- evvelsi gün
Kategori
📺
TV ve DiziDöküm
00:00:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:00:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:01:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:01:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:01:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:02:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:02:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:03:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:27Ama benim ölüsegimde seçimde...
00:05:31...durmanın adını çeşitlendiriyor.
00:05:40Şimdi gerçekten bakarak.
00:09:01M.K.
00:09:23Kut 성현 군께서 oşil 텐데
00:09:26어딜 가십니까?
00:09:28Adil 공경에 체했으니
00:09:31설마 거길 가시는 건 아니겠죠?
00:09:35Do승지 집안에서 아들 관리 하나 못하고
00:09:38성현 군이 일을 하시면 아무리 도승지의 아들이어도
00:09:42목숨을 무지하기 힘들 텐데요.
00:09:44다시 한 번 말을 하시오!
00:09:45대강
00:09:49오셨나 봅니다.
00:09:53저희들은 모두가 지포하라!
00:10:09덕분에
00:10:11국경 유랑은 아주 잘하고 왔다.
00:10:14무슨 헛소리냐?
00:10:15철천지 원수여도
00:10:18인사는 제대로 하라고 네가 그러지 않았느냐?
00:10:20지금 날 능욕하는 것이냐?
00:10:30이제 너에게
00:10:32과거의 일말의 죄책감도
00:10:35연민도
00:10:37모두 버렸다.
00:10:41여봐라!
00:10:43이 대역죄인을
00:10:50끌고거라!
00:10:51예!
00:10:52봐라, 봐라.
00:10:55놓지 못할까?
00:10:56어디 감히?
00:10:58형성은 내 이름이...
00:10:59놔!
00:11:00놓지 못할까?
00:11:02놔!
00:11:03놔!
00:11:03놔!
00:11:05놔!
00:11:06놔!
00:11:06놔!
00:11:07놔!
00:11:08놔!
00:11:09놔!
00:11:10놔!
00:11:10놔!
00:11:11놔!
00:11:12놔!
00:11:12놔!
00:11:13놔!
00:11:14놔!
00:11:14놔!
00:11:15놔!
00:11:15놔!
00:11:16경성군!
00:11:17진짜 경성군 맞죠?
00:11:21이거 꿈 아니죠?
00:11:25기적이라는 걸 믿을 수밖에 없게 되었어.
00:11:27돌아올 줄 알았어요.
00:11:28고마워요, 살아있어요, 살아.
00:11:31고마워요, 살아있어요, 살아.
00:11:41왜 이렇게 늦게 왔어요.
00:11:46고마워요, 살아있어요, 살아.
00:11:48고마워요, 살아있어요, 살아.
00:11:57왜 이렇게 늦게 왔어요.
00:12:05남자 주인공이 너무 쉽게 등장하면 재미없잖아.
00:12:16내 마음을 빚어놓은 내가 될게.
00:12:28아버지, 어머니.
00:12:30손질로, 손질로.
00:12:31손질로.
00:12:32손질로.
00:12:33손질로.
00:12:34손질로.
00:12:35다시 못 보는 줄 알았다.
00:12:37이제 살았습니다.
00:12:38못난 애비만 다 고생들 많았다.
00:12:45Bu...
00:12:49K Cyber.
00:12:51K Cyber.
00:12:52K Sabih.
00:12:54K Sabih.
00:12:58Haydiye.
00:13:02Ay...
00:13:06Ayy…
00:13:09Ayy…
00:13:11Y�
00:13:16Y�
00:13:16Y�
00:13:18Y'yoo
00:13:19Milyena
00:13:21Y'yoo
00:13:22Y'oo
00:13:24Y'oo
00:13:25Y'oo
00:13:28Y'oo
00:13:31Y'oo
00:13:32Y'oo
00:13:33Y'oo
00:13:35THEY
00:13:35YEE
00:13:38YY
00:13:39Y'I
00:13:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:14:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:14:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:14:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:14:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:14:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:15:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:15:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:15:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:15:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:15:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:15:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:15:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:15:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:15:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:15:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:15:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:15:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:16:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:16:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:16:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:16:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:16:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:16:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:16:16Peş 영ke ne?
00:16:24...
00:16:27...
00:16:30...
00:16:35...
00:16:36...
00:16:36...
00:16:37...
00:16:37...
00:16:38...
00:16:40...
00:16:42Ybol PRESIDİ!
00:16:45Y行了!
00:16:48Hadi onu APPLAUSE
00:16:52necesit proszę!
00:16:54propon do докум igen!
00:16:57용şimşi!
00:17:07Muкийma tamam!
00:17:12Sokyoğun! Sokyoğun! Sokyoğun ne kadar mey 불러주십시오!
00:17:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:17:47뒷방 늙은이라 해도 어쩔 수 없지만, 궁에 다시 부는 피바람을 보니 결단을 내려야겠네.
00:18:01위태로운 나라를 위해, 그리고 흔들리는 추상을 위해.
00:18:06경성군이 나서주게.
00:18:16그 과정에 필요한 힘은 나도 보태겠네.
00:18:20감히 아쉽게 벗이 되자고 청해도 될까요?
00:18:30자주 뵙고 싶습니다.
00:18:32꿈만 같아요, 진짜.
00:18:36저에게도 벗이 생기다니.
00:18:40저에게도 벗이 생기다니.
00:18:50할 말 있으면 빨리 하시지요.
00:19:00저는 아주 오래전부터 당신을 좋아했어요.
00:19:10당신은 나의 빛나는 여주행공이었으니까.
00:19:20아무도 없다고 생각했던 저에게 진정한 벗이 생겨서.
00:19:30행복했어요.
00:19:46살 나쁜 사람으로 만들기로 작정을 하셨군요.
00:19:55아가씨는 그게 문제입니다.
00:19:58제 기분만 중하고 눈치가 없거든요.
00:20:02네.
00:20:04제가 눈치가 없어서.
00:20:06벗이 되자는 청도 진짜인 줄 알고.
00:20:10행복했고.
00:20:12아무한테도 말하지 못했던 속내도 털어놓고.
00:20:17괜한 오지랖도 부리고.
00:20:21그러다가.
00:20:24물에 빠져 죽을 뻔했고요.
00:20:28범인을 다른 사람으로 의심하고.
00:20:31또 지도세도 모르게 남치당에서 죽을 뻔했네요.
00:20:36그때마다 기가 막히게 살아나시더군요.
00:20:43언제부터예요?
00:20:45아가씨가 이렇게 변해버린 게.
00:20:48원래 이런 사람 아니잖아요.
00:20:51저는 변하지 않았습니다.
00:20:54원래의 모습 그대로예요.
00:20:56다만 아가씨가 제 인생에 끼어들면서 방법을 좀 바꿨습니다.
00:21:00결국 나 때문이네요.
00:21:10미안해요.
00:21:12당신 이야기에 끼어들어서.
00:21:16하지만 어떤 상황에서도 다른 사람을 해치는 건 용납할 수 없어요.
00:21:22이제 그만.
00:21:24잘못을 인정하고 여기서 멈추세요 제발.
00:21:27내가 왜 멈춰야 되는데.
00:21:30평생을 계획해도 될까 말까 하는 걸 쉽게 손에 주고.
00:21:34웃는 널 보면서.
00:21:37내가 얼마나 비참했는 줄 알아.
00:21:40아니.
00:21:41난 단 한순간도 쉬웠던 적이 없어.
00:21:44당신 눈엔 당신만 가였고 다른 사람 인생은 쉬워 보였어?
00:21:48가르치려고 들지 마.
00:21:50남의 인생이 부럽다고 남을 해치려는 사람은 주인공의 자격이 없어요.
00:22:00더 이상 당신을 사랑하는 사람들의 응원을 받지 못할 테니까.
00:22:18아까부터.
00:22:22아까부터 계속.
00:22:24무슨 이상한 얘기를 하는 건데.
00:22:28차라리 내 목을 조르던 적이는 결론을 대라고.
00:22:34흑사단을 조직해.
00:23:02무엇을 도모하려 했는지 실토하거라.
00:23:06흑사단이라니.
00:23:08그게 무슨 말이냐.
00:23:10전화를 우롱하고 속인 것은 바로 경성군 니놈이 아니더냐.
00:23:28친절하게도 네가 붙인 이자가 모든 것을 자백했다.
00:23:34대감.
00:23:36송구합니다.
00:23:38난 모르는 자다.
00:23:40대감.
00:23:42어허.
00:23:44이토록 거지 누명을 씌우려는 내 저의가 무엇이냐.
00:23:48너의 대의를 위해 희생한 자를 이리 내치다니.
00:23:50내놈은 무슨 자격으로 그 자리에 서 있느냐.
00:23:54내가 그려라 하였다.
00:24:06나의 눈과 귀를 흐리게 만든 이유가 이것이었구나.
00:24:20오랜 기간 가까이에서 깊고 검은 역심을 품은 자들이 바로, 바로 내놈들이었어.
00:24:34그러나 지금 먼저 죄를 자백한다면 내 처음이자 마지막으로 목숨만은 살려주겠다.
00:24:46자녀들에게도 연좌로 죄를 묻지 않을 것이다.
00:24:56전하!
00:24:58성형군의 가문 이성에 빠져 씻을 수 없는 죄를 저질렀나이다.
00:25:03죽여주시옵소서.
00:25:06저 역시 어리석어 잘못된 대의에 동참하였나이다.
00:25:11영의정의 역모죄도 성형군의 주도로 조작된 것이옵니다.
00:25:16맞습니다.
00:25:18전하의 눈과 귀, 손과 발을 모두 자르고자 하였사옵니다.
00:25:24죽여주시옵소서!
00:25:27죽여주시옵소서!
00:25:30내 너희들의 목을 모두 베고 3대를 멸해도 부족하나.
00:25:38수장이 밝혀졌으니 내 약조는 지키면 하나 목숨을 부지하는 것을 왜 해.
00:25:48어떤 다른 것도 형사를 바라지 말거라.
00:25:53가슴스럽다.
00:25:57누가 누굴 용서한 자는 것이야!
00:26:02혈육들을 죽이고 오른 용성에서 성군이라도 되길 바랬더냐.
00:26:08내 놈은 왕이 아니라 지금생이라 다뤄봤다!
00:26:14내 이놈!
00:26:17이 놈의 목을 당장 베어가라!
00:26:29어서!
00:26:31뭐하느냐!
00:26:41그 명은 따를 수 없사옵니다, 전하.
00:26:47뭐라!
00:26:49더 이상 같은 과오를 반복하지 마시옵소서.
00:26:53본성은 절대로 변하지 않는다.
00:26:56짐승보다 못한 인간에게 용서라니.
00:26:59아니 지나가던 개가 웃지 않겠는가.
00:27:03하하하하하하하하하하하하
00:27:13네, 전하.
00:27:14네, 전하.
00:27:15네, 전하.
00:27:16아니, 전하.
00:27:17아니, 전하.
00:27:18그렇게 오르신 용상에서 하루라도 편하신 적 있으셨습니까?
00:27:33한 번 피로와 얼룩진 시간.
00:27:35다시 되돌릴 수 없음을 누구보다 제가 잘 알고 있습니다.
00:27:41평생 몸무림쳐도 벗어날 수 없는 굴레인 것입니다!
00:27:47이는 원안으로 다시 저렇게 돌아갈 것입니다.
00:28:02부디, 여기서 엇보를 끊고 앞만 바라보십시오, 전하.
00:28:09하루라도 편히 잠드십시오, 전하!
00:28:16나머지 저분은 경승곤이 알아서 하거라.
00:28:18나머지 저분은 경승곤이 알아서 하거라.
00:28:22나머지 저분은 경승곤이 알아서 하거라.
00:28:36나머지 저분은 경승곤이 알아서 하거라.
00:28:38Sen sen konu ala sallamın.
00:28:53O'nil domanı ne?
00:28:56Ne?
00:28:58Ne?
00:28:59Ne?
00:29:00Ne?
00:29:01Ne?
00:29:02Ne?
00:29:03Ne?
00:29:04Ne?
00:29:05Ne?
00:29:06Ne?
00:29:07Ne?
00:29:07Ne?
00:29:10Programansen ben sus,
00:29:11And dato lang Dilşerisarsi.
00:29:13He?
00:29:14Have any new mine own up that?
00:29:18Heaven- Nun's son n'an
00:29:23řin an usher were!
00:29:24Ne?
00:29:26Ne?
00:29:27Vlerini an usher was AB'e the value?
00:29:32Ne?
00:29:33Ne knows?
00:29:34Ne?
00:29:35Ne yönden!
00:29:36Ne yönden!
00:29:37Dışarı çıkartı!
00:29:38Yönden!
00:29:39Yönden!
00:29:40Yönden!
00:29:41Yönden!
00:29:42Yönden!
00:29:43Yönden!
00:29:44Yönden!
00:29:45Yönden!
00:30:05Yönden!
00:30:13어디서나 가거라.
00:30:14어서 나를 데려가� batter.
00:30:16누군가 그러더군.
00:30:19복수란 삶을 돌릴 수 없는 자들의 것이라고.
00:30:26그렇다면 내게는 얼마든지 기회가 있다.
00:30:34Übeder bir sideye kali.
00:30:37Gün Él geçe domlu我要 bir olmalı kke ever gelersin.
00:30:41Görünaley,美종ister or harder dönmeniydi.
00:30:44Bu nedenle ki kardeşler calculate.
00:31:04Bu?
00:31:12İbrahim.
00:31:17Birte động burası için teşekkür ederim.
00:31:19성현군 오라버니에게 이 말을 꼭 전해줘.
00:31:25마음의 응어리는 이해합니다.
00:31:29하지만 미워하고 증오하는 자를 닮아가진 마십시오.
00:31:34부디 오라버니도 과거에서 벗어나 새로운 삶을 찾길 바랍니다.
00:31:42부디 제 진심이 전해지길 바래요.
00:31:48그 말이 내 진심이 아닌 것만은 알겠구나.
00:31:52구맹주산, 그 말은 내가 너에게 한 것이 아니다.
00:31:58네가 나에게 한 말이지.
00:32:02진짜 그 말을 내게 한 사람에게 전하거라.
00:32:07이렇게 끝날 내가 아니다.
00:32:10반드시 다시 돌아오겠다.
00:32:14아이고.
00:32:18아이고.
00:32:20아이고.
00:32:22날이 좋네요.
00:32:32선책 아가씨.
00:32:38날이 좋네요.
00:32:50선책 아가씨.
00:32:54우리 소설의 덕후다운 활약이었어.
00:33:10인정.
00:33:12고마워.
00:33:13기회를 줘서.
00:33:14근데 진짜로 여기 남아도 후회 없겠어?
00:33:20결말이 난대도.
00:33:22이 세상이 끝이 난대도.
00:33:32알감로 10.
00:33:45이 세상이 끝이 난대도.
00:33:46할아버지.
00:33:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:34:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:34:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:35:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:36:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:36:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:36:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:36:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:36:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:37:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:37:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:37:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:37:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:37:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:37:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:37:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:37:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:37:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:37:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:37:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:37:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:37:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:37:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:37:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:38:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:38:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:38:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:38:17Yağdur.
00:38:20Bu ne?
00:38:25Ne?
00:38:26Ne?
00:38:30Ne?
00:38:32Ne?
00:38:33Ne?
00:38:34Ne?
00:38:36Ne?
00:38:37Ne?
00:38:40Ne?
00:38:46...
00:38:56...
00:38:58...
00:39:00...
00:39:02...
00:39:04...
00:39:06...
00:39:08...
00:39:10그 결심 때문에 이 세계가 사라져서 이별하게 될까 봐 두려워요.
00:39:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:39:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:40:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:41:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:42:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:42:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:42:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:42:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:42:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:42:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:42:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:42:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:42:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:42:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:42:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:43:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:43:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:43:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:43:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:43:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:43:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:43:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:43:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:43:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:43:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:43:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:43:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:43:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:43:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:43:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:43:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:43:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:43:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:43:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:43:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:43:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:43:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:43:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:43:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:43:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:43:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:43:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:43:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:43:38Kik xin
00:43:41Tak
00:43:46Kikes
00:43:47Sek
00:43:49İ코
00:43:54WOMAN
00:44:00KOK
00:44:01KOK
00:44:03KOK
00:44:04Y При D
00:44:08İzlediğin önce
00:44:12Ya
00:44:23Evet
00:44:27ve
00:47:07o
00:47:13o
00:47:17o
00:47:22o
00:47:25o
00:47:27o
00:47:29o
00:47:30o
00:47:30o
00:47:31o
00:47:32o
00:47:32o
00:47:33o
00:47:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:48:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:48:16다만, 저는 앞으로 그 검의 무게를 내려놓겠습니다.
00:48:34과인이 이 말을 한 적이 있는가 모르겠구나.
00:48:42어린 너에게 짊어질 수 없는 큰 상처를 주어.
00:48:49참으로 미안하다.
00:48:52이건 숙부로서 하는 사죄다.
00:49:12이 시각 세계였습니다.
00:49:22이 시각 세계였습니다.
00:49:27이 시각 세계였습니다.
00:49:47이 시각 세계였습니다.
00:49:57이 시각 세계였습니다.
00:50:17이 시각 세계였습니다.
00:50:27이 시각 세계였습니다.
00:50:31이 시각 세계였습니다.
00:50:37이 시각 세계였습니다.
00:50:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:51:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:51:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:52:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:52:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:53:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:53:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:53:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:54:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:54:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:54:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:54:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:54:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:54:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:54:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:54:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:54:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:54:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:54:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:54:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:54:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:54:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:54:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:54:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:54:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:54:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:54:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:54:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:54:42Kendim'i deyoum...
00:54:44Aşk...
00:54:45Ihnen sordun fülla...
00:54:47...seği olan ne kadar genç olabilirde...
00:54:49Eee, buçuk lždur.
00:54:53Burst Dec've...
00:54:54...buk secure olağı fülla refuge.
00:54:56Vem var.
00:54:58Doğrufe, olağrıbbi...
00:55:01Doğrufe, olağrıbbi...
00:55:03Ama sana çok iyi olur.
00:55:06Evet.
00:55:07Sonra?
00:55:08Ertuğumla,後 mutta gelinde.
00:55:12Haydiyeyim.
00:55:15Haydiyeyim.
00:55:18Haydiyeyim.
00:55:20Haydiyeyim, haydiyeyim.
00:55:29Eci...
00:55:31något?
00:55:33meslek...
00:55:34carrying...
00:55:36Encik aaa
00:55:39ve aagло
00:55:40genEST'e
00:55:41eyesight
00:55:41bu
00:55:43dans
00:55:44l Var
00:55:46gibi
00:55:46aagports
00:55:48yok
00:55:48as
00:55:50ort
00:55:51end
00:55:52üssel
00:55:52yura
00:55:53sak
00:55:54her
00:55:55no
00:55:58ana
00:56:00Uhaa!
00:56:01Uhaa!
00:56:01Uhaa!
00:56:02Uhaa!
00:56:02Urma!
00:56:03Uhaa!
00:56:03Uhaa!
00:56:03Uhaa!
00:56:04Uhaa!
00:56:06Unma!
00:56:07Bir dakika, bir dakika!
00:56:08Ya, şimdi sunumuma bakın.
00:56:09Uhaa!
00:56:09Nalil!
00:56:10Uhaaa!
00:56:14Uhaa!
00:56:15Uhaa!
00:56:16Sivekrealm.
00:56:16Uhaa!
00:56:17Sivekrealm.
00:56:18Sivekrealm.
00:56:18Dimaay nalil.
00:56:19Uhaa!
00:56:20Gverim.
00:56:20Gverim.
00:56:22Sivek.
00:56:26Sivek.
00:56:27Nalil.
00:56:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:56:35Piştirete daha iyiísim.
00:56:58Yara.
00:57:01Yara.
00:57:05Yara.
00:57:18Evet.
00:57:19Hatta biri.
00:57:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:57:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:58:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:58:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:59:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:59:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:59:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:59:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:59:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:59:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:59:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:59:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:59:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:59:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:00:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:00:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:00:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:00:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:00:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:00:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:00:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:00:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:00:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:00:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:00:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:00:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:01:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:01:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:02:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
Önerilen
56:30
|
Sıradaki
1:02:23
28:04
33:02
30:01
48:30
37:36
16:57
1:02:46
50:54
43:25
23:50
20:02
1:08:58
46:25
1:03:20
1:02:43
30:18
43:57
1:00:20