- 3 months ago
 
Category
😹
FunTranscript
00:00So, please let me know the next kiss.
00:04Ootaro,逃げて!
00:06Oh, Kuzuki.
00:10Saiko.
00:16I'll come back.
00:22I'm already dead.
00:24Saiko...
00:28Nao, Saiko...
00:36Nao, Saiko...
00:40Omae,なんで来たんだ?
00:46Aなたは幸せを手に入れた.
00:48だからもう...
00:50私はいらないでしょ?
00:52いらないなんて...
00:56俺が一言でも言ったから...
01:00結婚...
01:02おめでとう...
01:04お幸せに...
01:06分かったよ...
01:12幸せになってやるよ...
01:16ここまで来れば...
01:18ここまで来れば...
01:20お前がいなくても幸せになれる...
01:26さよなら...
01:28さよなら...
01:30さよなら...
01:34Saiko...
01:36ご視聴ありがとうございました。
01:38個人のおかげで...
01:40お前がいなくてもあっても...
01:42そう言ったのがあった...
01:43私が最もとんこにくる人は...
01:44ねえなくても...
01:46ちょっと今夜、空をかけて...
01:47そこにとんこにくるのがづかっても...
01:48不思い出ない...
03:20That's what I want to kill you.
03:55Hey.
04:01Hey.
05:23You will have the pain in your life, and you will have the pain in your life.
05:32If I say, today I was looking for you.
05:41You also loved people.
05:46This girl who let you that way.
05:53I'm so excited.
05:59I'm sorry.
06:08Congratulations.
06:14I'm happy.
06:23I'm happy.
06:43Eh?
06:45Beef Stroganoff?
06:48Oh, man.
06:49Did you practice?
06:52Good.
06:55You're doing it.
07:07The best.
07:11The best.
07:48This is the show.
07:50I'm happy.
07:53It's okay.
07:54I'm happy.
07:55It's okay.
07:57I'm happy.
07:59I can't do that.
12:01That's why I was so happy when I was in the middle of the night.
12:18How did you know what I was doing?
12:21When I was talking to you, when I was talking to you.
12:25When I was in high school, I was a weird kiss.
12:30So, I was looking for that girl.
12:36What do you think of me?
12:43I was watching.
12:45I was watching.
12:47I was watching.
12:49I was watching.
12:51I was watching.
12:53I was watching.
12:56高氏に
12:58サイコちゃんのことをほんとチラッとチラッと教えて
13:02まあ意地悪もしちゃったけどいやー見事
13:05乗り切ったね
13:08お前
13:11それで
13:13幸せになれたか
13:16人の命をも出そんでんじゃねーよ!
13:19そうなんだよエイト
13:21お前は今
13:22幸せか?
13:26お前がほんとに過去に戻れるなら
13:30もう一度サイコに会えるな
13:35ああああああああああああああああああ
13:38どっこいっしょ
13:42戻ってどうすんだよ
13:45決まってんだろサイコを助けるんだよ
13:48お前のことだから助けたらまたサイコちゃんを利用するだろうな
13:53人間そう簡単に変わりゃしねーよ
13:59あと断っておくけど
14:02俺とキスしたら
14:043ヶ月前に戻るぞ
14:073ヶ月?
14:09だから
14:10お前とサイコちゃんが出会った直後か
14:12もしくは
14:14出会う前に戻っちまうんだよ
14:16そう
14:22サイコちゃんと気づいた時間が
14:25全部
14:27白紙になるんだよ
14:31自分のことをほとんど知らないサイコちゃんと再会したところで
14:36向こうは感動のかけらもない
14:43サイコちゃんとの3ヶ月間は
14:46お前にとって簡単に捨てられる程度のものだったのか?
14:55もう一個
14:57パラレルワールドって知ってるか?
14:59パラレルワールド
15:03タイムリープした後も
15:05この世界は
15:07続いていくんだよ
15:10過去を変えたら
15:12今も変わるんじゃないのか?
15:15変わらないね
15:17この世界では高氏は人殺しのままだし
15:22美人の社長令嬢は
15:24お前を失ったまま人生は続いていくんだよかわいぞ
15:30タイムリープって
15:32完璧な人生をやり直せると思うだろう
15:36でも実は
15:38やり直せないんだよ
15:42自分がした過ちは
15:44一生取り返せない
15:47サイコちゃんを死なせたお前の記憶は
15:50残ったままだ
15:54戻ったら最後
15:58後悔の無限ループだよ
16:07どうする
16:10それでも戻るか
16:14ハルミの言う通り
16:21俺が死んだ後も
16:23この世界の時間が続いていくとしたら
16:27ハルミの言う通り
16:28俺が死んだ後も
16:32この世界の時間が続いていくとしたら
16:39どうする
16:40どうする
16:41どうする
16:42はい
16:43渡郎
16:44今話していた駅
16:46どうしたの
16:48急で悪いんだけど
16:49ぐんじさんが明日
16:50私たちの入籍と
16:51あなたの入社式を
16:52会社でやりたいって
16:53時間ある
16:54明日
16:55でね
16:56できたらその前に2人で会えない
16:57話したいことがあるんだけど
16:59いや
17:00どうした
17:02どうしたの
17:03急で悪いんだけど
17:04ぐんじさんが明日
17:05私たちの入籍と
17:07あなたの入社式を
17:08会社でやりたいって
17:09あなたの入社式を
17:10会社でやりたいって
17:11時間ある
17:16明日
17:18でね
17:19できたらその前に2人で会えない
17:22話したいことがあるんだけど
17:27いや
17:28今から会えないかな
17:31今から会えないかな
17:32大太郎
17:33私
17:56大太郎
17:57私
18:02呼び出してごめん
18:07どうしたの
18:10その過去
18:12これが本当の僕
18:14どうぞ
18:16入って
18:20ここまでは
18:21ご覧のスポンサーの提供で
18:23お送りしました
18:28ありがとう
18:29今までありがとう
18:32水商売で稼いだ金のほとんどを
18:38海難事故の賠償金に充ててたから
18:41こんな生活しかできなくてさ
18:44それって
18:46お兄ちゃんが払わなきゃいけないお金だよね
18:49気にしないで
18:51払ってほしくて話したわけじゃないよ
18:53過去のことは
18:55もういい
18:56でも
18:57それより
19:03話したいことがあるんだ
19:04話したいことがあるんだ
19:14はい
19:16婚姻届け
19:18明日でもよかったんだけど
19:20味方さん
19:23サイコさんって時間を戻せたんじゃない?
19:29え?
19:31やっぱりそうなんだ
19:32デートと幸せになって
19:37あれは
19:39夢なんかじゃなかったんだね
19:42そうだよ
19:45サイコとキスをすると
19:50心臓が止まって
19:52次の瞬間7日前に意識が戻る
19:55僕はあいつの力を借りて
19:59何度も人生をやり直した
20:02なおしだ
20:04僕は
20:06成り上がるためにサイコを利用したんだ
20:13サイコさんは
20:16どうしてあなたに協力したの?
20:18もしかしたら
20:28あなたのことは
20:35最初は契約だった
20:41契約?
20:44好きも嫌いもないキスの契約
20:49僕は人生をやり直すチャンスをもらったのに
20:56あいつには何もしてやれなかった
21:02それどころか
21:06サイコの人生を奪ったんだよ
21:11うん
21:15奪ったのはお兄ちゃんよ
21:17お兄さんの人生を
21:21僕が狂わせたからだよ
21:24お兄さん言ってたよ
21:28僕は
21:30みことさえいればいい
21:34お兄さんだけじゃない
21:37長谷部の人生も
21:38長谷部の人生も
21:42それから補貞の人生も
21:45自分の欲のために
21:48僕はみんなの人生を狂わせた
21:51今は謝ることしかできない
21:55本当にごめん
22:01何で私に謝るの
22:06私の人生は狂わされたりしてないよ
22:11私は自分の意思であなたと
22:15サイコを愛してる
22:20あいつのいない人生が
22:25辛くてたまらないんだ
22:35でも
22:37だからってサイコさんはもういないじゃない
22:40彼女がいなきゃ過去には戻れないでしょ
22:43まさか
22:52戻れるの
22:55今度は3ヶ月前に戻る
22:59たぶん君と出会ってすぐの頃だと思う
23:03サイコさんとは
23:05お互いの名前すら知らない
23:07だったら
23:09お互いの名前すら知らない
23:11だったら
23:13たとえ僕の知らないサイコでも
23:16今度こそ幸せになってもらいたいんだよ
23:22私は?
23:27またあなたを好きにさせてくれるの?
23:34答えてよ
23:36答えてよ
23:40今の君も
23:45過去の君も
23:50僕は幸せにはできない
23:55僕が本当に幸せにしたいのは
24:02最後なんだ
24:06ごめん
24:08ごめん
24:14クズ
24:15結婚式でキスしてくれなかったよね
24:28本当は私もなんとなく感じてた
24:34あなたの中には
24:36私じゃない誰かがいるって感じた
24:38あなたの中には
24:41私じゃない誰かがいるって感じた
24:45戻るならこれだけを約束して
24:52今度は自分の欲のためじゃなく
24:58周りの人たちを幸せにして
25:02周りの人たちを幸せにして
25:07分かった
25:11ありがとう
25:12ありがとう
25:13お待たせしました
25:18お待たせしました
25:21何ですか?
25:22休養って
25:24並木グループは私が継がせていただきます
25:26ちょっと待ってくださり
25:27みことさん一人では無理ですよ
25:28私はここで
25:29何が帰ってくるのを待ち続けます
25:30どうしちゃったのみこと
25:31大太郎くんは
25:33彼はどこにいるんですか
25:35彼は
25:37彼は
25:38彼は
25:39彼は
25:40彼は
25:42彼は
25:44あの日
25:47サイコと初めて会ったあのイブの日
25:50俺の夢はあっけなく奪われた
25:53そう思ってたけど
25:56キスをしてくれるたびに
25:58何が帰ってくれるのを待ち続けます
26:00何が帰ってくるのを待ち続けます
26:01どうしちゃったのみこと
26:03大太郎くんは
26:04彼はどこにいるんですか
26:06彼は
26:08彼は
26:10あの日
26:12サイコと初めて会ったあのイブの日
26:14キスをしてくれるたびに
26:16サイコの願いを一つ叶えてやる
26:19これは契約だ
26:22俺が欲しかった本当の夢
26:25それは
26:34戻るでしょ
26:36戻りたいのか
26:38なら
26:41もういいよ
26:42サイコと巡り合うことだったのかもしれない
26:45サイコと巡り合うことだったのかもしれない
26:48だから
26:51俺は
26:52ハルミ
27:02頼む
27:04一回で
27:06キスさせてくれ
27:10マジか
27:11さあ
27:15この世界はもういいの
27:17けじめはつけさせてもらった
27:21戻ってどうすんの
27:23戻ればわかるよ
27:24フュー
27:25フュー
27:39早送り
27:41ちょっと
27:43無理かも
27:44どうして
27:46来ると思って歯磨きついたのに
27:48That's it!
27:50If you want to return time, what do you want to do?
27:58Hey, hey, I'm sorry.
28:18What is it?
28:30It's true,きっと.
28:34Nothing and nothing.
28:40Hey!
28:41Hey!
28:42Hey!
28:43I'm a tool.
28:46I'm good.
28:47I'm good.
28:48I'm good.
28:50I'm good.
28:51It's a job.
28:56When?
28:57What day?
28:59What day is it?
29:00What day is it?
29:01What day is it?
29:02It's a little bit.
29:03It's weird.
29:04It's weird.
29:05It's a little bit.
29:06It's a little bit.
29:08It's a countdown party.
29:12It's weird.
29:13I know.
29:14I'll be outside.
29:16Miko?
29:17Hello.
29:18Hi.
29:19How are you?
29:23Miko.
29:25Miko.
29:26Eda-no.
29:28Miko.
29:29Eda-no-lisort-lis.
29:30Miko.
29:31Miko.
29:32Miko.
29:33Miko.
29:34Here.
29:35Miko.
29:38Miko.
29:39Miko.
29:40I don't think you're going to understand what you're going to do.
30:10You're going to walk on your own life.
30:14What?
30:16If you want to wish her happiness,
30:21you'll have to pay off your life.
30:22You'll have to give up your future.
30:25You'll have to give up your life.
30:27You'll have to give up your life.
30:31That's why her happiness is.
30:35I don't have to tell you.
30:38I don't have to give up your life.
30:40美琴さん、行きましょう。
30:46待ってください。
30:49これはあなたじゃないですか。
30:53この宮相手は俺がはめたんだよ。
30:56は?
30:58これお前がやったのかよ。
31:00なんホテ、高渕だっていつも正しいわけじゃないんだよ。
31:04間違ってたらはっきり言ってやれ。
31:06何言ってんだこいつ。
31:08そう。
31:10それからハセル。
31:11お前はお人よしすぎんな。
31:13少しは社会に出て揉まれろ。
31:15大きなお世話だよ。
31:17ホストの分際で。
31:18どうかしたんですか。
31:19警備員を呼びましょうか。
31:24お前お前、何するんだ。
31:27これで高渕を脅すつもりだろ。
31:29そうはさせるか。
31:34どうして。
31:36あなた何のつもり?
31:37パティをめちゃくちゃにしに来たの?
31:42未来の君と約束したんだよ。
31:45未来?
31:48今度こそ幸せになって。
31:51え?
31:54祈ってる。
31:55未来だよ。
31:56中二年前の海難事故。
31:58実は見事に隠してたんだ。
32:01あの事故は僕が起こしてしまった。
32:02It was a disaster in two years ago.
32:11In fact, I was hiding it.
32:15That accident happened to me.
32:19What?
32:22This is the proof.
32:25Look at this.
32:28There's a sign.
32:33I don't know if it's going to happen, but...
32:37I'll go to the police.
32:40I'm going to go.
32:42We're family.
32:50As I said,
32:53I don't think I'm going to be my sister.
32:59My brother...
33:05If it's like this,
33:07I'll go to the door from the door.
33:11I'll go to the door.
33:13That's why I'm not going to be my family.
33:18I'm going to go.
33:20I'm going to go.
33:24I...
33:26I'm gonna go.
33:28I'm going to go.
33:36I'm going to go.
33:39How can I go?
33:41What's happening?
33:43I don't want to get away from you.
33:50I love you.
33:52What is it?
34:06最後!
34:13I don't know.
34:43I'm still living on it.
34:51I'm living on it.
34:57What?
35:00I know.
35:04I'm well aware of you.
35:06You know?
35:08I'm gonna be taking away from me, and I will help you.
35:12What is it?
35:33I'm not saying this, but...
35:37You don't have a look at a man.
35:40Don't worry about it.
35:42Don't worry about it.
35:44If you feel like a man like that,
35:48I will use you.
35:52If you kiss me,
35:58I might be able to hear you.
36:01But...
36:06Don't worry about it.
36:10Don't worry about it.
36:12Don't worry about it.
36:14Don't worry about it.
36:16Don't worry about it.
36:18Don't worry about it.
36:20Don't worry about it.
36:21Don't worry about it.
36:27You know what?
36:32If you're a young man, you don't have to leave me alone.
36:37You don't have to leave me alone.
36:40If you're wrong, you don't have to be a tool for him to become a tool.
36:48If you're going to come back to the kiss,
36:52I think I'll come back to you.
37:02I don't think I'm thinking about it, but I don't have to do that.
37:18The kiss is for you to find the real love.
37:30If you're going to kill yourself,
37:34you don't have to leave me alone.
37:43You'll become more and more happy.
37:52That's why...
38:04You're going to kill yourself.
38:13I'm tired.
38:17You'll become more and more like me.
38:25Even if I go to the shop,
38:28I don't have to leave me alone.
38:34I won't meet you.
38:38You'll become more and more.
38:39I'm really going to say goodbye.
38:44Sayiko...
38:46You're going to kill yourself.
38:47I know.
38:48You're going to kill yourself.
38:49You're going to kill yourself.
38:53You're going to kill yourself.
38:56I know.
38:57You're going to kill yourself.
38:59You're going to kill yourself.
39:02I know.
39:03You're going to kill yourself.
39:04You're going to kill yourself.
39:06You're going to kill yourself.
39:09Ah, ah, ah, ah, you're going to kill me.
39:12I know.
39:16It's Kizma, right?
39:27Thank you so much.
39:34Harumi's saying, I'm not able to do my life in time leap in time.
39:56No, I'm not able to change the future.
40:01I'm not able to change the future.
40:08Good morning!
40:12Help!
40:14How did you do that?
40:19I'm back.
40:22I'm dying.
40:26How did you do that?
40:33How did you do that?
40:40How did you do that?
40:47How did you do that?
40:54How did you do that?
40:56How did you do that?
41:03How did you do that?
41:04How did you do that?
41:06How did you do that?
41:09How did you do that?
41:11He told me.
41:12He told me.
41:13He told me.
41:15He told me.
41:17He told me.
41:19Sorry
41:24Sorry
41:28Sorry
41:30Hey
41:32Hey
41:34Hey
41:35If you don't return to the past
41:40You can change life
41:42You can change the life
41:44You can change the life
41:46You can change the life
41:47You can change the life
41:49You can change the life
41:51Hey
41:52Hey
41:53Hey
41:54Hey
42:00Hey
42:01Hey
42:03You're a happy
42:04That's a bad idea
42:06I don't even know
42:07Hey
42:08Hey
42:11Hey
42:13Hey
42:14Hey
42:15Hey
42:16I'll take the most expensive champagne.
42:19The first one is the 8th of the first champagne.
42:23Please, please.
42:25Please, please.
42:28Please, please.
42:31I'll die.
42:35Oh, how is it?
42:38I'll take my family.
42:42I'll go to Hong Kong.
42:45本来ね。
42:52本来よーし!
43:00I'm sorry, you're okay?
43:12No, don't do it.
43:16I'm the new Hasebe.
43:19I'm Hasebe.
43:21I'm Hasebe.
43:23I'm going to work for the first time.
43:27I'm the Hasebe.
43:29I'm not looking at you.
43:32I don't know.
43:34I'm sorry.
43:36I'm going to laugh a little more.
43:49How are you going to do this?
43:54I'm sorry.
43:55I'm sorry.
43:56I'm sorry.
43:57I'm sorry.
43:59I'm sorry.
44:00I'm sorry.
44:01I'm sorry.
44:02I'm sorry.
44:03I'm sorry.
44:04I'm sorry.
44:05I'm sorry.
44:06I'm sorry.
44:07I'm sorry.
44:08I'm sorry.
44:09I'm sorry.
44:10I'm sorry.
44:11I'm sorry.
44:12I'm sorry.
44:13I'm sorry.
44:14I'm sorry.
44:15I'm sorry.
44:16I'm sorry.
44:17I'm sorry.
44:18I'm sorry.
44:19I'm sorry.
44:20But why are you kissing me?
44:22That's fake.
44:23What is the lie?
44:25I'm going to kiss him.
44:30But I can't really meet you.
44:46I'm going to kiss him.
44:48That's good!
44:50If you want me to kiss you, I'll kiss you!
44:54I'll kiss you!
44:56I'll kiss you!
44:58I'll kiss you!
45:18I'll kiss you!
45:24I'll kiss you!
45:26Thank you so much!
45:32Yes, here's the 9th detective office.
45:37The last thing...
45:39I want to look for something.
45:42The last one is the last one.
45:44The next one is Hulu.
45:46I want to look for something.
45:47You and your memory.
45:50This drama was released on the DVD.
Recommended
45:55
|
Up next
46:04
1:20
17:46
1:41:49
3:37:18
15:01
1:47:02
26:29
59:23
31:38
1:11:05
42:18
1:54:55
46:02
46:25
46:04
46:25
46:25
46:25
1:06:47
Be the first to comment