철 팀장에게 회장님께서 특별히 선물까지 준비하셨습니다.
00:44:05야, 감사합니다.
00:44:07열어봐.
00:44:09차 봐.
00:44:15감사합니다.
00:44:21박석철, 박석철, 박석철, 박석철, 박석철.
00:44:39아, 나 이 가짜는 새끼들.
00:44:41아, 우산건설 이 새끼들이 배신을 때리네.
00:44:45그것도 창선이랑 붙어서?
00:44:47본사에서 오다가 내려왔답니다.
00:44:49업체 바꿔보라고.
00:44:51그 상처리가 한 거 그것 때문이야?
00:44:53예, 3구역 해결한 거 뉴스로 보고 결정 바꿨답니다.
00:44:57이야...
00:44:59김창수 이 인간이?
00:45:01상처리 때문에 명이 길다?
00:45:05회장님, 어떻게 하시겠습니까?
00:45:07그럼 뭘 어떻게 해?
00:45:09한 대 맞았으면 더 갚아줘야지.
00:45:15가시죠, 성님.
00:45:25친득이가 얘기해 놨다니까 걱정 붙들어 매셔유.
00:45:35들어가시죠, 성님.
00:45:43멍길 오셨습니다.
00:45:53우돌은 믹스인데?
00:45:55아, 믹스커피 말씀하시는 거죠?
00:45:57믹스커피.
00:45:58네.
00:46:03저희 지점에 대출 미납 입건 때문에 오신 거죠?
00:46:09현재 거주하시는 주택으로 3억 6천 정도 실행된 걸로 알고 있습니다.
00:46:15예, 그래서 말인데 대출금을 갚는 기한을 좀 연장을 할 수 있을까 해서 왔습니다.
00:46:25예, 그러셔야죠.
00:46:27이진득 대표님이 저희 은행 본점에 오랜 고객님이시도 하시고 또 특별히 아주 잘 부탁한다고 연락도 받았습니다.
00:46:35잘 부탁드리겠습니다.
00:46:37네.
00:46:39그럼 뭐 넉넉하게 한 5년 정도 대출 상환 기한을 늘리시면 어떠세요?
00:46:45예, 예.
00:46:47좋습니다.
00:46:49그러시려면 대출 원금 상환을 일부라도 하셔야 연장이 가능하신 건 아시죠?
00:46:57원금 상환이요?
00:46:59예.
00:47:00그렇지 않으면 본점 심사구에서 연장이 승인받기가 어렵습니다.
00:47:05잠시만요.
00:47:06이게 뭐가 좀 오해가 있는 것 같은데요.
00:47:10제가 그 돈이 없어서 이렇게 찾아뵌 겁니다.
00:47:14이게 주문 전에 말씀드렸다시피 최소한의 원금 7천 정도는 상환을 하셔야...
00:47:20뭐요?
00:47:227천...
00:47:23그러니까 7천만 원씩이나 갚아야 기한 연장을 해 주겠다.
00:47:28그건 말이요, 10억?
00:47:30예, 그렇죠.
00:47:31바로 그겁니다.
00:47:32이런 아이씨.
00:47:33그런 돈이 필요한 거면 진작에 시작부터 얘기를 했으니 사람 바보 만드는 게 뭐예요?
00:47:39아주 그냥 사람 열불 나게 만드네, 이씨.
00:47:46박으로 씨, 여기서 이러시면...
00:47:50이거 봐요.
00:47:51예.
00:47:52그 돈 언제까지 갚은데요?
00:47:56이, 일주일...
00:47:58아니, 저기...
00:47:59이주일...
00:48:00예, 예.
00:48:01이주일.
00:48:02이주일?
00:48:03예.
00:48:04콩나물 팍팍 묻히는 소리하고 잔바 전...
00:48:06한 달이요.
00:48:08예, 한 달.
00:48:11예.
00:48:12한 달 해 보도록 하겠습니다.
00:48:15잘 좀 부탁합니다.
00:48:17저...
00:48:20예.
00:48:23이게...
00:48:24아 님아 씨.
00:48:25Young.
00:48:29Ether muchís.
00:48:30아니, 괜찮아.
00:48:31E...
00:48:36...
00:48:37be cotton
00:48:47Pendurne
00:48:50...
00:48:51...
00:48:52...
00:48:52...
00:48:53...
00:48:54...
00:48:55...
00:48:56Don't doladım
00:48:57Soshteyide, o ne işe?
00:49:08Soshteyi, bu tezimdoluzluğun.
00:49:18Şarjın güzelce...
00:49:22El sus.
00:49:23Ama gelin.
00:49:28Burası.
00:49:39Hinaldin gel.
00:49:41Ah ya, ayu, ayu.
00:49:43Ayu, çok gevaf.
00:49:44Ayu, iyi.
00:49:46Hmm, burada gitme.
00:49:49Evet, ayu.
00:49:51Ayyü, ayyü, iyi.
00:49:53Ayyü, iyi.
00:49:55Ayyü, iyi.
00:50:21내일 계약해요?
00:50:37어.
00:50:38내일은 뭐 인사기업 만나서 계약서 조율도 좀 하고 약도 좀 치고.
00:50:43다 잘 될 거다.
00:50:45잘 됐네.
00:50:48형님.
00:50:49어?
00:50:50저는 지난번에 말씀드린 대로 이번 일 해결되면 나갑니다.
00:50:56아, 그 새끼가 잘 나가다 또 초친 소리 하고 있는...
00:51:00알았어, 이 새끼.
00:51:02알았다고.
00:51:04네.
00:51:10아이, 이 새끼가...
00:51:14과장님 요새 좀 어떠세요?
00:51:26아이, 힘들어.
00:51:28실적은 올려야겠는데 애들 마냥 둘 수도 없고.
00:51:30요새 뭐?
00:51:31건수 없어?
00:51:32글쎄요.
00:51:33뭐...
00:51:34건수야 만들면 있는 거 아니겠어요?
00:51:36제가 선물 하나 드릴까요?
00:51:42창수 양호의 주.
00:51:44장대결축 하나님의 주.
00:51:46다이밍만 잘 찾으십니다.
00:51:48괜찮을 것 같은데요?
00:51:50미치지 마.
00:51:52야, 이러니 창수가 강사람 앞에 안 되는 거야.
00:51:54머리를 이렇게 쓰니까.
00:51:56이 보면은...
00:51:58이 진짜 창수 미워해.
00:52:00아니, 아니에요.
00:52:01제가 누구 새끼인데.
00:52:02막전하시고 이차 가시죠.
00:52:03오케이.
00:52:30선생님 먼저 이동하십시오.
00:52:33곧 따라가겠습니다.
00:52:34여기 가보시오.
00:52:35네.
00:52:36이쪽으로.
00:52:49수고하세요.
00:52:59밖에 관심이 많으신가 봐요.
00:53:15아, 네.
00:53:16공연 보러 오신 거면 밑에 내려가셔야 되는데.
00:53:20아, 밑으로.
00:53:21아, 네.
00:53:22감사합니다.
00:53:28되게 젊은 조건대입니다.
00:53:38어서 오세요.
00:53:40일행분 있으신가요?
00:53:41아, 저 오디션 지원하려는 사람인데요.
00:53:44그거 그냥 인터넷으로 지원하시면 되는데?
00:53:46아, 아는데 분위기만 살짝 좀 보려고.
00:53:50잠깐 구경해도 될까요?
00:53:51아, 네.
00:53:52뭐.
00:53:53보세요.
00:53:54감사합니다.
00:53:57고맙that입니다.
00:53:58iniz لي
00:54:14예의 배가
00:54:17에이
00:54:20이루당
00:54:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:54:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:55:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:55:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:57:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:57:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:57:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:57:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:57:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:57:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:57:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:57:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:57:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:57:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:57:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:57:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:57:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:57:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:57:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:58:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:58:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:58:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:58:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:58:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:58:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:58:21Teşekkürler.
00:58:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:59:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:59:48Meli Bonjour Buyur-Mıt, mide arriver.
00:59:54Olaşmak zor niż bir evANO hayatta ma?
00:59:58Ir
01:00:07Living...
01:00:11..
01:00:11Ne.
01:00:14석철iyong.
01:00:15Ko edition resim淇aten.
01:00:18Cen reasonlarını...
01:00:20愛 olsun sen retir系den.
01:00:24Ya, ne siktu yorulun.
01:00:35Ya, ne siktu yorulun.
01:00:43Ya, ne yorulun.
01:00:51Oiii, nubi...
01:00:57Diydi.
01:00:59Diydi.
01:01:01Ne...
01:01:03Ne...
01:01:05Ne...
01:01:07Ne...
01:01:09Ne...
01:01:11Ne...
01:01:13Ne...
01:01:15Ne...
01:01:17Ne...
01:01:19Ne...
01:01:21Ne...
01:01:23나를 깨워
01:01:25긴 어둠 속에 같이 나를 꺼내줘
01:01:31혼자 남은 이곳은 내겐 너무 외로워
01:01:36어딘지 모른 채 너를 기다려
01:01:42이제 손을 잡고 나를 깨워줘
01:01:46아버지처럼 무턱대고 구한 돈 아니니까 걱정하지 마세요
01:01:55버리자 모릅 씨는
01:01:57석철이 얌쳐놓고 허심탄회하게 말씀하세요
01:02:01이해를 말하면은
01:02:03내가 나쁜 놈이지
01:02:05큰일 났어요
01:02:06이상한 사람들이 와서 막 고정님 데리고 가려고 해요
01:02:09이참에 박석철이도
01:02:13손을 봐야 되지 않겠습니까?
01:02:15물건은 준비 다 됐습니다
01:02:17오늘 밤에 뭐해요?
01:02:19보러 올 수 있어요?
01:02:20그때 첫 무대인데
01:02:21아 그럼 가야지
01:02:23갈게 꼭 갈게
01:02:24형이 지금 큰일 났습니다
01:02:25무슨 소리야?
01:02:28좋네
01:02:30가슴을 울리는 뭔가가
01:02:32있다고 해야 되나?
01:02:34어딘지 모르지
01:02:36난 너만 찾고 있어
01:02:40어딘지 모르지 난 너만 찾고 있어
01:02:42고맙습니다
01:02:44고맙습니다
01:02:46고맙습니다