Lewati ke pemutar
Lewatkan ke konten utama
Cari
Masuk
Tonton dalam layar penuh
Suka
Bookmark
Bagikan
Lebih lanjut
Tambahkan ke Daftar Putar
Laporan
The Princess Wei Young EPS 14 [SUB ENG/ID]
Anime & C-Drama SUB ENG & INDO
Ikuti
4 bulan yang lalu
#the
EPS 14
PLEASE CHECK OUT FOR THE CONTINUATION OF THE STORY
https://www.dailymotion.com/partner/x3dwbey/media/playlist/videos/x9w30u
#The Princess Weiyoung sub eng
#The Princess Weiyoung sub indo
Kategori
📺
Televisi
Transkrip
Tampilkan transkrip video lengkap
00:00
Selamat menikmati
00:30
Selamat menikmati
01:00
Selamat menikmati
01:29
Selamat menikmati
01:31
Selamat menikmati
02:01
Selamat menikmati
02:03
Terima kasih
02:05
Selamat menikmati
02:07
Terima kasih
02:09
Terima kasih
02:11
Terima kasih
02:13
Terima kasih
02:15
Terima kasih
02:17
Terima kasih
02:19
Terima kasih
02:21
Terima kasih
02:23
Terima kasih
02:25
Terima kasih
02:27
Terima kasih
02:29
Terima kasih
02:31
Terima kasih
02:39
Terima kasih
02:41
Terima kasih
02:43
Terima kasih
02:45
Terima kasih
02:47
Terima kasih
02:49
Terima kasih
02:51
Terima kasih
02:53
Terima kasih
02:55
Terima kasih
02:57
Terima kasih
02:59
Terima kasih
03:01
Terima kasih
03:03
Terima kasih
03:05
Itu bukan
03:35
Law
03:38
ек招拆招吧
03:40
淳明
03:42
你将二小姐和那妇人带到大堂
03:45
当面对峙
03:46
是
03:49
你可别再给我惹出什么乱子了
03:57
dochjen
03:59
南安王殿下
03:59
高阳王殿下到
04:05
Ketua ini terima kasih atas
04:09
Buong acquiring
04:11
Ketakar ini ke ke Mayor
04:15
Vakan baga
04:18
Tapi sekarang Ketukara
04:20
Saya berować
04:21
Untuk...
04:22
Ketika un suicidal
04:25
ispasnya juga untuk buat fuego
04:27
Susah
04:29
Apakah her Adakah
04:31
Tanya dia Você akan pelayan
04:33
Terima kasih telah menerima kasih telah menerima.
05:03
Kau pinta,
05:21
Kau pinta,
05:33
Terima kasih.
06:03
Terima kasih telah menonton!
06:33
Terima kasih telah menjust
06:54
ini teman memutuskan
06:56
dengan selesai
06:58
Bagaimana memutuskan
07:01
yang sama
07:03
Untuk panggung dan
07:06
nya seperti ayam
07:08
Anda adalah
07:23
Tidak menghauit aku !
07:24
Apakah kamu berhenti di teman berdengar吗 ?
07:27
остalli, ia juga bukan keluar dari kamu !
07:29
Apakah kamu sudah menangku ?
07:32
Barang hati masalah,
07:33
Masa dengan luar dari teman terhadir
07:35
Ada yang tahu kaya kita berdengar ?
07:39
Kau kamu akan berhenti !
07:40
Aku akan berhenti di teman-hari !
07:41
Kalian nanti bukan seperti itu !
07:44
Tidak bisa berhenti !
07:45
Pada kau untuk berada sekarang !
07:50
mengalakan apa yang juga验 !
07:52
Terus lihat kamu akan ber형u
07:52
Kwa hir comigo
07:54
Uang hul Uang
08:02
hyvä
08:15
Jumur untuk pergi kepadamu
08:20
Terima kasih kerana menanggap
08:24
Saya mengerti saya, karena dia di sini
08:27
Saya tidak pernah berdirian, aku berpakaian
08:29
Tidak ada di sini
08:32
Saya tak aí sensesikah
08:33
Tidak ada di sini
08:34
Jika n Partnership menanggap
08:37
Tidak..
08:39
Anaknya, kamu-banyu-banyu-banyu-banyu
08:41
Saya disimulkan yang berada di kamu
08:43
Kamu-banyu-banyu saya?
08:44
Terima kasih telah menonton!
09:14
Terima kasih.
09:44
任何人不准接近
09:45
母亲怎么知道
09:59
这个李未央是假的
10:01
我早就怀疑了
10:03
救灾之策
10:04
让我质疑万分
10:07
一个乡下的女子
10:09
十字都难
10:10
更何况谈论政事
10:12
于是我就派红罗
10:14
亲自带着他的画像
10:16
到刘家附近询问
10:18
结果
10:19
无一人认识
10:21
我就肯定
10:22
李未央定是冒充的
10:24
奴婢派人找到刘氏
10:27
一开始他还不肯承认
10:29
后来
10:29
他看到他女儿的天身之物
10:32
这才说了实话
10:33
可是
10:38
父亲会相信
10:40
一个乡下妇人说的话吗
10:42
一具尸骨
10:43
也已经死无对证了呀
10:45
放心
10:46
我自然有办法
10:48
如果高阳王殿下
10:50
知道这个李未央视冒充的
10:52
定会对他死心
10:54
母亲 您先休息吧
11:05
我也先回去了
11:06
好
11:24
高阳王殿下
11:44
高阳王殿下
11:44
七娘 只能见一会儿
12:07
嗯
12:10
卫妖
12:11
娘
12:12
你怎么来了
12:13
父亲不是说
12:14
不让任何人来见我的吗
12:16
白纸买通了看守
12:17
我才能过来看你
12:19
我偷偷从厨房
12:21
拿了点吃的过来
12:22
娘
12:34
今天的事情
12:37
你也都知道了吧
12:38
其实我
12:41
也不用说了
12:42
我不管别人怎么说
12:44
我只相信我自己亲眼看到她
12:46
我知道
12:47
大夫人她一直针对你
12:50
都是为娘不好
12:52
才让你受了那么多苦
12:54
娘
12:56
你不用担心
12:57
我会一直陪在你身边的
13:00
快吃吧
13:04
一会儿就凉了
13:05
时间到了
13:06
快出了
13:07
有没有烫到你啊
13:11
快 快给娘看看
13:13
娘 我没事
13:15
你早点回去吧
13:18
免得烙人把柄
13:20
外面风大
13:22
千万不要着凉了
13:24
那娘走了
13:29
好的
13:31
为你
13:32
辛勇
13:32
呀
13:33
自由
13:34
救湿
13:35
因为你
13:36
不知
13:45
我
13:45
结果
13:48
可能
13:49
在没有发他
13:50
我的夸子
13:52
明文如此
13:52
表现
13:53
当然
13:53
还 rack
13:54
接得到
13:54
电波
13:55
不会
13:55
你
13:56
不会
13:57
Ini istimewa
14:27
Padawanya, kita bisa memastikan dirilu di tempat ini.
14:31
Tenemos yang tidak tahu tentang dirilu.
14:34
Ketika dia tidak memastikan dirilu?
14:37
Jika dia tidak memastikan dia,
14:39
menurut dia tidak memastikan dirilu.
14:43
Inilah kesehat bahwa we придatang demi kami.
14:51
Jika dia tidak menghasil,
14:54
aku tidak akan bertahan dengan dirilu."
14:57
Terima kasih telah menonton!
15:27
我們都會覺得非常幸福
15:29
我很抱歉
15:31
我真的不知道
15:32
我年幼的戲
15:34
會給姑娘帶來這麼大的影響
15:36
殿下
15:37
經常和我一起說話撫琴
15:40
我們在一起很快樂的
15:42
難道殿下都忘了嗎
15:44
其實
15:45
我只是欣賞姑娘的情意
15:48
姑娘是不是誤會了
15:52
誤會
15:53
Tidak.
16:23
Bagaimana dengan dia akhirnya dia hampir?
16:27
Kita mungkin dari depan oleh mereka.
16:30
Dia tidak hanya memiliki kean-gok-gok.
16:33
Dia tidak hanya memiliki kean-gok.
16:35
Tidaknya perhenti.
16:36
Haruskan saya untuk menghasilkan tajam.
16:40
Uwannya tidak bisa mencuba cosmos.
16:42
Saya jauh ketika sesuaih.
16:46
Tidaknya keborgaan dan tanya terlalu terpikas.
16:51
dan berkara
17:10
Ini adalah kata-kata
17:12
Kata-kata-kata
17:14
Ini adalah kata-kata
17:16
Mereka menerima
17:18
Terima kasih telah menonton.
17:48
Terima kasih telah menonton!
18:18
Terima kasih telah menonton!
18:48
Terima kasih telah menonton!
18:50
Terima kasih telah menonton!
18:52
Terima kasih telah menonton!
18:54
Terima kasih telah menonton!
18:56
Terima kasih telah menonton!
18:58
Terima kasih telah menonton!
19:00
Terima kasih telah menonton!
19:02
Terima kasih telah menonton!
19:04
Terima kasih,
19:34
16岁左右的女子
19:39
Jusun ini
19:40
Jusun ini tidak akan menyebabkan sebuah
19:42
Jusun ini juga tidak akan menyebabkan
19:44
Jusun ini adalah menyebabkan
19:45
Jusun ini harus menyebabkan menyebabkan
19:48
Jusun ini bisa menyebabkan menyebabkan menyebabkan
20:04
Terima kasih telah menonton!
20:34
Terima kasih telah menonton!
21:04
Terima kasih telah menonton!
21:06
Terima kasih telah menonton!
21:08
Terima kasih telah menonton!
21:10
Terima kasih telah menonton!
21:12
Terima kasih telah menonton!
21:14
Terima kasih telah menonton!
21:16
Terima kasih telah menonton!
21:18
Terima kasih telah menonton!
21:20
Terima kasih telah menonton!
21:22
Terima kasih telah menonton!
21:24
Terima kasih telah menonton!
21:26
Terima kasih telah menonton!
21:28
Terima kasih telah menonton!
21:30
Terima kasih telah menonton!
21:32
Terima kasih telah menonton!
21:34
Terima kasih telah menonton!
21:36
Terima kasih telah menonton!
21:38
Terima kasih telah menonton!
21:40
Terima kasih telah menonton!
21:42
Terima kasih telah menonton!
21:44
Terima kasih telah menonton!
21:46
Terima kasih telah menonton!
21:48
YOUR FAM?
21:50
Tidak, dia yang dimensions.
21:51
Kau pergi ke sini.
21:52
Kau bahkan aku, keku keku keku keku keku.
21:55
Beritahanku saya,
21:56
Tidak MAN,
21:57
Bukan saya keku keku keku keku keku keku keku keku.
22:01
Wai yang dari tahun,
22:03
hingga jauh seperti ini.
22:06
Ini mungkin?
22:06
Sebenarnya saja.
22:08
Keku keku keku dan rikiran.
22:10
Kau yang kau hanya memerasakan.
22:11
Kau keku berada di n Countdown.
22:18
-diam su-diam,
22:27
kita senyumah
22:31
ini jadinya
22:37
Jadi kita harus membuat ini
22:40
Tengah
22:40
Tengah
23:05
Selamat menikmati.
23:35
Terima kasih telah menonton!
24:05
Terima kasih telah menonton!
24:35
Terima kasih telah menonton!
24:37
Terima kasih telah menonton!
24:39
Terima kasih telah menonton!
24:41
Terima kasih telah menonton!
24:43
Terima kasih telah menonton!
24:47
Terima kasih telah menonton!
24:51
Terima kasih telah menonton!
24:53
Terima kasih telah menonton!
24:55
Terima kasih telah menonton!
24:57
Terima kasih telah menonton!
24:59
Terima kasih telah menonton!
25:01
Terima kasih telah menonton!
25:03
Terima kasih telah menonton!
25:05
Terima kasih telah menonton!
25:07
Terima kasih telah menonton!
25:09
Terima kasih telah menonton!
25:11
Terima kasih telah menonton!
25:13
Terima kasih telah menonton!
25:43
Ini adalahannya adalah teman-todak.
25:46
Ini adalah teman-tah-tah!
25:48
Kita dengan jakan-tahukan orang-mah-mah.
25:50
Kom dah di mana-taham kami?
25:51
Dia berkata benar-taham?
25:53
adalah terang-taham.
25:55
Terang-taham benar-taham benar-taham-an.
25:57
Buang-taham benar-taham benar-taham benar-taham benar-taham?
26:01
Ini bukan yang mencukupu ini.
26:04
Jadi tidak akan 서h saya wyang-taham benar-taham benar-taham benar.
26:07
Saya tidak akan menurut saya.
26:09
Ini adalah tidak-taham benar-taham benar.
26:11
Tuh tuner, kita ketahui!
26:14
Lah!
26:16
Tuh!
26:17
Kita betul si Emergency Dia itumu laughing.
26:25
Greencaya itu Sedanmu?
26:28
Tuh aku punggru, dia ng firing mereka!
26:32
Papa ini tidak akan memberi looking שu matrix.
26:37
Tahun flu...
26:41
Terima kasih telah menonton!
27:11
Terima kasih telah menonton!
27:41
dengan kamu berdua seperti yang terlalu.
27:43
Kau yang berdua seperti itu,
27:45
dan berdua seperti ini.
27:47
Sekarang ini,
27:49
tidak ada keadaan atau keadaan.
27:51
Tidak ada satu sama lain.
27:58
Kau,
27:59
setiap ini,
28:01
kita tidak tahu.
28:03
Kita lihat.
28:05
Kau yang berada di sini.
28:07
Ini adalah kata-kata.
28:09
Dia juga menerima kasih.
28:11
Jangan lupa dia juga menerima dia.
28:15
Makasih.
28:17
Makasih.
28:19
Aku ingin mengingi makasih ini.
28:21
Aku ingin melihatnya.
28:23
Aku terlalu gembira.
28:25
Aku terlalu gembira.
28:29
Aku ingin ada apa yang dikejap.
28:31
Sebenarnya sudah membiakan.
28:33
Aku ingin menerima kasih.
28:35
Aku ingin menerima kasih.
28:37
Terima kasih telah menonton!
29:07
Terima kasih telah menonton!
29:37
Terima kasih telah menonton!
29:41
Terima kasih telah menonton!
29:45
Yang ini adalah kakusil yang berbahaya.
29:49
Oh, dan juga kamu ditulang mustahil ini.
29:52
Kamu tanya di nama曾nya.
29:55
Dia berkaitan perbahayaan jatuhnya.
29:57
Aku.
29:58
Kamu yang main, ada mereka lelaskan lulat.
30:00
Atau mereka yang mah900 kali ini.
30:03
Kau yang akhirnya berjalan di sini.
30:06
Aku tidak perlu membuat sama satu tapi..
30:09
Tidak.
30:11
Apa yang boleh dikaki dia itu?
30:14
Untuk saya tetap yang beri peter bantai
30:19
Kew сам jatuh
30:33
Pakグ 세계
30:35
Salam ke testament
30:38
Untuk lari
30:41
procene
30:44
你不走吗
30:46
我
30:50
本王先走一步
30:51
臣恭送殿下
31:05
魏杨
31:06
母亲一时被奸人所蒙蔽
31:08
让你受了许多委屈
31:10
我和父亲一定会查明此事
31:13
换你一个公道
31:31
没想到这次过来
31:33
竟然看了这样一场闹剧
31:36
立不一样
31:39
拜见殿下
31:41
长茹知道殿下即将离开
31:43
特意来送殿下
31:45
如今已经证明
31:47
李维央是你的姐姐
31:49
不知长茹小姐心情如何
31:52
有如此聪慧的姐妹
31:54
长茹自然高兴
31:56
那长茹小姐如何看待这件事
31:59
有能之人
32:00
假的也是真的
32:02
无能之人
32:03
真的也是假的
32:05
真相到底是如何
32:07
反而没那么重要了
32:10
没想到啊
32:12
长茹小姐
32:13
竟是如此妙人
32:17
本王今天算是见识到了
32:20
殿下谬在
32:22
后会有期
32:25
长茹姑娘
32:27
恭送殿下
32:28
和会有期
32:30
殿下
32:35
是红罗没用
32:36
辜负了夫人的期望
32:37
还请夫人见谅
32:37
Terima kasih telah menonton!
33:07
Terima kasih telah menonton!
33:37
Terima kasih telah menonton!
34:07
Terima kasih telah mencapai
34:37
Dia adalah orang yang baik.
34:39
Dia adalah orang yang baik.
34:41
Dia adalah orang yang baik.
34:43
Dia seperti orang yang baik.
34:47
Aku gak boleh menerima.
34:49
Aku tidak akan mengaku.
35:03
Aku akan membuang kamu sebuah.
35:07
Terima kasih Tuhan.
35:38
如果她要娶威央为妻
35:42
胡说
35:43
她只是一个小小的庶女
35:46
哪配搓皇孙妃
35:48
太子妃万万不会允许的
35:51
可她现在已经是县主了
35:54
不是庶女那么简单了
35:57
母亲
35:58
难道她真的是我命里的克星
36:02
要破坏我和高阳王殿下吗
36:04
成了
36:06
现在皇位属谁还是位之术
36:09
你不必死守高阳王一人哪
36:12
母亲
36:14
我已经认定殿下了
36:16
我这辈子非殿下不嫁
36:23
老爷
36:28
母亲 父亲
36:31
你出去
36:32
可是
36:32
出去
36:36
那女儿先告退了
36:45
老爷
36:45
刚刚有人来报
36:48
说那个贾未央
36:50
畏罪自杀了
36:51
那是他罪有应得
36:54
与我何干
36:57
难道不是你杀人灭口吗
37:03
老爷这是怀疑我
37:06
我真是冤枉
37:07
你还想狡辩
37:08
你仙骸未央
37:11
你仙骸未央
37:14
但我什么都不知道吗
37:16
我只是在两位殿下面前
37:18
不想家丑外仰
37:20
我不想让外人知道
37:22
我的妻子
37:23
李府的当家夫人
37:25
是如此的心狠手辣
37:28
我是想让这件事情
37:29
大事化小
37:31
没想到
37:32
你竟然杀人灭口
37:34
我说个不是我
37:35
就不是我
37:37
老爷
37:38
你真要我认
37:39
我还真不知从何认起
37:41
耻云柔
37:44
到现在你还想骗我
37:47
你我夫妻多年
37:49
我一向敬重你
37:51
即便你有百般不适
37:54
我都容忍下来
37:56
不曾多说半句
37:58
可这并不代表我怕你
38:00
畏惧你们耻云家的势力
38:03
我是希望
38:05
能够家族和睦
38:07
可你呢
38:09
仗着自己是
38:10
赤云家的嫡女
38:11
就有恃无恐
38:12
肆意而为
38:14
夫人
38:16
枫儿死了
38:18
你我唯一的儿子都没了
38:21
难道
38:22
你还不能醒悟吗
38:24
枫儿的死
38:26
谁才是凶手
38:29
是李卫阳
38:29
今儿你居然为了一个杀人凶手
38:34
来指责我的不是
38:36
看来你到现在什么都不明白
38:40
皇上
38:41
虽然忌惮赤云家
38:44
但
38:45
赤云家势力庞大 树大招风
38:48
此次事情若是弄大了
38:50
你想想
38:51
会有多少人趁机而动
38:54
伪扬性命难保是小
38:57
我的官位也难保
38:59
朱连九族是大
39:01
到时候
39:02
连你们赤云家
39:03
都会受到牵连
39:05
牵扯之光
39:06
非你我所能阻止
39:07
你明白吗
39:09
失可而止吧 夫人
39:10
我现在都不知道我做错了什么
39:14
老爷 我所做的这一切
39:16
我都是为了老爷
39:18
为了我一对儿女
39:19
我为了整个李家
39:20
你住嘴
39:28
看来
39:30
再让你掌管李家事务
39:32
恐怕难以服众
39:34
我会禀告母亲
39:36
让二弟媳代替你
39:39
掌管家务
39:40
老爷
39:42
你不能夺了我的管家之权
39:45
你让我赤云柔
39:46
今后有何颜面
39:48
待在李家
39:49
你且给我安生一段时间吧
39:53
老爷
39:55
你不能这么对我
40:01
李未央
40:05
我绝对不会认输的
40:07
我绝对不会让你阻碍我昌乐的前程
40:17
你先出去吧
40:25
娘
40:25
你到底是谁
40:34
我的女儿未央
40:37
是有一处胎机
40:40
却并不是在手臂上
40:42
而是耳后的朱砂质
40:44
而是耳后的朱砂质
40:46
而你
40:48
没有朱砂质
40:51
你到底是谁
40:53
我的女儿未央
40:55
她又在哪里
40:57
娘既然知道我是假的
41:00
为什么之前
41:02
一直都没有揭穿我
41:05
因为我知道
41:07
她也是假的
41:10
她抱着我的时候
41:11
我偷偷地查看过
41:14
她同样
41:16
也没有朱砂质
41:26
娘
41:29
这
41:32
你一定见过她是不是
41:34
你一定知道她在哪里
41:36
卫阳
41:39
卫阳她已经死了
41:41
死了
41:43
怎么会
41:46
怎么会
41:48
我知道她一定是出世境了
41:50
要不然
41:52
她不会不回来见我的
41:59
她是怎么死的
42:00
你告诉我
42:02
你告诉我她是怎么死的
42:05
你为什么
42:06
你为什么要忙住卫阳
42:08
你有什么目的
42:10
我与卫阳相拥
42:11
不然
42:13
她的救命之恩
42:15
我尚未急报
42:18
卫阳临走之前
42:20
最放心不下的就是娘
42:22
她叮嘱我
42:24
一定要好好照顾好娘
42:29
娘
42:30
害死卫阳的人
42:31
就是吃云肉
42:32
就是吃云肉
42:33
Terima kasih.
43:03
Terima kasih.
43:33
Terima kasih.
44:03
Terima kasih.
44:33
Terima kasih.
Jadilah yang pertama berkomentar
Tambahkan komentar Anda
Dianjurkan
44:47
|
Selanjutnya
The Princess Wei Young EPS 16 [SUB ENG/ID]
Anime & C-Drama SUB ENG & INDO
4 bulan yang lalu
45:40
The Princess Wei Young EPS 18 [SUB ENG/ID]
Anime & C-Drama SUB ENG & INDO
4 bulan yang lalu
44:33
The Princess Wei Young EPS 17 [SUB ENG/ID]
Anime & C-Drama SUB ENG & INDO
4 bulan yang lalu
44:50
The Princess Wei Young EPS 13 [SUB ENG/ID]
Anime & C-Drama SUB ENG & INDO
4 bulan yang lalu
45:42
The Princess Wei Young EPS 41 [SUB ENG/ID]
Anime & C-Drama SUB ENG & INDO
3 bulan yang lalu
46:01
The Princess Wei Young EPS 39 [SUB ENG/ID]
Anime & C-Drama SUB ENG & INDO
3 bulan yang lalu
45:10
The Princess Wei Young EPS 31 [SUB ENG/ID]
Anime & C-Drama SUB ENG & INDO
3 bulan yang lalu
44:38
The Princess Wei Young EPS 05 [SUB ENG/ID]
Anime & C-Drama SUB ENG & INDO
4 bulan yang lalu
46:35
The Princess Wei Young EPS 45 [SUB ENG/ID]
Anime & C-Drama SUB ENG & INDO
3 bulan yang lalu
44:39
The Princess Wei Young EPS 06 [SUB ENG/ID]
Anime & C-Drama SUB ENG & INDO
4 bulan yang lalu
45:06
The Princess Wei Young EPS 54 [SUB ENG/ID] END
Anime & C-Drama SUB ENG & INDO
3 bulan yang lalu
44:42
The Princess Wei Young EPS 15 [SUB ENG/ID]
Anime & C-Drama SUB ENG & INDO
4 bulan yang lalu
45:31
The Princess Wei Young EPS 21 [SUB ENG/ID]
Anime & C-Drama SUB ENG & INDO
4 bulan yang lalu
45:33
The Princess Wei Young EPS 20 [SUB ENG/ID]
Anime & C-Drama SUB ENG & INDO
4 bulan yang lalu
45:37
The Princess Wei Young EPS 22 [SUB ENG/ID]
Anime & C-Drama SUB ENG & INDO
4 bulan yang lalu
45:07
The Princess Wei Young EPS 23 [SUB ENG/ID]
Anime & C-Drama SUB ENG & INDO
4 bulan yang lalu
44:38
The Princess Wei Young EPS 11 [SUB ENG/ID]
Anime & C-Drama SUB ENG & INDO
4 bulan yang lalu
44:34
The Princess Wei Young EPS 12 [SUB ENG/ID]
Anime & C-Drama SUB ENG & INDO
4 bulan yang lalu
45:49
The Princess Wei Young EPS 28 [SUB ENG/ID]
Anime & C-Drama SUB ENG & INDO
3 bulan yang lalu
44:43
The Princess Wei Young EPS 42 [SUB ENG/ID]
Anime & C-Drama SUB ENG & INDO
3 bulan yang lalu
45:17
The Princess Wei Young EPS 24 [SUB ENG/ID]
Anime & C-Drama SUB ENG & INDO
4 bulan yang lalu
44:55
The Princess Wei Young EPS 29 [SUB ENG/ID]
Anime & C-Drama SUB ENG & INDO
3 bulan yang lalu
44:55
The Princess Wei Young EPS 35 [SUB ENG/ID]
Anime & C-Drama SUB ENG & INDO
3 bulan yang lalu
46:30
The Princess Wei Young EPS 49 [SUB ENG/ID]
Anime & C-Drama SUB ENG & INDO
3 bulan yang lalu
45:09
The Princess Wei Young EPS 02 [SUB ENG/ID]
Anime & C-Drama SUB ENG & INDO
4 bulan yang lalu
Jadilah yang pertama berkomentar