- vorgestern
Kategorie
✨
MenschenTranskript
00:00:00E.L.A.
00:00:30I know this must seem like the darkest day of your life,
00:00:34I know you miss your mother,
00:00:37and even though she's not here right now,
00:00:40then she'll always love you.
00:00:43You understand that, don't you, darling.
00:00:46Yes, Daddy.
00:00:51But I'm going to be around more.
00:00:54I will always be here.
00:00:57Promise?
00:01:00I promise.
00:01:08Traps, it's victims.
00:01:10People still missing.
00:01:12Ring of emergency.
00:01:14Vicious crime spree.
00:01:15We're dedicating every available resource to hunt this man down.
00:01:30A serial killer has claimed yet another victim
00:01:43in what has become the most vicious crime spree in our city's history.
00:01:47This unprecedented series of violent murders
00:01:50has many staying indoors and living in fear.
00:01:56Good morning.
00:01:57Here's what we could share at this time.
00:02:00An assailant traps his victims
00:02:02in homes, businesses, and workplaces.
00:02:05Then kills them.
00:02:07However, it appears that he takes one victim from each crime scene.
00:02:10These people may still be alive and no captive.
00:02:15With over 50 people still missing,
00:02:18grieving families are seeking answers
00:02:20and authorities have begun a manhunt.
00:02:22That's right.
00:02:23This is the latest in a string of murders.
00:02:25The killer seems to strike without any pattern,
00:02:27which makes it impossible for police to track his moves.
00:02:30With...
00:02:31He's best described as a predator without boundaries targeting men,
00:02:38women, children, young, old.
00:02:39He does not discriminate.
00:02:41The latest missing person is no stranger to crime himself.
00:02:44Arkan O'Brien is a twice-convicted thief
00:02:47who was abducted shortly after paramedics responded to a 911 call.
00:02:52O'Brien's wife, Lisa, recently reacted to the abduction.
00:02:58Whoever's watching this,
00:03:00please, if you see this and you have him,
00:03:04please let him go.
00:03:05Please, let him go.
00:03:19We will hunt this man down.
00:03:21We are on his trail.
00:03:23And we will bring him to justice.
00:03:24Hey, are you here?
00:03:48Yeah, I'm not going to be able to make it tonight, baby,
00:03:50but I've got to work till close.
00:03:51I'll make it up to you, though, something really special.
00:03:54Okay?
00:03:55Who are you talking to? Come on!
00:03:57Let's go, O'Brien!
00:03:59All right?
00:04:00Okay, you're off the hook.
00:04:01Yeah?
00:04:02Yeah.
00:04:03I love you, baby.
00:04:04I love you. I love you so much.
00:04:06I love you, too.
00:04:07I love you.
00:04:21Hey, Missy.
00:04:24What are you doing?
00:04:25Studying now.
00:04:27O'Brien bailed on me.
00:04:28Good.
00:04:29Get dressed.
00:04:30I'm taking you to a party.
00:04:31Uh, I don't know.
00:04:33I'm kind of tired.
00:04:33I think I'm just going to go to bed.
00:04:35Yeah.
00:04:36Yeah, I gotcha.
00:04:37Look out your window.
00:04:38I'll be down in five.
00:04:51Thank you, Marcus.
00:04:52We are now going live to Nikki Johnson.
00:04:55Reporting at the scene of the newspaper,
00:04:57a serial murder has planned to get a number of victims.
00:05:00It wants to be called with the most official crime spree in our city.
00:05:03This unprecedented series of violent murders
00:05:07Did I pick the right shirt?
00:05:22No, it's not about the shirt, little brother.
00:05:24It's about how you wear it.
00:05:25All girls say that, dude, and none of it is true.
00:05:28Every detail counts.
00:05:30I've been working on some lines, and I was going to need a bit.
00:05:33First off, don't call me dude.
00:05:35Look, when you want to be with a woman,
00:05:36you don't walk up to her and say,
00:05:38hi, I'd like to sleep with you.
00:05:40Say, nice shoes.
00:05:42Does that make sense?
00:05:45Just try wearing some confidence for a change.
00:05:49Let's go, let's go, let's go!
00:05:52Hey, Josh.
00:05:55Nice shoes.
00:05:55I can't believe your dad let you out of the house with that psycho on the list.
00:06:17He didn't.
00:06:17Really?
00:06:19Where is this place, anyway?
00:06:20Hey, it's right up here.
00:06:21You know, it's entry by password only.
00:06:24Which is what?
00:06:26Nevermore.
00:06:27Wow, this really looks inviting.
00:06:32This has to be it.
00:06:36Wait, that's gotta be the door.
00:06:38Go tell them the password.
00:06:39Okay.
00:06:41Um.
00:06:45Nevermore.
00:07:09Ich bin der Fall der Fall.
00:07:39Das war's für heute.
00:08:09Das war's für heute.
00:08:39Das war's für heute.
00:09:09Das war's für heute.
00:09:39Das war's für heute.
00:10:09Das war's für heute.
00:10:39Das war's für heute.
00:11:09Das war's für heute.
00:11:39Das war's für heute.
00:12:09Das war's für heute.
00:12:39Help!
00:12:40Help!
00:12:41Help!
00:12:42Help me!
00:12:43Oh my God!
00:12:44Oh no!
00:12:45You need to help me!
00:12:47We're going to visit you!
00:12:48Oh no!
00:12:49Help!
00:12:50I can't eat!
00:12:52I can't sleep!
00:12:52Beobacht!
00:12:54Get booked now!
00:13:15No!
00:13:22Oh, come on!
00:13:52Lügel!
00:14:22Oh, oh, oh, oh.
00:14:52Yeah, what do we got here?
00:15:18Shit.
00:15:19I need to stay calm.
00:15:21Das ist mein Armbar, okay?
00:15:2320 mg of Versid, 10 mg of Morphine.
00:15:26Can you tell me your name?
00:15:27Argen.
00:15:28Please note scratches on the subject's right arm are self-inflicted.
00:15:31Hold on, hold on.
00:15:321, 2, 3.
00:15:33Oh!
00:15:36Hey, I need him over here right now!
00:15:37Let's go!
00:15:38Hold him down, hold him down!
00:15:39Hold him down, hold him down!
00:15:41Hold him down!
00:15:42Versid Morphine on you, push 10 mg, now!
00:15:44Hey, you can't be in here.
00:15:45The fuck is going on? Get out of here!
00:15:47Wait a second!
00:15:49Whoa! Okay, okay.
00:15:51Okay, easy guys.
00:15:52Okay?
00:15:53Easy.
00:16:14Get off me!
00:16:15Get off me!
00:16:16Get off me!
00:16:19Lisa.
00:16:20I thought I'd never see you again.
00:16:21Uh-huh.
00:16:22You ain't that lucky.
00:16:23What happened to you?
00:16:25I'm so mad, babe.
00:16:26I've got you now.
00:16:27You're gonna have to get me flowers.
00:16:28I'm so mad, babe.
00:16:29I've got you now.
00:16:30You're gonna have to get me flowers.
00:16:31I'm so mad, babe.
00:16:32I've got you now.
00:16:33I'm so mad, babe.
00:16:34I'm so mad, babe.
00:16:35I'm so mad, babe.
00:16:36I'm so mad, babe.
00:16:37I've got you now.
00:16:40You're gonna have to get me flowers.
00:16:42I'm so mad, babe.
00:16:43I'm so mad, babe.
00:16:44I've got you now.
00:16:45You're gonna have to get me flowers.
00:16:49I'm so mad, babe.
00:16:50I'm so mad, babe.
00:16:51I've got you now.
00:16:52I'm so mad.
00:16:53You're gonna have to get me flowers.
00:16:56I didn't.
00:16:57What's that say?
00:16:58What's that say?
00:16:59What's that say?
00:17:00What's that say?
00:17:02What's that say?
00:17:04For the collection.
00:17:07Get well soon.
00:17:09Can't wait to meet the family.
00:17:11What's wrong?
00:17:13What's wrong?
00:17:15What?
00:17:16Listen to me.
00:17:18You gotta go to your mom's.
00:17:20No.
00:17:21Go now.
00:17:22Don't tell anyone where you're going.
00:17:24Don't even pack them back.
00:17:26No, please.
00:17:27Go.
00:17:28Okay.
00:17:29Go now.
00:17:30I've got it from here, bud.
00:17:40Have a good night.
00:17:53Hello, Arkin.
00:17:55I told you guys everything I know.
00:17:57I'm not a cop.
00:17:59How are you?
00:18:01My name's Luchella.
00:18:05Hey, what the fuck are you doing?
00:18:07Relax.
00:18:08I'm here to help you.
00:18:09I'm working for a man whose daughter's gone missing.
00:18:12Did you see her at the party?
00:18:14Yeah.
00:18:27Was she alive?
00:18:29Last time I saw her.
00:18:31Did he take her?
00:18:33If you didn't find a body, then maybe.
00:18:37He always takes one.
00:18:38Her name's Elena.
00:18:39I've got 48 hours tops.
00:18:40Before she's dead.
00:18:41And I think you have a pretty good idea where that man might be.
00:18:42What makes you think you're gonna find this guy when the cops can't?
00:18:43Because I am willing to do things they won't.
00:18:44I've assembled a team and we are gonna find him and kill him.
00:18:45What's the plan?
00:18:46I think it's gonna lead us to where Elena's being held.
00:18:51What about the police?
00:18:52They had their chance.
00:18:53What this man deserves.
00:18:54What's the plan?
00:18:56It's gonna lead us to where Elena's being held.
00:18:57What about the police?
00:18:58They had their chance.
00:18:59...und kill him.
00:19:05What's the plan?
00:19:07I think he's gonna lead us to where Elena's being held.
00:19:10What about the police?
00:19:13They had their chance.
00:19:15What this man deserves is beyond the law.
00:19:19She's all I have.
00:19:21Find her.
00:19:23Sir, I've always been there for you.
00:19:25She'll be home tonight.
00:19:27Thank you, Coachella.
00:19:43Ken!
00:19:45Daddy!
00:19:47Elena!
00:19:49Daddy!
00:19:51Oh, my God!
00:19:53I got you.
00:19:55I got you.
00:19:57I got you.
00:20:07Hello?
00:20:09Who's out there?
00:20:11Hmm.
00:20:13Oh, my God!
00:20:15Ah!
00:20:19Oh, my God!
00:20:21Oh, my God!
00:20:23Okay.
00:20:25Okay.
00:20:31Oh, my God.
00:20:33Oh, my God.
00:20:35Okay.
00:20:36Get away.
00:20:37ge? Geht, Navig, Navig, Navig!
00:20:39Ja, ja, ja, ja, ja bist du, Autof мои!
00:20:42Geh das!
00:20:43Was dessa?
00:20:44Was ist der Ele?
00:20:46SaОt uns!
00:21:03Aos!
00:21:04ARD Text im Auftrag von Funk
00:21:34Oh, oh, oh, oh.
00:22:04I'm going in for the girl tonight.
00:22:08And this man, Arkin O'Brien, is our best chance to bring her home alive.
00:22:13Let's be clear about one thing.
00:22:16I'll help you get there.
00:22:20But I will not go inside.
00:22:22Understood.
00:22:24You help us find Elena, you walk.
00:22:27We do the rest.
00:22:29Now tell us what we need to know.
00:22:32If you want to find this guy, you've got to start at the beginning.
00:22:34He threw me into that red trunk.
00:22:51I cut my forearm every time I got to 100.
00:22:54When we turned right or left, I made distinct cuts.
00:23:01Drive five miles under the speed limit.
00:23:03Stop fully at every stop sign.
00:23:05Don't gun the engine through the L's.
00:23:07If you follow my instructions, I'll take you right to where he took me.
00:23:10Right.
00:23:10But you better be prepared, man.
00:23:17Bring everything you got.
00:23:19Because if he catches you, he's going to make you wish you were dead.
00:23:23Left.
00:23:25You're not going to walk in there like this is Sunday dinner because this is his house.
00:23:28And he will cut your balls off and feed them to you.
00:23:31This hotel has been abandoned for years.
00:23:59This is the place.
00:24:07You're the expert.
00:24:09You think you can get us in there?
00:24:11I'll get you in and I'm out of here.
00:24:13I'll get you in there.
00:24:25I'll get you in there.
00:24:26ARD Text im Auftrag des WDR
00:24:56Hallo?
00:25:26Geh!
00:25:56Was ist das?
00:26:26Was ist das?
00:26:56Was ist das?
00:27:26Ich werde die Leute töten, aber du musst uns finden Elaina.
00:27:28Aber du denkst, ich weiß, wo sie ist.
00:27:30Du bist derjenige Person, die ich wissen,
00:27:32die in dieser Hotel zu sehen und leben.
00:27:41Ladies first.
00:27:42Eat a dick.
00:27:47Die Tür.
00:27:48Stay on die Radio.
00:27:56Die Tür.
00:27:58Die Tür.
00:28:26Die Tür.
00:28:28There is something moving in there.
00:28:58No way, man.
00:29:00Put that gun in my head.
00:29:01No fucking way.
00:29:02I'm not going.
00:29:03You've already abandoned that girl once.
00:29:05You're going to do it again?
00:29:09At least give me something to protect myself with.
00:29:17Are you kidding me?
00:29:18Nope.
00:29:28No way, man.
00:29:38No way, man.
00:29:39No way, man.
00:29:40No way, man.
00:29:42I'm not going to do it again.
00:29:52I'm not going to do it again.
00:29:58I'm not going to do it again.
00:30:13Lin.
00:30:14I'm not going to do it again.
00:30:37What?
00:30:38What the fuck was that?
00:30:53Are you okay?
00:31:01His tongue's been chewed off.
00:31:04His pupils are completely blown out.
00:31:07This guy's been cooked out of his mind.
00:31:09He messes with him.
00:31:11Jacks him up.
00:31:12They don't do what he says.
00:31:13He turns them into his dogs.
00:31:16He's like a zombie.
00:31:18He's not a zombie.
00:31:19He's just a person.
00:31:21Or what's left of him.
00:31:23There's enough drugs here to turn anyone into an animal.
00:31:30Holy shit.
00:31:32What is this place?
00:31:40Okay, listen up.
00:31:41Here's what we're going to do.
00:31:44One.
00:31:53Shit.
00:31:54What the fuck?
00:32:17Here he is.
00:32:18Come on.
00:32:19This way.
00:32:20Hold it.
00:32:21Hold it!
00:32:22Hold it!
00:32:23Hold it!
00:32:24Hold it!
00:32:25Hold it!
00:32:26Hold it!
00:32:27Hold it!
00:32:28Hold it!
00:32:29Hold it!
00:32:30Hold it!
00:32:31Hold it!
00:32:32Hold it!
00:32:33Hold it!
00:32:34Hold it!
00:32:36Hold it!
00:32:37What the fuck?!
00:32:38You!
00:32:39This asshole!
00:32:40Fucking walk!
00:32:41He's running in the fucking shit!
00:32:42Relax!
00:32:43My cell's worthless.
00:32:44I'm not getting any signal down here.
00:32:45You!
00:32:46That asshole!
00:32:47Fucking walk!
00:32:48I'm not getting any signal down here.
00:32:51We're getting jammed.
00:32:53The police will be all over this place any second.
00:32:56We're in a concrete tomb.
00:32:57Ten feet underground in a part of the city.
00:32:59Raph won't even shit on.
00:33:00Nobody's going to hear us because there's no one around to listen.
00:33:03Okay?
00:33:04Alright, let's get moving.
00:33:07Stay close.
00:33:08Who's out there?
00:33:09I can hear you.
00:33:10Please let me out.
00:33:11Please.
00:33:12Let me out.
00:33:13Please.
00:33:14Please.
00:33:15I can hear you.
00:33:31Willst du mich aus?
00:33:33Please?
00:33:43Ich kann, ich kann dich, aber du musst, okay?
00:33:47Okay.
00:34:01Wer bist du?
00:34:16Wer bist du?
00:34:17Wie bist du?
00:34:19Hat er dich aus?
00:34:21Er hat mich ausgesprochen, ich bin ausgesprochen.
00:34:31Er hat mich gemacht.
00:34:33Er hat mich gemacht.
00:34:37Ich bin Elena.
00:34:39Was ist dein Name?
00:34:41Abby.
00:34:43Do you know your way around here?
00:34:45Oh, no, no, no.
00:34:47We can't leave this room.
00:34:49No, no, no. Abby.
00:34:51We can just go.
00:34:53Okay, come on.
00:34:55Come on.
00:34:57Come on.
00:35:01Ah!
00:35:11The footprints.
00:35:13The spacing.
00:35:15Tenzo!
00:35:19Stop.
00:35:21Stay back!
00:35:23Please help me.
00:35:25The fuck is that?
00:35:27Stop right there or we'll shoot.
00:35:29I didn't make it.
00:35:31I didn't make it.
00:35:33I didn't make it.
00:35:35What didn't you make?
00:35:37The collection.
00:35:43I need the wheel!
00:35:45Get back!
00:35:47Get back!
00:35:49Get back!
00:35:51Get back!
00:35:53Get back!
00:35:55Get back!
00:35:57Get back!
00:35:59Get back!
00:36:11Where's our key?
00:36:15Arki.
00:36:17Okay.
00:36:47Okay.
00:37:17You don't want to go in there.
00:37:47Thanks.
00:37:55We should keep moving.
00:37:58Yeah.
00:38:01He likes me, you know.
00:38:06Wait, what do you mean?
00:38:08You'll never win.
00:38:13What?
00:38:14You have a hearing aid.
00:38:15You're not strong enough.
00:38:16You're at a disadvantage.
00:38:17You can't win.
00:38:18Shh.
00:38:19You weren't supposed to get out.
00:38:20Shh.
00:38:21He's attacking me.
00:38:22He's attacking me again.
00:38:23Get away from me.
00:38:25Get away from me.
00:38:26You're not going to win.
00:38:36You're not going to win.
00:38:37Let's go.
00:38:38Das war's.
00:39:08Das war's.
00:39:38Das war's.
00:40:08Das war's.
00:40:38Das war's.
00:41:08Das war's.
00:41:38Das war's.
00:42:08Das war's.
00:42:38Das war's.
00:43:08Das war's.
00:43:38Das war's.
00:44:08Das war's.
00:44:38Das war's.
00:45:08Das war's.
00:45:38Das war's.
00:46:08Das war's.
00:46:38Das war's.
00:47:08I told you, you should have cut his heels.
00:47:10I told you, you should have cut his heels.
00:47:11I told you.
00:47:13I told you, you should have cut his heels.
00:47:17I told you.
00:47:18I told you, you should have cut his heels.
00:47:22Es ist alles.
00:47:25Der ist es!
00:47:27Sonnenfisch!
00:47:29Böi!
00:47:31Böi!
00:47:52Hey! Help me! Help me!
00:48:16Man, I'll warn you, he's picking us off one by one.
00:48:19If you want to live, you've got to start listening to me before he takes us apart and hangs us on the wall of his fucking gallery.
00:48:25We've got to work together and get the hell out of here.
00:48:28I am not Leon without her.
00:48:30If you haven't found her by now, she's probably dead.
00:48:34I have been watching over her since she was a little girl.
00:48:37I promised her father.
00:48:42I know where she is.
00:48:46She's got to get me out of here.
00:49:05That way.
00:49:10Are you sure?
00:49:12Hmm?
00:49:16No.
00:49:25No, no, no.
00:49:27It's not Elena.
00:49:30It's Paris.
00:49:30No! No!
00:49:32No!
00:49:34No!
00:49:36Ah!
00:49:38Ah!
00:49:40Ah!
00:49:42Ah!
00:49:44Where are you going?
00:49:46It's Trapp, he's trying to move her away from Elena.
00:49:48You're just going to let Bassna?
00:49:50My objective is Elena.
00:49:52Dude, fuck your objective. Can't you hear that?
00:49:54Don't act like you're going to give a fuck.
00:50:00Ah!
00:50:02Oh no!
00:50:04Ah!
00:50:06Ah!
00:50:08Ah!
00:50:10Ah!
00:50:12Ah!
00:50:14Ah!
00:50:16No!
00:50:18No!
00:50:20No!
00:50:22No!
00:50:24No!
00:50:26No!
00:50:28Stay with her. Stay with her.
00:50:35Help me!
00:50:39Help me!
00:50:41Help me!
00:50:43In the air!
00:50:53Wait, wait, wait!
00:50:54Help!
00:50:58Help me!
00:51:01Help me!
00:51:03Shit!
00:51:13Please, wait for help me!
00:51:28Shit!
00:51:31Shit!
00:51:32Hey!
00:51:34Hey!
00:51:35Fuck!
00:51:36Let me die!
00:51:39Hey!
00:51:40I got you!
00:51:41I got you!
00:51:42I got you!
00:51:43I'm sorry!
00:51:44I'm sorry!
00:51:45I'm sorry!
00:51:46I got you.
00:51:47Get out of there!
00:51:59Come on!
00:52:17That way!
00:52:32Go!
00:52:33Go!
00:52:34Get me out of here!
00:52:37Elena!
00:52:38Oh! Get it off!
00:52:39He's done!
00:52:41Get me out of this fucking thing!
00:52:43Get me out of this thing!
00:52:45Get it off!
00:52:46Get it off!
00:52:47Get it off!
00:52:48Get it off!
00:52:49I'm sorry!
00:52:50Oh, God!
00:52:51Oh, my God!
00:52:53Oh, my God!
00:52:54It's okay!
00:52:55It's okay!
00:52:56We're gonna get you out of here!
00:52:58Okay?
00:52:59Let's go!
00:53:00I'm here!
00:53:01No!
00:53:02No!
00:53:03No, don't trust her!
00:53:05No, she's crazy!
00:53:06It's okay!
00:53:07No!
00:53:08Wait, wait, wait!
00:53:09Look at me!
00:53:10You're safe!
00:53:11You're safe!
00:53:13We gotta go!
00:53:14Yes!
00:53:15Come on!
00:53:16Let's go!
00:53:17I think I know my help!
00:53:18Come on!
00:53:19Let's go!
00:53:20Come on!
00:53:26How many shots you got left?
00:53:28Two!
00:53:31Give me the gun!
00:53:32If I would've wanted you dead, I wouldn't have saved your ass back there!
00:53:33You left me!
00:53:34Look, there was nothing I could do!
00:53:35Look, there was nothing I could do!
00:53:36Alright?
00:53:37I'm sorry, there was nothing I could do!
00:53:38I can get us out of here if you give me the fucking gun!
00:53:39I can get us out of here if you give me the fucking gun!
00:53:40I can get us out of here if you give me the fucking gun!
00:53:41I can get us out of here!
00:53:42I can get us out of here if you give me the fucking gun!
00:53:43I can get us out of here if you give me the fucking gun!
00:53:44I can get us out of here if you give me the fucking gun!
00:53:46I can get us out of here if you give me the fucking gun!
00:53:51What?
00:53:52What?
00:53:53You left me!
00:53:55Look, there was nothing I could do!
00:53:58Alright?
00:53:59I'm sorry, there was nothing I could do!
00:54:02I can get us out of here if you give me the fucking gun!
00:54:21Oh, did you just shoot somebody?
00:54:23Shots fired attracts attention.
00:54:25Sorry, dude.
00:54:27Man down attracts cops.
00:54:29Well played.
00:54:51I'm gonna let them know exactly where we're at.
00:55:06We have shots fired, I repeat.
00:55:08Shots fired, need backup.
00:55:101167th St. Lane, the Old Argento Hotel.
00:55:13Shots coming from the North Tower.
00:55:15We just need to hold up.
00:55:20Not draw attention to ourselves and wait for them to raid the joint.
00:55:23Sounds simple enough.
00:55:29What the fuck did you just do?
00:55:31Oh, God.
00:55:33He likes me now.
00:55:35I told you!
00:55:37There!
00:55:38There!
00:55:39There!
00:55:41There!
00:55:42Shut up!
00:55:43Shut up!
00:55:44You're all gonna die!
00:55:45You're all gonna...
00:55:46Now!
00:55:51AHHHHH!
00:55:52Aaaaaah!
00:56:02Huh?
00:56:07Aaaaaah!
00:56:22ARD Text im Auftrag von Funk
00:56:52Let's go.
00:56:57I can't.
00:57:07Oh my God.
00:57:15Go. Now. Save her.
00:57:17We're not leaving you like this.
00:57:22Harkin, bring Alayna.
00:57:25Move.
00:57:29Go. Go now.
00:57:33Go now. Go!
00:57:35Okay, okay, okay.
00:57:41Fuck.
00:57:42Okay.
00:57:59Go. Go! Go!
00:58:00Go!
00:58:01Red Team, take it 6.
00:58:03Vote for my word.
00:58:05Red Team, push it tight.
00:58:08Los geht's!
00:58:30Ich bin auf der Tatooine!
00:58:38Fuck you!
00:58:40You're him, brother.
00:58:42What are you doing, man?
00:58:44Come on!
00:58:46Fuck you, you piece of shit!
00:58:48You remember me?
00:58:50Huh?
00:58:52Come here.
00:58:54Fuck you! Come on!
00:58:56Fuck you! Come on!
00:58:58Fuck you!
00:59:00Fuck you!
00:59:02Fuck you!
00:59:04Fuck you!
00:59:06Fuck you! Come on!
00:59:08Come inside this cave, bitch!
00:59:10I'd love to fucking have a piece of shit!
00:59:12Come on, man!
00:59:14I'll fucking eat your heart!
00:59:16I'll tear it out of your fucking throat!
00:59:18Come on, you fucking pussy!
00:59:20What kind of pussy are you?
00:59:22Pussy, pussy!
00:59:24Get me here, little pussy!
00:59:26Come on! What are you doing?
00:59:28Come and kill me!
00:59:30You'll kill me!
00:59:32You'll come in here and do it!
00:59:34No, no, no!
00:59:36What are you doing?
00:59:37What are you doing?
00:59:38That's what we're doing!
00:59:42No!
00:59:43No, we gotta get out!
00:59:44We gotta get it!
00:59:45There's our way out!
00:59:46See if you can fit your hamster!
00:59:47Can you fit through?
00:59:48Where's the fucking knife?
00:59:49Where's the fucking knife?
00:59:50Grab the latch and pull it!
00:59:52I can't get the last one through it!
00:59:53All right, tuck it out, tuck it out!
00:59:54I'm gonna try to get the knife!
00:59:55Slide it towards me!
00:59:57Okay!
00:59:58You almost got it!
00:59:59I got it!
01:00:00I got it! I got it!
01:00:01I got a knife!
01:00:02You almost got it!
01:00:04Shit!
01:00:15There's gotta be another place!
01:00:17It's gotta be!
01:00:26What the hell are you doing?
01:00:27Stephen, what are you doing?
01:00:28What are you doing?
01:00:29I need you to step on my form.
01:00:42I need you to re-break it.
01:00:44Shit, shit, shit.
01:00:46Just do it, we don't have our time.
01:00:48Ben, please, Elena.
01:00:50Somebody just fucking do it.
01:00:52Do it.
01:00:54Do it.
01:00:59We need a fire party, right now.
01:01:23Fuck!
01:01:24No!
01:01:26Oh, yes!
01:01:27Let me reset it.
01:01:39Give me your arm.
01:01:40Ready?
01:01:41We can't stay here.
01:01:43We gotta go.
01:01:44We gotta go.
01:01:45We're coming, come on.
01:01:47All right, you're in.
01:01:48Come on, let's go.
01:01:50Careful, careful.
01:01:57I'm down two floors.
01:01:59Don't look down.
01:02:01Curve the rope.
01:02:01Don't go all the way.
01:02:05I got it.
01:02:06Don't go.
01:02:09Shit.
01:02:09Keep moving.
01:02:36This way.
01:02:37This way.
01:02:39Oh, my God.
01:02:41What?
01:02:42Geh!
01:03:12Oh, oh, oh, oh.
01:03:42Was ist das?
01:04:12Was ist das?
01:04:42Was ist das?
01:05:12Was ist das?
01:05:13Was ist das?
01:05:15Was ist das?
01:05:19Was ist das?
01:05:26Was ist das?
01:05:27Was ist das?
01:05:29Was ist das?
01:05:30Was ist das?
01:05:34Was ist das?
01:05:35Was ist das?
01:05:37Was ist das?
01:05:38Was ist das?
01:05:40Was ist das?
01:05:47Was ist das?
01:05:49Was ist das?
01:05:50Was ist das?
01:05:52Was ist das?
01:05:53Was ist das?
01:05:55Was ist das?
01:05:56Was ist das?
01:06:00Was ist das?
01:06:01Was ist das?
01:06:03Was ist das?
01:06:04Was ist das?
01:06:06Was ist das?
01:06:07Was ist das?
01:06:09Was ist das?
01:06:10Was ist das?
01:06:12Was ist das?
01:06:14Was ist das?
01:06:17Was ist das?
01:06:19Was ist das?
01:06:20Was ist das?
01:06:22Was ist das?
01:06:23Was ist das?
01:06:24Was ist das?
01:06:26Was ist das?
01:06:27Was ist das?
01:06:28Was ist das?
01:06:58Was ist das?
01:07:28Was ist das?
01:07:58Was ist das?
01:08:28Was ist das?
01:08:58Was ist das?
01:08:59Was ist das?
01:09:00Was ist das?
01:09:01Was ist das?
01:09:26음벽に
01:09:27Untertitelung. BR 2018
01:09:57Untertitelung. BR 2018
01:10:27Untertitelung. BR 2018
01:10:57Untertitelung. BR 2018
01:11:27Untertitelung. BR 2018
01:11:57All those insects?
01:12:08You're quite the collector.
01:12:11They're a 200-mile radius from where we last saw each other.
01:12:14They're a 14-licensed entomologist.
01:12:20And you were number 12.
01:12:24Your daddy ran a museum, didn't he?
01:12:26Fucked you up real good.
01:12:29Turn around.
01:12:30Turn around.
01:12:30Turn around.
01:12:41Turn around.
01:12:50Are you here to kill me?
01:12:51That'd be too nice.
01:13:00First, I'm going to make you feel everything that I've felt.
01:13:04And then I'm going to kill you.
01:13:06So that you can never hurt anyone.
01:13:08Fuck you.
01:13:26Fuck you.
01:13:28Fuck you.
01:13:29Fuck you.
01:13:37He didn't let me have it, I got out.
01:13:47Come on, hurry!
01:14:00Daddy, daddy!
01:14:03You are my head, find her.
01:14:07What the fuck?
01:14:14I'm not leaving without her!
01:14:24Damn it!
01:14:26Stay down, bitch!
01:14:28Why?
01:14:34I'm ready, I'm done!
01:14:37What the fuck?
01:14:41What the fuck?
01:14:49The only idea is...
01:14:51Go now!
01:14:53Go!
01:14:59We're running out of time.
01:15:00We're running out of time.
01:15:01No!
01:15:02No!
01:15:03No!
01:15:12No!
01:15:13No!
01:15:14No!
01:15:15No!
01:15:16No!
01:15:17No!
01:15:18No!
01:15:19No!
01:15:20No!
01:15:21We're running out of time!
01:15:22We're on our way!
01:15:23We're not going to move on the way!
01:15:28Geh!
01:15:29Geh!
01:15:35Geh!
01:15:36Fuck!
01:15:43Geh!
01:15:58Geh!
01:16:03Geh!
01:16:05Geh!
01:16:07Geh!
01:16:08Geh!
01:16:13Geh!
01:16:14Untertitelung des ZDF, 2020
01:16:44Untertitelung des ZDF, 2020
01:17:14Untertitelung des ZDF, 2020
01:17:44Untertitelung des ZDF, 2020
01:18:14Untertitelung des ZDF, 2020
01:18:44Untertitelung des ZDF, 2020
01:19:14Untertitelung des ZDF, 2020
01:19:44Untertitelung des ZDF, 2020
01:20:14Untertitelung des ZDF, 2020
01:20:44Untertitelung des ZDF, 2020
01:21:14Untertitelung. BR 2018
Empfohlen
1:56:33
|
Als nächstes auf Sendung
1:33:18
1:36:40
2:02:07
1:39:54
2:10:09
1:48:33
1:29:52
1:46:24
1:34:38
1:41:06
1:35:41
1:36:52
1:47:47
1:44:50
1:45:36
1:30:42
2:10:31