Passer au playerPasser au contenu principalPasser au pied de page
  • avant-hier
Un jeune héritier, paralysé mais conscient pendant une opération du cœur, découvre un complot mortel menaçant sa vie, révélant des sacrifices bouleversants et de vieux secrets enfouis.

🔥 Les nouveautés ici ➤ https://www.youtube.com/playlist?list=PLpylctLnP9NVC0Lv8HD34xaG1GnDQBTZq
#FilmComplet #BoxofficeNouveautés #FilmsMULTI
💛 Snapchat ➤ https://www.snapchat.com/p/1684933092515270
🔵 Rejoins nous sur Facebook ➤ https://www.facebook.com/108262098028677

Genre : Film Complet 2025, Nouveauté, Film en Français 2025, Cinéma, Film Complet en VOSTFR
© Tous Droits Réservés
Transcription
00:009
00:038
00:059
00:067
00:078
00:089
00:098
00:109
00:118
00:129
00:1310
00:1411
00:1511
00:1612
00:1713
00:1814
00:1915
00:2015
00:2115
00:2215
00:2315
00:2415
00:2515
00:3116
00:3216
00:3316
00:3416
00:3516
00:3617
00:3717
00:3818
00:3918
00:4020
00:4121
00:4221
00:4322
00:4422
00:4522
00:4622
00:4823
00:4923
00:5023
00:5124
00:53Just think about Sam, ok?
00:55Just get back to Sam, just get...
00:57Sam, help me!
01:01Ready?
01:01That's it.
01:02Mom.
01:03That's it, just focus on Earth.
01:05Mom.
01:06Just focus on Earth.
01:07Just forget about the pain.
01:09I'm a great pain to take it.
01:10You're out of here.
01:10Play, just remember.
01:11Okay, Bolvi, please.
01:13Remember everything.
01:14Every detail.
01:16Wow.
01:17Hey.
01:18That's right, that's it.
01:19Your face used to be a speakeasy.
01:21No, you didn't.
01:22Just focus.
01:23Focus on Earth.
01:25No, no, no, no.
01:26What?
01:29I know.
01:30Cursor.
01:30Oh, shit.
01:33Delay Clay.
01:34Baris, Baris.
01:35Come on, Clay.
01:36Concentrate.
01:37Remember something else.
01:39Clayton.
01:40And a loving father.
01:41Clayton.
01:43Clayton, are you paying attention?
01:45If it is made manifest by the third...
01:47No, no, no, no, no, no.
01:49Forget about them, right?
01:49They can't help you now.
01:50The newest hot shot on the street.
01:53The hottest sun.
01:54No, Clay.
01:56Get back to Sam.
01:57We have a massive heart attack.
01:58Possible, am I?
02:00Come on, Jack.
02:00Give me back to Sam.
02:02What the f***?
02:04Okay, open them up.
02:05Nice and wide.
02:06Okay, it's happening again.
02:08It's fine.
02:09Just control it like before.
02:10You can do this.
02:11Here we go.
02:12Here we go.
02:12Here we go.
02:13Here we go.
02:13Come on, then.
02:14Just go on.
02:15No, no, no.
02:16No, no, no.
02:17No, no, no, no.
02:19No, no, no, no.
02:19No, no, no, no, no.
02:21There goes a rip.
02:23Oh, that's gonna hurt tomorrow.
02:24Shh.
02:25There ain't come an asshole out.
02:27Okay, it's over.
02:28They're through.
02:29They're all the way in now.
02:30I bought it.
02:31Yeah.
02:32Yeah, all right.
02:33Just relax.
02:33The worst is over.
02:34I mean, you missed his spot.
02:36I see it.
02:36Jack's got you.
02:37Get it underneath.
02:38Yeah, he's gonna take care of you, right?
02:40Just like he always does.
02:41Have a seat.
02:43Let him help you, Clay.
02:44I'd kind of like to do a follow-up with someone after I've saved their life.
02:48You don't feel grateful or anything, do you?
02:50Get me to Sam, Jack.
02:51We're gonna need a transplant.
02:53You tell me you're the doctor.
02:55You do much fishing?
02:57What do you do as a billionaire?
02:58You just sit around and eat shrimp.
03:00You always keep your cell on and that would be it.
03:03Okay.
03:03You did it, Clay.
03:05You're back.
03:05I can hear it.
03:06I'm not even Clay.
03:07Awful table manners.
03:08Look at me.
03:09Oh, holy shit.
03:16I'm sorry.
03:17I...
03:18This is embarrassing.
03:22I thought you were at your office.
03:23I need your help, Sam.
03:24I came in, too.
03:25I need a place to hide, okay?
03:27So, nice to meet you, too.
03:29My name's Sam.
03:31There we go, Clay.
03:33You see?
03:33You should let her take you away.
03:36Go all the way back to the beginning.
03:39We're going to where the other half lives.
03:43Let me guess.
03:45Never been on the subway before.
03:51Never been to Brooklyn, either?
03:53To be perfectly honest, never.
03:57Wow.
03:58Oh.
03:59You really shouldn't be smoking these things.
04:02I'll be with you soon, Sam.
04:03It's not good for you.
04:05No matter what happens,
04:07I'll be with you soon.
04:13Miss, um...
04:14Ramos?
04:18They're ready for you.
04:19Room 5.
04:20Right down the end of the hall.
04:22On your right.
04:22Okay, I'm okay.
04:23Mm-hmm.
04:31Hi, how you doing?
04:34Hey.
04:35Can I help you with something?
04:39Haven't I...
04:40seen you around?
04:44Guess not.
04:49Sorry.
04:52You have two rings on your finger.
04:54What was that?
04:56Why are you wearing two rings, Sam?
05:04When?
05:06Just before you got the call.
05:12Lilith.
05:14Who needs all those extra nurses, anyway?
05:22Well, I'm sick of the cutbacks.
05:23I mean, how can they ask us to do this with five people?
05:26Yeah, you're wearing a clamp, yeah.
05:29Oh, that's good, Miss Shin.
05:30How good?
05:31Heart came early.
05:32Yeah.
05:33There she is.
05:35Thanks, man.
05:37Quirk.
05:37Mm.
05:38Look at her.
05:39She's a beauty.
05:41He's a lucky man.
05:41Oh, by the way, I've got two tickets to the Knicks third row tonight.
05:46Is it too American for you?
05:48We're halfway home, Sam.
05:51See where you live?
05:52The New Heart's already here.
05:54It's you.
05:55Right there.
05:56You're gonna put it in soon.
05:58Not that far away from each other after all.
06:00Are we, Clay?
06:02Come with me.
06:04I want to show you something.
06:05God, I miss you.
06:10Stay with me.
06:14Stay.
06:16We're almost there, Sam.
06:20We're almost there.
06:23How are we doing, Penny?
06:24He's looking good.
06:26He's stable.
06:27What about you, Jack?
06:28You want to go to the Knicks tonight?
06:29It might be good for you.
06:30Take the edge off.
06:31I hate the Knicks.
06:33Jesus, what is wrong with you people?
06:34We've got third row.
06:36Oh, shit.
06:43Vatalol.
06:44Malapurl.
06:46Dijoxin.
06:49He likes me to carry him around.
06:51If I left it up to him, he'd be popping him like M&M's.
06:54You know, D. on these things, you know.
06:57Can't say I'll miss him.
06:59A lot of cute purses I haven't been able to use over the last year.
07:05I didn't know you did that.
07:09That you carried his meds around.
07:16I tried not to like him.
07:19I honestly did.
07:20Lilith, I know how much he means to you.
07:25What do you want from me, Sam?
07:28I want you to tell him that he's as good as his father.
07:33I want you to tell him that it's okay to love me.
07:37And I want you to tell me that it's okay to love him back.
07:40He's already lost one parent.
07:45He can't lose another.
07:47He needs you.
07:49I'm not a bad person.
07:52I mean, if you could just give us your blessing.
07:54Okay.
07:55Just...
07:56Just stop talking.
08:00Just make sure he takes his meds and...
08:02Stop talking.
08:06What?
08:07He has terrible allergies.
08:09Did you know that?
08:09Especially in the spring.
08:11Grass and flowers.
08:14I don't think this means I'm going to be visiting every week.
08:19Okay.
08:20Okay, let go.
08:22All right.
08:23Still sleeping like a baby.
08:28Why don't you take you a little break, Larry?
08:31We've been at this for a while.
08:33They've got a soda machine in the waiting room.
08:36Really?
08:37Because I do have to make a call.
08:39Sure, go ahead.
08:40You've got at least 20 minutes.
08:41We don't need you for a while.
08:42Well, thanks, guys.
08:43Sure.
08:44Thanks a lot.
08:46Pickups.
08:47Needle driver.
08:47Peanut.
08:48Hey, if you need somebody to go with you tonight to the game,
08:53Thanks, Larry.
09:05Jack.
09:07What's the matter?
09:09You all right?
09:12I don't know if I can do this.
09:15What is the problem?
09:17Fitzpatrick is the problem.
09:19He screwed us.
09:20This guy's been watching everything I do.
09:23Oh, come on, Jack.
09:24Larry's an idiot.
09:25He doesn't know what's going on here.
09:26No, it's like he's been sent here to spy on us.
09:28I think they found out that we've been pushing Clay down the donor list.
09:30What?
09:31Did you smell his breath, Jack?
09:32He's not a spy.
09:33He's a drunk.
09:34He's probably in there right now in the bar, topping himself up.
09:37Hey, would you just be quiet?
09:38He can be back any second.
09:39Okay, then go stand guard.
09:41Go on.
09:42Now, and find out what happened to Fitzpatrick.
09:43Hey, Jack, do not get paranoid.
09:48No one knows.
09:50I started this thing, and I swear to God, I will end this.
09:52I am not going to jail.
09:53Wait, wait, wait.
09:54What?
09:55No one's going to jail.
09:57Look, let's inject the heart, put it in, and end this thing, okay?
10:00What the f***?
10:01Nobody's onto anything.
10:03We are in the clear.
10:05I'm going to kill this guy, and then we're going to go get a fucking martini, okay?
10:08By the time Larry walks back in here, he'll be toes up on the slab downstairs.
10:13You've got to be f***ing kidding me.
10:15I know something's going on.
10:16I just want to be on bypass before Larry gets back.
10:18I don't want to get in the argument, sir.
10:19You've got to stand up.
10:21You've got to stand up, Clay.
10:23Let's just keep going.
10:24Take the tape off your eyes.
10:25Take that s*** out of your throat.
10:27Wake up.
10:28As if we suddenly stop the procedure.
10:29That's it.
10:30There you go.
10:31You can do it.
10:33Just open your eyes, Clay.
10:36Open your eyes.
10:38All right, now think.
11:06Do you know how many bullshit malpractice lawsuits there are in this country?
11:11Think, Clay.
11:12Hardworking doctors that's just...
11:14Look closer.
11:15Do you know how many I got?
11:17Four.
11:17Yeah, I know.
11:18There's got to be a way out of this, all right?
11:19I'm trying to save people's lives.
11:21It's a disgrace.
11:22You're going to be okay.
11:23You're going to be all right.
11:25You know why they say this?
11:26You're not going to die.
11:29They called me out of nowhere.
11:31I'll make it up to you, I promise.
11:32You know what?
11:39I'm going to try and find out what's going on.
11:40Yeah.
11:41Okay?
11:41Come on.
11:42Sit tight.
11:42I'll be right back.
11:46Hi.
11:47Excuse me.
11:48I was wondering if you knew the status on the heart transplant patient.
11:52Mr. Parrishford?
11:54Yeah.
11:55I'll call you back.
11:57He's doing just fine.
11:59I'm taking good care of him, don't worry.
12:01Everything's going according to plan.
12:04Really.
12:05I just came from there.
12:09What is it?
12:09You're not a doctor at this hospital.
12:13I mean, you don't work here, do you?
12:17I'm Dr. Larry Lupin.
12:18Pleasure to meet you.
12:20Mr. Burford's anesthesiologist.
12:24Will you excuse me a minute?
12:26Thank you.
12:27It's Patrick.
12:31I'm Aaron Josh.
12:32They called me from St. Matthew's.
12:34Oh.
12:35I thought Fitzpatrick was going to be here.
12:36Yes, me too, but we have Larry now.
12:39The players may have changed, but the game is still the same.
12:42God, look at him fucking hard as well.
12:44It's like a little tight family.
12:47I understand.
12:48This is Dr. Putnam.
12:50Pleasure.
12:51How's the patient doing?
12:53Okay.
12:55Everything all right?
12:55I don't get it, Jack.
12:58Why?
13:08Did you see?
13:10Oh, no, no.
13:11Everything's fine.
13:12Just, um, just give her a kiss from me and, um, tell her I'll be home soon.
13:19Do that again.
13:21Why?
13:22What did I have to do to you?
13:25What does she do to you?
13:29Huh?
13:31How the fuck could you do this to us?
13:33What are you doing here?
13:35I wanted to see how it's going.
13:39Sam.
13:43How's it going?
13:43Is everything okay?
13:45Yeah.
13:47Sam.
13:47You're trying to kill me.
13:50I just had an interesting chat with some guy named Larry.
13:53Everything's fine.
13:55You shouldn't be in here.
13:56No.
13:57Don't trust him, baby.
13:59He's lying to you.
14:01Are you sure everything's fine?
14:02There is nothing wrong.
14:04Everything is under control.
14:05Bullshit.
14:06What the hell's going on in here?
14:08That's right.
14:09Come on, baby.
14:10Where the fuck is Fitzpatrick?
14:12I just spoke to him.
14:13He's at home.
14:14What do you mean he's at home?
14:16He's obviously backing out.
14:17He's backing out?
14:19What?
14:20He can't back out.
14:21Do you want me to call him back?
14:23No.
14:23He's an idiot.
14:25We'll deal with him later.
14:28What about this Larry guy?
14:29Does he have a clue?
14:30None.
14:31What about her?
14:32Are you kidding?
14:33She's ready to adopt me.
14:34Everything's fine.
14:36Everything is fine.
14:37Everything is fine, right?
14:42Right?
14:44Jack?
14:49You okay?
14:52Jack?
14:56Get her a gown.
14:58What about Larry?
14:59I'll watch for him.
15:00Just hurry.
15:06Guys, finish the down on bypass.
15:14I can pull the plug if I want to.
15:26Everything is working, Jack.
15:31Okay?
15:31I got him to marry me.
15:34I got him to marry me.
15:36The hard part's over.
15:39Sam?
15:39Sam, I've heard a lot about you.
15:43Christ, they know me.
15:44Sorry, mate.
15:45I had a hard time getting a sitter.
15:46I'm Penny Calder.
15:48Pleasure to meet you.
15:49Nice to meet you, too.
15:50I'm sorry about him.
15:52That's all I'm going to do right now.
15:54So, how the hell do the hell know him?
16:00We didn't waste a year of our lives for nothing, didn't we, Jack?
16:05Nobody knows I worked your team.
16:06What?
16:07I changed my name.
16:09We're clear.
16:10We're totally in the clear.
16:12Yeah, I'm, uh, kind of depressing to know that your whole life can just fit out more and more.
16:18Jack, you know how much we owe from the lawsuits.
16:24Insurance won't cover it.
16:27I can't just kill him, Sam.
16:30This is our only way out.
16:34Without this money, we're finished.
16:37He has to die.
16:41I'm fucked.
16:43It's just money, Sam.
16:45I'd rather stay in debt than go to jail.
16:47Jesus, Jack.
16:49Grow some f***ing balls.
16:50Hey, I started this whole thing, remember?
16:53He landed on my table.
16:55I brought you in.
16:56I brought all of y'all in.
16:58It's my choice.
17:01And I wasn't the one that nearly screwed this whole thing up, was I?
17:04He's right, you know.
17:05I would have had that ring on my finger.
17:06We're in two months.
17:08Really?
17:09Well, if you hadn't gotten knocked up, maybe you would have had the chance, wouldn't you?
17:14Just go, baby, all right?
17:19Jack, think about it.
17:21No more triple shifts.
17:28No more 30-hour days.
17:31Even if we settle the well, we're rich.
17:34You know what a hundred million is four ways?
17:40He has a transplant patient, Jack.
17:42They all die eventually.
17:48Yeah.
17:50They all die eventually.
17:51Yeah.
18:00Snake.
18:01Look at me.
18:02This isn't about her.
18:04I'm so sorry.
18:06I'm not risking your life as I'm sick and right, doctor.
18:10He's my friend, Mother.
18:11I trust him.
18:13I really wish you'd start trusting me.
18:15That's all.
18:16I'm not putting blood in here.
18:19All right.
18:20It's almost out.
18:22Oh, shit.
18:27Oh, my God.
18:28We need some suction.
18:30No, no, no, no, no, no, no, no.
18:32Please, God, no.
18:34I'm fine, don't worry.
18:35We got to hurry on the same.
18:36Okay, Jack, let's just keep it moving.
18:38All right, just pass over the door.
18:40What?
18:41Pass over the door.
18:43We haven't checked it yet.
18:45Pass it over.
18:47What are you doing?
18:49Where's the syringe?
18:51Give it to me.
18:53Come on.
18:54Move your fucking hand.
18:55I want you to take this
18:58and jack the heart
19:03and put it in the body, okay?
19:09You led us here.
19:12Finish what you started.
19:15Just do it, Jack.
19:16Let's get this over with.
19:20Sorry, baby.
19:25He really loved you, Sam.
19:27He didn't even know me, Jack.
19:30We never even met.
19:39Wait.
19:41Hold on.
19:46Oh, shit.
19:48Holy shit.
19:49Is he okay?
20:15Is everything okay?
20:15He wasn't so.
20:19We weren't gone so long.
20:20I know.
20:21I started.
20:21I know.
20:23I'm scared, too.
20:24You guys are so good.
20:36You guys.
20:37Goodbye without me?
20:39So far, so good.
20:40Smooth sailing.
20:42Cool.
20:43Cool.
20:44You guys are flying.
20:47What's your phone?
20:49Larry.
20:50Larry, Larry.
20:52Look at my eye.
20:54Come on, man.
20:55Can you see that?
20:57Why am I crying, huh?
20:59Something's wrong.
21:01Larry.
21:03Larry, look.
21:04Come on, man.
21:05Look at my eye.
21:07Come on, Larry.
21:08Look.
21:09Tomorrow.
21:11We'll go back to the office.
21:12Just later.
21:13I can't go to the game tonight.
21:23Wait, wait, wait, wait, wait.
21:26Hold on.
21:26Hold on.
21:32Yeah.
21:33Yeah, yeah.
21:33You got it.
21:34Come on.
21:35I'm sorry.
21:36I can't go to the game tonight.
21:37My old lady and I have a date.
21:44You.
21:45I've made it for you.
21:47I love you.
21:48I love you.
21:48I love you.
21:48I love you.
21:48I want to make you both sick of me.
21:51Go?
21:51Sure.
21:53You take your old lady, make her night up, go out of town.
21:55Good night.
21:58So who's wrong?
22:01I feel it.
22:02So this is wrong.
22:03When is it?
22:05I can't just sit here like this.
22:06They should have told us all that by now.
22:09Is it me?
22:10Non, tu ne comprends pas. Il n'est pas juste mon fils.
22:13J'étais un enfant.
22:15Il va être bien.
22:17Il va être moi et elle.
22:20Il ne va pas mourir.
22:22Pas maintenant.
22:24Pas aujourd'hui.
22:26Il va vivre.
22:28Pourquoi est-ce qu'il faut?
22:30Parce qu'il a trop trop pour vivre.
22:40Il va vivre.
22:42Il va vivre.
22:44Il va vivre.
22:46Je sais que le jour est.
22:48Mais il va vivre.
22:50Il va vivre.
22:52Ok.
22:54Qu'est-ce que l'on a fait ?
22:56Il a perdu tout, Clayton.
22:58Tout ce qu'il a donné,
23:00tout ce qu'il a fait,
23:02c'est gone.
23:04Tout ce qu'il a fait,
23:06c'est gone.
23:08Il va vivre.
23:10Il va vivre.
23:12All right.
23:13Pressure down.
23:15Pressure down.
23:17Ok.
23:18Cross clamp.
23:19Cross clamp.
23:20Released.
23:22Wait a minute.
23:25Wait, wait, wait.
23:26Something's wrong.
23:27Ok.
23:28Re-re-clamp.
23:30Easy, easy.
23:31Nothing.
23:32All right, all right.
23:33Charge paddles.
23:34Now...
23:35Oh, now Penny, hurry.
23:36Go to my name, yo.
23:37You know...
23:38You really...
23:39Shouldn't smoke these things.
23:41It's not good for you.
23:43Especially with your condition.
23:46My condition?
23:47Yep.
23:48How do you know about my condition?
23:51So many details.
23:53I know a lot more about you than you think.
23:55I didn't even see you.
23:57What was it?
23:59Christ, I missed everything.
24:01What was I looking at?
24:03What was I looking at?
24:05Was I looking at you?
24:07I hope you're happy, Sam.
24:11And I hope you get what you deserve.
24:14You got nothing?
24:16Charge it to 40, please.
24:18Charge it.
24:19Charge it.
24:20Charge it.
24:21Charge it.
24:22Charge it.
24:23Charge it.
24:24Charge it.
24:25Charge it.
24:26Charge it.
24:27Charge it.
24:28Charge it.
24:29Charge it.
24:30Charge it.
24:31Charge it.
24:32Here we go.
24:33Tonight.
24:34Right now.
24:35Mary.
24:36It's all over.
24:41Jack...
24:42We gotta get him back on by, Pat.
24:44No, no, no, not yet.
24:45Just one more time.
24:47It's all for Jack.
24:48He's done.
24:49We have to put him back on by.
24:50No, no, no.
24:51What about the adrenaline?
24:52It won't make a difference.
24:53Shut the adrenaline, please.
24:54C'est parti, c'est parti.
25:24C'est parti, c'est parti, c'est parti.
25:54C'est parti, c'est parti.
26:02C'est parti.
26:04C'est parti.
26:06So?
27:46C'est parti.
27:48C'est parti.
27:50C'est parti.
27:52C'est parti.
27:54C'est parti.
28:26C'est parti.
28:28C'est parti.
28:30C'est parti.
28:40C'est parti.
28:48C'est parti.
28:50C'est parti.
28:52C'est parti.
28:54C'est parti.
28:56C'est parti.
28:58C'est parti.
29:00C'est parti.
29:02C'est parti.
29:04C'est parti.
29:06C'est parti.
29:08C'est parti.
29:10C'est parti.
29:12C'est parti.
29:14C'est parti.
29:16C'est parti.
29:18C'est parti.
29:20C'est parti.
29:21C'est parti.
29:22C'est parti.
29:53C'est parti.
29:55Hey.
30:00Mark- What are you doing?
30:04Fanny.
30:06Mark- I- I just want to see if you need anything.
30:12See how you do it.
30:16I know it is hard to even think about anything else right now,
30:18but...
30:22Vous êtes OK ?
30:24Je suis OK.
30:26Vous êtes OK ?
30:38Qu'est-ce que vous faites ?
30:40Je ne suis pas resté avec Richard.
30:46Il est en train de venir.
30:48Regardez-moi.
30:55C'est bon.
30:58C'est bien.
31:00C'est trop tard.
31:07All right, nous allons préparer la maladie.
31:12Je ne comprends pas.
31:15Je ne veux pas vivre.
31:18Je ne sais pas.
31:22C'est trop tard.
31:25Nous avons tout ce que nous pouvons.
31:26Le corps éjectif.
31:27Le corps éjectif.
31:28Je pense qu'on a ce problème.
31:30C'est trop tard.
31:31C'est trop tard.
31:32C'est trop tard.
31:34C'est trop tard.
31:36C'est trop tard.
31:37C'est trop tard.
31:38C'est trop tard.
31:39C'est trop tard.
31:40C'est trop tard.
31:41C'est trop tard.
31:42C'est trop tard.
31:43C'est trop tard.
31:44C'est trop tard.
31:45C'est trop tard.
31:46C'est trop tard.
31:47C'est trop tard.
31:48C'est trop tard.
31:49C'est trop tard.
31:50C'est trop tard.
31:51C'est trop tard.
31:52Qu'est-ce que j'utilise, Jack?
31:56Amalda, non, wait.
31:59Adromycin.
32:00Right.
32:02Less residue.
32:04Guys.
32:06Jack, c'est parti.
32:09Jack, qu'est-ce que tu fais?
32:11Let's go, maintenant, Jack.
32:16What the hell happened to you?
32:22I told you not to trust them.
32:28I don't get it.
32:29You're telling me that you knew?
32:30No, no.
32:32Not at first.
32:34I had no idea.
32:37She did everything right.
32:40And then she made one little mistake.
32:44She left her purse in the waiting room.
32:47Forget it, Nick.
32:49You've got five minutes.
32:51You know where I'll be.
32:53I don't trust anyone else.
32:56It has to be you.
32:58The mail, Clay.
33:00She still had her mail.
33:03Wait, Jonathan?
33:11Haven't I seen you around?
33:14Only took me a second to put it together.
33:17Sometimes you have to pull the button down for a while to get it to work.
33:20She'd been to that hospital before.
33:23You're not a doctor at this hospital.
33:26I mean, you don't work here, do you?
33:31The question is,
33:32why didn't you just say something?
33:38There was no time.
33:41You were dying.
33:42You needed a heart.
33:43I had no choice.
33:46Get a DLP vent ready.
33:53Blue's your vent.
33:54Doctor, how does he look?
33:56I'm terrible.
33:57He's been on bypass too long.
33:58Just press a new organ.
33:59So I'm going to 10-pass plan?
34:01Well, I'm not here to do an autopsy.
34:05I'm not here to do an autopsy.
34:07I'm sorry, Lily.
34:11I'm so sorry.
34:12Becky, it's me.
34:29Listen, get her up and get her dressed now and come back.
34:32Becky, just do it, okay?
34:36My car's downstairs.
34:37Doctor.
34:45Larry, you're not going to believe what...
34:48Over here!
34:53Stop!
34:54Hands up!
34:55Oh!
34:57Ow!
34:58Ow!
35:03Need a heart.
35:05You're going to be in position.
35:06I'll dig it, where are you?
35:09Here, what's that?
35:10Pick up Stitch.
35:12Come on.
35:15Load the mill or no.
35:17Just give me time.
35:19Give me a move.
35:27Becky.
35:30What the fuck is going on?
35:31Relax.
35:33What did I tell you?
35:34I told you I was going to look after you, didn't I?
35:35You're trusting me this far, so just keep going.
35:39I almost forgot.
35:41I've had this way too long to leave this behind.
35:45Rewarm.
35:46Wet his hands.
35:49John.
35:49We're almost there.
35:50We're almost there.
35:52Scissor.
35:54Cut.
35:57Head down.
35:59Pressure down.
36:01Also clamp.
36:01Oh.
36:02We got rhythm.
36:07Looks good.
36:14I can't go with you.
36:19What?
36:20They want you.
36:22You're the one who injected the heart, not me.
36:25They don't want me.
36:26Sam.
36:30Sam.
36:31I'm sorry.
36:34I'm just the grieving widow, remember?
36:40I didn't do anything.
36:42You did.
36:43No.
36:46It's going to be kind of hard to play a grieving widow with your fingerprints all on a syringe.
36:51Jack.
36:54Jack, come on.
36:58Jack.
37:00Come on.
37:02Yes?
37:04God damn you, open the f***ing door.
37:06Open the door now.
37:08Jack, please.
37:10Open the f***ing door.
37:11Yes, Sam.
37:13Jack!
37:14Jack!
37:14Jack!
37:14Jack!
37:14Jack!
37:14Jack!
37:14Jack!
37:14Jack!
37:15Jack!
37:16Jack!
37:16Jack!
37:17Jack!
37:17Jack!
37:17Jack!
37:17Jack!
37:17Jack!
37:21Jack!
37:22Jack!
37:22Jack!
37:23Jack!
37:23Jack!
37:24Jack!
37:24Jack!
37:25Jack!
37:25Jack!
37:26Jack!
37:26Jack!
37:27Jack!
37:27Jack!
37:28Jack!
37:28Jack!
37:29Jack!
37:29Jack!
37:30Jack!
37:30Jack!
37:31Jack!
37:31Jack!
37:32Jack!
37:32Jack!
37:33Jack!
37:34Jack!
37:35Jack!
37:36Jack!
37:37Jack!
37:38Jack!
37:39Jack!
37:40Jack!
37:41Jack!
37:42Jack!
37:43Jack!
37:44Jack!
37:45Jack!
37:46Jack!
37:47Jack!
37:48Jack!
37:49Jack!
37:50Jack!
37:51Clay...
37:53C'est bon, Clay.
37:55Je vais être un héros ici.
37:57Je vais rester ici avec vous.
37:59Il n'y a pas pour moi.
38:01Vous n'avez pas besoin d'autre.
38:03Vous n'avez pas besoin d'autre.
38:05C'est pas lui, Clay.
38:07Je suis pas lui.
38:09Je suis pas lui.
38:11Je suis juste pas lui.
38:13Clay...
38:15Je ne vais pas être.
38:17Je ne veux pas vous faire.
38:19C'est bon.
38:21200.
38:23Clear?
38:25C'est bon.
38:27Je vais vous montrer.
38:29Je veux que ça.
38:31Je suis sûr que vous avez besoin.
38:33C'est bon.
38:35Je me souviens, Clay.
38:37Je me souviens.
38:39Je regarde la TV.
38:41Qu'est-ce que tu veux de moi ?
38:43Non, tu ne.
38:45Tu ne.
38:47Je ne veux pas vous souvenir.
38:49Je ne veux pas vous souvenir.
38:51Je ne veux pas vous souvenir.
38:53Je ne veux pas vous souvenir.
38:55C'est bon.
38:57C'est juste mon imagination.
38:59C'est tout.
39:00C'est juste un.
39:02Clayton, c'est bon.
39:04No change.
39:05300.
39:06Start mixing Amio.
39:08Clayton, c'est bon.
39:10Charge.
39:11Clear?
39:12Les mots dans la zone.
39:13Les mots dans la zone.
39:15Ré Stadium.
39:20Non- fonts dans la zone.
39:23걸 Grindr, c'est non-wolfamin.
39:24Le Grandeur ne stamina consigué.
39:26C'est bon.
39:27Beaucoup deational.
39:28A respectively.
39:29Les mots dans la zone.
39:31C'est bon.
39:32C'était bon?
39:33Les mots- Dort.
39:35C'est bon.
39:36Les mots dans les mots dans les mots les mots.
39:37Jésus, vous deux n'avez jamais arrêté ?
39:39C'est ce que vous voulez, Louis ?
39:41Comment ça va vous faire ?
39:43Papa, s'il vous plaît !
39:45All right, c'est ça !
39:47Vous ne gardez pas votre tête, vous, Clay ?
39:49Clayton !
39:50C'est là !
39:51Please !
39:52C'est là !
39:53Clayton !
39:54C'est parti !
39:55C'est parti !
39:56C'est parti !
39:57Je suis venu comme ça !
39:58Lecce !
39:59D'ici les gens !
40:00Pour m'amor !
40:02C'est parti !
40:03C'est parti !
40:04...
40:05Il n'est pas marqué !
40:06C'est parti !
40:07C'est parti !
40:08Je n'ai pas marqué !
40:24...
40:29...
40:41...
40:47...
40:50...
40:53Tu n'as pas voulu me souvenir, Clay.
40:58Je l'ai oublié, parce que je pensais que la vérité serait trop difficile à vivre avec.
41:04Je pensais que c'était protéger toi.
41:07Mais tout ce que j'ai fait, c'est causer plus de pain.
41:11Je suis très désolé.
41:16Je ne suis pas fier de ce que j'ai devenu, Clay.
41:20Mais je suis fier de ce que j'ai devenu.
41:23Il y a tellement le plus le plus le plus le plus le plus à l'acheter.
41:29Il y a toujours.
41:42Il est temps pour toi, Clay.
41:53Sous-titrage Société Radio-Canada
42:23Welcome back.
42:32At 6.32 this morning, on Thursday, the 1st of November, Clayton Beresford Jr. died on my operating table.
42:45Two and a half hours later, his life was saved.
42:53There are no excuses for what we did.
42:59There's no defense.
43:02No one to blame but us.
43:05We got what we deserved.
43:09Clay would have his revenge.
43:13And justice would finally be served.
43:17For despite all the secrets, despite all the lies and the terrible loss,
43:29only one thing really matters now.
43:33He is awake.
43:43He is awake.
43:45As he dead.
43:46He was saved.
43:48The next day, the end is a loss.
43:50The life-to-life sûr world was saved.
43:52He is a waste.
43:53And he управлена.
43:54He is a waste.
43:56He is a waste of money.
43:57He has none.
43:58Please do not blame.
43:59He does not blame.
44:00He does not blame.
44:01He does not blame.
44:02God, what?
44:03The truth is not the truth of his mind.
44:34...
45:04...
45:06...
45:08...
45:10...
45:12...
45:14...
45:16...
45:18...
45:20...
45:22...
45:24...
45:26...
45:28...
45:30...
45:32...
45:34...
45:36...
45:38...
45:40...
45:42...
45:44...
45:46...
45:48...
45:50...
45:54...
45:56...
45:58...
46:00...
46:02...
46:06...
46:08...
46:18...
46:20...
46:22...
46:28...
46:30...
46:32...
46:34...
46:36...
46:42...
46:44...
46:46...
46:48...
46:54...
46:56...
46:58...
47:00...
47:02...
47:08...
47:10...
47:12...
47:14...
47:16...
47:18...
47:20...
47:22...
47:28...
47:30...
47:32...
47:34...
48:06...
48:12...
48:14...
48:16...
48:18...
49:20...
49:30...
49:32...
49:34...

Recommandations