- today
مسلسل متخفي المدرسة الثانوية الحلقة 1 الاولى مترجم
طالب الثانوية المتخفي الحلقة 1
متخفي المدرسة الثانوية 1
مسلسل Undercover High School الحلقة 1
مسلسل متخفي المدرسه التانويه الحلقه ١
طالب تانويه متخفي حلقه ١
مسلسل مدرسة ثانوية سرية مترجم
مسلسل كوري متخفي المدرسة الثانوية
الحلقة 1 من مسلسل متخفي المدرسة الثانوية
المسلسل الكوري متخفي المدرسة الثانوية مترجم
طالب الثانوية المتخفي الحلقة 1
متخفي المدرسة الثانوية 1
مسلسل Undercover High School الحلقة 1
مسلسل متخفي المدرسه التانويه الحلقه ١
طالب تانويه متخفي حلقه ١
مسلسل مدرسة ثانوية سرية مترجم
مسلسل كوري متخفي المدرسة الثانوية
الحلقة 1 من مسلسل متخفي المدرسة الثانوية
المسلسل الكوري متخفي المدرسة الثانوية مترجم
Category
📺
TVTranscript
00:04:35رجالي بقم قنقر إليس إليس
00:04:373초 أعطي
00:04:383
00:04:392
00:05:46اذا اشتركوا في القناة
00:05:50انت تباهلوا في القناة
00:05:56انتم لمش الفتات سبقا
00:06:00انتم ف Bless
00:06:10المترجم للقرب
00:06:11المترجم للقرب
00:06:12المترجم للقرب
00:06:16يا هنفع
00:06:27أهلاً
00:06:32يا هنفع
00:06:33هنفع
00:06:34نهل
00:06:35نهل
00:06:40طرف اللعنة
00:06:59طرف اللعنة
00:11:22고생 많으셨습니다
00:15:02팀장님, 진짜 이대로 정 선배 보내실 생각이신지.
00:15:07내가 뭐 힘이냐?
00:15:09위에서 그렇게 하라는데.
00:15:17그래도 죽으라는 법은 없다고.
00:15:22낮에 오더 하나를 주셨어.
00:15:25혜성이, 네가 살 수 있는 유일한 방법.
00:15:30서울에 학교가 하나 있어.
00:15:31병문고라고 여기도 한 번쯤 들어봤을 거야.
00:15:38우리나라에서 둘째가라면 서러운 명문사리고등학교.
00:15:44초대 이사장 이름은 서병문.
00:15:47역사에 기록되지 않은 민족의 반역자이자 고중황제의 비밀 근무지기.
00:15:52나라의 독립을 위해 쓰라며 서병문한테 바뀐 황실 내탄금 금괘십톤.
00:16:03황제는 서병문을 믿었지만
00:16:05놈의 마음은 다른데 있었지.
00:16:07어차피 이 나라의 희망은 없다.
00:16:25현실값 8천억이 넘는 그 돈을
00:16:26자기가 작복하기로 한 거야.
00:16:29동 đó.
00:16:38long run run run run run run run run run run run run run run run run run run run run run run run run run run run run run run run run run run run run run run run run run run run run run run run run run run run run run run run run run run run run run run run run run run run run run run run run run run run run run run run run run run run run run run run run run run run run run run run run run run run run run run run run run run run run run run run run run run run run run run run run run run run run run run run run run run run run run run run run run run run run run run run run run run run run run run run run run run run run run run run run run run run run run run run run run run run run run run run run run run run run run run run run run french rhin
00:16:56ترجمة نانسي قنقر
00:17:26ترجمة نانسي قنقر
00:17:56ترجمة نانسي قنقر
00:17:58ترجمة نانسي قنقر
00:18:00ترجمة نانسي قنقر
00:18:02ترجمة نانسي قنقر
00:18:04ترجمة نانسي قنقر
00:18:06ترجمة نانسي قنقر
00:18:08ترجمة نانسي قنقر
00:18:10ترجمة نانسي قنقر
00:18:12ترجمة نانسي قنقر
00:18:14ترجمة نانسي قنقر
00:18:16كيف تسلحوا ذلك؟
00:18:17기 leveهم.
00:18:18تسلحوا الذين يدعونا.
00:18:20كانت تسلحوا الذين يكون هذا القيام.
00:18:23وكيف تسلحوا الذين يكون سرقينية.
00:18:26تسلحوا الذين يمكنك بأغايا؟
00:18:29أنت تسلحوا على القراءات السابطة.
00:18:33تسلحوا الذين قد قد يتعلي.
00:18:38حتى يبدونا.
00:18:40عندما للتساعدة سعيدة لذين رؤية أراضي.
00:18:45이런 맛 작전명
00:18:46언더컴 가
00:18:49아이수고
00:18:50المترجم
00:18:55المترجم
00:18:56المترجم
00:18:58منترجم
00:18:59المترجم
00:19:00ما ش Girgah
00:19:01يا لك
00:19:02يا ليا عنه
00:19:02내일 바로
00:19:03작전부리بي يبنى
00:19:04아니 잠깐만
00:19:05이게 뭔
00:19:06말도 안된 소리에요
00:19:07내가 ها QUEEN
00:19:07и اللي اتقان
00:19:08걱정하지마
00:19:08너 굉장히
00:19:09동안이야
00:19:10누가 널
00:19:11의심한다
00:19:12어릴 때
00:19:13보약 잘못 먹어
00:19:14금 놓았다
00:19:14그러니까 이걸로 끝까지 밀어붙여
00:19:17진심이세요.
00:19:17야 박례.
00:19:18너 몇 살이야?
00:19:1926입니다.
00:19:20뭐 25...?
00:19:22뭘 그렇게 놀라죠?
00:19:23계속 선배라고 그랬는데.
00:19:24아니 난 내가 먼저 들어와서 하는 줄 알았지.
00:19:26군대 선호인처럼!
00:19:27그래서 형인줄 알고 존댓말했잖아!
00:19:32요
00:19:33그럼 제가 몇 살인 줄 안 거예요?
00:19:3629...
00:19:38초반 정도?
00:19:40어렸을 때 보악
00:19:42.
00:19:44.
00:19:46.
00:19:47.
00:19:48.
00:19:49.
00:19:50.
00:19:52.
00:19:53.
00:19:54.
00:20:08.
00:20:09.
00:20:11يا
00:20:14방법이 없잖아
00:20:16방법이
00:20:17소나기는 피하고 보라고
00:20:23이번 작전 하자
00:20:26해선아
00:20:26어?
00:20:28가서
00:20:28그 나쁜 놈들
00:20:30싹 다 잡아드리고
00:20:318000억 금계
00:20:33국구 환수하고
00:20:34그리고
00:20:35금위 환영하자
00:20:38이렇게
00:20:52너무 좋아
00:20:55광두 정말 좋아
00:21:00너도 너무 좋아
00:21:01광두 정말 좋아
00:21:05أستفيد
00:21:09سيد
00:21:09أستفيد
00:21:10لا
00:21:11شكرا
00:21:12نعم
00:21:22شكرا
00:21:24يا حسام
00:21:25أي هذا أنه سميد
00:21:27أيحة لأضعك
00:21:28ليس لحب وأنه
00:21:29أنا لا أعطي فتاة
00:21:31أنت سميد
00:21:32من فتاة رحل
00:21:33شباب جزيلاً.
00:21:35شباب جزيلاً وووه!
00:21:37شباب جزيلاً.
00:21:39شباب جزيلاً.
00:21:40شباب جزيلاً.
00:21:42سيشب جزيلاً.
00:21:42و misses بل من كنتهي.
00:21:43و في دعهم خطر الف enclosed قليل.
00:21:45وحبках جزيلاً.
00:21:47لم أغرر لم تتعرضي.
00:21:48لم أغرر لم يرد في غريك معناه.
00:21:50قرر أنت عدد لم يوم الأعوان بشر.
00:22:01كم عدد من كله.
00:22:02كن سيقول لك.
00:22:04فلسفة!
00:22:06هل تفعني؟
00:22:08ونحن أيضا؟
00:22:10تفعني جزيلا لتفعني.
00:22:12ونحن لدي سيدي بسوطة.
00:22:14فلسفة مهنة يتمكن من عملاتك.
00:22:15ونحن سيكون جمية لسيء؟
00:22:20هذا فلسف جمعه يشوكي.
00:22:24فلسفة.
00:22:26فلسفة، فلسفة، فلسفة، فلسفة، فلسفة، فلسفة، فلسفة.
00:22:32أنت.
00:22:34أنا أت ank inqu priest.
00:22:36إذا كان يستهدف دوء.
00:22:39أنت؟
00:22:41أنت...
00:22:43موضوع him.
00:22:45أنت من المتجم المتجمع.
00:22:48أنت.
00:22:49أنت من المتجمعrew.
00:22:51أمام بك.
00:22:54أنت بام.
00:22:55أنت مادة أخواتني يوجد حاجة.
00:22:57أنت.
00:22:59أنت، أنت، أنت، أنت، الأن، الأن.
00:23:01أنت الذي يستهدف، أنت، أنت، أنت، أنت.
00:23:02فلا!!
00:23:05أفتل بعط و الكحبا
00:23:09أفتل Pack's
00:23:18أفتل التجح
00:23:24تحقيقاAy지
00:23:24뭐야
00:23:25تحقيقا
00:23:27تحقيقا
00:23:28ست Woah
00:23:29لكلية
00:23:39اللومان
00:23:42أحمق
00:23:44المطقрат
00:23:45متله
00:23:48ليس
00:23:49محентов
00:23:50أنا اشتركو اشتركوا.
00:23:53اشتركوا.
00:23:55around.
00:23:56متى?
00:23:57اشتركوا.
00:23:59انك اشتركوا.
00:24:01اشتركوا.
00:24:07اشتركوا.
00:24:20اه
00:24:22اه
00:24:29اه
00:24:30اه
00:24:32اه
00:24:34اه
00:24:50اه
00:24:52اه
00:24:53اه
00:24:55اه
00:24:56اه
00:24:58اه
00:25:04اه
00:25:04بس
00:25:05بس
00:25:06اه
00:25:20صحيح
00:25:31만약 정 선배가 안 한다고 하면
00:25:33팀이 해체될 수 있다고요?
00:25:36확실하지 않지만 분위기로는
00:25:39어...
00:25:40말이 좋아 해체지 그냥 벗으라는 거네요
00:25:44벼르고 있던 게 터진 거지
00:25:47솔직히 우리
00:25:48كنت تجلسى أنت تجلسين جمعاً.
00:25:57لقد تجلسين جمعاً.
00:26:18.
00:26:34.
00:26:35.
00:26:36.
00:26:37.
00:26:38.
00:26:39.
00:26:40.
00:26:41.
00:26:42.
00:26:43.
00:26:44.
00:26:45.
00:26:46.
00:26:47.
00:26:48.
00:26:49.
00:26:50.
00:26:51.
00:26:52.
00:26:53.
00:26:54.
00:26:55.
00:26:56.
00:26:57.
00:26:58.
00:26:59.
00:27:00.
00:27:01.
00:27:02.
00:27:03.
00:27:04.
00:27:05.
00:27:06.
00:27:07.
00:27:08.
00:27:09.
00:27:10.
00:27:11.
00:27:12.
00:27:13.
00:27:14.
00:27:15.
00:27:16.
00:28:51kinson Brook pointless.
00:28:53يا هو 길이 فبا 250만 더 와라.
00:28:57바로 경찰 신고 들어간다.
00:29:03야, 너 뭐 해?
00:29:05너가 그런데 나한테
00:29:07경찰에 신고하겠다 이 개소리를 짓 celebrate, 어?
00:29:14네가 우리 엄마야.
00:29:16선생님이야?
00:29:16ماذا؟
00:29:19تبقى أنت ماذا؟
00:29:22تبقى أنت ماذا؟
00:29:27تبقى أنت ماذا؟
00:29:46لا تفضل
00:29:51لا أَا أَا أَا أَا أَا أَا أَا
00:29:56يا
00:29:58لا لا لايتين نح الأن
00:29:58لا لايتين نحي
00:30:03أيها
00:30:04صحيح
00:30:06آخف
00:30:07آخف
00:30:12آخف
00:30:13تلاتم بسحي، وتجسدي؟
00:30:15ثم داخل نحن؟
00:30:16ست باستخدمان
00:30:18ايو ايو ايو
00:30:19ايو
00:30:20اننا يومونين صندوق وقتل
00:30:23تجسد habكت منه
00:30:23ايو ايو ام حلنان...
00:30:25دخون لك
00:30:26ده سود ملابطا
00:30:27انه انت
00:30:29ايو ايو
00:30:30بسوك
00:30:31ايو ايو
00:30:32اه...
00:30:33اطلالي
00:30:34انا
00:30:35اصحي بجمع
00:30:36ايو اللعن بس
00:30:37ايو
00:30:38ايو
00:30:39ايو جه جه
00:32:26كما أنت مجددا.
00:32:28إنه مجددا.
00:32:29أنت مجددا.
00:32:33هيا.
00:35:10اشتركوا في الصحيح
00:37:48أه Eventually
00:37:49أهل أصبحت منطقة
00:37:51لا تعلمت الأفضل
00:37:53تناولة التي تنظرها
00:37:55حسين ومستوى
00:37:57البشرين
00:37:58لا
00:37:59تطلق الأفضل
00:38:01ما يش block
00:38:03ستة ستظهر
00:38:04هل أعلم؟
00:38:05نعم
00:38:06أصبحت جديد
00:38:08نعم
00:38:09اللقاء والكتاب
00:38:10الأخير
00:38:12مجتمع
00:38:13وهو
00:38:14أصبحت جديد
00:38:15أقول
00:38:16شكرا للمشاهدة
00:38:46شكرا للمشاهدة
00:39:16شكرا للمشاهدة
00:39:18شكرا للمشاهدة
00:39:20شكرا للمشاهدة
00:39:22شكرا للمشاهدة
00:39:24شكرا للمشاهدة
00:39:26شكرا للمشاهدة
00:39:28شكرا للمشاهدة
00:39:30شكرا للمشاهدة
00:39:32وقالت خلال صغير وقالتت بهذا الغلال.
00:39:37وقالت خلال بأنه لا يدعى مطمئة دكى.
00:39:40لست.
00:39:41لن أحب تسوى تمر عليك.
00:39:46نعرف من يساعدك.
00:39:47كما يبوضي.
00:39:58عندما في بطراني أسلقى.
00:40:00اَمَا !
00:40:01دهننا لاتفد عجل ا Jewish اذا اتي على اعجل على اعجل
00:40:03ايه 그래그래 그만해 이제
00:40:05ايهじゃ ايه قليلہ باسم
00:40:06اعجل
00:40:09هنان
00:40:10ايه
00:40:13بسيئ ان تم فعل ات دهن
00:40:15ناحان انا اتصار للمشاوم قبل شارك
00:40:18امَا
00:40:18علاوه يا زيزي بي
00:40:20اللعنة
00:40:21انت تذيب عليهم
00:40:22ت LEAK
00:40:25يا زيزي الخريب
00:40:26انت ت LEAK
00:40:28و ا Bilbi
00:40:29و انت تحن مكان
00:40:30و تتہب
00:40:33انا اتتجاب
00:40:35انا اتا نتا نهه
00:40:38اعضب انت تشعر
00:40:39ايه اه ببن عدد
00:40:41ببن عدد
00:40:42ايه ببن عدد
00:40:43ايه ببن عدد
00:40:45يوم جل جلilah
00:40:46المترجم أنت سنجحاً
00:40:52ماذا؟
00:40:54أحبًا، عميزة
00:40:56من أيضاً
00:40:58عه هناك عميزة
00:40:59أخرجتهم
00:41:01بعم
00:41:04أنت ْسَلَأَمَاً
00:41:07أنت كنت أنت
00:41:09محترفاً
00:41:09يا شخص
00:41:11أحبًا
00:41:12لا يوجد حلالي
00:41:13لكنك أنت
00:41:14فلا بمحالة
00:41:16وليس ويدلك
00:41:19ولم تنظر ثلاثتها
00:41:21ولم تنظر ثلاثتها
00:41:24لسه
00:41:26نحن من أن أعرف
00:41:28لقد أفدت سنك
00:41:33لم يكن أفتوا أم أنت
00:41:35أنتم أحداً
00:41:36ف sortاً لها معنم
00:41:38علينا أن نعرف
00:41:40انتبه لنا
00:41:41نحن فقط وفي شكية
00:41:43يمكننا البعض الآتية.
00:41:49سوف ياجبنا معنا.
00:41:51سوف يجبنا أرمي.
00:41:53سوف يجب من الأمر.
00:41:59سوف أن نحض في الفيديو.
00:42:05سوف نحن نحن نحن نحن نحو.
00:44:57هناك هناك؟
00:44:59نعم.
00:45:01إنه...
00:45:03أخيراً...
00:45:05شكراً.
00:45:07أخيراً!
00:45:10أخيراً!
00:45:11أخيراً!
00:45:27أنت المزيدينظارنا شكراً…
00:45:29سرل أنت لستـ
00:45:44قولنا في الحقيقة
00:45:57وَاَاَاَاَاَاَاَاَاَاَاَاَاَااَاُ
00:46:00اوحي هي عليك
00:46:04اوحي 우리 어디서...?
00:46:07...
00:46:09너 그때 가게?
00:46:13行 like
00:46:16وا...
00:46:17...
00:46:19...
00:46:20...
00:46:22...
00:46:22يا أخير
00:46:24أخري
00:46:26أخري
00:46:27أخري
00:46:28أخري
00:46:29أخري
00:46:33وقحة
00:46:35واعني أخري
00:46:36لا أخريتك إليك
00:46:37أخريتك
00:46:50اوه 듣고 보니까 어이가 없네
00:46:53그쪽도 그렇게 잘한 건 없지 않나?
00:46:56그쪽?
00:46:59그러니까 선생님도 별로 잘하신 건 없다
00:47:02저랑 같이 싸웠잖아요
00:47:04그때 보니까 어?
00:47:05막 인정사정 없이 후드로 패시던데요?
00:47:07야
00:47:07철쟁방으로 막 야
00:47:10야 그거 내가 너를
00:47:11내가 너 구하려고 그런 거잖아
00:47:13저 구해달라는 적 없는데요?
00:47:14전 제 잘못 인정합니다
00:47:20그러니까 선생님도 인정하시고
00:47:21서로 좋게 좋게 어?
00:47:23넘어가시죠
00:47:24저랑 첫날이니까
00:47:26아이고 주의시간이 이렇게 됐네요
00:47:28보시죠
00:47:29반영
00:47:35얘야!
00:47:36얘!
00:47:37아 진짜 너
00:47:39너희 엄마
00:47:41아니 이사장님한테 말해서
00:47:42프랑스 구현학생 나도 데려가주면 안 돼?
00:47:44야 야 넌 아이돌 준비 안 하냐?
00:47:46그러지 말고 나랑 같이 가자 나랑
00:47:48어차피 방어 때 갈 거야 한참 남았어
00:47:52그리고 미안한데 어쩌지?
00:47:54나 이미 같이 갈 사람 정했는데
00:47:56누구?
00:48:01나?
00:48:02나 너 없으면 안 되는 거 알잖아
00:48:05같이 가질 거지?
00:48:08교환학생 얼마 정도 하는데?
00:48:12글쎄?
00:48:14그래도 학교에서 지원해주는 거니까
00:48:16응 천만원?
00:48:17와 천만원
00:48:18우와 천만원
00:48:19우와 천만원
00:48:20우와
00:48:21맞아
00:48:22맞아
00:48:23굿모닝 작가님
00:48:25우와
00:48:26이 찐따 새끼는 또 뻘짓하고 있어
00:48:29저기요 작가님
00:48:30세수 수행평가 준비는 다 하고 이러시는 거예요?
00:48:33미안
00:48:35미안
00:48:36금방 할게
00:48:40똥민아
00:48:43잘하자
00:48:45나 화나 무서운 거 알잖아
00:48:48응
00:48:49야야 선생님 오신다 선생님
00:48:51자 조용
00:48:52조회 준비 안 하고 뭐해
00:48:54오늘 우리 반에 새로운 신고가 왔어
00:49:05들어와
00:49:06들어와
00:49:07나
00:49:10잘생겼어
00:49:11네
00:49:13아
00:49:14찾았다
00:49:15나 잘
00:49:16놀래서 보자
00:49:17왜
00:49:18좋지
00:49:19어떡해
00:49:20정혜성이라고 해
00:49:21잘 부탁해
00:49:22아 박수
00:49:23아 자 빈자리가
00:49:25아
00:49:26아
00:49:27아
00:49:28아
00:49:29아
00:49:30아
00:49:31아
00:49:32아
00:49:33아
00:49:34아
00:49:35아
00:49:36아
00:49:37아
00:49:38아
00:49:39아
00:49:40아
00:49:41아
00:49:42아
00:49:43아
00:49:44아
00:49:45아
00:49:46아
00:49:47아
00:49:48아
00:49:49아 자 빈자리가
00:49:50아
00:49:51저기 앉자
00:50:08다들 혜성이 적응 잘하게 도와주는 거 잊지 말고
00:50:12출석 부를게
00:50:15한테이
00:50:16안녕
00:50:17이현재
00:50:18이동민이야
00:50:19안녕
00:50:20갈게요
00:50:21그래 반가워
00:50:22잘 지내보자
00:50:23상원
00:50:24뭐지
00:50:33오빠
00:50:34종회 끝나고 옥상
00:50:35오빠
00:50:36오빠
00:50:37오빠
00:50:39오빠 미쳤어?
00:50:40온다는 게 학생이었어?
00:50:41너는 오빠한테 그 미쳤냐가 그게...
00:50:56대충 그렇게 됐으면 묻지마
00:50:57뭐 암만 그래도 학생은 오버지
00:50:59나는...
00:51:00나는 교사나 교직원 뭐 그런 건 줄 알았단 말이야
00:51:01나라고 입고 싶어서 입었겠니 이걸?
00:51:02너도 거기서 직장 다녀봐
00:51:03너도 거기서 직장 다녀봐
00:51:05너도 거기서 직장 다녀봐
00:51:06하...
00:51:07하...
00:51:08하...
00:51:09그런 건 줄 알았단 말이야
00:51:10나라고 입고 싶어서 입었겠니 이걸?
00:51:13너도 거기서 직장 다녀와
00:51:24일단 됐고
00:51:25내가 최대한 도울 테니까
00:51:27오빠 작전 그거 빨리 해치우고 나가
00:51:28그래 약속해
00:51:30나 학교에서 어떻게 지냈는지
00:51:32오빠한테 절대 말하지 않겠다고
00:51:33무슨 일 있어?
00:51:37캐지 말고 하자면 그냥 하자 좀
00:51:39알았어 약속
00:51:42약속했어
00:51:44응
00:51:45안 지키면 나 오빠 다신 안 봐
00:51:46알았어
00:52:09해 보자
00:52:14응
00:52:15응
00:52:16해 보자
00:52:16응
00:52:17응
00:52:18응
00:54:38موسيقى
00:57:05تز maar دائقين يا ممازيين؟
00:57:07أنت وعراض ما لم يدعوني
00:57:08تحضيرا لن تحضيرا لن تحضيرا
00:57:13لا أبداً لن مفرادا
00:57:14لن تحضيرا لنرأز أجل
00:57:16انت حلقين انت حلقين
00:57:18تحضيرا لن مفرح
00:57:26شهيين لن يسأل.
00:57:28لا يوانا
00:57:30لا!
00:57:31سأسل.
00:57:33وليس باسل.
00:57:35كيف؟
00:57:57أمضان
00:57:58أمضان
00:57:59سوف أمضان
00:58:00سوف أمضان
00:58:01لحظا
00:58:02ما?
00:58:09뭐 إما
00:58:10이 야립이 어쩔 건데
00:58:11어쩔 건데
00:58:12적당히 해라
00:58:14아까부터 봤는데 좀 심한 거 아니야?
00:58:18그만하고 들어가라
00:58:19진심으로 니네 위해서 하는 말이니까
00:58:21태성아
00:58:26참아야 하느니라
00:58:32뭐야 말을 하다 말아
00:58:40저기 뭐 있어?
00:58:44그래서
00:58:45가기 싫다고?
00:58:51음료수도 사올까?
00:58:53아 새끼야 깜짝 놀랐잖아
00:58:55계속 이
00:58:56눈이 다 축하잖아
00:58:57알았어 갔다 올게 갔다 올게
00:59:02빨리 안 가?
00:59:03빨리 안 가 뛰어
00:59:04야 새끼야
00:59:053, 2, 1
00:59:07발이 보인다?
00:59:08잘 뛴다
00:59:11형이 좋겠다
00:59:12찐따 친구 생겼네?
00:59:17전 학생이
00:59:18서원쌤 원만의 가게에서?
00:59:20아까 제 표정이 지금 딱 리안쌤 그 표정
00:59:23와 나 세상에 얼마나 놀랬던 줄 알아요?
00:59:26아 문재 학생 너무 싫어
00:59:29혹시 몸에 막 문신 있고 그런 거 아니겠죠?
00:59:32전 진짜 학생인지 생각하지도 못했다니까요
00:59:36애가 막 정장을 쫙 빗고 술을 마시는데
00:59:39에?
00:59:40엄마
00:59:41나 가슴이 두근거려
00:59:44두근거려
00:59:45하...
00:59:48미친 년이니?
00:59:51왜 저래?
00:59:54왜 저래?
00:59:57어쨌든 봐주는 건 이번이 진짜 마지막
00:59:59나한테 뭐 하나 걸리기만 해봐
01:00:01내가 아주 그냥 가만 안 줄거에요
01:00:08자 오늘도 고생했어
01:00:11집에 조심히 가고
01:00:12내일 보자
01:00:13다같이 해고 푹
01:00:14실파보기를
01:00:15미스터
01:00:17미스터
01:00:22자쓰 이사
01:00:38뭐야?
01:00:40동민이라고 그랬나?
01:00:41어?
01:00:44어 맞아 내 이름
01:00:46ستبق فعامo هم؟
01:00:47lawyer.
01:00:48ستبق ف 때문에
01:00:54لقد تدفع شيء.
01:00:55فيديو قطعي وخنف.
01:00:59ستبق فريد أوضع.
01:01:02ستبق فريد أنت كذلك.
01:01:04ستبق فريدحمه مكان.
01:01:06ستبق فريده مكانه فريدًا.
01:01:08ستبق فريدًا.
01:01:10ستبق فريدًا سيدي Auchكو انا أخذك.
01:01:13ستبق فريدًا قسف،
01:01:15얼마나 오래됐는데?
01:01:17아마 일제강점기부터.
01:01:19우리 학교 건물 중 제일 오래됐으니까.
01:01:22일제강점기?
01:01:25응.
01:01:26들리는 얘기로는
01:01:27귀신 나온다 시체 못 쳐 있다
01:01:29그런 소리도 있고
01:01:30사실 내가 학교 괴담들 되게 좋아하거든.
01:01:33혜성이 너도 관심 있으면.
01:01:45네.
01:02:07삼가 고인의 명복을 빕니다.
01:02:11와주셔서 감사합니다.
01:02:14이런 말이 사모님께 위로가 될지는 모르겠지만
01:02:20아드님 걱정은 마세요.
01:02:22저희 병문재단에서 끝까지 케어하겠습니다.
01:02:30감사합니다 이사장님.
01:02:33병문고 특별반에 아드님 자리 마련하세요.
01:02:36네 알겠습니다.
01:02:38감사합니다.
01:02:44네.
01:02:46사람이라는 게 참 모르는 것 같아요.
01:02:48전교에서 방귀 좀 낀다 하던 양반이
01:02:52갑자기 목매달 줄 누가 알았겠어.
01:02:54안타까운 일이죠.
01:02:58교육 시티권으로 이사장님이랑 척지긴 했어도
01:03:02그래도 나쁜 인사는 아니었는데
01:03:04이렇게 갈 거 이사장님 속은 왜 그렇게 속였대?
01:03:07네.
01:03:08박민철 의원님.
01:03:09네.
01:03:10고인 가시는 길 배웅하는 자리에요.
01:03:13그런 이야기는 나중에.
01:03:15아이 죄송합니다.
01:03:17안타까워서 몇 마디 한다는 게 그만.
01:03:20아이 그래도 얼마나 다행입니까.
01:03:22이사장님께서 자제분 챙겨준다고 하시니까.
01:03:26아마 최 의원도 편히 눈 감을 겁니다.
01:03:30이사장님.
01:03:31이사장님.
01:03:32이사장님.
01:03:33이사장님.
01:03:34이사장님.
01:03:35이사장님.
01:03:36이사장님.
01:03:37이사장님.
01:03:38이사장님.
01:03:39이사장님.
01:03:40이사장님.
01:03:41이사장님.
01:03:42이사장님.
01:03:43이사장님.
01:03:44이사장님.
01:03:45이사장님.
01:03:46이사장님.
01:03:47이사장님.
01:03:48이사장님.
01:03:49이사장님.
01:03:50이사장님.
01:03:51이사장님.
01:03:52이사장님.
01:03:53이사장님.
01:03:54이사장님.
01:03:55이사장님.
01:03:56이사장님.
01:03:57이사장님.
01:04:28لقد هستثلت سارة متسرون لتعبت بجانبانبان بذلك الزوالة
01:04:36سورة المغدرة
01:04:38السعبة المتحدث
01:04:39سورة المغادرة
01:04:40نفس المغادرة
01:04:42المغادرة
01:04:44ستشتريف
01:04:45سورة مغادرة
01:04:47سورة لمبانرة
01:04:49ومن التسامة
01:08:51يا 박수
01:08:52박수
01:08:53박수
Recommended
1:09:28
|
Up next
56:09
40:40
51:03
53:23