#TopHotChannel #Drama #Film #Show #Anime #Movie #cdrama #Movies #japan #thailand #KungFu #shortdrama #dramashort #shortfilmdrama #minidrama #shortstorydrama #webdrama #indiedrama #shortfilmseries #shortdramaseries #dramashorts #englishmovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #dramanesttv
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00William Shakespeare, un hombre que no necesita presentación.
00:00:23¿Quién de ustedes puede nombrar su primera obra famosa?
00:00:32Romeo y Julieta.
00:00:34Error. Siguiente.
00:00:37Fue Venus y Adonis.
00:00:40Eso es correcto.
00:00:43Señorita Parker, ¿cierto?
00:00:46En mi clase, se espera que usted levante su mano antes de hablar.
00:00:51Levántese.
00:00:53Tome.
00:01:11Lea, comience en la línea 230.
00:01:16Profesor.
00:01:17Su lengua la metió en este problema, señorita Parker.
00:01:21Solo su lengua podrá librarla de él.
00:01:23Dentro de este contorno de pálido marfil, yo seré como un parque y tú cual un venado.
00:01:41¿Le dije que parara?
00:01:53Comiendo donde quieras, sobre el monte o llanura.
00:02:00Paso sobre mis labios y se hubiera sequía.
00:02:09Desciende donde están las fuentes del placer.
00:02:12Profesor.
00:02:13Señorita Parker, qué bueno de su parte que se una a la clase.
00:02:31Qué bueno de su parte que se una a la clase.
00:02:33Ya que parece hacérsele tan sencillo, no debería tener problema para explicar el uso del tema del jardín de White a sus compañeros.
00:02:41El jardín representa la búsqueda de Dorian Gray de belleza y placer.
00:02:45Su eventual abandono refleja su deterioro moral.
00:02:47¿Aceptable?
00:02:58Recuerde en clase, tenemos un examen mañana.
00:03:01Señorita Parker, espero que esté bien despierta para nuestra próxima sesión.
00:03:05¿Es en serio lo de esa perra?
00:03:15Ramira, busca atención.
00:03:17Lo sé, vaya perrita, chupame Dios.
00:03:20Si, atención busca, creo que puedo dársela.
00:03:25Vamos.
00:03:29Vaya, hola.
00:03:31¡Philip, qué estás haciendo!
00:03:35He visto como miras al profesor Calhoun, como una perra en celo.
00:03:45¡Para, suéltame!
00:03:47Vamos, Silvia, ¿no te ganas la vida así?
00:03:50¿Desnudándote?
00:03:52¿Qué?
00:03:52No, yo soy una mesera.
00:03:55¿En un club de strippers?
00:03:56¿Ramera?
00:03:58Haremos guardia, Phil.
00:04:00Diviértanse.
00:04:05¿En qué estábamos?
00:04:25Mira lo que hiciste.
00:04:27¡Quítate de encima!
00:04:31¡Estás enfermo!
00:04:32Te gusta duro, ¿no es así?
00:04:35No nos meteremos en problemas por esto, ¿verdad, Melanie?
00:04:37Philippe ha repetido dos veces, pero nunca lo han expulsado.
00:04:41Él sabe salirse con la suya.
00:04:45Hola, profesor Calhoun.
00:04:47Vaya clase hay atrás.
00:04:48Gracias.
00:04:49¡Ayuda, por favor!
00:05:04¿Esa de ahí no es la señorita Parker?
00:05:12¿Esa de ahí no es la señorita Parker?
00:05:14¿Qué?
00:05:15Yo no escuché nada, señor.
00:05:17Aléjese de la puerta, señorita Mintz.
00:05:19Pero este es...
00:05:20¡Profesor!
00:05:22Quítale las manos de encima.
00:05:23Profesor Calhoun.
00:05:25¿Qué está haciendo?
00:05:28¡Me rompió mi maldita nariz!
00:05:30¡Saca tu trasero de aquí antes de que me arrepienta!
00:05:36Ya veo qué pasa.
00:05:38¿Te gusta esto, perrita?
00:05:40¿No es así?
00:05:42Voy a decirle al decano, ¡estás jodido!
00:05:44¿Reportarme?
00:05:47¡Me encantaría verte intentarlo!
00:05:49Ya estuviste en la correccional, ¿no?
00:05:51¿Quieres añadir agresión sexual en tu historial?
00:05:53¿Eso quieres?
00:05:54No tienes nada contra mí.
00:05:55Solo eres un maldito y estúpido maestro.
00:05:57Tú eres el que tiene un historial.
00:05:59Estoy completamente limpio.
00:06:01¿A quién crees que le va a creer la escuela?
00:06:03Si te acercas a la señorita Parker de nuevo o me faltas el respeto,
00:06:06te enviaré directo a la maldita cárcel.
00:06:08Y no será la correccional esta vez.
00:06:10Vas a jugar con los chicos grandes.
00:06:12¡A mi oficina, señorita Parker!
00:06:28Ahora.
00:06:29Y ustedes dos.
00:06:35El decano se enterará de esto.
00:06:37Un paso más en falso y ustedes van a repetir como el señor pervertido.
00:06:40¿Queda claro?
00:06:41Siéntate.
00:06:54Estoy bien, profesor Calhoun.
00:06:57No fue una pregunta, señorita Parker.
00:06:59Cierra los ojos.
00:07:11Profesor.
00:07:32¿Señorita Parker?
00:07:34Disculpe, profesor.
00:07:35Yo sé que tienes una beca completa, señorita Parker.
00:07:40Quizá incluso seas la estudiante más lista de este campus,
00:07:43pero parece que tienes problemas para prestarme atención,
00:07:47tanto en mi clase como fuera de ella.
00:07:50Y también parece que tu drama me está afectando.
00:07:55Así que te daré una oportunidad de decirme qué está sucediendo, sin mentiras.
00:07:59Soy un profesor.
00:08:02Puedo saber cuando alguien me está mintiendo.
00:08:05Quiero decirle, pero no puedo confiar en él.
00:08:09¿O sí puedo?
00:08:11Él es un profesor y solo soy un estudiante para él.
00:08:17Con todo respeto, profesor.
00:08:19Eso no es asunto suyo.
00:08:23No tendrá que preocuparse más por mí ni por mi drama.
00:08:26Nunca más.
00:08:28Espera.
00:08:29¿Y qué si me preocupa?
00:08:43Llegaré tarde a mi trabajo de mesera.
00:08:46Lo veo en clases mañana.
00:08:52Si me permite preguntarle, ¿qué pasó con el profesor Luis?
00:08:57Nuestro profesor.
00:08:58No, antes que usted lo reemplazara.
00:09:01Él ya no está con la universidad.
00:09:04Fraternizó con un estudiante.
00:09:07A ella también la expulsaron.
00:09:08No hagas eso, Laurence.
00:09:15Ella es un estudiante.
00:09:20Tú, estudiante.
00:09:21Papá, ¿qué es esto?
00:09:34Papá, ¿qué es esto?
00:09:37Te di mis cheques y mi beca para pagar la hipoteca y los recibos.
00:09:41Necesitaba dinero.
00:09:42Necesitaba dinero.
00:09:44Mis reservas están bajas.
00:09:46¿Lo usaste para comprar drogas?
00:09:48Tomé turros extras en el club.
00:09:50Me echarán de la escuela.
00:09:55¿Qué tipo de hija eres tú?
00:09:58Te vistes como una ramera y le hablas a tu padre como una perra.
00:10:02¿Qué tipo de hija eres tú?
00:10:03Necesito dinero.
00:10:06Si no consigo dinero, voy a matarme y te llevaré conmigo.
00:10:13Mamá, ¿qué hago?
00:10:39Nos vemos en el club de strippers, Silvia.
00:10:43No me despidas, Ned.
00:10:56Necesito este trabajo.
00:10:57Tengo tres hijos.
00:10:59Debiste pensar eso antes de romperte el tobillo, perra estúpida.
00:11:03No me sirve una stripper que no puede bailar.
00:11:06Para, por favor.
00:11:08Haré lo que sea.
00:11:09Yo lo haré.
00:11:13Tomaré el puesto de Whitney.
00:11:17Tomaré el puesto de Whitney.
00:11:19Vaya, mira eso.
00:11:20La universitaria vino a salvar el día.
00:11:24¿Sabes que tienes que subirte ahí desnuda, cierto?
00:11:27Silvia, solo eres una mesera aquí.
00:11:29No tienes que hacer esto.
00:11:30Lo sé.
00:11:32Eres mi amiga.
00:11:34Y tus hijos te necesitan.
00:11:36Oh, guau.
00:11:38Se me salen las lágrimas.
00:11:40Ponte el disfraz.
00:11:41Y si lo arruinas, las despido a las dos.
00:11:43¿Dónde estás, pequeña Silvia?
00:12:03¿Qué demonios estás haciendo?
00:12:05Escucha, pervertido.
00:12:06Sé que la has estado acosando después de la escuela.
00:12:07¿Dónde está?
00:12:08No lo sé.
00:12:09Está aquí en alguna parte, sirviendo tragos o alguna mierda así.
00:12:12Sí, ¿quieres acompañarme?
00:12:14Si dejas buena propina, puedes hacerle lo que quieras.
00:12:16Hijo de...
00:12:19Hijo de...
00:12:25¿Qué hace mi profesor aquí?
00:12:53Esto acaba de ponerse muchísimo mejor.
00:12:59Vamos, Silvia, baila para nosotros.
00:13:01¿Y Phillip?
00:13:02Él intentó agredirme en la escuela y ahora está aquí.
00:13:06Ella no hará nada por ti.
00:13:11Tú vendrás conmigo.
00:13:12Mis clientes pagaron un show, estúpida idiota.
00:13:20No, no, Ned.
00:13:21No puedo hacer esto.
00:13:22No me despidas, por favor.
00:13:23Encontraré la forma de compensártelo.
00:13:25Por suerte para ti, hay una forma en la que puedes compensármelo.
00:13:28Un tipo acaba de pagar 50 mil por un privado contigo.
00:13:31¿Tiempo en privado?
00:13:32Solo soy una mesera.
00:13:34Solo estoy cubriendo a Whitney como stripper.
00:13:36Una acogida por esa cantidad.
00:13:38¿Qué tiene de malo?
00:13:40Además, el tipo dice que lo conoces de la escuela.
00:13:44Oh, no.
00:13:45Es Phillip.
00:13:49No, no, no.
00:13:56Buen apetit, señor.
00:14:02¿Profesor Calhoun?
00:14:07¿Qué es esto?
00:14:09¿Ned dijo que alguien pagó 50 mil?
00:14:11Para asegurarme que nadie tuviera la oportunidad de hacerte daño.
00:14:14Ni comprarte de nuevo.
00:14:16Sí, yo lo hice.
00:14:20Vi que estabas con Phillip.
00:14:23¿Dónde está él?
00:14:27No está aquí.
00:14:30Vámonos.
00:14:31Este no es sitio para ti.
00:14:32No.
00:14:34Necesito este trabajo.
00:14:36Las otras chicas igual.
00:14:37Ned es horrible, pero paga bien.
00:14:39Entonces, ¿qué propones que haga, señorita Parker?
00:14:44No.
00:14:45No.
00:15:01Supongo...
00:15:02Hagamos negocios, profesor.
00:15:08¿Tengo que recordarte que eres mi estudiante?
00:15:15¿Qué estás haciendo?
00:15:26Pagaste para cogerme.
00:15:30Así que cógeme.
00:15:38Esto es mucho más que pedir créditos extra, señorita Parker.
00:15:51Explica tu comportamiento, ahora.
00:15:54Tanto usted como yo sabemos que no necesito los créditos extra, profesor.
00:15:59No lo sé, solo me siento atraída hacia usted.
00:16:03¿Y esto?
00:16:11Esto me dice que yo también lo atraigo.
00:16:15No debería quererte.
00:16:17Me hace sentir deseos.
00:16:20Ya somos dos.
00:16:26Y no puedo esperar a que esté bien dentro de mí.
00:16:30Eres brillante.
00:16:53Ligrosa.
00:16:55Sexy.
00:16:56No importa cuánto ruegues, señorita Parker.
00:17:08No hay vuelta atrás después de esto.
00:17:20Cierre las puertas, profesor.
00:17:22No.
00:17:35Si.
00:17:38Ah...
00:17:41Ah...
00:17:43Ah...
00:17:46I don't know.
00:18:16Volvemos a ser profesor y estudiante
00:18:19Nada más, nada menos
00:18:21¿En serio eso es lo que quieres?
00:18:29Si esto se sabe
00:18:31Destruirá el futuro de ambos
00:18:33Así que destrucción mutua
00:18:37Parece que esta relación no es tan retorcida como piensas
00:18:46No podemos querer esto, Silvia
00:18:53Sabes que no podemos
00:18:58Silvia
00:18:58Sé que estás ahí
00:19:01Sé que estás ahí
00:19:04Perdición, tenemos que movernos
00:19:05Si Phillip se entera de nosotros
00:19:07Todo el mundo lo sabrá
00:19:08Silvia, vamos a divertirnos
00:19:11Ya esperes suficiente
00:19:12Seguramente mi jefe me vendió a Phillip
00:19:15Queremos profesor
00:19:16No dejaré que te toque, lo prometo
00:19:18Ve, escóndete detrás del sofá
00:19:21Ahora
00:19:21No hay donde esconderse, Silvia
00:19:25Solo sal
00:19:26Profesor Calhoun
00:19:32Tú de nuevo
00:19:33Parece que no quedó claro lo que dije
00:19:37Te alejarás de la señorita Parker
00:19:39Jódete
00:19:41No dejaré que te metas en mis planes para tenerla
00:19:43Ella...
00:19:45Te acostaste con ella, ¿cierto?
00:19:53Increíble
00:19:54El señor profesor perfecto va y se acuesta con un estudiante
00:19:57Oh, ahora es mi turno de probarla
00:20:00Última advertencia
00:20:03Deberías estar más preocupado por ti mismo
00:20:06No es mi trabajo el que está en riesgo
00:20:08Ahora...
00:20:10¿Dónde está Silvia?
00:20:12Sal ahora
00:20:12O le diré a toda la escuela que te acostaste aquí con nuestro profesor
00:20:16¿Dónde está Silvia Parker?
00:20:21¿Dónde está Silvia Parker?
00:20:22Dime
00:20:23Y podremos mantener este secretito tuyo en silencio
00:20:28Qué gracioso que hables de secretitos sucios
00:20:31Tengo tu secretito justo aquí
00:20:34Tengo tu secretito justo aquí
00:20:39Como dije
00:20:42Un error más
00:20:43Y ya no irás a la correccional
00:20:45Irás a la cárcel con los chicos grandes
00:20:48Le diré a todo sobre Silvia
00:20:50Estás jodido
00:20:52Parece que su vicio con las drogas
00:20:54Le ha afectado el juicio, señor Hans
00:20:56La señorita Parker y yo no tenemos una relación fuera de clase
00:20:59Y si llego a enterarme de tales rumores
00:21:01Le llevaré esto directamente
00:21:03A tu oficial de libertad condicional
00:21:05Caballeros
00:21:07Es todo suyo
00:21:09Nuestro jefe quiere conversar contigo
00:21:11Solo se permite el ingreso a los que pagan
00:21:13Y tú rompiste las reglas
00:21:15Ah, estoy con el profesor Calhoun, chicos
00:21:17Estamos...
00:21:17Esperen, ¿qué carajos?
00:21:19¿Qué demonios?
00:21:20Estoy con él
00:21:21Profesor, yo...
00:21:29Ey
00:21:29Shh
00:21:30Está bien
00:21:32Te llevaré a casa
00:21:35Gracias por traerme, profesor
00:21:47Sabemos que no hay dormitorios estudiantiles cerca
00:21:52¿Por qué me miente, señorita Parker?
00:22:02¿Por qué me miente, señorita Parker?
00:22:04La verdad es que si voy a casa
00:22:06Mi padre adicto me dará una paliza hasta que le dé mi dinero
00:22:09Y si sospecha algo
00:22:11Va a chantajear al profesor Calhoun
00:22:14Va a destruirlo
00:22:16Destruirnos
00:22:18Mi casa está al doblar la esquina
00:22:20De nuevo, gracias
00:22:22Por todo
00:22:23Entonces no te importará si te llevo hasta la puerta
00:22:26Es tarde
00:22:28No es seguro allá afuera
00:22:30Eso no es necesario
00:22:33¿Piensas dormir en este parque?
00:22:38¿Te volviste loca?
00:22:39Son las dos de la mañana
00:22:40¿Qué estás pensando?
00:22:42Está bien
00:22:45¿Quieres saber lo que pienso?
00:22:49Pienso que no puedo ir a casa con mi padre
00:22:51Porque él es un adicto violento
00:22:53Y...
00:22:54Y pienso que no tengo el dinero para pagar un alquiler
00:22:57Ni un hotel
00:22:58Así que sí, profesor
00:23:02Pienso dormir en este parque
00:23:03A menos que tengas una mejor idea para mí
00:23:07Por favor, no te metas en mis asuntos
00:23:09Sí
00:23:12Eso pensé
00:23:15Señorita Parker
00:23:20En realidad tengo una mejor idea
00:23:22Duerme conmigo
00:23:26Duerme conmigo
00:23:29Profesor, yo...
00:23:31Y ve pensando en dejar tu trabajo en ese club de strippers
00:23:34Necesito mi trabajo
00:23:36O tendré que abandonar la universidad
00:23:38Y usar todo el dinero de mi beca
00:23:39No dejaré que eso suceda
00:23:42No puedo quedarme contigo, profesor
00:23:46Es inapropiado
00:23:47Y peligroso
00:23:49¿Inapropiado?
00:23:52¿En serio vas a poner esa excusa?
00:23:55Tengo que recordarte
00:23:56Todo lo que hicimos en la parte de atrás del club
00:23:58Eso no funcionará conmigo
00:24:09No después de esta noche
00:24:11No después de las líneas que cruzamos
00:24:13Ven conmigo, Silvia
00:24:27Quiero ayudarte
00:24:29Quiero protegerte
00:24:31Si me lo permites
00:24:33Por supuesto
00:24:34No puedo negarlo más
00:24:36Lo quiero a él
00:24:38De verdad lo hago
00:24:39Sí, profesor
00:24:42Lo quiero
00:24:43Lléveme a casa
00:24:45Lo haré, Silvia
00:24:48Pero primero
00:24:58Hay algo que quiero hacer
00:25:01Justo aquí
00:25:03Justo ahora
00:25:05Justo aquí
00:25:08Justo ahora
00:25:10Hay algo acerca de ti que me atrae
00:25:16Una obsesión
00:25:18Una necesidad
00:25:19De entenderte completamente
00:25:22Por dentro
00:25:23Y por fuera
00:25:25¿Cuántas veces tengo que tomarte
00:25:28Para que este deseo se desvanezca?
00:25:30Por favor
00:25:34No hay que resistirse, señorita Parker
00:25:49Nadie podrá escucharte aquí
00:25:51Quiero escucharte gritar mi nombre
00:25:57Con esos labios
00:25:58¿Qué quieres, señorita Parker?
00:26:11Te quiero a ti
00:26:12No te escuché
00:26:16Te quiero, profesor Calgon
00:26:18Buena chica
00:26:21Así que no tienes más familia
00:26:48Solo a tu padre adicto
00:26:50No
00:26:50Después de que falleció mi madre
00:26:52Mi padre recurrió al alcohol
00:26:54Pero muy pronto se salió de control
00:26:57Intenté ayudarlo tanto como pude
00:26:59Pero recientemente
00:27:00Nos estamos hundiendo
00:27:04¿Qué tanto debes?
00:27:07No
00:27:07No, profesor
00:27:09Ya hiciste suficiente
00:27:10Conseguiré otro trabajo
00:27:11Si hace falta abandono la universidad
00:27:13Claro que no
00:27:14Eso sería el mayor error de tu vida
00:27:16No tienes derecho
00:27:17No tienes derecho de decirme
00:27:18¿Qué hacer con mi vida, profesor?
00:27:23Deja tu trabajo
00:27:24Vive conmigo
00:27:25Quédate en la escuela
00:27:26Intentas protegerme o controlarme
00:27:29Intentas protegerme o controlarme
00:27:33Lo que quise decir fue
00:27:39Que eres una chica inteligente
00:27:41Y apasionada
00:27:42Ambos sabemos que es imposible
00:27:44Que alguien te controle
00:27:45No importa lo mucho que se esfuercen
00:27:47Me confundes, profesor
00:27:49No puedo descifrar
00:27:51Si eres cruel
00:27:52O amable de verdad
00:27:53Un hombre amable
00:27:55Te dejaría ir
00:27:56No podemos darle a nadie
00:28:09La impresión
00:28:10De que tenemos una relación
00:28:11Más allá
00:28:12Que académica
00:28:13Y profesional
00:28:14Ambos somos adultos
00:28:16Que consentimos
00:28:17A la junta académica
00:28:18No le importará eso
00:28:19No pueden atraparnos
00:28:21¿Puedes disimular en público
00:28:22Señorita Parker?
00:28:26¿Tú puedes?
00:28:56Necesito salir
00:29:04Por un momento
00:29:06El examen de hoy
00:29:07Decide la beca
00:29:08De este semestre
00:29:09Así que
00:29:10Nada de hablar
00:29:11Nada de trampas
00:29:13O serán reprobados
00:29:15Sin excepciones
00:29:16Necesito sobresalir
00:29:18Con este examen
00:29:19Si quiero esa beca
00:29:21Si quiero que mi vida
00:29:23Cambie algún día
00:29:24Señorita Parker
00:29:27Esto no está funcionando
00:29:28Hablaremos después
00:29:30De mi clase
00:29:30Oh, oh
00:29:33La mascota del maestro
00:29:35Molestó a su dueño
00:29:36Esto será divertido
00:29:38Ni siquiera el maestro
00:29:40Te soporta más
00:29:41Creo que no se la estás
00:29:42Chupando muy bien
00:29:43Oh, lo siento
00:29:44Creo que no nos escuchaste
00:29:46Muy bien, Silvia
00:29:47Dijimos que eres
00:29:51Una puta patética
00:29:52Que solo es lamebotas
00:29:54Dijimos que eres
00:29:57Una puta patética
00:29:58Que solo lamebotas
00:30:00¿Crees que soy una lamebotas?
00:30:02El único motivo
00:30:02Por el que ustedes dos
00:30:04Aún no han sido expulsadas
00:30:05Es porque sus padres
00:30:06Le besan el culo al decano
00:30:07Y donaron todo el dinero
00:30:08Si quieres ver
00:30:09Una lamebotas
00:30:10Mírate al espejo
00:30:12Retráctate, perra
00:30:13No, no, no, no
00:30:16No
00:30:17Esa era mi última oportunidad
00:30:33De salir de esta vida miserable
00:30:34¿Vas a llorar
00:30:36Por una estúpida beca?
00:30:38La basura como tú
00:30:40No pertenece a esta escuela
00:30:41Deberías volver
00:30:43A la alcantarilla
00:30:43De la que saliste
00:30:44¿Qué crees que estás haciendo?
00:30:50¿Qué crees que estás haciendo?
00:30:53Silvia comenzó
00:30:54Estaba copiando mi respuesta
00:30:56¿En serio, señorita Milt?
00:30:59Entonces
00:30:59Dices que la señorita Parker
00:31:01Una estudiante de beca completa
00:31:03Se estaba copiando de ti
00:31:05Una estudiante
00:31:06Que apenas puede pasar
00:31:08Sus materias básicas
00:31:09Y escribe fantástico
00:31:12Con K
00:31:12¿Cómo te atreves
00:31:14A insultarme?
00:31:16Solo eres un maestro
00:31:17Mi padre
00:31:19Estará decepcionado
00:31:20Cuando se entere
00:31:21Que volverás a tomar esta clase
00:31:23En la escuela de verano
00:31:24Porque voy a reprobarte
00:31:26Y a tu amiguita de ahí
00:31:29¿Qué?
00:31:30No, señor
00:31:31No hace falta reprobarme
00:31:32Bueno, entonces
00:31:33Tendrás que recordarles
00:31:34Que te envíen postales
00:31:36Porque no te irás
00:31:37A ninguna parte
00:31:38Te arrepentirás de esto
00:31:41Ustedes dos
00:31:43Los haré añicos
00:31:45El resto de ustedes
00:31:50Puede retirarse
00:31:51Todos tendrán diez
00:31:52En el examen
00:31:53Tú no
00:31:56Señorita Parker
00:31:57Quédate
00:32:00Dime
00:32:07¿Qué crees que estabas haciendo?
00:32:13¿Qué crees que estabas haciendo?
00:32:15Lo siento, profesor
00:32:18Yo no hice nada
00:32:19Exactamente
00:32:25No hiciste
00:32:28Nada
00:32:29Pero en todo lo que podía pensar
00:32:32Era en ti
00:32:33En el olor de tu piel
00:32:39En el sabor
00:32:42De tus labios
00:32:44Dios, profesor Calhoun
00:32:46Me vuelve loco, Silvia
00:32:48No hiciste nada
00:32:50Y aún así me tenías
00:32:53Completamente loco
00:32:55Profesor, sigue
00:32:57Profesor Calhoun
00:33:06Parece que estoy interrumpiendo
00:33:09Para nada
00:33:11Profesora Adams
00:33:12¿Cómo puedo ayudarte?
00:33:13Quizá puedas empezar
00:33:14Explicándome
00:33:15Qué estabas haciendo
00:33:16Con este estudiante
00:33:17Justo ahora
00:33:18Profesora Adams
00:33:19Tiene que creerme
00:33:21No es lo que parece
00:33:22Oh, en serio
00:33:24Señorita Parker
00:33:25¿Qué crees que parecía?
00:33:26He estado teniendo problemas
00:33:28En casa
00:33:28Y ha estado
00:33:30Afectando mi desempeño
00:33:31En clases
00:33:32Y el profesor Calhoun
00:33:34Solo
00:33:35Quería hablar conmigo
00:33:37Y se acerca el aniversario
00:33:39De la muerte de mi madre
00:33:40Y tengo
00:33:41Tengo
00:33:43Entendido
00:33:47Señorita Parker
00:33:48Te daré una extensión
00:33:51Para tu tarea
00:33:51Gracias, profesor
00:33:56Deberías considerar actuar
00:34:03Señorita Parker
00:34:04Me habría comprado
00:34:06Esa excelente actuación
00:34:07Si solo hubiera entrado
00:34:09Un segundo más tarde
00:34:10Pero no es mi primer día
00:34:12Como maestra aquí
00:34:13Y no es la primera vez
00:34:15Que encuentro
00:34:15Un compañero maestro
00:34:16Prestándole atención
00:34:18De más a un estudiante
00:34:19Qué mal, Lawrence
00:34:21Me caes bien
00:34:24De verdad
00:34:25Pero voy a tener
00:34:27Que reportar esto
00:34:28A la junta
00:34:28Pero voy a tener
00:34:31Que reportar esto
00:34:32A la junta
00:34:32No tienes idea
00:34:33De lo que estás hablando
00:34:34Profesor Adams
00:34:35La universidad tenía
00:34:36Altas expectativas
00:34:37De ti, profesor
00:34:38Y ahora vas a tener
00:34:39Que despedirte
00:34:40De tu carrera
00:34:41Puf
00:34:42Así nada más
00:34:43Por favor
00:34:43Profesora, no es así
00:34:45No sabes que no solo
00:34:46Se acabará la carrera
00:34:47Del profesor
00:34:48Sino la tuya también
00:34:50No hay manera
00:34:52De que ninguno
00:34:52De ustedes
00:34:53Sobreviva al escándalo
00:34:54Tienes razón
00:34:55A menos que podamos
00:34:57Llegar a un acuerdo
00:34:59Puede que tenga
00:35:00Algo que tú quieras
00:35:01Señorita Parker
00:35:03Por favor
00:35:04Danos a la profesora Adams
00:35:06Y a mí
00:35:06Algo de privacidad
00:35:25Está bien
00:35:31Estamos a solas
00:35:33Kendall
00:35:33Eres un hombre inteligente
00:35:35Lawrence
00:35:36O al menos
00:35:37Pensé que lo eras
00:35:38Inventé un montón
00:35:40De excusas
00:35:41Intentando verte
00:35:42Durante el día
00:35:43Cumplí las normas
00:35:45De conducta
00:35:46Entre colegas
00:35:47Y luego vienes
00:35:50Y escoges
00:35:51A esa niñita
00:35:51En vez de a mí
00:35:53Quiero que
00:35:54Ruegues
00:35:57Supliques
00:35:59Arrastrate
00:36:00Por mi perdón
00:36:01Satisfáceme
00:36:04Lo suficiente
00:36:05Y no le diré
00:36:07A la junta
00:36:08Que te estás acostando
00:36:09Con tu estudiante
00:36:10Vamos
00:36:10Ahora
00:36:11Ponte de rodillas
00:36:15Y empieza a rogar
00:36:16Te dije
00:36:21Que fueras honesta
00:36:22Kendall
00:36:23Si querías
00:36:24Que un hombre
00:36:25Rogara
00:36:25Y se humillara
00:36:26Por ti
00:36:27Escogiste
00:36:29Mal
00:36:29Yo no ruego
00:36:33Yo no me humillo
00:36:34Y creo que por eso
00:36:36Es que me deseas
00:36:37En primer lugar
00:36:38¿No es así?
00:36:40Yo...
00:36:41Yo sé
00:36:42Que me quieres
00:36:43Dilo
00:36:45Y te recompensaré
00:36:48Yo sí
00:36:51Desde que nos conocimos
00:36:54Solo tengo fantasías
00:36:57Contigo
00:36:57¿Cuáles son
00:36:59Tus fantasías?
00:37:01No me importa
00:37:02Que estemos en la escuela
00:37:04No me importa
00:37:05Quien se entere
00:37:06Quiero que me pongas
00:37:07Sobre ese escritorio
00:37:08Y me cojas
00:37:09En este mismo salón
00:37:11Bien
00:37:12Eso es lo que quería escuchar
00:37:16Lawrence
00:37:22¿Qué pasó?
00:37:24Tú
00:37:25Me diste todo lo que necesitaba
00:37:29Eso fue lo que sucedió
00:37:33Quiero que me pongas
00:37:38Sobre ese escritorio
00:37:39Y me cojas
00:37:40En este mismo salón
00:37:41Me temo que la junta
00:37:43No apreciará
00:37:44Que acoses sexualmente
00:37:45A un colega
00:37:46De esa forma
00:37:47Kendall
00:37:47Me tendiste
00:37:49Una trampa
00:37:50Tú y ese estudiante
00:37:52Se están acostando juntos
00:37:53¿No es así?
00:37:55No tienes
00:37:55Pruebas
00:37:56Mientras que yo
00:37:59Tengo todo
00:38:00Aquí
00:38:01No puedes
00:38:03Por favor
00:38:06Amenázame todo
00:38:07Lo que quieras
00:38:08Kendall
00:38:09Pero cruzaste mi línea
00:38:10Cuando intentaste
00:38:11Arrastrar a la señorita
00:38:13Parker contigo
00:38:13Ahora
00:38:14De nuevo
00:38:15¿Qué pensabas
00:38:16Reportar a la junta?
00:38:17Nada
00:38:17No hay
00:38:19Nada que reportar
00:38:21Me alegra
00:38:21Que nos entendamos
00:38:22Ten un buen fin de semana
00:38:24Profesora Adams
00:38:25Profesor
00:38:38¿Qué pasó?
00:38:38No debería suceder
00:38:39De nuevo
00:38:40Mi descuido
00:38:44Casi nos cuesta
00:38:45Todo
00:38:46A nosotros
00:38:48¿Cómo nos deja eso?
00:38:58A ti y a mí
00:38:59Decano Harper
00:39:06Estoy en
00:39:08Horario laboral
00:39:10¿Cómo puedo ayudarlo?
00:39:12Necesito hablar con usted
00:39:14En mi oficina
00:39:15Profesor Calhoun
00:39:16Ahora
00:39:17¿Puedo preguntar
00:39:35De qué se trata
00:39:35Esta reunión
00:39:36Decano Harper?
00:39:37Felicidades
00:39:40Profesor Calhoun
00:39:42Solo quería dejarle saber
00:39:44Que los fondos
00:39:45Para tu fundación
00:39:47Han sido aprobados
00:39:48Anónimamente
00:39:49Y con este tipo
00:39:51De grandes donantes
00:39:52Tu caridad
00:39:54Se beneficiará
00:39:55En grande
00:39:55Para los estudiantes
00:39:57Menos favorecidos
00:39:58Esto
00:39:59Esto es increíble
00:40:03Gracias
00:40:04Decano
00:40:04He trabajado
00:40:07Muchos años
00:40:07Para esto
00:40:08Sin embargo
00:40:10Los donantes
00:40:12Pueden retirar
00:40:13El dinero
00:40:14Si encuentran
00:40:15Algo cuestionable
00:40:16Acerca de tu rendimiento
00:40:17Académico
00:40:18O tu reputación
00:40:20Mi descuido
00:40:23Casi nos cuesta
00:40:24Todo
00:40:25A los dos
00:40:27Tu reputación
00:40:29Ha sido
00:40:30Intachable
00:40:31Por ahora
00:40:32Así que
00:40:34Asegúrate
00:40:34De que siga
00:40:35Así
00:40:35Odiaría
00:40:36Que perdieras
00:40:37Todo
00:40:37Por lo que
00:40:38Has trabajado
00:40:38Tan duro
00:40:39Absolutamente
00:40:40Decano
00:40:41Yo tampoco
00:40:44Regresaste
00:40:52¿Qué dijo
00:40:55El decano?
00:40:57Nada
00:40:57Dudo que hubiera
00:41:00Pedido
00:41:01Verte
00:41:01En persona
00:41:02Si no fuera
00:41:02Importante
00:41:03No es nada
00:41:03Que deba
00:41:04Preocuparte
00:41:04Si no es nada
00:41:08Entonces
00:41:08¿Por qué
00:41:08Ni siquiera
00:41:09Me miras?
00:41:13Profesor
00:41:13Hice algo mal
00:41:14¿Has pensado
00:41:15Que esto
00:41:15No tiene que ver
00:41:16Contigo?
00:41:17El mundo
00:41:17No da vueltas
00:41:18Alrededor de ti
00:41:19¿Está bien?
00:41:19Crece un poco
00:41:20Y déjame en paz
00:41:21Te dejé entrar
00:41:24Te dije cosas
00:41:27Sobre mí
00:41:27Que nunca
00:41:28Le había dicho
00:41:28A nadie
00:41:29Mi familia
00:41:31Mis secretos
00:41:33Y tú
00:41:34Ni siquiera
00:41:34Puedes ofrecerme
00:41:35Una parte
00:41:36De ti
00:41:36Silvia
00:41:38Yo
00:41:38Yo sé
00:41:39Que no le
00:41:40Importo
00:41:40Al mundo
00:41:41Pero esperaba
00:41:45Que a ti
00:41:45Sí
00:41:46Te lo diré
00:41:52Todo
00:41:52Solo
00:41:55Por favor
00:41:56Déjame
00:41:57Tener esto
00:42:16De verdad
00:42:38Me importas
00:42:39Desearía
00:42:41Que no fuera así
00:42:42Pero
00:42:42Me encantas
00:42:44Me complace
00:43:09Reportar
00:43:09Que la universidad
00:43:10Aprobó unánimamente
00:43:11Los fondos
00:43:11De tu fundación
00:43:12La fundación
00:43:13Para
00:43:14Apoyar
00:43:16A los estudiantes
00:43:17Menos agraciados
00:43:18Y dignos
00:43:19Sí
00:43:21He estado soñando
00:43:23Con este día
00:43:23Por años
00:43:24Pero
00:43:24Si la universidad
00:43:26Se enterara
00:43:26Sobre nosotros
00:43:27Ellos
00:43:28Ellos revocarían
00:43:29Su decisión
00:43:30Retirarían
00:43:30Los fondos
00:43:31¿No es así?
00:43:33Por eso
00:43:33No querías
00:43:34Que supiera
00:43:34No sucederá
00:43:36Nada de eso
00:43:37Lo prometo
00:43:39Ambos sabemos
00:43:40Que no puedes
00:43:41Prometer eso
00:43:41Profesor
00:43:42Pero yo
00:43:44Si puedo
00:43:45Este es nuestro
00:43:49Final
00:43:50Profesor
00:43:50Este es nuestro
00:43:55Final
00:43:55Profesor
00:43:56Silvia
00:44:01Podemos encontrar
00:44:02Una solución
00:44:03No quiero
00:44:04Que termine así
00:44:04Yo tampoco
00:44:05Quiero
00:44:05Pero
00:44:06Pero
00:44:08Arriesgar
00:44:12Nuestros futuros
00:44:13Es una locura
00:44:13Depende de nosotros
00:44:15No hacerlo
00:44:15Aunque esta fundación
00:44:19Puede ayudar
00:44:20A tantos estudiantes
00:44:22Estudiantes como yo
00:44:25No podemos
00:44:26Arriesgar sus futuros
00:44:28Tienes razón
00:44:30Esto
00:44:33Esto es más grande
00:44:35Que nosotros
00:44:36Nos vemos
00:44:46Nos vemos en clase
00:44:46Mañana
00:44:46Señorita Parker
00:44:47Nos vemos en la clase
00:44:49Profesor
00:44:50Cajo
00:44:50Prosa y poesía
00:45:04La prosa
00:45:06Es rígida
00:45:08Y aún así
00:45:10Es libre
00:45:10La poesía
00:45:12Es fluida
00:45:13Y aún así
00:45:14Tiene límites
00:45:15La odisea de Homero
00:45:16Alguien me impresiona
00:45:18Señorita Parker
00:45:28¿Qué le he dicho
00:45:30Sobre distraerse
00:45:31En mi clase?
00:45:31No dijo nada
00:45:32Sobre las distracciones
00:45:33Señor
00:45:34Solo interrupciones
00:45:35La santurrona
00:45:42Se meterá en problemas
00:45:43Es cierto
00:45:45Ahora
00:45:47Si puedes dejar a un lado
00:45:48Lo que sea
00:45:49Que te esté distrayendo
00:45:50Quizá puedas
00:45:53Poner atención
00:45:53A la clase
00:45:54Si profesor
00:45:57Que demonios
00:46:03El sería más duro
00:46:06Con cualquier otro
00:46:07Maldita perrita
00:46:09Del profesor
00:46:10Alguien debe
00:46:12Ponerla en su sitio
00:46:12Le estoy escribiendo
00:46:16A Melanie
00:46:16Ahora mismo
00:46:17Ella tiene un plan
00:46:19Y tú
00:46:20No querrás
00:46:20Perdértelo
00:46:21Tengo que hablar
00:46:28Con el profesor
00:46:28Calhoun
00:46:29Como terminaron
00:46:31Las cosas
00:46:32Entre nosotros
00:46:33Hey
00:46:40Silvia Parker
00:46:42¿Puedes mirar
00:46:45Mi trabajo?
00:46:47Normalmente
00:46:48No pregunto
00:46:49Pero
00:46:50Están a punto
00:46:51De echarme del equipo
00:46:52Y tú eres bastante inteligente
00:46:53Puedo añadir un café también
00:46:55Si lo deseas
00:46:57Entonces es así
00:46:59De verdad
00:47:00Se acabó
00:47:01Silvia
00:47:01Déjalo ir
00:47:03Claro
00:47:06Te ayudaré
00:47:07Con tu trabajo
00:47:08Y un café
00:47:09Me parece genial
00:47:09Cuidado
00:47:31Perdedora
00:47:31Solo ten cuidado
00:47:33Tú fuiste quien se tropezó
00:47:34Con ella
00:47:34Como sea
00:47:35Quítate del medio
00:47:37Nerd
00:47:37Demonios
00:47:47Te lo he hecho todo
00:47:49Vamos
00:47:51Tengo una idea
00:47:52Te conseguiré algo limpio
00:47:59Debería estar vacío allí
00:48:01Ya revisé
00:48:02No sé qué hubiera hecho
00:48:05Sin tu ayuda
00:48:06De verdad
00:48:07Necesitaba esto hoy
00:48:08Gracias Richard
00:48:10Oye
00:48:11No te preocupes
00:48:13Yo te cuido
00:48:14Sub建ito
00:48:15No te preocupes
00:48:17No te preocupes
00:48:18No te preocupes
00:48:18No te preocupes
00:48:19Let's go.
00:48:49¿Dónde está mi ropa?
00:48:59¡Sonríe, Silvia!
00:49:03¡Sonríe, Silvia!
00:49:05Publicaré esto para que toda la escuela pueda ver.
00:49:07Sí, vaya que es una buena toma.
00:49:11Pero, Richard, pensé que...
00:49:12¿Qué? ¿Que en verdad querías ser amigo de una perdedora como tú?
00:49:16¡Ja, ja, ja! ¡No sé qué hubiera hecho sin ti, Richard! ¡Ay, pobre de mí!
00:49:23¡Aww, pobrecita! ¡Va a llorar!
00:49:26Creo que tu amado profesor no va a venir a salvarte esta vez, Silvia.
00:49:31¡No, no!
00:49:32¡Oh, esto es muy malo para ella!
00:49:36¡Eso es grosero!
00:49:37Creo que se lo merece.
00:49:38¡Oh, Dios mío!
00:49:39¡Oh, Dios mío!
00:49:40Se ve como un perro mojado.
00:49:45¿Profesor?
00:49:46El profesor no está aquí para salvarte esta vez, Silvia.
00:49:51¿A dónde vas, Silvia?
00:49:52¡No!
00:49:52¿Dónde están?
00:49:58No lo sabemos.
00:50:03¿A dónde vas, Silvia?
00:50:04¡No, no!
00:50:06Tenemos compañía.
00:50:08Vamos, Silvia.
00:50:09No seas tímida.
00:50:11Le prometí a todos aquí un Pip Show gratis, ¿cierto, chicos?
00:50:15¡Ja, ja, ja, sí!
00:50:16¡Muéstranos las tetas, Silvia!
00:50:18¡Solo pare!
00:50:19¡Ay!
00:50:23¡No!
00:50:33¿Qué piensan, chicos?
00:50:35¿Le doy un empujoncito?
00:50:37¡Sí!
00:50:39¿Sabes lo que dicen de las santurronas, Silvias?
00:50:42Entre más santas se ven, más perras son en realidad.
00:50:48Como estás dispuesta a desnudarte para extraños, ¿por qué no haces un showcito para tus queridos compañeros también?
00:50:56¡No!
00:50:56¡Solo para!
00:50:57¡Para!
00:50:58¡Desnúdenla!
00:50:59¡Desnúdenla!
00:51:00¡Desnúdenla!
00:51:01¡Desnúdenla!
00:51:02¡Desnúdenla!
00:51:03¡Desnúdenla!
00:51:03¡Desnúdenla!
00:51:05¡No!
00:51:06¡Alto ahí!
00:51:10Profesor Calhoun,
00:51:12¿Qué está haciendo aquí?
00:51:26¿Ustedes van a quitarle sus manos de encima o debería rompérselas?
00:51:29Explícame esto, señorita Mills, antes de que llame al decano, o peor aún, a la policía.
00:51:56¡Es Silvia, señor!
00:51:59Parece tener problemas financieros últimamente y escuchamos que ella estaba en las duchas ofreciendo, bueno, servicios a los otros estudiantes.
00:52:09¡Eso es una mentira!
00:52:11¡Me engañaste para que viniera aquí y luego te llevaste mi ropa!
00:52:14Le pedimos que no lo hiciera, señor, pero se volvió loca y luego nos empezó a atacar.
00:52:20¡Es cierto, señor!
00:52:21¡Silvia empezó!
00:52:22¡Todos lo vimos!
00:52:23¿Cierto, chicos?
00:52:24¡Sí, es cierto!
00:52:25¡Silvia los atacó primero!
00:52:27¡Sí, sí!
00:52:28¡No!
00:52:29¡No!
00:52:30¡Silvia se está vendiendo por dinero!
00:52:33Y de verdad me rompe el corazón decirlo, pero hay que expulsarla.
00:52:40¡No!
00:52:41¡No puedes!
00:52:43Tienes razón.
00:52:45Una expulsión sería bastante apropiado, ¿no es así?
00:52:50Tienes razón.
00:52:52Una expulsión sería bastante apropiado.
00:52:54Pero no para la señorita Parker.
00:53:01¿Qué estás haciendo?
00:53:03¡Suéltame!
00:53:04¿Qué estás haciendo con mi teléfono?
00:53:06¡Regrésalo!
00:53:07¡Oye!
00:53:08¡Qué demonios!
00:53:10¿Estás loco?
00:53:11No, señorita Mills.
00:53:13Es una locura que piensas que podrás salirte con la tuya en esta.
00:53:16Molestar maliciosamente a una de tus compañeras es una cosa,
00:53:19pero intentar echarme mierda en la cara es peor.
00:53:22Como si pudieras hacer algo.
00:53:24Solo eres un estúpido profesor.
00:53:26¿Qué puede asegurarse que te expulsen?
00:53:28Y ninguna otra universidad en el estado te acepte.
00:53:31Prepárate para explicarle a tus padres por qué su niñita dorada está vetada de todas las escuelas.
00:53:39Y en cuanto al resto de ustedes,
00:53:42esto estará en su registro permanente.
00:53:44Un paso más en falso.
00:53:47Y será muy difícil graduarse.
00:53:49Ahora, saquen sus traseros de aquí.
00:53:57Vamos andando, muévanse.
00:53:59Gracias a Dios que viniste.
00:54:21Silvia.
00:54:26Silvia.
00:54:26Silvia.
00:54:27Silvia.
00:54:29Despierta.
00:54:29Profesor.
00:54:44Profesor.
00:54:44Shh.
00:54:45Técnicamente no se supone que esté aquí.
00:54:48Pero...
00:54:50Tenía que verte.
00:54:54¿Qué sucedió?
00:54:55¿Por qué estoy aquí?
00:54:57Te desmayaste.
00:55:00Afortunadamente solo fue el shock y...
00:55:04Y por eso...
00:55:07Te traje esto.
00:55:11Es mi favorito.
00:55:13Lo sé.
00:55:14Presto atención.
00:55:27¿Qué sucede?
00:55:37Nada.
00:55:41Debería irme antes de que regrese la enfermera.
00:55:45Quédate.
00:55:47Profesor.
00:55:48Te necesito.
00:56:04Para poder olvidar que el día de hoy ocurrió.
00:56:06Yo...
00:56:07Me muero por quedarme, pero...
00:56:16Si lo hago...
00:56:17Querré hacer esto.
00:56:25Y esto.
00:56:27¿Y esto?
00:56:37Entonces hazlo, profesor.
00:56:40Haz...
00:56:41Lo que quieras...
00:56:44Conmigo.
00:56:45Estuviste herida, Silvia.
00:56:47No por ti.
00:56:49Tú me salvaste.
00:56:52Me mantuviste a salvo.
00:56:53Nunca me harías daño.
00:57:14Dios, sabes, muy dulce.
00:57:16Cuidado, profesor.
00:57:18El azúcar es una sustancia muy adictiva.
00:57:21Pero la advertencia llegó muy tarde.
00:57:33Cariño.
00:57:34No llegaré tarde.
00:57:36Solo tengo que ver a esta estudiante y ya me podré ir.
00:57:39¿Está bien?
00:57:41¿Está bien, señorita Parker?
00:57:44¿Está bien, señorita Parker?
00:57:49¿Señorita Parker?
00:57:51Creo que consideró que se sentía mejor.
00:57:56Entonces no es mi problema.
00:58:01Creo que se fue.
00:58:04Bien.
00:58:06Porque no puedo esperar ni un segundo más.
00:58:13¿Quieres esto, señorita Parker?
00:58:15¿Sí?
00:58:16Entonces necesitaré que prometas guardar silencio.
00:58:21¿No?
00:58:23Ay.
00:58:24Nadie.
00:58:27¿Puedes hacerlo por mí?
00:58:28¿Sí?
00:58:29Te encanta que esté dentro de ti.
00:58:41Profesor, te sientes muy bien.
00:58:47He intentado alejarme de ti.
00:58:49Pero no funcionó.
00:58:51No es tu culpa.
00:58:55Te hubiera encontrado de todas formas.
00:58:57Tengo una reunión temprano en la escuela.
00:59:19El desayuno está en la cocina.
00:59:20Él sí presta atención a lo que me gusta.
00:59:44¿Cómo supiste que este es mi desayuno favorito?
00:59:47Estoy impresionada, profesor.
00:59:50Acabo de escucharte decir, profesor.
00:59:53Papá.
00:59:55¿Qué estás haciendo aquí?
00:59:57¡Ugh!
00:59:58¿Qué?
00:59:59¿No puedo venir a visitar a mi niñita?
01:00:02Nunca llamas.
01:00:03Nunca escribes.
01:00:05Es como si tú solo hubieras desaparecido.
01:00:07¡Puf!
01:00:07Sabes muy bien por qué desaparecí.
01:00:11¡Tú me robaste todo!
01:00:16Intenté ayudarte porque eres mi padre.
01:00:18Pero no tengo nada más que darte.
01:00:21¡Se acabó!
01:00:23Se acaba.
01:00:25Cuando yo diga que se acabó.
01:00:28Y siento que...
01:00:30Tienes un poquito más que ofrecerle a tu viejo.
01:00:33Este es un apartamento muy lindo.
01:00:35Me pregunto qué pasaría si le dijera a todos que tu profesor y tú estaban cogiendo.
01:00:44Me pregunto qué pasaría si le dijera a todos que tú y tu profesor estaban cogiendo.
01:00:51Veo que tengo tu atención.
01:00:54Por favor.
01:00:55Por favor, haré lo que sea.
01:00:57Solo...
01:00:57Solo deja al profesor Galhoun fuera de ello.
01:00:59Está bien.
01:01:00Ya que insistes.
01:01:02Cien mil en tres días.
01:01:06Papá.
01:01:06¡Ap, ap, ap!
01:01:08No voy a negociar.
01:01:10Cien mil en setenta y dos horas.
01:01:13No me importa cómo lo consigas.
01:01:14Oh.
01:01:16Le diré a todos.
01:01:17Sobre ti y tu profesor.
01:01:19Y arruinaré la vida de los dos.
01:01:23Disfruta tu desayuno.
01:01:24El profesor Galhoun ha hecho demasiado por mí.
01:01:34No puedo arrastrarlo a esto.
01:01:41Conseguiré ese dinero.
01:01:43Pase lo que pase.
01:01:44Isabel Ricker.
01:01:49Barry Gómez.
01:01:53Silvia Parker.
01:01:59Señorita Parker.
01:02:01¿Dónde demonios está?
01:02:08Toma.
01:02:09¿Quieres más dinero?
01:02:12Silvia, ¿qué estás haciendo aquí?
01:02:14Pensé que habías renunciado.
01:02:17Cambié de opinión.
01:02:20¿Y se supone que acepte que regreses así nomás?
01:02:23Su Alteza.
01:02:25Vete.
01:02:26Tengo suficientes meseras.
01:02:28No vine a ser una mesera.
01:02:31Vine a desnudarme.
01:02:33Muy bien, Silvia.
01:02:39Ven conmigo.
01:02:41Tengo unos hombres en la sala VIP a los que les encantaría tu compañía.
01:02:48Ven conmigo.
01:02:50Tengo unos hombres en la sala VIP a los que les encantaría tu compañía.
01:02:53Caballeros.
01:03:00Tengo una nueva chica aquí que les ofrecerá un entretenimiento espectacular.
01:03:05Puedo pensar en algo más que ella podría darnos.
01:03:08Guau, vaya que las están sacando más jóvenes y sensuales.
01:03:13¿En qué estaba pensando?
01:03:14Esto es una mala idea.
01:03:15No puedo hacer esto.
01:03:17Solo es desnudarte y bailar.
01:03:19Sonríe o te despido.
01:03:20Bueno, caballeros.
01:03:25Disfruten.
01:03:27Bueno, cariño.
01:03:29¿Por qué no te subes aquí?
01:03:30No mordemos.
01:03:31Danos un bailecito.
01:03:33Y si haces un buen trabajo, verás que somos unos clientes bastante generosos.
01:03:41Me pregunto qué pasaría si le dijera a todos que tú y tu profesor estaban cogiendo.
01:03:46¡Cien mil dólares en tres días!
01:03:56¡Vamos!
01:03:59¡Vamos!
01:04:01No tenemos todo el día.
01:04:04¡Vamos!
01:04:13No puedo hacer esto.
01:04:15Tengo que salir de aquí.
01:04:18Oye, si sales por esa puerta, podrás despedirte de todo este dinero.
01:04:24Te la voy a poner bastante fácil.
01:04:26Vamos.
01:04:28No, para.
01:04:29No acordamos esto.
01:04:31Deja de actuar, princesa.
01:04:32Conocemos mujeres como tú.
01:04:34Tontas para buscar un trabajo decente.
01:04:36Así que solo recuéstate y abre bien tus piernas.
01:04:39Y yo conozco hombres como tú.
01:04:42Sanguijuelas asquerosas que explotan y molestan a las mujeres.
01:04:46Dime, ¿eso te hace sentir menos fracasado?
01:04:49¿Vas a dejar que esta perra te hable así?
01:04:51Será mejor que recuerdes este día, perra.
01:04:54Te enseñaré cómo cerrar esa boca tuya, ramera.
01:04:57¡Seguridad!
01:04:59¡Seguridad!
01:05:00Qué lindo, pero seguridad no vendrá.
01:05:03Pagamos un dinero aquí y tu jefe lo sabe.
01:05:05Él no vendrá a interrumpir.
01:05:07¡No, no!
01:05:09¿Qué demonios?
01:05:11¡Estás loco!
01:05:15Pensé que eso era obvio.
01:05:17Oye, ese es mi dinero.
01:05:19¡Regrésamelo!
01:05:20¿Sí?
01:05:21Toma, si tanto te encanta.
01:05:23¿Quién carajo eres?
01:05:25Soy su hombre.
01:05:27Y nadie la toca excepto yo.
01:05:29Ahora vete de aquí.
01:05:30Llévate a esa mierda contigo.
01:05:37¡Ferra!
01:05:41¿Sabes lo preocupado que estaba Silvia?
01:05:44¿Qué demonios hace regresando aquí sola?
01:05:46Es mejor solo romper su corazón y acabar con todo ahora.
01:05:50A que mi padre arruine su carrera.
01:05:52Su vida.
01:05:54Bueno, Silvia, di algo.
01:05:55No tengo nada que decirte.
01:05:57Eres mi profesor, por el amor de Dios.
01:06:00Esta es mi vida.
01:06:01No puedes decirme qué hacer.
01:06:03Así que solo déjame en paz y déjame trabajar.
01:06:07Muy bien.
01:06:15Si estás dispuesta a desvestirte por clientes que paguen, señorita Parker,
01:06:20considérame un cliente.
01:06:24Considérame un cliente.
01:06:26¿Qué?
01:06:29No me desnudaré para ti.
01:06:32¿Cuál es el problema?
01:06:37¿Qué tal si tú te desnudas para mí?
01:06:48No me desnudaré para ti.
01:06:49No me desnudaré para ti.
01:06:50No me desnudaré para ti.
01:06:51No me desnudaré para ti.
01:06:52No me desnudaré para ti.
01:06:53No me desnudaré para ti.
01:06:54No me desnudaré para ti.
01:06:55No me desnudaré para ti.
01:06:56No me desnudaré para ti.
01:06:57No me desnudaré para ti.
01:06:58No me desnudaré para ti.
01:06:59No me desnudaré para ti.
01:07:00No me desnudaré para ti.
01:07:01No me desnudaré para ti.
01:07:02No me desnudaré para ti.
01:07:03I want to be inside you right now.
01:07:33¿Entonces tu padre quiere cien mil dólares en tres días? ¿O si no nos delatará?
01:07:42Puedo pagarle con mis cheques y el resto de mi beca.
01:07:46No vas a darle tu beca. No lo permitiré. Además, él solo seguirá regresando por más. Nunca se detendrá.
01:08:00¿Entonces qué hacemos, profesor?
01:08:02Lo averiguaremos. Lo prometo.
01:08:19Ya los tengo.
01:08:32Espero que esa sea Silvia.
01:08:35Tú tienes que ser el padre de Silvia. Soy su compañera. ¿Ella está aquí?
01:08:42No. Esa perra no está en casa. Pero si la ves, será mejor que le digas que venga ahora mismo con mi dinero.
01:08:52O si no, su secreto y te estará en todos los periódicos.
01:08:55¿Este idiota borracho sabe de la aventura de Silvia y el profesor Calhoun?
01:09:00Vaya suerte que tengo.
01:09:03Señor Parker, si lo que busca es dinero, puedo darle eso.
01:09:06Sí. Sí. Sigue mi plan.
01:09:10Sé que tuviste un día largo. Pensé que algo de relajación sería apropiado.
01:09:34Vaya que sabes consentir a una chica, profesor.
01:09:41Solo consiento a mi chica.
01:09:48Disfrútalo.
01:09:48Esperaba que me acompañaras.
01:09:58Ambos sabemos que si me quedo, no tomaremos un baño.
01:10:06Estoy dispuesta a tomar ese riesgo.
01:10:16Voy a entregarme a ti.
01:10:18Y voy a saborear cada centímetro de tu cuerpo.
01:10:40Profesor, no puedo.
01:10:48No puedo, no puedo.
01:11:07Sabes más dulce de lo que imaginé.
01:11:11Eso fue increíble.
01:11:12Nunca me había sentido así antes.
01:11:23Aún no termino contigo, señorita Parker.
01:11:25Entonces, ¿qué hacemos, profesor?
01:11:47Ya lo averiguaremos.
01:11:49Ya lo averiguaremos, lo prometo.
01:11:55Puede que esté loco.
01:11:58Pero estoy dispuesto a darlo todo por ti.
01:12:01Eres lo único que quiero.
01:12:14Ahora, al adentrarse en la poesía, podrás sentirte atado a la rima y al ritmo.
01:12:21Y a la estructura.
01:12:22Pero estoy aquí para decirte que eres más libre cuando conoces los límites.
01:12:27El pentámetro ya me dijo...
01:12:30Lamento interrumpir, profesor Calhoun, pero al decano Harper le gustaría verlo ahora en su oficina.
01:12:37Puede esperar. Estoy en medio de una clase.
01:12:39Él dijo que es urgente.
01:12:41Bueno, se acabó la clase.
01:12:43Pueden retirarse todos.
01:12:44En realidad, señorita Parker, el decano pidió verla también.
01:12:58Decano Harper, ¿quería vernos?
01:13:01Sí, yo...
01:13:03Recibí reportes de que usted y la señorita Parker de aquí tienen una relación inapropiada.
01:13:11¿Puedo preguntarle quién es la fuente de estas falsas acusaciones?
01:13:18Esa sería yo, profesor.
01:13:21¿Me extrañaron, perdedores?
01:13:24¿Me extrañaron, perdedores?
01:13:30Le dije que no lo admitirían.
01:13:33Eso es porque no hay nada que admitir.
01:13:35Me queda claro que la señorita Mill solo intenta sabotear la reputación de la señorita Parker y la mía.
01:13:41Por haber sido expulsada.
01:13:42Oh, Dios mío, profesor.
01:13:44¿En serio está mintiéndole en la cara a su decano ahora mismo por esta perra?
01:13:49Me parece que abriste bien tus piernas, Silvia.
01:13:52Dice la chica que masturbaba a los chicos en la secundaria para que le hiciera la tarea.
01:13:56¡Cállate!
01:13:57Yo no hacía eso.
01:13:59Suficiente, señoritas.
01:14:00Ahora, profesor Calhoun, dado lo complicado de la situación, su mérito y su reputación es más importante que cualquier cosa.
01:14:09Tendré que pensar en esto seriamente.
01:14:11Si cuestionan al profesor Calhoun, perderá su carrera y a la fundación.
01:14:17Todo por lo que él ha trabajado estará arruinado.
01:14:20Decano Harper, puedo asegurarle que no sucede nada entre la señorita Parker y yo.
01:14:26Lo que haya escuchado son solo rumores.
01:14:29Pero no son rumores, profesor.
01:14:31Cuando hay evidencia, no es un rumor.
01:14:35Es un escándalo.
01:14:36¿Nos estás acosando?
01:14:43Oye, si no puedes ocultar un secreto, no lo tengas.
01:14:47Hablando de eso, ¿este no es el club de strippers donde trabajabas en secreto, Silvia?
01:14:53¡Oh, Dios mío!
01:14:55¿El profesor Calhoun es tu cliente?
01:14:57¿Él paga por mamadas o vienen con el baile?
01:15:01Suficiente.
01:15:02No me quedaré aquí parado dejando que le hables así.
01:15:04Cálmese, profesor.
01:15:06Señorita Mills, debo decir que estas fotos son sospechosas.
01:15:10Pero no prueban nada que haya sucedido entre el profesor Calhoun y la señorita Parker.
01:15:15Pero le preguntaré esto, profesor.
01:15:18Y necesito que piense antes de responder.
01:15:22¿Hay algún tipo de romance entre usted y la señorita Parker?
01:15:27De acuerdo.
01:15:28No puedo ocultarlo más.
01:15:30Él va a decir la verdad y echará todo a la basura por mí.
01:15:36Pero no voy a dejarlo.
01:15:39Fui yo, decano Harper.
01:15:44Yo seduje al profesor Calhoun.
01:15:47Yo seduje al profesor Calhoun.
01:15:49Se lo dije, decano Harper.
01:15:53Es una ramera que busca atención de la gente.
01:15:57Tenía problemas en casa.
01:15:59Y me sentía sola.
01:16:00Así que seduje al profesor Calhoun.
01:16:04Porque fue amable.
01:16:08Fue atento.
01:16:11Y me hizo sentir importante.
01:16:14¿El profesor Calhoun aceptó sus insinuaciones, señorita Parker?
01:16:20No.
01:16:20Él fue al club de strippers.
01:16:22A sacarme de ahí.
01:16:24Me dijo que debería renunciar.
01:16:25Pero yo insistí en quedarme.
01:16:27Porque necesitaba el dinero para mi familia.
01:16:31O...
01:16:31¿Quién alguna vez consideré familia?
01:16:35No hagas esto, Silvia.
01:16:38¡Cállate!
01:16:40¡Maldita ramera estúpida!
01:16:41¡Maldita ramera estúpida!
01:16:46¡No me involucres en tus malditos asuntos!
01:16:50¡Suéltame!
01:16:51Tal como lo pensé.
01:16:53Eres un cerdo que usa y abusa de su propia hija.
01:16:56Tienes suerte de que no te rompa la cara porque estoy frente a ella.
01:16:59¡Hey, hey!
01:17:01¡Suficiente!
01:17:04Mira, no importa por lo que estés pasando en casa.
01:17:08Esta escuela tiene reglas muy severas en cuanto a la relación.
01:17:12Así que, de momento,
01:17:14su beca ha sido revocada.
01:17:17Y está expulsada de inmediato.
01:17:22Escuchaste al decano, puta desesperada.
01:17:25Hora de que empaques tu mierda y dejes la escuela.
01:17:32¡Hey!
01:17:33No tan rápido.
01:17:38Profesor.
01:17:39No querrá hacer esto.
01:17:41Pero quiero hacerlo.
01:17:44¡Oh, Dios mío!
01:17:45Transmitiré esto en vivo.
01:17:47Toda la escuela se enterará de esto.
01:17:49Me cansé de mantenerte en secreto.
01:17:51Mire, la verdad es que yo sí acepté el afecto de la señorita Parker.
01:18:01Y si soy honesto, mis sentimientos comenzaron mucho antes.
01:18:05Nunca me había sentido así antes.
01:18:11Y yo sé que mis sentimientos van más allá de lo que un profesor debería sentir por un estudiante, pero...
01:18:16No me importa.
01:18:22Yo, Laurence...
01:18:24Estoy enamorado de la señorita Parker.
01:18:27¡Felicidades, chicos!
01:18:35Acaban de echar sus futuros por el excusado.
01:18:38¡Wush!
01:18:39Y esto no es todo, Calhoun.
01:18:41Mi papi es el patrocinador número uno de tu preciosa fundación.
01:18:45Y él va a retirar hasta el último centavo.
01:18:49¿Sabes qué?
01:18:50No creo que lo haga, señorita Mills.
01:18:54¿De qué estás hablando?
01:18:55Él nunca va a patrocinarte.
01:18:57Eres un pervertido y una cosa menores.
01:18:59Puede que eso sea cierto, pero vine preparado.
01:19:03¿Qué es esto?
01:19:05Es un acuerdo que transfiere mi fundación bajo el nombre de dos colegas aquí en la escuela.
01:19:10Así que, técnicamente no es nada para mi fundación.
01:19:14Y si tu padre quiere retirarse del contrato,
01:19:16él tendrá que encontrar una razón mucho mejor.
01:19:20¡Esto es imposible!
01:19:21Léelo por ti misma, señorita Mills.
01:19:23Aunque creo que es difícil que lo entiendas,
01:19:26tiene muchas palabras.
01:19:28¡Déjame ver eso!
01:19:29¿Qué carajos es esto?
01:19:31Se suponía que sería mi dinero después de que tu papi
01:19:34retirara el pequeño patrocinio.
01:19:37¡Por eso te di la evidencia!
01:19:38¡Cállate, idiota!
01:19:41Lo que sea, no me importa tu fundación de mierda.
01:19:45Es todo para ustedes.
01:19:47T-O-D-O
01:19:49¡Miren!
01:19:52Ahí está su club de fans.
01:19:53El señor pervertido y la señorita ramera.
01:19:58Eres absolutamente asquerosa.
01:20:01Sí, no perteneces a nuestra escuela.
01:20:03¿Por qué no te largas?
01:20:04Verás.
01:20:05Todo el mundo sabe tu secretito sucio ahora
01:20:08y nunca dejarán que lo olvides.
01:20:10Te estamos hablando a ti, bruja.
01:20:19¿Qué?
01:20:19¿Qué estás haciendo?
01:20:21Ella y su estudiante
01:20:22y están teniendo una aventura.
01:20:23Todo lo que veo son dos adultos enamorados
01:20:26y una perra cruel intentando separarlos.
01:20:29Sí, aliándose con su padre abusivo
01:20:31y usando el dinero de su familia para chantajearla.
01:20:33Patético.
01:20:34Tú no estabas expulsada.
01:20:35Vete de aquí y deja de avergonzarlos, perra.
01:20:38Pero.
01:20:39¡Ay!
01:20:40¡Oye!
01:20:41¡Ay!
01:20:41¡Alíjense de mí todos ustedes!
01:20:43¡Quítate de encima, puta!
01:20:45¡Todo esto es tu culpa!
01:20:46Ya es suficiente.
01:20:47Parece que tu transmisión en vivo
01:20:49solo mostró a la verdadera señorita Mills.
01:20:51Ahora todo el mundo va a saber quién eres en realidad
01:20:53y no van a dejar que lo olvides.
01:20:55¡Maldita perra!
01:20:58¿La policía está aquí, Silvia?
01:21:00Para arrestarte ahora.
01:21:02Señor, esta mujer es una prostituta
01:21:04y ella ha estado acosándome en mi escuela.
01:21:10¿Usted es la señorita Melanie Mills?
01:21:13Sí, oficial.
01:21:15Usted está bajo arresto
01:21:17por intento de una supuesta agresión sexual,
01:21:19crimen de obscenidad forzada,
01:21:21difamación y soborno.
01:21:23No.
01:21:25Esto es un gran malentendido.
01:21:27Soy inocente, lo juro.
01:21:29Déjenme ir.
01:21:30Ustedes están muy jodidos.
01:21:33¡Mi papi va a quemar esta escuela!
01:21:36¡Suéltanme!
01:21:37Frank Parker,
01:21:39usted también vendrá con nosotros.
01:21:41¿Por qué?
01:21:41Yo no hice nada, cerdo.
01:21:43La violencia doméstica
01:21:44y chantajear a tu propia hija
01:21:45son un delito imbécil.
01:21:47¡Ahora vamos!
01:21:54Espera, ¿quién llamó a la policía?
01:21:57Nosotras, profesor.
01:21:58Cuando vimos la transmisión en vivo
01:22:00supimos que era momento
01:22:01de acabar con ella.
01:22:03¿No es así?
01:22:04Ah, sí.
01:22:05Ah, sí.
01:22:10¿Qué haré con ustedes?
01:22:11¿Sabe, profesor Calhoun?
01:22:17Usted es un buen maestro.
01:22:20Y, señorita Parker,
01:22:21debo decir que eres
01:22:22un excelente estudiante.
01:22:25Pero yo...
01:22:26no puedo permitir
01:22:28que esto se quede así.
01:22:30Lo entiendo, decano.
01:22:33Yo renunciaré.
01:22:34Solo, por favor,
01:22:35deje que la señorita Parker
01:22:36se quede y termine
01:22:37su último año.
01:22:37No, profesor Calhoun.
01:22:38Todo lo que ha hecho
01:22:39por la escuela...
01:22:40No discutas conmigo,
01:22:41señorita Parker.
01:22:44Sigo siendo tu maestro.
01:22:46Por ahora.
01:22:48Esto es tan romántico.
01:22:50Mira,
01:22:51esto no es para negociarse.
01:22:54Aún tengo que presentar esto
01:22:55a la junta de conducta.
01:22:57Ellos decidirán.
01:22:59Y les advierto,
01:23:00ellos son muy estrictos
01:23:02en cuanto a la fraternización.
01:23:04No importa
01:23:05qué tan romántico sea esto.
01:23:07Está bien.
01:23:11Fuera de mi oficina.
01:23:13Vamos, andando.
01:23:14Todos fuera.
01:23:20Aún hay tiempo
01:23:21de echarse para atrás.
01:23:23Yo puedo decirle
01:23:25a la junta
01:23:26que fue un gran malentendido
01:23:27y que tú
01:23:28no hiciste nada.
01:23:30Después de todo
01:23:30lo que hemos pasado,
01:23:32no hay manera.
01:23:33¿Qué hay si...?
01:23:37No me respondas,
01:23:39señorita Parker.
01:23:41Como dije,
01:23:44sigo siendo tu maestro.
01:23:46Ahora,
01:23:47necesitaré que
01:23:48prestes mucha atención
01:23:49y escuches
01:23:51muy cuidadosamente.
01:23:52Silvia,
01:23:57he vivido toda mi vida
01:23:58haciendo todo exactamente
01:23:59de la forma que lo planeé.
01:24:01Yo mismo.
01:24:02Me salté dos años
01:24:03en la secundaria
01:24:04y me gradué
01:24:05como el mejor de mi clase.
01:24:07Fui a la universidad
01:24:08de mis sueños.
01:24:09Obtuve mi trabajo soñado.
01:24:11Todo lo que siempre he hecho
01:24:12ha sido exactamente
01:24:13de acuerdo a mi plan.
01:24:16Hasta que apareciste tú
01:24:17y lo cambiaste todo.
01:24:24Ey,
01:24:25tú me mostraste
01:24:26lo que me he estado perdiendo.
01:24:31Alguien a quien proteger.
01:24:34Alguien a quien cuidar.
01:24:39Y alguien
01:24:40a quien temo perder.
01:24:42También tengo miedo
01:24:43de perderte, pero...
01:24:44Solo desearía
01:24:48no ser tu estudiante.
01:24:50Odio que...
01:24:53tengas que escoger
01:24:53entre...
01:24:55entre mí
01:24:55y tu vida.
01:24:57No,
01:24:58oye.
01:25:05Ni siquiera es una opción.
01:25:09Te has vuelto
01:25:09una parte enorme
01:25:10de mi vida.
01:25:11Eres lo más grande
01:25:14que tengo.
01:25:26Bueno,
01:25:27entonces, profesor,
01:25:29¿qué sigue ahora?
01:25:31Bueno,
01:25:31creo que empezamos
01:25:33dejando la fachada
01:25:34de profesor
01:25:34y estudiante, Silvia.
01:25:38Lawrence.
01:25:38Suena bastante bien,
01:25:41¿no es así?
01:26:03Puedo sentir que me miras.
01:26:04¿Qué te he dicho
01:26:06sobre morder
01:26:07tu lapicero?
01:26:11Me vuelves loco.
01:26:12Así que...
01:26:25¿Cómo estuvo
01:26:27la reunión
01:26:28súper secreta
01:26:29con la profesora
01:26:29Hannah
01:26:30y el profesor
01:26:30Fenley?
01:26:31Creo que salió
01:26:32bastante bien.
01:26:33Dijeron que la fundación
01:26:33podrá recibir
01:26:34sus primeros miembros
01:26:35la semana que viene.
01:26:37Eso es increíble.
01:26:39Solo...
01:26:42Piensa en todos
01:26:43los estudiantes
01:26:44a los que ayudará
01:26:45tu fundación.
01:26:46No sé
01:26:47de qué estás hablando.
01:26:48Yo no tengo
01:26:49tal fundación
01:26:49y yo ciertamente
01:26:51no sirvo
01:26:51como asesor anónimo
01:26:52en ella.
01:26:54Suficiente sobre mí.
01:27:01Tengo algo
01:27:02que podría interesarte.
01:27:03Harvard.
01:27:17Pero eso es imposible.
01:27:19Los resultados
01:27:19no saldrán
01:27:20hasta la próxima semana.
01:27:21Bueno,
01:27:21soy un ex alumno
01:27:22distinguido,
01:27:23así que
01:27:24moví algunos hilos.
01:27:25Aún no puedo creer
01:27:26que fueras a Cambridge
01:27:27por literatura
01:27:28y luego a Harvard
01:27:28por leyes.
01:27:30Soy un sobresaliente.
01:27:31Como tú.
01:27:36Bueno,
01:27:37adelante,
01:27:37ábrelo.
01:27:38Tengo miedo,
01:27:39mira cómo tiemblan
01:27:39mis manos.
01:27:41Estarás bien,
01:27:42Silvia.
01:27:43Como dije,
01:27:45fui tu tutor
01:27:45y soy un ex alumno
01:27:46distinguido
01:27:47en leyes de Harvard.
01:27:50Además,
01:27:51no hay nada
01:27:53que no podamos hacer juntos
01:27:54para bien
01:27:56o para mal.
01:27:57¿Qué?
01:27:57Escuela de leyes
01:28:11de Harvard.
01:28:13Querida Silvia Parker,
01:28:14ha sido aceptada.
01:28:15Oh,
01:28:16Dios mío.
01:28:17Me aceptaron.
01:28:19No puedo creerlo.
01:28:20Me aceptaron.
01:28:20No puedo creerlo.
01:28:27Te amo,
01:28:28Silvia.
01:28:31Yo también te amo,
01:28:33profesor.
Comments