Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • yesterday

Category

๐Ÿ“บ
TV
Transcript
00:00ๅ†—่ซ‡
00:05ๅ†—่ซ‡
00:08Ah ็„ฆใ‚‹ใปใฉ ใฉใ†ใซใ‚‚ใชใ‚‰ใชใใฆ
00:14ๆ€่€ƒใจ ๆ€ใ„ใฎใ‚ณใƒณใƒˆใƒญใƒผใƒซ
00:17ใ†ใพใใ„ใ‹ใชใ„
00:20ไผšใˆใŸใ„ๆ€ใ„ใŒ ไผšใˆใชใ„็†็”ฑใŒ
00:23่จ€ใˆใชใ„ๆƒณใ„ใŒ ไผใˆใŸใ„่จ€่‘‰
00:26I'm so happy I'm so happy
00:29You're my everything
00:31You're my everything
00:32I'm so happy to be with you
00:35You're my everything
00:37I'm so happy to be with you
00:39I'm so happy to be with you
00:41I'm so happy to be with you
00:45Yamate, I think I was pregnant
00:51Sorry, I'm like the only one of you
00:56Hey, I'm so happy to be with you
00:59You've heard of the serial killer?
01:02Hey?
01:04I'm so happy to be with you
01:05I can't make a child for 100%
01:08I don't think I'm a child
01:10Why did you say I was so happy?
01:26I'm so happy to be with you
01:29I'm so happy to be with you
01:32I'm so happy to be with you
01:33I'm so happy to be with you
01:36You're so happy to be with you
01:38You're so happy to be with you
01:40Sorry, I'm sorry
01:41You're so happy to be with you
01:41I'm so happy to be with you
01:48I'm so happy to be with you
01:50You're so happy to be with you
01:51I'm sure you're happy to be with you
01:54Don't say this
01:55You don't have to make a child
01:56You're a mother
01:57Sorry.
02:09I'm sorry.
02:11I'll talk all the time.
02:18What?
02:19ไฟบใŒใƒ‘ใ‚คใƒ—ใ‚ซใƒƒใƒˆใ—ใŸใฎใฏไฟบใซใฏใ‚‚ใ†ๅญไพ›ใ‚’ๆŒใค่ณ‡ๆ ผใŒใชใ„ใจๆ€ใฃใŸใ‹ใ‚‰ใ€‚
02:32็ทŠๅผตใ—ใ™ใŽใ€‚
02:46ใ ใฃใฆใ€่ฝใจใ—ใŸใ‚‰ๅคงๅค‰ใ ใ‚ใ€‚
02:50ๅคงไธˆๅคซใ€ๅคงไธˆๅคซใ€‚
02:53ใŠใฏใ‚ˆใ†ใ€‚
02:55ใ„ใ‚„ใ„ใ‚„ใ€‚
03:02ๆณฃใใ‚„ใ‚“ใ ใ€‚
03:06ใญใˆใ€ๆณฃใใ‚„ใ‚“ใ ใ‚ˆใ€‚
03:11ๅคงไธˆๅคซ?
03:14ใ†ใ‚“ใ€‚
03:16็–ฒใ‚Œใฆใ‚‹ใ ใ‘ใ€‚
03:19ใกใ‚‡ใฃใจๅฏใฆใ„ใ„?
03:21ใ—ใฐใ‚‰ใใƒชใƒŠใฎใ“ใจใŠ้ก˜ใ„ใงใใ‚‹ใ€‚
03:23ใ†ใ‚“ใ€‚
03:24ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€‚
03:26ใฏใ„ใ€‚
03:28ๅ…ˆ็”Ÿใ€‚
03:30ๅ…ˆ็”Ÿใ€‚
03:33ๅ…ˆ็”Ÿใ€‚
03:37ๆœ€ๅˆใฏใ€ๅฎถๆ—3ไบบใงไธ€็ท’ใซใ„ใ‚‰ใ‚Œใ‚‹ใ ใ‘ใงๅนธใ›ใ ใฃใŸใ€‚
03:48ใ ใ‘ใฉใ€ใ‚ตใ‚ฆใƒชใŒๅพใ€…ใซ็ฌ‘ใ‚ใชใใชใฃใŸใ€‚
03:54ๅ…ˆ็”Ÿใ€‚
03:55ๅ…ˆ็”Ÿใ€‚
03:56ๅ…ˆ็”Ÿใ€‚
03:57ๅ…ˆ็”Ÿใ€‚
03:58ๅ…ˆ็”Ÿใ€‚
03:59ๅ…ˆ็”Ÿใ€‚
04:00ๅ…ˆ็”Ÿใ€‚
04:01ๅ…ˆ็”Ÿใ€‚
04:02ๅ…ˆ็”Ÿใ€‚
04:03ๅ…ˆ็”Ÿใ€‚
04:05ใ‚ใ‚Œ?
04:06ใƒžใƒžใฏ?
04:08ๅธฐใฃใฆใ“ใชใ„?
04:10ใŠ่…นใ™ใ„ใŸใ€‚
04:14ใ™ใใซใ”้ฃฏไฝœใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใ€ใกใ‚‡ใฃใจๅพ…ใฃใฆใฆใญใ€‚
04:17ใƒžใƒžใฎใ”้ฃฏใ ใ€ใ„ใ„ใ‚ˆใ€‚
04:27ใƒžใƒžใฎใ”้ฃฏใ ใ€ใ„ใ„ใ‚ˆใ€‚
04:29ใƒžใƒžใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™ใ€‚
04:41ใปใฃใƒ ใƒผใƒŠใ‚ทใ€‚
04:42ใ‚ใ‚Œใฎใ“ใจใฏใ€ใฉใ†ใงใ‚‚ใ„ใ„ใ‘ใฉใ€ใƒชใƒŠใฎๅๅˆบใใ‚‰ใ„ไฝœใฃใฆใ‚ˆใ€‚
04:47But you're so good.
04:49You're so bad.
04:53She's outside work.
04:57She's a good day.
04:59She's a good day.
05:07She's important to me.
05:09She's a good mood.
05:11I'm sorry, I'm sorry.
05:41I don't know what to do with that person.
05:48I've only been a few times, so I'm sorry.
05:54I'm sorry.
05:58I'm sorry.
06:03But it's for Asahi.
06:09I can't believe it.
06:14I'm sorry.
06:19I can't believe it.
06:26I can't live together.
06:38I can't believe it.
06:45I can't believe it.
06:48Hey, Lina.
06:53I can't believe it.
06:54I can't believe it.
06:58I can't believe it.
06:59I can't believe it.
07:05I can't believe it.
07:06I can't believe it.
07:08I can't believe it.
07:12I can't believe it.
07:19I can't believe it.
07:22I can't believe it.
07:25I can't believe it.
07:26I can't believe it.
07:32I can't believe it.
07:49I can't believe it.
07:50I can't believe it.
07:52I can't believe it.
07:53I can't believe it.
07:55I can't believe it.
07:57I can't believe it.
08:07I can't believe it.
08:08I can't believe it.
08:09I can't believe it.
08:10I can't believe it.
08:11I can't believe it.
08:16I can't believe it.
08:21ใใ‚Œใ“ใใ“ใ ใ‘ใฏใ‚ใฎๆ—ฅ็ฝฎใ„ใฆใใŸใพใพใ€‚
08:29ใใ‚Œใฃใฆโ€ฆ
08:30ๆˆธ็ฑไธŠใฏไฟบใจใ‚ตใ‚ชใƒชใฏใพใ ๅคซๅฉฆใฎใพใพใซใชใฃใฆใ‚‹ใ€‚
08:40I should talk about this.
08:47I'm sorry.
08:52I didn't want to talk about it.
09:01I was going to talk about it.
09:06ๅฑฑๆ‰‹ใ•ใ‚“ใฏใ‚‚ใ†ๅฎถๆ—ใ‚’ๆŒใกใŸใใชใ„ใใ†ใ„ใ†ใ“ใจใงใ—ใ‚‡ใใ†ใ˜ใ‚ƒใชใใฆใ ใฃใฆใ•ใฃใ ไฟบใซใฏใ‚‚ใ†ๅญไพ›ใ‚’ๆŒใค่ณ‡ๆ ผใŒใชใ„ใฃใฆ่จ€ใฃใฆใŸใ˜ใ‚ƒใชใ„ใงใ™ใ‹ใใ‚Œใฏ
09:18่จ€ใฃใŸใ‘ใฉ
09:21ไฟบ
09:23็ตๅฉšใซๅคฑๆ•—ใ—ใฆใ‹ใ‚‰
09:26ไป•ไบ‹ใ‚‚ ๆ‹ๆ„›ใ‚‚ไฝ•ใซใ‚‚ๅŸท็€ใ—ใชใใชใฃใŸใจใ„ใ†ใ‹
09:32ๅ‡บๆฅใชใใชใฃใŸ ใงใ‚‚
09:36็‰งใจๅ‡บไผšใฃใฆใ‹ใ‚‰
09:39ไฟบๅฐ‘ใ—ใšใคๆฐ—ๆŒใกใŒๅค‰ใ‚ใฃใฆ
09:43ไปŠใฏๆœฌๅฝ“ใซๅค‰ใ‚ใ‚ŠใŸใ„ใจๆ€ใฃใฆใ‚‹
09:52ๅฑฑๆ‰‹ใ•ใ‚“ใฎใ“ใจใชใ‚“ใฆ ๅฅฝใใซใชใ‚‰ใชใใ‚ƒใ‚ˆใ‹ใฃใŸ
10:02ใƒžใƒ€ใŒ็ช็„ถๆฅใŸ
10:06ใ‚“ใ ใฃใŸ
10:08ใ‚ดใƒƒ
10:11ใ‚ดใƒƒ
10:13ใ‚ดใƒƒ
10:18ใ‚ดใƒƒ
10:20ใ‚ดใƒƒ
10:28ใ‚ดใƒƒ
10:30ใ‚ดใƒƒ
10:32Are you going to have a meeting at the end of the meeting?
10:39Yes, I know.
10:42I'm not going to have a meeting at the end of the meeting.
10:46Yes, that's right.
10:50What?
10:52Yes, I'm going to have a schedule for you.
10:57Yes?
10:59Oh, no...
11:01Maki-chan.
11:11I'm talking about this.
11:14Yes.
11:16It's been a rumor that Maki-chan is working with Yamate.
11:24What?
11:25It's a rumor level.
11:28But look, it's hard to get into the hearing, right?
11:36What is this?
11:37What?
11:38What was it?
11:40What?
11:41What?
11:42What?
11:43What?
11:44What?
11:45What?
11:46It's bad.
11:47It's bad.
11:48It's bad.
11:49It's bad.
11:50What is this? It's so scary.
11:54It's too bad for me.
11:58It's so scary. What is this?
12:01Let's see.
12:09Maki-chan, are you okay? I'm not bad.
12:14ๅคงไธˆๅคซใงใ™็ง้ƒตไพฟๅฑ€่กŒใฃใฆใใฎใพใพ้™คๅŽปใ—ใพใ™ใ†ใ‚“ๆœๆ—ฅ็ช็„ถๅ‘ผใณๅ‡บใ—ใฆใ”ใ‚ใ‚“ไฝ•
12:44ไฝ•ใ‹่ฆไปถใŒใ‚ใ‚‹ใชใ‚‰ใƒกใƒผใƒซใซใ—ใฆใปใ—ใ„ใ‚“ใ ใ‘ใฉ
12:49็งใ•ใฃใไป•ไบ‹ใ‹ใ‚‰ๅธฐใฃใฆใใŸใฐใฃใ‹ใง็–ฒใ‚Œใฆใ‚“ใ ใ‚
12:54ๅฐ‘ใ—ใ ใ‘ใงใ‚‚ใ„ใ„ใ‹ใ‚‰็›ดๆŽฅ่ฉฑใŒใ—ใŸใใฆ
13:02ใง?ไฝ•?
13:14ไฟบใŸใกใกใ‚ƒใ‚“ใจๅˆฅใ‚Œใ‚ˆ
13:23ไฝ•ใงไปŠๆ›ด้›ขๅฉšใ—ใŸใ„ใฎ?
13:33ใใ‚Œใฏ?
13:36ๅ†ๅฉšใ—ใŸใ„ไบบใงใ‚‚ใ„ใ‚‹ใฎ?
13:39ๆœๆ—ฅใฏใ•
13:51ใ‚‚ใ†ๅฎถๆ—ใฏๆŒใŸใชใ„ใฃใฆๆฑบใ‚ใŸใ‚“ใ˜ใ‚ƒใชใ‹ใฃใŸใฃใ‘
13:58็งใŸใกใ‚’ๆจใฆใŸๆœๆ—ฅใซๅฎถๆ—ใ‚’ๆŒใค่ณ‡ๆ ผใชใ‚“ใฆใชใ„ใ‚ˆ
14:07ใŠ็–ฒใ‚Œใƒผ
14:19ใŠ็–ฒใ‚Œใƒผ
14:23ใŠ็–ฒใ‚Œใƒผ
14:25ใŠ็–ฒใ‚Œใƒผ
14:36ใŠ็–ฒใ‚Œใƒผ
14:37ใŠ็–ฒใ‚Œใƒผ
14:38ใŠ็–ฒใ‚Œใƒผ
14:45ๆฅฝใ—ใฟๅฐๆ—ฅ
14:47Excuse me, what do you have to say?
15:04No, I'm sorry.
18:33I'll never make a child.
18:46I'll never make a child.
18:59I'll never make a child.
19:14I'll never make a child.
19:27I'll never make a child.
19:46I'll never make a child.
19:53I'll never make a child.
19:55I'll never make a child.
20:00I'll never make a child.
20:07I'll never make a child.
20:14I'll never make a child.
20:21I'll never make a child.
20:28I'll never make a child.
21:05I'll never make a child.
21:42I'll never make a child.
21:49I'll never make a child.
21:56I'll never make a child.
22:03I'll never make a child.
22:05I'll never make a child.
22:10I'll never make a child.
22:12I'll never make a child.
22:22I'll never make a child.
22:27Oh
22:57ใƒžใ‚ญ
22:59ใƒžใ‚ญๅคงไธˆๅคซใ‹ใƒžใ‚ญ
23:01ใƒžใ‚ญ
23:02ๆ•‘ๆ€ฅ่ปŠ
23:03ใƒžใ‚ญใกใ‚ƒใ‚“
23:04ใƒžใ‚ญ
23:09่ฆ‹ใคใ‘ใŸ
23:10ใฉใ†ใ—ใฆใ“ใ“ใŒ
23:11ใใ‚Œใฃใฆไฟบใฎๅญใ˜ใ‚ƒใชใ„ใ‚ˆ
23:13็งใฎๅญใ ใ‚ˆ
23:14ใ‚ใชใŸไธ€ไฝ“่ชฐใชใ‚“ใงใ™ใ‹
23:15ๅฝผๅฅณใฎๆ‹ไบบใงใ™
23:16ไฝ•ใงใ™ใ‹ไฟบ
23:17ใ‚‚ใ†ใ‚ใชใŸใ‚’ใƒžใ‚ญใซ่ฟ‘ใฅใ‘ใ•ใ›ใชใ„
23:19ใƒžใ‚ญใฏใƒžใ‚ญใงๅนธใ›ใซใชใ‚Šใชใ•ใ„ใญ
23:21ไธ€ๆœŸไธ€ไผšใงใ™ใญ
23:23ใ“ใฎใƒ‰ใƒฉใƒžใ‚’ใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆใ”่ฆงใซใชใ‚ŠใŸใ„ๆ–นใฏTVerใธ
23:26่ฆ‹่ฝใจใ—ใ‚’้˜ฒใไพฟๅˆฉใชใŠๆฐ—ใซๅ…ฅใ‚Š็™ป้Œฒใ‚‚ใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™
23:29็ง
23:30้ƒตไพฟๅฑ€่กŒใฃใฆใใฎใพใพใƒใƒงใ‚ญใ—ใพใ™

Recommended