Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 7/18/2025
Chinese short drama

Category

😹
Fun
Transcript
00:00:00Oh
00:00:30雄王,不要这么巧,我与你不舍。
00:00:37阿芹,你当真不记得我了吗?
00:00:41我应该认识你吗?
00:00:43启禀上神,时尚已到。
00:01:00阿芹,无论你在哪儿,我都会找到你的。
00:01:18阿芹,无论你在哪儿,我都会找到你的。
00:01:25阿芹,无论你在哪儿,我都会找到你的。
00:01:30有理,也无情,休想扫开我。
00:01:52车!
00:01:53车!
00:02:27接着
00:02:30王爷 您这次收服北京故土十六地 皇上就给您赐个婚就打发了
00:02:44怎么王爷 已经是天色上角 再封 怕就是得封红位了
00:02:51说什么呢
00:02:57王爷 依我看 如今天下太平 当今皇帝担心您功高政治 位高权重 想逢设法制衡您了
00:03:07王爷 我不是瞎说 天下大半是您打下来的 若是您想改朝换代 不过就是你一句话的事
00:03:15闭嘴 当皇帝有什么好的 凡人只去不顾短短数十年光业 谈个逍遥王爷 岂不快在
00:03:26拜教 花庭 选亲
00:03:30哎 看看吧
00:03:34看看吧
00:03:34看看吧
00:03:36这可以
00:03:37慢点 慢点啊
00:03:40恭送王爷
00:03:42恭送王爷
00:03:44恭送王爷
00:03:46恭送王爷
00:03:47恭送王爷
00:03:48恭送王爷
00:03:50恭送王爷
00:03:52恭送王爷
00:03:56恭送王爷
00:03:57恭送王爷
00:03:58恭送王爷
00:03:59恭送王爷
00:04:00恭送王爷
00:04:01恭送王爷
00:04:02恭送王爷
00:04:03恭送王爷
00:04:04恭送王爷
00:04:05恭送王爷
00:04:06恭送王爷
00:04:07恭送王爷
00:04:08恭送王爷
00:04:09恭送王爷
00:04:10恭送王爷
00:04:11恭送王爷
00:04:12恭送王爷
00:04:13恭送王爷
00:04:14恭送王爷
00:04:15恭送王爷
00:04:16恭送王爷
00:04:17恭送王爷
00:04:18恭送王爷
00:04:19恭送王爷
00:04:20恭送王爷
00:04:21恭送王爷
00:04:22恭送王爷
00:04:23恭送王爷
00:04:24恭送王爷
00:04:25Oh yeah, oh yeah. aw yeah.
00:04:34Oh. A
00:04:43A
00:04:49A
00:04:49agne
00:04:50哪怕這一世你是高高在上的摄政王
00:04:53而我只是亲王府上的一个小小数女
00:04:56但这也是上苍
00:04:57给我与你破镜重圆的机会
00:05:00这次咱王爷临选王妃
00:05:02怕是整个南平的名门归秀
00:05:04都得挤破脑袋了
00:05:05那个不是 王爷因总之资
00:05:07是问你个姑娘不想成为王妃的
00:05:09你们说什么 临选王妃
00:05:20王爷
00:05:21这姑娘不错
00:05:24柳叶梅 樱桃小嘴
00:05:27我倒是觉得这边这位更不错
00:05:30是你们俩选妃
00:05:33还是王爷选妃啊
00:05:35当然是王爷
00:05:37王爷要是没看上
00:05:40要不我再给您换一批
00:05:43你俩不是鸽子看上的
00:05:45我给你俩做主
00:05:46选吧
00:05:48谢王爷
00:05:50谢王爷
00:05:51王爷
00:05:52王爷
00:05:52王爷
00:05:52王爷
00:05:53王爷
00:05:55王爷
00:05:57王爷
00:06:01王爷
00:06:05王爷
00:06:06见过摄政王大人
00:06:07王爷
00:06:08王爷
00:06:09王爷
00:06:10吴王爷
00:06:11王爷
00:06:12王爷
00:06:12王爷
00:06:13王爷
00:06:13王爷
00:06:15王爷
00:06:15王爷
00:06:17Let's go.
00:06:22Not how much I can say,
00:06:25but you get lost.
00:06:26And thank you to the father of the Lord.
00:06:28To get a photo of the King of the World.
00:06:30Here.
00:06:42Do you need she?
00:06:43If she can get the gift, she can't.
00:06:45She can't beg for the Lord.
00:06:47I see you would like to pay the king of the king for you to save you.
00:06:51The king of the king of the king, I was afraid to put you in my hand, but the king of the king of the king will be taken to the king of the king of the king.
00:07:00You are not so afraid to warn the king of the king.
00:07:04You should be able to even.
00:07:05If you are in the king, I will be willing to help you.
00:07:09You are not.
00:07:10The king of the king.
00:07:11I have to tell you something.
00:07:12I'm not going to say that.
00:07:42You are now going to come to me with刘府
00:07:47You are going to be a good one
00:07:48If you don't want刘氏
00:07:50You will not want me to die
00:07:53I'm not going to
00:07:55I won't want to marry刘氏
00:07:57What?
00:07:59You are going to marry刘氏
00:08:00You are going to marry who?
00:08:02He wants to marry
00:08:03The king of the king
00:08:05What?
00:08:07Dad
00:08:08He is going to marry the king of the king
00:08:11I am going to marry the king of the king
00:08:13If I am not going to marry the king of the king
00:08:17What?
00:08:18Lord
00:08:18How?
00:08:20How?
00:08:21You are going to marry the king of the king
00:08:24You are going to marry the king of the king of the king
00:08:27You are going to marry the king of the king of the king of the king of the king
00:08:32老爷
00:08:32皇上最近
00:08:34为王爷选妃
00:08:36满城的姑娘
00:08:38谁不想嫁给举世无双
00:08:41义人之下
00:08:42万人之上的摄政王
00:08:44他想要飞上枝头变凤凰
00:08:48也正常
00:08:51山姬岂能变凤凰
00:08:54你也不看看你是什么货子
00:08:56还想当王妃
00:08:58王爷是什么身份
00:09:00岂是你一个低贱庶女
00:09:02能妄想的
00:09:03凭什么我不能想
00:09:06
00:09:07你们怎知我与她的渊源
00:09:09丘丽
00:09:14你真是走了狗屎运了
00:09:16让刘世子看上你
00:09:18是你八辈子修来的福气
00:09:21你知道多少人挤破脑袋想嫁给刘世子
00:09:24你反倒还不知足
00:09:27还想嫁给摄政王
00:09:29哼 多少名门闺秀都想嫁给我
00:09:32论姿色 论身份 论地位
00:09:36哪个不比你强
00:09:37难道你想让王爷和刘世子一样眼瞎
00:09:42放着那么多名门闺秀过去
00:09:45偏偏许你一个秀女
00:09:47没错
00:09:49我们庆王府早已没了
00:09:52要是能攀上丞相府的高知
00:09:55便是我们的福气
00:09:57摄政王 我们想都不敢想
00:10:02爹 我与墨井是真心相爱的
00:10:06真心相爱 我看你真是疯了
00:10:09你一个连大门都没出过的生闺女子
00:10:11王爷怕是连你面都没见过
00:10:14如何与你相爱
00:10:16气死我了 简直是疯了
00:10:18我再让你这么胡闹下去
00:10:20我去家岂能善终呢
00:10:22来人
00:10:23把他给我丢进祠堂
00:10:25什么时候知道错了
00:10:26什么时候再放出来
00:10:28放开我
00:10:30爹 娘
00:10:33你们相信我
00:10:34我这辈子就是为他而来的
00:10:36
00:10:37落下去
00:10:38爹 娘
00:10:41
00:10:42
00:10:43这个贱人这次逃婚
00:10:45上刘世子成了笑柄
00:10:47如果世子牵懦于我们
00:10:50该如何是好呀
00:10:52没错
00:10:54老爷
00:10:55丞相发威
00:10:57我们可受不住啊
00:10:59刘世子到
00:11:01糟了
00:11:03
00:11:03怎么办呀
00:11:05刘世子该不会是来
00:11:06迁怒于我们的吧
00:11:07刘世子
00:11:28世子
00:11:28世子
00:11:31是我屈家
00:11:33官家无妨
00:11:34不过您放心
00:11:36如果您想要修了优理
00:11:38我们屈家绝无怨言
00:11:40更请您狂宏大量
00:11:42饶恕不当
00:11:43
00:11:44您说什么呢
00:11:45优理是我明媒正确的妻子
00:11:48我怎么会修了她
00:11:50世子
00:11:52难道不是来怪罪我们的
00:11:54都是一家人
00:11:55我怎么会责怪你们呢
00:11:57世子
00:11:58您不怪幽黎她逃婚
00:12:00
00:12:01幽黎啊
00:12:02她只是一时无法接受
00:12:04您就放心吧
00:12:05我会有办法
00:12:06让她心甘情愿地
00:12:08跟我在一起
00:12:08好 好
00:12:10有您这句话
00:12:12我就放心了
00:12:13我就放心了
00:12:14幽黎
00:12:16休想到处的受伤心
00:12:19只能是我的
00:12:20放开我
00:12:25放开我
00:12:26放我出去
00:12:31放我出去
00:12:32放我出去
00:12:35很急
00:12:48我一定会出去找你
00:13:02
00:13:05Oh
00:13:07Oh
00:13:09Oh
00:13:20I know you won't be okay
00:13:22Oh
00:13:23Oh
00:13:25Oh
00:13:26Oh
00:13:28Oh
00:13:30Oh
00:13:33Oh
00:13:34Do you have an eye on my face?
00:13:41The eye on my face...
00:13:43Is it my face?
00:13:46Put your head up.
00:13:52I've seen the eye on my face.
00:13:55I'll go.
00:13:57You don't like the eye on my face.
00:14:01The eye on my face.
00:14:04I can't do anything.
00:14:06I can't do anything.
00:14:22The eye on my face.
00:14:24The eye on my face.
00:14:28The eye on my face.
00:14:31Is...
00:14:33聖上?
00:14:37聖上希望您早日娶七生子.
00:14:41From此有了...
00:14:43軟肋...
00:14:45還有...
00:14:47還有什麼?
00:14:48有誰呢?
00:14:50有誰啊?
00:14:51有誰呢?
00:14:52你...
00:14:54有誰呢?
00:15:03有誰呢?
00:29:34Why?
00:31:34,
00:36:34,
00:37:34,
00:39:34,
00:42:04,
00:45:04,
00:46:04,
00:47:04,
00:47:34,
00:48:34,
00:49:04,
00:50:04, Thank you.
00:50:34, Thank you.
00:51:04,
00:51:34,
00:52:04,
00:52:34, Thank you.
00:53:04,
00:53:34,
00:54:04,
00:54:34,
00:55:04,
00:55:34,
00:56:04,
00:56:34,
00:57:04,
00:57:06,
00:57:11,
00:57:13,
00:57:34,
00:58:04,
00:58:34,
00:59:04,
00:59:34,
01:00:04,
01:00:34,
01:01:04,
01:01:34,
01:02:04,
01:02:34,
01:03:04,
01:03:34,
01:04:04,
01:04:34,
01:05:04,

Recommended