Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Comments
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
The Eminence in Shadow Season 1 Epi 14
Anime Love Movies & Web series
Follow
yesterday
The Eminence in Shadow 360P Season 1 Epi 14
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:00
状況理解できていないのか素直に従っていれば見逃してやると言っているのだぞだから必要ないってまあちょっと見てて待ってもうよい殺せえ!
00:18
えっ捕まえた
00:41
ああっ
00:48
あっ
01:18
Yeah.
01:48
the car is going
01:50
only one more
01:52
but the end
01:54
of the year
01:56
the next one
01:58
the same
02:00
with the
02:00
the
02:01
the
02:04
only one
02:06
like
02:08
the
02:10
the
02:12
the
02:14
Highest, Highest, I'm
02:21
真実よい真相の影を受け
02:27
Highest, Highest, I'm
02:31
けれどどれだけでも
02:33
頼むなら
02:35
ここに
02:37
空気
02:44
なぜ腹を貫かれて生きている
02:55
急所さえ守っていれば
02:57
人間は意外と頑丈なんだよ
02:59
腹を貫かれても
03:01
動脈と大事な臓器さえ守っていれば
03:03
死なない
03:03
それってとっても素敵なことだと思わない
03:06
素敵なこと
03:09
そうさ
03:10
急所さえ守れば
03:12
相手の攻撃を避ける手間が省ける
03:14
腹を貫かれたなら
03:16
相手の首を噛み切れる
03:18
不可避に近い反撃ができるんだ
03:20
頭がおかしいんじゃないか
03:23
それで
03:24
エルフさんは消えたけど
03:26
次の相手はおっさんでいいのかな
03:29
待て
03:31
分かった
03:32
私が悪かった
03:34
謝ろう
03:35
ここは一つ冷静に話し合いで
03:38
謎と言うと思ったか
03:40
ん?
03:41
確かに魔力を使えない小僧が
03:45
オリビエを倒したことには驚いた
03:47
運が良かっただけだろうが
03:49
それでも勝ちは勝ちだ
03:52
おめでとう
03:53
ありがとう
03:55
だが質の悪いコピーを
03:59
一体倒したところで
04:01
いい気になるなよ
04:02
全域には我々にすら
04:05
計り知れない魔力が眠っている
04:07
だからこういうことも可能だ
04:10
だからこういうことも可能だ
04:12
これが戦域の力だ
04:26
再生会心軍団か
04:31
残念
04:34
時間切れだ
04:36
な、なんだそれは
04:55
魔力の塊
04:57
アーティファクト
04:59
いや、まさかそれは
05:01
スライムか
05:02
いや、なぜ
05:04
なぜ魔力が使える
05:06
練った魔力が吸い取られるなら
05:09
吸い取られないほど
05:11
強固に練ればいい
05:12
少し時間はかかったけど
05:14
簡単な話さ
05:16
簡単
05:18
そんなことは人間には不可能だ
05:22
オリビー
05:23
早くそいつを殺せ
05:25
さっきより動きが参上だ
05:29
これじゃただのカカシ
05:30
いいぞ
05:31
そのまま殺せ
05:33
遊びは終わりか
05:35
確か聖剣を抜いて
05:37
鎖を切って
05:39
魔力の核を破壊する
05:40
でいいんだっけ
05:42
あ、あ、あなたまさか
05:47
いちいち面倒だからさ
05:49
全部まとめて吹き飛ばしちゃえば
05:52
同じだよね
05:53
これが人に許された力なの
06:08
アタミック
06:13
アタミック
06:27
アタミック
06:56
To be continued...
07:26
To be continued...
08:26
To be continued...
08:56
To be continued...
09:26
To be continued...
09:28
To be continued...
09:30
To be continued...
09:32
To be continued...
09:34
To be continued...
09:36
To be continued...
09:38
To be continued...
09:40
To be continued...
09:42
To be continued...
09:44
To be continued...
09:46
To be continued...
09:48
To be continued...
09:50
To be continued...
09:52
To be continued...
09:54
To be continued...
09:56
To be continued...
09:58
To be continued...
10:00
To be continued...
10:02
To be continued...
10:04
To be continued...
10:06
To be continued...
10:08
To be continued...
10:10
To be continued...
10:12
To be continued...
10:14
To be continued...
10:16
To be continued...
10:18
To be continued...
10:20
To be continued...
10:22
To be continued...
10:24
To be continued...
10:26
To be continued...
10:28
To be continued...
10:30
To be continued...
10:32
To be continued...
10:34
To be continued...
10:36
To be continued...
10:38
To be continued...
10:40
To be continued...
10:42
To be continued...
11:08
To be continued...
11:10
To be continued...
11:11
To be continued...
11:12
To be continued...
11:14
To be continued...
11:15
To be continued...
11:16
To be continued...
11:17
To be continued...
11:18
To be continued...
11:19
To be continued...
11:20
To be continued...
11:21
To be continued...
11:22
To be continued...
11:23
To be continued...
11:24
To be continued...
11:26
To be continued...
11:27
To be continued...
11:28
To be continued...
11:29
To be continued...
11:30
To be continued...
11:31
To be continued...
11:32
To be continued...
11:33
To be continued...
11:34
To be continued...
11:35
To be continued...
11:36
To be continued...
11:37
What did you say?
11:39
No, I didn't.
11:41
What did you do?
11:43
Are you not going to do it?
11:45
Let's do it. It's a simple thing, but I have to do it.
11:50
I'll use the same person as a writer.
11:56
It's a decision.
11:59
This is our friend.
12:01
We don't know if we're in the country,
12:03
but we don't know what we're thinking about.
12:06
I believe I'm a friend.
12:09
The truth of the world is like the beginning of the world.
12:11
It's like the beginning of the world.
12:14
We're talking about the勇者, and the足手羽が揃いましたね.
12:18
The足手羽は you, isn't it?
12:28
The聖域 was destroyed.
12:30
That's right.
12:31
The聖剣 of the回収?
12:33
The聖剣 of the回収.
12:35
魔力の核のサンプルは?
12:38
蒸発しました。
12:40
最もシンプルで、最も確実な解決策。
12:44
彼らしいわよ。
12:46
それを成し遂げられるのが、シャドウ様ですから。
12:50
彼の進む道は、我らの歩む道でもある。
12:54
それでベータは?
12:56
王女たちを誘導しています。
12:58
うまくいけば潜り込めるかと。
13:00
順調ね。
13:01
はい。
13:02
それで例の件ですが、聞かせて。
13:05
仮説は正しかったようです。
13:07
最悪の魔女アウロラ。
13:10
またの名を、魔人ディアボロス。
13:13
そうだから彼は次の部隊はミドガルオートよ準備を怠らないようにはいシャドウ様に報告は不要よ彼は全てを分かっている
13:37
この物件はおすすめですよ、ルーナさん。
13:44
大通りに面した立地、日当たりもよく間口も広い。
13:48
土地も含めて1億4千万ゼニーのところ、特別に1億2千万ゼニーでお譲りしましょう。
13:55
ぜひこちらに三越商会のベガルタ帝国第2号艇を開店していただきたい。
14:01
そうねでも被災した聖地の再開発事業の話もあるしこれだけの物件が1億2千万ゼニーですよええこれだけの物件が安値にもかかわらず売れ残ってる。
14:16
ですがそれも今だけのこと三越商会さえ出店していただければ我がマドリーは栄えますベガルタ帝都に出店した三越商会の噂は辺境の田舎領主である私どもにも届きました我々は三越商会の出店にマドリーの未来を懸けているのですでは1億ゼニーにいたしましょう加えて総合優先使用権と各種成立の位置調査が終わりました。
15:12
1の都市にすると言っているのですなる川の支流を拡張し運河を建設する気はありなる川支流の目星物件をすべて買い占めなさいはい始まるわよ不動産バブルが
15:31
そういえばデルタはまだ戻られていませんがもしかしてまだ聖地に
15:46
向かい出しましょうかほっといても寒くなる頃には戻ってくるわよ
15:53
どうかしらうんなじみのある建築様式が異世界に2倍4あなたが教えてくれた建築技術のおかげよそうなんだ
16:00
仮の拠点も完成したこれであの子たちの訓練も本格的に始められる
16:15
本当にあの子たちも鍛えるの
16:30
必ず必要になるわディアボロス教団に対抗するためには組織の拡張とともに個々の戦力強化も進めないと
16:40
まあ設定上はそうなるかなそれにあの子たちも奴らと戦うための力を欲しているそうかならば我が英知の一端を授けるとしよう闇の中でおの返しを貫き通すための力をな子どもだけの暮らしだと古神術くらいは必要だしね
17:01
アルファ様オリアナ王国からの連絡です王国最小ドエムケツハットがこのミドガル王都へ向けて出発したとのことですドエムケツハット始まるのね
17:31
ではやはりはい聖教そのものが怪しいと言わざるを得ません
17:39
殺された大司教も殺して後釜に座った司教代理もディアボロス教団の手のものだった
17:46
でもそれ以上はわかりません証拠は隠蔽され奴らが聖域と呼んでいた場所へもう一度入る手立ても見つからない
17:54
あれほどの規模の施設表の影響力がなければ隠し通せるものではありません
18:00
そして実際にそれだけの力と影響力を持って組織は強引でもいい 聖教を調査するべきです
18:08
オートでの事件も合わせ原因究明を旗に掲げれば奴らだって無視はで同様のことを私もお父さん 陛下に提案しました
18:18
ですが返答は動くなの一点張り そんな
18:22
ことなかれ主義の陛下らしい 同盟国の王であるオリアナ国王の来賓を控えて
18:29
聖教を相手に余計な騒ぎは起こしたくないのでしょう
18:33
余計だなんて
18:35
陛下を動かすためには明確な証拠を揃えるか あるいはあらゆる国難を突破せしめる力があると示すしかありません
18:43
そういう意味では武神祭の開催が今年であったのが幸いでしたね
18:48
武神祭 武神祭連覇という肩書は騎士団からさらなる支援を引き出すには最適です
18:55
国際大会での優勝という栄誉を国にもたらしたとなれば 国民の支持も万弱となるでしょう
19:02
そうなれば陛下も王宮も私の意見に耳を貸さないわけにはいかなくなる
19:08
ですが姉さま もしまたシャドウガーデンやディアボロス教団が何か仕掛けてきたら
19:14
大きな催しの裏では常に彼らが動いていました もしかしたら武神祭でも
19:20
アレクシア
19:21
心配は無用です 奴らがどれほど強力なアーティファクトを有していようと
19:28
私の剣は負けない
19:30
姉さま 奴らの力はアーティファクトのものだけでは
19:34
オートを染め上げた魔力の光をあなたも見たでしょう
19:39
あれは人間が放てる威力ではない
19:41
学園の事件と同様に巨大な魔力を秘めたアーティファクトが原因としか考えられないわ
19:47
姉さま シャドウの力は
19:50
それに私は見たわ
19:52
奴らがアーティファクトを暴走させた姿
19:56
そう 見たのよ
20:01
姉さま
20:03
どの道逃げるわけにはいきません
20:06
武神祭に現れることがあれば倒すのみです
20:10
教殿も シャドウガーデンも
20:15
ところでアレクシア 聖地ではなぜ奴らの後を追ったのですか
20:19
えっ 私が許可したのは大司教の監査
20:22
それだけでしたね
20:24
怪しい集団の後に続いて怪しい場所へ踏み込めなどといつ言いましたか
20:29
わ 私もついて行きたくてついて行ったわけではなく
20:33
緊急避難というか
20:35
密の恋というか
20:37
おおっと のぼせたかも
20:40
水風呂行ってきまーす
20:46
結成早々に主力を失った私の騎士団は
20:50
再建のめどが立たない
20:52
今まで指示してくれていた騎士団にすら
20:55
会議の目を向けられている
20:57
無理押しで引き抜いた優秀な人材を無意に失ったのだから
21:01
当然よね
21:04
休職するしかない
21:06
力を示し道を切り開く
21:09
これまで通り
21:10
それしか
21:11
ん.
21:12
ん?
21:19
ん?
21:24
ん?
21:30
ん?
21:31
ん?
21:32
ん?
21:33
ん?
21:34
I don't know.
21:41
The sword of that time...
21:45
That beautiful sword...
22:04
The sword of that time...
22:07
The sword of that time...
22:10
The sword of that time...
22:17
The sword of that time...
22:20
I'm not going to die.
22:24
I won't be afraid to die.
22:26
I thought I could not open it
22:28
I thought I could not open it
22:31
I'm hiding the tears
22:33
I'm forgetting the memories
22:35
Everyone
22:36
The sun is照明
22:38
I'm照明
22:41
I was looking for the reason I was looking for
22:46
You were looking for the moment
22:48
You were looking for the moment
22:50
You were looking for the moment
Recommended
24:38
|
Up next
One Piece Season 1 Episode 13 English Subbed
Anime Love Movies & Web series
yesterday
23:42
To Love Ru Darkness Season 1 Epi 7 English Subbed
Anime Love Movies & Web series
yesterday
25:01
Detective Conan Season 1 Epi 4 English Subbed
Anime Love Movies & Web series
yesterday
23:40
The Eminence in Shadow Season 1 Epi 13
Anime Love Movies & Web series
yesterday
23:40
The Eminence in Shadow Season 1 Epi 9
Anime Love Movies & Web series
6 days ago
43:46
The Best Thing Season 1 Epi 27 (2025)
Anime Shine
3 days ago
44:05
The Prisoner of Beauty Season 1 Epi 2 English Subbed
Anime Love Movies & Web series
yesterday
45:31
Falling Into Your Smile Season 1 Epi 3
Anime Love Movies & Web series
5 days ago
23:40
Harem in the Labyrinth of Another World Season 1 Epi 1
Anime Love Movies & Web series
3 days ago
29:55
Kriza sezona 1 epizoda 11
DESTAN 54
9/17/2022
42:50
The Best Thing Season 1 Epi 28 Subbed
Anime Love Movies & Web series
3 days ago
0:52
The Eminence in Shadow 2nd season Episode 01 preview 陰の実力者になりたくて
Movie Corner
9/30/2023
23:40
The Eminence in Shadow Season 1 E10
Anime Love Movies & Web series
5 days ago
28:42
Kriza sezona 1 epizoda 7
DESTAN 54
9/17/2022
30:20
Kriza sezona 2 epizoda 10
DESTAN 54
9/19/2022
47:42
Revenged Love Season 1 Epi 1 English Subbed
Anime Love Movies & Web series
3 days ago
2:20
Eminence in Shadow Season 2 Episode 11
DӨPΣ'S LISƬ
10/16/2024
30:11
Kriza sezona 1 epizoda 9
DESTAN 54
9/17/2022
23:51
Pseudo Harem Season 1 Epi 1 English Subbed
My Drama
3 days ago
58:46
Peaky blinders season 1 epi 1 HINDI full episode
Anaya Khan
5/6/2025
43:14
The Best Thing Season 1 Epi 26 Subb
Latest Movies -Web Series
6 days ago
23:44
High School DxD Season 1 Epi 8 English Subbed
Latest Movies -Web Series
6 days ago
44:10
The Best Thing Season 1 Ep24 English Subbed
Latest Movies -Web Series
7/6/2025
23:51
Pseudo Harem Season 1 Epi 2 English Subbed
Anime Love Movies & Web series
yesterday
42:48
Revenged Love Season 1 Epi 3 English Subbed
Anime Love Movies & Web series
yesterday