Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 2 days ago
#TopHotChannel #Drama #Film #Show #Anime #Movie #cdrama #Movies #japan #thailand #KungFu #shortdrama #dramashort #shortfilmdrama #minidrama #shortstorydrama #webdrama #indiedrama #shortfilmseries #shortdramaseries #dramashorts #englishmovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
#dramaden
Transcript
00:00:00FOOTING three-mail
00:00:09is mine.
00:00:12It was all I had.
00:00:13I didn't hear you.
00:00:16Me,
00:00:17but I don't want to get married.
00:00:18I'll help you around.
00:00:20I can't get married now,
00:00:21so I'm too busy.
00:00:22O' opera.
00:00:24I'll make sure you've got your new years to come.
00:00:26I'm sure I don't want to be married.
00:00:30It's your father's phone call.
00:00:34Your father really didn't come to your wedding?
00:00:39My father...
00:00:40He didn't know what happened to me.
00:00:43Sorry, your phone call.
00:00:46My father, I'm always interested in you.
00:00:49How would you not know your wedding?
00:00:53Your father,
00:00:55you really want to be the poor kid?
00:00:58Dad,
00:00:59I'm so loving you.
00:01:01I don't care what her family.
00:01:03I will never leave her.
00:01:05It's not about her.
00:01:07It's about her.
00:01:08It's about her.
00:01:19Mr. Dool.
00:01:22Your child is a poor kid.
00:01:24He's been chosen for me.
00:01:26还给的李助辉给到
00:01:29千千因为他受了回
00:01:31我决定他不想他
00:01:32女儿
00:01:32女儿
00:01:33女儿
00:01:33女儿
00:01:34女儿
00:01:36女儿
00:01:37你就会像你这样
00:01:38女儿
00:01:39你就会像你这样
00:01:40女儿
00:01:41哎 哥
00:01:44你也太牛了
00:01:45连彩礼都没给
00:01:46就上边雪草子来了
00:01:47谁说我没准备彩礼
00:01:49我彩礼都准备好了
00:01:50
00:01:51
00:01:52
00:01:52我记得当初
00:01:54It's about $1,000.
00:01:56That's not enough.
00:01:58We've already prepared our wedding.
00:02:01For more,
00:02:02your daughter has a heartache.
00:02:04She doesn't care about these things.
00:02:06Let's go.
00:02:14My husband is here.
00:02:15I'm going to marry you.
00:02:17I'm going to marry you.
00:02:18I'm going to marry you.
00:02:19Do you want to marry me?
00:02:21Don't worry.
00:02:22I'm going to marry you.
00:02:24You're not going to marry me.
00:02:26I'll marry you.
00:02:28You'll be open.
00:02:30Come on.
00:02:33Let's go.
00:02:44We're not going to marry you.
00:02:47We're going to marry you.
00:02:49We're going to marry you.
00:02:52Your husband is now.
00:02:53It's worth it.
00:02:54You have to marry me.
00:02:55I'll marry you.
00:02:56Do you want to marry me?
00:02:57I love you.
00:02:58Would you like me?
00:03:00If you like me?
00:03:01Don't you like me?
00:03:02Don't you like me?
00:03:03I like you.
00:03:04You like me?
00:03:05You like me.
00:03:06Look,
00:03:07my husband is a new winner.
00:03:09That's enough to do it.
00:03:11What?
00:03:13What?
00:03:14What?
00:03:15What?
00:03:16What?
00:03:17This is a mess.
00:03:18You don't want to give me money.
00:03:20You're not going to give me money.
00:03:21You're going to give me money?
00:03:24Michael.
00:03:27How did you give me money?
00:03:32I'm not even going to give you money.
00:03:34I'm not going to give you money.
00:03:36I know.
00:03:37I'm not going to give you money.
00:03:42You need to give me money.
00:03:52I'm going to give you money.
00:03:58This is what I feel.
00:04:02You're not going to give me money.
00:04:04I'm not going to give her money.
00:04:06We're not going to give you money.
00:04:08We're going to give you money.
00:04:09I'm going to give you a lot.
00:04:11You're pregnant now.
00:04:13You're pregnant.
00:04:15You want to do this?
00:04:17You want to do our wedding?
00:04:19You want to do our wedding?
00:04:21You want to do our children?
00:04:23You want to do our children?
00:04:25Let's go.
00:04:27Let's go to the wedding.
00:04:33How are you?
00:04:35We are ready to go.
00:04:37We are ready to go.
00:04:39You can't offer her a wedding.
00:04:41I want to marry her.
00:04:43You can't offer a wedding.
00:04:45It is so cute.
00:04:47I'll give it to you.
00:04:49But when I'm not vape!
00:04:51I can't let my family in the wedding.
00:04:53I'm coming back to you.
00:05:04She is ready.
00:05:06Good job!
00:05:10祝舅舅舅妈新婚快乐
00:05:12红包带来
00:05:14
00:05:15这是拦路的红包
00:05:16必须得给
00:05:18
00:05:22你也不要我准备啊
00:05:28倾倾
00:05:28我给你塞个签子
00:05:33
00:05:34这是舅舅给你们准备的大红包
00:05:36拿去
00:05:39This is a big bag for you to prepare for the big bag.
00:05:43Let's go.
00:05:44What?
00:05:46No, this is your gift for me.
00:05:48How can I put the bag for the bag for the bag?
00:05:51My wife.
00:05:53I've already put the bag for the bag.
00:05:54I'll give you the bag for the bag.
00:05:56Sorry.
00:05:59I can't see it.
00:06:00I can't see it anymore.
00:06:02The bag for the bag is $520.
00:06:04You still have to put the bag for the bag?
00:06:05Who's who's going to put the bag for the bag?
00:06:07Who's going to put the bag for the bag?
00:06:09Who's going to put the bag for the bag?
00:06:13Why do I have to put the bag for the bag?
00:06:16Not this bag.
00:06:17I'm going to tell you something.
00:06:19No.
00:06:20It's a big bag.
00:06:22What are you doing?
00:06:25What about it?
00:06:26What kind of bag?
00:06:27You have to have a big bag for the bag.
00:06:29You want to pay for the bag?
00:06:31It's just our money.
00:06:33You can take it.
00:06:34You're such a great tip.
00:06:36You're too big.
00:06:37No doubt.
00:06:38I don't have to worry about it.
00:06:41Mom.
00:06:41Come on.
00:06:42Come on.
00:06:43Come on.
00:06:46Hey, my wife.
00:06:47This is my wife.
00:06:48It's not enough for me.
00:06:49At that five hundred dollars,
00:06:50I'll pay for you.
00:06:51I'll pay for you.
00:06:53Okay.
00:06:54Let's go.
00:06:55Let's go.
00:06:58Hi.
00:06:59She's too much.
00:07:00She's so stupid.
00:07:01We're going to hate you.
00:07:02We're not going to do it.
00:07:03Mom.
00:07:04Mom.
00:07:05Mom.
00:07:06Mom.
00:07:07Mom.
00:07:08Mom.
00:07:09Mom.
00:07:10Mom.
00:07:11Mom.
00:07:12Mom.
00:07:13Mom.
00:07:14Mom.
00:07:15Mom.
00:07:16Mom.
00:07:17Mom.
00:07:18Mom.
00:07:19Mom.
00:07:20Mom.
00:07:21Mom.
00:07:22Mom.
00:07:23Mom.
00:07:24Mom.
00:07:25Mom.
00:07:26Mom.
00:07:27Mom.
00:07:28Mom.
00:07:29Mom.
00:07:30Mom.
00:07:31Mom.
00:07:32Mom.
00:07:33Mom.
00:07:34Mom.
00:07:35Mom.
00:07:36Mom.
00:07:37I've got a lot of money.
00:07:38Please take a look at me.
00:07:40My wife doesn't have a lot of money.
00:07:42She doesn't have a lot of money for me.
00:07:44Oh my god.
00:07:45You're so good.
00:07:49I'm here.
00:07:51I'll go to my mom.
00:07:59I'll go to my mom.
00:08:01She's not allowed to call me.
00:08:04If you want to call me your mom,
00:08:06you just have to give me a call.
00:08:10That's my mom's wife is going to call me a call.
00:08:12That I don't care.
00:08:13If you don't give me a call,
00:08:15you shouldn't have to give me a call.
00:08:18What's the meaning?
00:08:20My mom,
00:08:22we're going to have a lot of money.
00:08:24Don't let me ask you.
00:08:28How much?
00:08:29Eight.
00:08:30Eight.
00:08:31Eight.
00:08:32Eight.
00:08:33Eight.
00:08:34What?
00:08:35Eight.
00:08:36Eight.
00:08:37Eight.
00:08:39Eight.
00:08:40Nine.
00:08:40Eight.
00:08:41Seven.
00:08:42Nine.
00:08:42Nine.
00:08:43Nine.
00:08:43Nine.
00:08:44So it's going to kill you.
00:08:48What are you doing?
00:08:50This is your business.
00:08:52Oh.
00:08:53That's it.
00:08:54I'm going to ask you to go over here.
00:08:57Go over here.
00:08:59It's $88,000.
00:09:00Do you know this is how much money?
00:09:03You don't have enough money.
00:09:06That's right.
00:09:07I heard my son say.
00:09:09You're going to pay for $88,000.
00:09:12I have to pay for $88,000.
00:09:14That's right.
00:09:15Look at me.
00:09:16You can't pay for $88,000.
00:09:19I'll pay for $88,000.
00:09:21You can't pay for $88,000.
00:09:22I want to pay for $88,000.
00:09:24Look.
00:09:25See, I just walked in the same time.
00:09:27I want to pay for $88,000.
00:09:29What's the most?
00:09:30Do you want to pay for $88,000?
00:09:32I don't want to pay for $88,000.
00:09:34We need to pay a fee.
00:09:36How much money?
00:09:37Didn't you have to pay for $88,000?
00:09:39What's the price?
00:09:40Why are you looking for?
00:09:41Do you want us to get married yet?
00:09:43Well, my wife don't have a lot of money.
00:09:45I have a lot of金額 and a lot of money.
00:09:49I maybe made it a lot easier to have.
00:09:51I have a lot for money.
00:09:52Oh, yes, the love.
00:09:53Can I give you so much?
00:09:54Well, I'll never spend the money in my life.
00:09:57I'll never be able to get married now,
00:09:59and we'll be paying for you.
00:10:02My sister,
00:10:03this is my mother's first job.
00:10:07That's right.
00:10:08I know you're a mother's first job left.
00:10:11但是你结了婚之后
00:10:13这房子放那儿不也没用吗
00:10:15你就当现在把我妈提前邀老
00:10:18行吗
00:10:26玉菲
00:10:28这三年我照顾你们何家
00:10:30我无怨无悔
00:10:32但我警告你
00:10:33这是我妈留给我唯一的东西
00:10:36你想的
00:10:36你想
00:10:37李千千
00:10:41你看你跟我结婚之后
00:10:46你房子放那儿你也没人住对不对
00:10:48你就当用那房子表妈亲亲孝心
00:10:52那是你妈又不是亲姐妈
00:10:55凭什么给她尽孝
00:10:57她改口费八十八万八
00:10:59你简直做梦
00:11:00就是
00:11:02我发现你就是见不到我和亲家
00:11:04是不是
00:11:05李千千
00:11:08你今天如果想让这场婚礼继续的
00:11:10你就必须在这个合同上面把属业给我按
00:11:13李千千千姐
00:11:15她们就是一家蝗虫
00:11:16想吸干你的血
00:11:17你给我闭嘴
00:11:20李千千
00:11:20你还想干什么
00:11:24李千千
00:11:26你居然为了他打我
00:11:29你居然敢谈我儿子
00:11:30你别忘了
00:11:31你可是未婚险月
00:11:33你嫌我未婚险月
00:11:34你嫌我未婚险月
00:11:36你嫌我未婚险月
00:11:36你嫌我未婚险月
00:11:37你嫌我未婚险月
00:11:38你嫌我未婚险月
00:11:39你嫌我未婚险月
00:11:40难道我说错了吗
00:11:41
00:11:42你看可是街坊邻居
00:11:43你刚刚是街坊邻居
00:11:44有哪一个结婚的人家新娘是大度的吗
00:11:44有哪一个结婚的人家新娘是大度的吗
00:11:46要不是你这个有名的生门娘叫做鞋主
00:11:47要不是你这个有名的生门娘叫做鞋主
00:11:49像我和亲丢了脸你知道吗
00:11:49像我和亲丢了脸你知道吗
00:11:51丢人我坏的也是你们和亲的孩子
00:11:58我这
00:11:59就是因为我未婚险月
00:12:02所以你们把我的彩礼一降再降
00:12:04现在还惦记起我妈留给我唯一的房子
00:12:07贵月飞
00:12:09别忘了
00:12:10我肚子连坏的也是你的孩子
00:12:14
00:12:15没错
00:12:16当初要不是你死皮赖脸黏着我儿子
00:12:18就你这个连娘家都没有的野种
00:12:19就你这个连娘家都没有的野种
00:12:20就你这个连娘家都没有的野种
00:12:21就你这个连娘家都没有的野种
00:12:22你也配进我和家的门
00:12:23
00:12:24
00:12:25
00:12:26
00:12:27
00:12:28浅浅
00:12:29我妈她就是刀子嘴的豆腐心
00:12:31你难道真的忍心
00:12:32就看着我们三年的爱情
00:12:33就因为这一道房子
00:12:35你闹这么多的朋友
00:12:38小儿子
00:12:39你就别劝她了
00:12:41她不是挺硬气的
00:12:42你让她出去看一看
00:12:43有哪个男人愿意娶她这个未婚先月的大豆婆
00:12:47嫂子
00:12:48嫂子
00:12:49嫂子
00:12:50你怎么这么不懂事啊
00:12:51你未婚先月
00:12:52我哥能娶你过门就已经不错了
00:12:54就是
00:12:55连个娘家都没有
00:12:56你要那房子也没用
00:12:58
00:12:59对呗
00:13:00
00:13:01原来你真的没有说错
00:13:03是女儿错了
00:13:04你想让我签字
00:13:06是吧
00:13:07姐姐
00:13:08只要呢
00:13:09你把这个活动给签了
00:13:10然后你再跟我妈道个歉
00:13:12咱们婚礼还能继续吧
00:13:13对不对
00:13:14你再怎么样了
00:13:15想想肚子里的孩子啊
00:13:16
00:13:17明白
00:13:18对不对
00:13:19你再怎么样了
00:13:20想想肚子里的孩子啊
00:13:21
00:13:22
00:13:23明白
00:13:28孙儿 你谁去
00:13:29我何家娶了你这个未婚先月的大豆婆呀
00:13:32这是你的书信
00:13:34八十八万的改口费已经很少了
00:13:37你就知足吧你
00:13:38我问你
00:13:52
00:13:53你把我看你
00:13:54你把我看你
00:13:55我看你了
00:13:56我看你了
00:13:57你把我看你了
00:13:58你把我看你了
00:13:59你把我看你了
00:14:00你谁敢敢剥我
00:14:02你剥的就是你
00:14:04我剥的就是你
00:14:05千千这儿剥
00:14:06你一斜了
00:14:07你一斜了
00:14:08你一斜了
00:14:12你一斜了
00:14:14你一斜了
00:14:15你一斜了
00:14:16
00:14:17我是疯了
00:14:19那也是被你们何家欺疯的
00:14:21这三年了
00:14:22我照顾你们何家无怨无悔
00:14:23可是到处来你们呢
00:14:24我来都回到我
00:14:25只想靠着名声
00:14:26来说服我
00:14:27来威胁我
00:14:28架干我最后的一滴血
00:14:29只想靠着名声
00:14:30来说服我
00:14:32来威胁我
00:14:33架干我最后的一滴血
00:14:35是续造的
00:14:36It's our last one!
00:14:40I'm going to leave you here!
00:14:43We'll go home for a while!
00:14:46Listen to me!
00:14:48You're getting married yet!
00:14:49What I'm going to do is I won't give you a month!
00:14:50You're going to have to leave me now!
00:14:51You're going to leave me!
00:14:53This is a secret!
00:14:54I'm going to leave you alone!
00:14:56You're going to stay in your house!
00:14:57You're going to leave me alone!
00:15:00I'm going to leave you alone!
00:15:01What are you doing?!
00:15:02I'm looking for you today!
00:15:03You're going to take care of my daughter!
00:15:05You're not gonna do it.
00:15:07I'm gonna do it.
00:15:09I'm gonna do it.
00:15:11I told you, what are you doing?
00:15:13I'm gonna do it.
00:15:15I'm not gonna do it.
00:15:23I'm gonna do it.
00:15:25What are you doing?
00:15:27You're gonna do it.
00:15:29I was thinking you're so good.
00:15:31I'm gonna do it.
00:15:33You're gonna do it.
00:15:35You're gonna do it.
00:15:37I'll take care of her.
00:15:39Take care of me.
00:15:41She's okay.
00:15:43I'm not gonna do it.
00:15:45I'm not gonna do it.
00:15:47I'm gonna do it.
00:15:49You're gonna do it.
00:15:51You're gonna do it.
00:15:53It's so good.
00:15:55No.
00:15:57It's so good.
00:15:59It's so good.
00:16:01I don't know what to do with my wife.
00:16:06This is my wife's wedding.
00:16:10I want to give my wife a gift.
00:16:13Okay.
00:16:18I love you.
00:16:21You're the truth.
00:16:22You didn't love me.
00:16:24You took me to take care of my wife.
00:16:26What did you say?
00:16:30It's not just for us to have a better life.
00:16:33You said...
00:16:35You're going to be stuck with a contract.
00:16:38Where are we going?
00:16:43This is my mom's house.
00:16:45I'm going to get you.
00:16:47You're not a fool.
00:16:49You're not a fool.
00:16:50You're not a fool.
00:16:51You're not a fool.
00:16:52You're not a fool.
00:16:53You're not a fool.
00:16:58Listen.
00:16:59Listen.
00:17:00Let's keep going.
00:17:02Okay?
00:17:07I'm not a fool.
00:17:08I'm not a fool.
00:17:16I'm not a fool.
00:17:18I'm not a fool.
00:17:20I'm not a fool.
00:17:22I'm not a fool.
00:17:23I'm not a fool.
00:17:24I'm not a fool.
00:17:25You're a fool.
00:17:26I'm not a fool.
00:17:29Why are you waiting for it?
00:17:30I'm not a fool.
00:17:31I'm not a fool.
00:17:32Let's try!
00:17:33I'm not a fool.
00:17:34I'm not a fool.
00:17:36I have one thing.
00:17:37Ah, I don't have a fool.
00:17:38I'm so proud of you.
00:17:41Mom, you should go to your house for your house.
00:17:45My son, I'm so proud of you.
00:17:48I'm so proud of you.
00:17:49My wife also has a house.
00:17:51My house also has a house.
00:17:54I'm so proud of you.
00:17:56I'm so proud of you.
00:17:59I'm so proud of you.
00:18:01Since your contract is signed,
00:18:03I'm not a lot of money.
00:18:05I said I would take you.
00:18:06I'm sure I will take you.
00:18:08I will.
00:18:09I'm not a lot.
00:18:11You're too proud of me,
00:18:12you know who is?
00:18:15Who is the girl?
00:18:16Who is the girl?
00:18:17She's going to die.
00:18:18She'll be dead.
00:18:19She'll be dead.
00:18:20Let's continue.
00:18:22She's ready.
00:18:24We're ready.
00:18:25We're done.
00:18:26You're ready.
00:18:29I'm fine.
00:18:31I'm not going to tell you.
00:18:33We're going to die.
00:18:34We're going to die.
00:18:35Oh my god, I love you.
00:19:05Let's go!
00:19:22Let's go!
00:19:24Who are you?
00:19:25Who are you?
00:19:26I don't know.
00:19:27What are you doing?
00:19:30What happened to me?
00:19:31What happened to me?
00:19:32I'm wrong.
00:19:33I don't know what to do.
00:19:35I'm wrong.
00:19:37I had to be honest.
00:19:39No problem.
00:19:40I'm not wrong in my way.
00:19:42I don't know what to do.
00:19:44I'm wrong with my son.
00:19:46If you do this, you're sick.
00:19:48What happened to me?
00:19:50You're right?
00:19:51I'm wrong.
00:19:53I don't know any further anymore.
00:19:55I lost my family.
00:19:59This is my daughter.
00:20:01I can tell you.
00:20:02I don't want to kill him today, but I don't want to kill him.
00:20:05What?
00:20:06If I kill him, I don't want to kill him.
00:20:08What do you have to do with him?
00:20:10What?
00:20:11What?
00:20:12What?
00:20:17Who are you?
00:20:18Why do you have a gun?
00:20:20Yes.
00:20:21You're too big.
00:20:23You're too big.
00:20:25Why are you trying to kill him?
00:20:27Why are you trying to kill him?
00:20:29Don't worry.
00:20:31I'm not sure.
00:20:33You're too big.
00:20:35I'm going to kill him.
00:20:36Come here.
00:20:37Come here.
00:20:41You're the one who is the one who is?
00:20:43Are you?
00:20:45How are you?
00:20:47It's not because of me.
00:20:49I'm not sure.
00:20:50I'm going to kill you.
00:20:52I'm going to kill you.
00:20:54I'm going to leave you from home.
00:20:56I'm going to help you with your career.
00:20:58I'm going to save you.
00:20:59What?
00:21:00You're too big.
00:21:01You are too big for her.
00:21:03You're so big for her.
00:21:05Go ahead.
00:21:06I am so big for her.
00:21:07What do you have to do with your brother?
00:21:08I'm so big for her.
00:21:09You're too big for her.
00:21:10You could not see her as such as her.
00:21:11You don't want her to be eligible.
00:21:12It's a real world.
00:21:13You can't just go in there.
00:21:16I'm not gonna lie.
00:21:17I'm a stupid girl.
00:21:18You're not gonna lie.
00:21:19You can't lie.
00:21:20I'm not gonna lie.
00:21:21I'm gonna lie.
00:21:22I'm gonna lie.
00:21:28I'm not gonna lie.
00:21:29I'm gonna lie.
00:21:30I'm gonna lie.
00:21:31I'm gonna lie.
00:21:32You're running away.
00:21:33So far.
00:21:34Good.
00:21:35So we're going to hang out.
00:21:37Alright.
00:21:38You'll have to put her.
00:21:40I'm going to kill him.
00:21:42Let's go.
00:21:44Let's go.
00:21:46He's a son.
00:21:48He's a son.
00:21:50I don't know.
00:21:52I've never met him.
00:21:54He's a son.
00:21:56He wants to go.
00:21:58He wants to go.
00:22:00He wants to go.
00:22:02He wants to go.
00:22:04He wants to go.
00:22:06He wants to go.
00:22:08He wants to go.
00:22:10He wants to go.
00:22:12He wants to go.
00:22:14He wants to go.
00:22:16He wants to go.
00:22:18He wants to go.
00:22:20He wants to go.
00:22:22He's a son.
00:22:24He's only 520.
00:22:26I've already seen him.
00:22:28He's already killed them.
00:22:30He's still going.
00:22:32He's not going to die.
00:22:34Don't worry.
00:22:36You're a son.
00:22:38You're a fool.
00:22:40Who are you?
00:22:42You're a fool.
00:22:44You're a fool.
00:22:46You're a fool.
00:22:48You're not afraid.
00:22:50You can't let him take me.
00:22:52I don't believe you.
00:22:54You're a fool.
00:22:56You're a fool.
00:22:58You're too afraid.
00:23:00You can't let him go.
00:23:02You're so afraid.
00:23:04How are you?
00:23:06You're right?
00:23:08I'll get you.
00:23:10You're crazy.
00:23:12Let's go!
00:23:37What's going on?
00:23:38What's going on?
00:23:40Why won't you win?
00:23:42How did I get someone from the dead?
00:23:44Everything?
00:23:45How did I get him out of the dead?
00:23:46I wrote today
00:23:48Let's get back to my mother
00:23:49You can't live somewhere
00:23:50Aren't you here?
00:23:51We've got so many people in there
00:23:52Are you behind me?
00:23:53Don't you mind?
00:23:54You're going to kill me?
00:23:55Let'sry
00:23:57Dad
00:23:58I want to tell you something
00:24:00I have to with her yourself
00:24:01How do they do me?
00:24:06Well
00:24:07You've been looking mad
00:24:09There are things that you need to be able to solve.
00:24:15Remember that you don't want to happen.
00:24:17Your father is your best friend.
00:24:19Don't worry about it.
00:24:21This time I won't have any trouble with him.
00:24:26Even though he's the name of his name,
00:24:28I should have given him his name.
00:24:30I'll let him die.
00:24:34You're the one who did it?
00:24:37You're the one who did it?
00:24:38Today, the wedding is to be done right now.
00:24:41You can't talk to me anymore.
00:24:42No.
00:24:44I'm going to talk to you later.
00:24:51This is our marriage.
00:25:08看来你今天是挺心要离这个方式
00:25:12没错
00:25:13什么
00:25:14不结了
00:25:15这样都领了 孩子马上都快出生了
00:25:19我脚一样扮成这样
00:25:20你说不结就不结了
00:25:22怎么
00:25:22我连这种权力都没有呢
00:25:25你们就等着律师海打离婚官司
00:25:28你们吃我的用我的花的我所有钱
00:25:30我要一点一点头
00:25:32你是个死丫头
00:25:38你竟然还给他捆死
00:25:40你发的天了一样
00:25:41林津津 既然你这么想离婚
00:25:43行 那你就把我这些年在你身上挖的所有钱
00:25:47今天一并全部花不掉
00:25:48这么多年
00:25:52你除了配搭还给我什么
00:25:54
00:25:56你身上这一套全部是我花钱给你治的
00:25:59你现在就脱下来 还给我
00:26:00这身婚服是你为了争面的租出来
00:26:04都算是租的 那也是给你花的
00:26:06你现在脱下来
00:26:07还给我
00:26:09
00:26:10其实离婚 我们也应该两清
00:26:14我现在就回家
00:26:15脱完还给你
00:26:17回什么家呀
00:26:18谁知道你是真的回家还是跑路
00:26:20你要还就现在脱下来
00:26:23你现在就要你去这婚服
00:26:27是怎么着需要我发一直重複吗
00:26:29你听不懂吗
00:26:30我让你现在就脱下来把衣服还给我
00:26:32不然今天谁都带不走你
00:26:34不然今天谁都带不走你
00:26:34我 我 我 我 我 我
00:26:36好 好 好 好 好 好
00:26:39就当这么多年的感情
00:26:41我为了哭
00:26:43我现在就还给你
00:26:45倩倩
00:26:46你想不开
00:26:48是啊 倩倩姐
00:26:49她们这明天是在刁难你
00:26:51这么多人看着呢
00:26:53你把公公拖了你穿什么呀
00:26:54不用
00:26:56有些事情是应该和她算清楚
00:27:26我算是 Londo
00:27:53我想不到
00:27:5410块钱网上买的人还
00:27:56Why are you selling?
00:27:58Why do you buy a금 for £3?
00:28:05Why is it buying a금 for $5?
00:28:08Why are you paying a move?
00:28:10$6.6買的甲手錶
00:28:12Por favor.
00:28:13越珍贵 越浪费
00:28:18致命的伤大神与经历
00:28:22越吹唤 越无尽
00:28:25你租的婚服 潮湿
00:28:28我现在都还给你了
00:28:30现在动了吗
00:28:31现在动了吗
00:28:33现在动了
00:28:34现在动了
00:28:38季节
00:28:40我真没想到啊
00:28:42你为了跟我离婚
00:28:44你今天当着他们所稳的面捐
00:28:46就这么把衣服给脱了
00:28:48季节
00:28:49我之前都没发现你这么近
00:28:52你刚刚跟我在这儿白头
00:28:54你现在就当着所稳的面
00:28:57把衣服给脱了
00:28:59你把我何家的里面到底放在哪儿
00:29:02我告诉你
00:29:03我要跟你离婚了
00:29:05你还真拿我当转事的名
00:29:08你给我的东西
00:29:10我都还给你
00:29:11那我给你的东西
00:29:13你什么意思
00:29:14你什么意思
00:29:15什么什么意思
00:29:16还装扶着
00:29:17这三年
00:29:19我给你的生活费
00:29:21给你的学费
00:29:23还有一张嘴闭嘴
00:29:25帮我借的钱
00:29:26加几次什么
00:29:27都得帮
00:29:29都得帮
00:29:33多少
00:29:34四十万
00:29:35那个是你愿意给我耳朵花的
00:29:39求你们要还给你啊
00:29:41姐姐
00:29:43我之前怎么都没有发现
00:29:47你是一个照顾师的女人
00:29:50我知
00:29:51我当年为了你离家出走
00:29:53你就花了五百二就娶到了我
00:29:56你还不满足吗
00:29:57你贪我的人
00:29:59贪我的钱
00:30:00你现在还想看我妈留给我唯一的房子
00:30:03我告诉你
00:30:05这些我都得一点一点要回来
00:30:07姐姐
00:30:08你说话
00:30:09我儿子向你要一套房
00:30:12那是为了孝敬我
00:30:13你连谁都跟你一样
00:30:15一点孝敬都没有
00:30:16你说你一个败家姑娘
00:30:18你手这一套房有什么用啊
00:30:20所以你现在是为了这一套房
00:30:23为了这一点彩礼
00:30:25你非要跟我闹一会
00:30:28不是
00:30:30怎么
00:30:31你怎么这么自私自利啊
00:30:33你啊
00:30:34你把嘴给我闭上
00:30:37这四十万算我胃狗了
00:30:40从此之后
00:30:41咱们再做成
00:30:42
00:30:44你不当了
00:30:46
00:30:47你不能让他给咬回
00:30:49你可老婆
00:30:52你吵什么吵呢
00:30:54
00:30:55你这个当天的这会出来
00:30:57无非就是想给你女儿端了点彩礼
00:31:00我告诉你啊
00:31:01你女儿她现在已经同意
00:31:03五百二十万钱嫁给我儿子
00:31:05就想着对我一分钱
00:31:07你正以为
00:31:09我会在乎你们家这点财力
00:31:11不然呢
00:31:13
00:31:15你女儿结婚
00:31:17你知道了
00:31:19是你一毛不把
00:31:21不是你这种立色鬼
00:31:23你不是为了嫁着你为了啥
00:31:25你告诉我
00:31:26你配当他父亲吗
00:31:27看看你们这副嘴脸
00:31:28看看你们这副嘴脸
00:31:30既然所有女儿已经没关系了
00:31:33那我就让你们开开眼
00:31:35
00:31:36把我被子驾照抬上来
00:31:39
00:31:40抬上来
00:31:42
00:31:49干bras
00:31:51没关系
00:31:52干嘛
00:31:53干嘛
00:31:54干嘛
00:31:56这是谁呀
00:32:06这些家座
00:32:12国家你们这辈子翻身改命
00:32:15窗我左样
00:32:18怕不是东西拉茧
00:32:20所以才用红布盖起来吧
00:32:22还打算让我们开胃
00:32:24哎不是我说瞧不起你吗
00:32:26You can take a look at some kind of stuff.
00:32:29I'll ask you.
00:32:30I will put you in the bag.
00:32:32I'm sure you won't get in the bag.
00:32:36The red carpet is in the sky.
00:32:38It's too hot.
00:32:40It's all the old stuff.
00:32:42If you're a little bit,
00:32:43you'll be wrong.
00:32:44I'll let you know.
00:32:56What are you doing?
00:33:26Oh, ha ha, ha.
00:33:30Why is that they were living in some pieces?
00:33:34Dad.
00:33:35The packaging is their holy lible,
00:33:37and you take it to be yourself safe now.
00:33:39I was hoping we hadn't started this year after.
00:33:40Well, when you have some life.
00:33:41When we're embellishable.
00:33:43These gifts, of course,
00:33:44I'll have to be in my life.
00:33:46Ah, ha ha.
00:33:48That's it.
00:33:49I'm sore even with you,
00:33:49but the packaging is the same.
00:33:51You see these bunches of你好.
00:33:53You don't use this much for the four people.
00:33:54Ha ha ha.
00:33:55晴晴 你好好看看
00:33:58这就是你爹给你背的嫁妆
00:34:00他扬言要给我逆天改命的嫁妆
00:34:03我是真没想到
00:34:05你们家为什么到现在还那么穷啊
00:34:08就拿这点破烂出来混乱我
00:34:10若不说你们
00:34:12林晴晴 你嫁给人你真是高攀了
00:34:15你们还真是目光关系啊
00:34:17你们根本不知道
00:34:18自己丧失的什么样的财富
00:34:21我错过多大财富
00:34:23哎 你刚混就你这点破烂能值多少财富啊
00:34:30物财队也哥
00:34:31这箱子好像是一千多年前的古董啊
00:34:35还有这梳子 簪子好像都是古董啊
00:34:41说啥呢
00:34:42这 这凤冠霞配
00:34:45居然是八百多年前皇宫里的东西
00:34:48还有那面镜子也是一千多年前的古董
00:34:52他们价值连城 总价值
00:34:57有十个亿啊
00:34:59十个亿啊
00:35:00十个亿啊
00:35:01十个亿啊
00:35:02十个亿啊
00:35:07怎么可能
00:35:08不是
00:35:09他们家怎么可能会有这种质保
00:35:11
00:35:12你自己看
00:35:18儿子
00:35:19这到底怎么回事啊
00:35:21他不是说他就是普通嫁给那女孩
00:35:23他们家怎么会有这种质保
00:35:26我也不知道
00:35:27
00:35:29女妈
00:35:30这些古董
00:35:31好像都是真的
00:35:33说什么
00:35:35十个亿啊
00:35:36这破掉的货困
00:35:38这破掉的货困
00:35:39这破掉的货困
00:35:41若你们能对我女儿好一点
00:35:43这十亿的嫁妆
00:35:45自然是女马国家
00:35:48这些
00:35:50本本都是我的
00:35:51这不可能
00:35:53我不相信
00:35:54我不相信
00:35:55我不相信
00:35:56这些都是假的
00:35:57我不相信
00:35:58不可能
00:35:59刚才还那么嘚子
00:36:00现在失去十亿开始后悔了
00:36:01她早喊什么起来
00:36:03
00:36:04我不相信
00:36:05我不相信
00:36:06我不相信
00:36:07我不相信
00:36:08我这十亿
00:36:09我这十亿是什么
00:36:10我一二倍啊
00:36:11人性不足
00:36:13舌头像
00:36:14这些呢
00:36:15本来是我带进何家的架头
00:36:16但现在
00:36:18不熟了你
00:36:19
00:36:20怎么会这样
00:36:22怎么会这样
00:36:23你不是说
00:36:24舅舅还了我的孩子
00:36:25不管我提多过分的要求
00:36:26怎么样
00:36:27姜财里她都会答应吗
00:36:28现在怎么变成这个样子啊
00:36:31我也不知道
00:36:32我原本想着
00:36:33他只是怀了怎么何家的孩子
00:36:35他肯定跑不了的
00:36:39孩子
00:36:40
00:36:41儿子
00:36:42看在孩子的房子上
00:36:43舅舅他肯定不会跟你计较的
00:36:45
00:36:46你给舅舅省个错
00:36:47
00:36:48
00:36:49可是
00:36:52明确
00:36:53明确
00:36:54明确
00:36:55明确
00:36:56明确
00:36:57明确
00:36:58明确
00:36:59明确
00:37:00明确
00:37:01明确
00:37:02明确
00:37:03明确
00:37:04明确
00:37:05明确
00:37:06明确
00:37:07这之前呢
00:37:08都是我做得对
00:37:09都是我的错
00:37:10我给你们
00:37:11赔个不是
00:37:12看在孩子的份上
00:37:13这些架妆
00:37:14就拿走了
00:37:15明确
00:37:16明确
00:37:17明确
00:37:18明确
00:37:19Now I don't want to be angry with my husband.
00:37:22Who are you?
00:37:24Who are you?
00:37:25I don't want to be angry with my husband.
00:37:27That's what I'm talking about.
00:37:29I'm going to play with you.
00:37:31Don't you want me to play with you?
00:37:37You're not going to be angry with me.
00:37:39What did you say to me?
00:37:40You said you were talking to me.
00:37:42That's why you were talking to me.
00:37:44That's why I was talking to you.
00:37:45What are you talking about?
00:37:47I won't be angry with you.
00:37:49She's really angry with me.
00:37:50She's not angry with me.
00:37:52She's talking to me.
00:37:54What about her?
00:37:55What about her?
00:37:56What about her?
00:37:57What about her?
00:37:58What about her?
00:37:59She's so angry.
00:38:00She's all we're taking care of.
00:38:02Why are you asking me?
00:38:04The guy who's in the ring is standing in the ring?
00:38:06If it's the ring, it's true.
00:38:08It's not even true.
00:38:09What do you say?
00:38:10What about her?
00:38:11天天 你居然拿个假东西来糊弄我们
00:38:19什么啊 好啊 你个老鼠 自己女儿新婚当天
00:38:25你咋还咋坏 咋咋撞片 害不害臊
00:38:27我咋要撞片
00:38:32爸 他们头发长见是短
00:38:35这些嫁妆的贵重他们根本不知道
00:38:38他们的话不用放在心上
00:38:40The other thing I wanted to do is ratify.
00:38:44You don't want to be over your face.
00:38:47You should look at it.
00:38:50I look at you just want to use these problems.
00:38:53I see you.
00:38:54I'm not looking at you.
00:38:56I told you this way.
00:38:57You're wrong.
00:38:59You're wrong.
00:39:00You're wrong.
00:39:01You're wrong.
00:39:03You're wrong.
00:39:04The gold bar is what?
00:39:06Who told you.
00:39:07The gold bar is just in gold bar.
00:39:09This is my dad from the world to me.
00:39:11What are you doing?
00:39:12You just get me to get me.
00:39:13You're not supposed to say
00:39:14what are you doing?
00:39:15What are you doing?
00:39:16How are you doing?
00:39:18You just put your home home.
00:39:19Home home is not too much.
00:39:21I'm not sure.
00:39:22I'm not sure.
00:39:23You're not sure.
00:39:24You're a good guy.
00:39:25Look how I'm doing.
00:39:26What are you doing?
00:39:28What are you doing?
00:39:29What are you doing?
00:39:30I'm going to put you in my house.
00:39:32I'll see you later.
00:39:34Don't be able to do it.
00:39:35This is a mess.
00:39:36What are you doing?
00:39:37I'm not sure.
00:39:38You're not.
00:39:39Oh, my God.
00:39:40I'm not sure.
00:39:41Don't be afraid!
00:39:42I'm going to tell you later.
00:39:43You're going to do this.
00:39:44You'll help me.
00:39:45You're like a liar!
00:39:46It's not true.
00:39:47You're a liar, son!
00:39:48Let's go.
00:39:49More!
00:39:50You're not sure.
00:39:52I'll be here.
00:39:54That's her.
00:39:56Minus, man.
00:39:57Mokinori,
00:39:58he's in his place.
00:40:00Let's go.
00:40:02I'm a man.
00:40:03Let's go.
00:40:06What are you doing?
00:40:08You are a little too.
00:40:11I'm a little too.
00:40:12I'm a little too.
00:40:14You can't get mad at me.
00:40:17I'm so tired.
00:40:20I'm so tired.
00:40:22I'm so tired.
00:40:23You're alive.
00:40:25I'm so tired.
00:40:29You're still alive.
00:40:30You're so tired.
00:40:32You're alive.
00:40:34Who's you?
00:40:36It's just you're going to get out of my debt!
00:40:46I have this poor jeans.
00:40:51Oh!
00:40:52Oh!
00:40:53Oh!
00:40:54Oh!
00:40:55Oh!
00:40:56Oh!
00:40:57Oh!
00:40:58Oh!
00:40:59Oh!
00:41:00Oh!
00:41:01Oh!
00:41:03Oh!
00:41:04Oh!
00:41:05Oh!
00:41:06Oh!
00:41:07Oh!
00:41:08Oh!
00:41:09Oh!
00:41:10Oh!
00:41:11Oh!
00:41:12Oh!
00:41:13Oh!
00:41:14Oh!
00:41:15Oh!
00:41:16Oh!
00:41:17Oh!
00:41:18Oh!
00:41:19Oh!
00:41:20Oh!
00:41:21Oh!
00:41:22Oh!
00:41:23Oh!
00:41:24Oh!
00:41:25Oh!
00:41:26Oh!
00:41:27Oh!
00:41:28Oh!
00:41:29Oh!
00:41:30Oh!
00:41:31Oh!
00:41:32Oh!
00:41:33Oh!
00:41:34Oh!
00:41:35Oh!
00:41:36Let's see it!
00:41:37You're not gonna be able to ahog actor!
00:41:39I was gonna show you just like the third guy!
00:41:42You don't care!
00:41:43This is a matter of race and the second guy!
00:41:45But there is a lot of race to the king.
00:41:48This is what you want to do?
00:41:53So if this is a matter of race and Canada has two men,
00:41:56then another one will also be called the winning team
00:41:59It's not him, he's mad.
00:42:01That's the fact that he's not gonna die.
00:42:02You just gotta make the best out of this fight?
00:42:05You're so happy to take me to the top of my head.
00:42:06I'll tell you, I'm not fake.
00:42:17You're rich.
00:42:20You're rich.
00:42:21You're rich.
00:42:28Give me a hand.
00:42:29You're good.
00:42:30I'll get you one more time.
00:42:31He is so good.
00:42:33He is so good.
00:42:35He is so good.
00:42:37He is so good.
00:42:39He is so good.
00:42:41He is so good.
00:42:43He is so good.
00:42:49He is so good.
00:42:51This is the way he can do it.
00:42:53He is so good.
00:42:55You want to use this way?
00:42:57You can use this way for me.
00:42:59I will tell you.
00:43:00You are so good.
00:43:02You have to go with me.
00:43:04You have to go with me.
00:43:06They are so good.
00:43:08I am so good.
00:43:10I can't wait to see you.
00:43:12I am so good.
00:43:14You are so good.
00:43:16Let me open the door.
00:43:18Let me open the door.
00:43:20Yes.
00:43:22You are good.
00:43:24What are you doing?
00:43:25You are good.
00:43:27You are too good.
00:43:29You are good.
00:43:30You are good.
00:43:31You are too good.
00:43:33You are too good.
00:43:34What a被告?
00:43:36What a被告.
00:43:38You may not know how much you are made up.
00:43:41I will follow all the harm.
00:43:4340 million dollars.
00:43:45My mother's house.
00:43:47And my father's prepare for the gifts.
00:43:49These will make you happy.
00:43:52What do you mean?
00:43:54You will know.
00:43:56谢谢
00:43:59小姐
00:43:59经过计算
00:44:00这些古董损坏严重
00:44:02加上之前的维护费
00:44:03总损失在十五
00:44:06能判多久
00:44:07按照刑期来算的话
00:44:09是无期徒刑
00:44:13
00:44:14把这些证据交给法务
00:44:16他们
00:44:17我要正式起诉
00:44:19好的 小姐
00:44:20我这就通知话
00:44:21林先生
00:44:22你什么意思啊
00:44:23你告诉我
00:44:23你说这对破烂定损十五页
00:44:25You let me pay you 15 million?
00:44:27No, it's 15 million.
00:44:30And my mother's house.
00:44:32I need to pay you.
00:44:33I'm going to take you a chance to get you.
00:44:35I'll call someone else.
00:44:36I'll call someone else.
00:44:38And you're dead.
00:44:41You're not going to get your money.
00:44:43You're going to have money.
00:44:44You're going to have to leave you.
00:44:46I'm going to get you.
00:44:47I'm going to let you go.
00:44:50You're going to kill me.
00:44:51You're going to kill me.
00:44:52You're going to kill me.
00:44:55You're going to kill me.
00:44:56You're going to kill me.
00:45:02You're going to kill me.
00:45:04I'll call Justin.
00:45:07We'll tell him.
00:45:09He can come back and study at the puN??
00:45:11I'll vacate him to you.
00:45:13Big brother is FotenKAanlike female father,
00:45:15so, in full hours I do so.
00:45:18I will want him to fight back.
00:45:19I'll call him a llama.
00:45:20Did you please mak� my daughter
00:45:21Please, don't be afraid of me.
00:45:46天真了要不是因为我女儿张涛早就把你赶出地头了意思是说我之所以能混到今天这个地步全靠你女孩的帮出来当然张叔叔把你摄到膏管都是我暗中帮你操作的你交上下真是病得不轻啊我告诉你们我之所以在丰盛集团能混到今天全不是靠张总提拔和我自己努力跟你们有什么关系少给自己链上贴金一会等张总来了我一定让他
00:46:16老婆教主将来好啊他能见到我也算是台湾荣幸吧
00:46:23张总那李方道德是什么人既然知道你如此重视您可以
00:46:28闭嘴那是临时集团的掌门人党下最有实力的财团
00:46:33一句话就能决定我们集团的生死还不敢我去背设是
00:46:39林董的女儿结婚
00:46:41如果我能借此机会攀上林氏的告证
00:46:46那我的未来还能再见
00:46:53你刚说什么
00:46:55云尘首富张总
00:46:57您老人家见到他是他的荣幸
00:46:59他能来给我女儿庆祝更是他的荣幸
00:47:03这本来是你们改命的机会
00:47:05现在全被你毁了
00:47:08好啊你们父女两个
00:47:10你们真是大胆
00:47:11你们不光拿假货来骗财
00:47:14还当着我的面诋毁张总
00:47:16告诉我现在就给张总打电话
00:47:19让他好好清除一下
00:47:21你们这种社会上坑不改善的蛀虫
00:47:23张怎么说
00:47:24待会儿等张总来了
00:47:26我看你们怎么顺畅
00:47:27林董
00:47:29是云尘首富张涛的电话
00:47:32不用打了
00:47:33你们的张总
00:47:35电话打过来了
00:47:36看什么有呢
00:47:37人家张总这样的大人物
00:47:39我给你这个老头子就不打电话
00:47:42您好
00:47:43您多叫的用户暂时无法接通
00:47:46难道他那电话是真的
00:47:48不可能啊
00:47:50张总什么人物
00:47:51怎么是他这种人能够接触到他
00:47:53林董
00:47:56今日小姐大婚
00:47:57我想趁此机会和您见一面
00:47:59
00:48:00我正好啊
00:48:01还有一场好戏
00:48:02等着你
00:48:05这什么东西
00:48:06你是装上瘾了是吧
00:48:07
00:48:08
00:48:09林董
00:48:12好戏
00:48:13难道小姐那边出事了
00:48:15
00:48:16给我开最快点
00:48:17你敢摔林董电话
00:48:19我抢她手机怎么了
00:48:21还有你一会等张总来了
00:48:25看怎么收拾你们
00:48:27待会张总来了
00:48:28我打断你们的腿
00:48:30让你跑都跑不了
00:48:31你们还真是自讨苦吃啊
00:48:33你们今天的所作所为
00:48:35会得到报应
00:48:36会得到报应
00:48:37怎么回事
00:48:38发生什么事
00:48:51张总
00:48:52张总
00:48:53哎呀张总
00:48:54刚才你终于来了
00:48:55林飞啊
00:48:56今天是你大喜的日子
00:48:57记住哦
00:48:58一定要对新娘好
00:48:59我们集团
00:49:00最喜欢疼老婆的男人
00:49:02对了
00:49:03新娘在哪呢
00:49:04我去拜见一下
00:49:05哎哎哎哎哎
00:49:06张总
00:49:07拜见他
00:49:08哎呀张总
00:49:09你别提了
00:49:10要人闹事
00:49:11这灰烟全被毁了
00:49:13太多手打了我们
00:49:14你看
00:49:15我这脸上
00:49:16跟我儿子脸是什么打的
00:49:17全是伤
00:49:18什么人吃了平心暴死啊
00:49:20敢欺负你们
00:49:21张总
00:49:22就是他们
00:49:24这两个身影好熟悉啊
00:49:27怎么好像在哪儿见过
00:49:29张总
00:49:30打了伪就算了
00:49:31关键是
00:49:32他们还在背后诋毁您啊
00:49:35是啊张总
00:49:36他们还带了一堆
00:49:37这个破烂嫁妆
00:49:38想骗我们的彩礼呢
00:49:39真是嚣张之急
00:49:41这嫁妆
00:49:42是娘家人的嫁妆吗
00:49:43
00:49:44你看
00:49:45都在这儿了
00:49:46你居然把这些宝贝
00:49:48当破烂
00:49:49张总
00:49:50这有什么问题吗
00:49:51这本来就是破烂
00:49:52本来就是破烂
00:49:53砸了就砸了
00:49:54他们还想当嫁妆的
00:49:55简直是可笑
00:49:56啊对
00:49:57张总
00:49:58我就申罢您来了
00:50:00发现这些破烂
00:50:01碍上您眼了
00:50:02所以我就提前给他砸了
00:50:04这些宝贝是你砸的
00:50:07是我砸的
00:50:10你真不知道这些宝贝是什么
00:50:16张总啊
00:50:17不是就砸些破烂下去吗
00:50:19你这一发这么大宝宝吗
00:50:20破烂
00:50:21这些宝贝
00:50:22把你们全家卖了都赔不起
00:50:24您说什么
00:50:33龙涛
00:50:35我跟你背的这种好戏
00:50:36你还满意吗
00:50:39这老东西
00:50:40你怎么跟张总说话呢
00:50:41你这个蹄疼的高滚
00:50:43怎样打断我的腿呀
00:50:44我跟你说话你没听着是吗
00:50:46张总
00:50:47这种让他去
00:50:48这种让他去
00:50:50打嘴给我闭啊
00:50:55张总
00:50:56张总
00:50:57你学总
00:50:58你又打我干啥了
00:50:59想死就赶紧把嘴闭上
00:51:03您看看
00:51:04这其中
00:51:05是不是有点误会呢
00:51:06没有误会
00:51:07没有误会
00:51:08婚礼取消
00:51:09我要跟他办离婚手术
00:51:11离婚
00:51:13那我不是白提罢他
00:51:15他们砸了我的嫁主
00:51:17按定损单
00:51:18应该赔偿我十五亿
00:51:20十五亿
00:51:22不是什么十五亿
00:51:23张总
00:51:24你别听他们的
00:51:25他们就拿了这一堆破烂
00:51:27来骗我们
00:51:28他居然还说
00:51:29这奉批侠背
00:51:31是什么
00:51:32什么金鸾店上面的
00:51:33你给我闭嘴
00:51:35到现在了
00:51:36还不相信什么
00:51:37那不妨二位看看自己的手机呢
00:51:40是不是现在
00:51:41在被告席上了
00:51:42在被告席上了
00:51:52不是
00:51:53我怎么突然被判了这么多钱
00:51:55不是 这到底怎么回事
00:51:57这是十五亿
00:51:59咱们想打了那么多钱给他赔
00:52:01一定是他
00:52:02一定有他在背后搞的鬼
00:52:04对不对
00:52:05我说了
00:52:06这是你们自作自受
00:52:07而且我也提醒过你们别后悔了
00:52:10这怎么可能
00:52:12这怎么可能的
00:52:13这怎么可能的
00:52:14儿子
00:52:15这不是说你女朋友
00:52:16她只是普通家庭的女孩
00:52:18她们家怎么可能
00:52:19会有这么贵重的东西
00:52:23姐姐
00:52:24我求求你
00:52:25我求求你放过我
00:52:27你都是我妈
00:52:29都是我妈她叫做我那么做的
00:52:31才让我把彩礼降到了五百二
00:52:33她还想霸占你的房子
00:52:35我一时鬼迷心窍
00:52:37
00:52:38起来
00:52:39起来
00:52:40你求她干嘛
00:52:41她就心没想
00:52:42她都不离开
00:52:43起来
00:52:44你妈
00:52:45你不要再害我了
00:52:46小不是因为你
00:52:47我和千千生活过得好好的
00:52:49你非要搅晃我们的生活干什么
00:52:51何于飞
00:52:52你不是错了
00:52:53你是害怕
00:52:54你要是识时务呢
00:52:55就立刻跟我把离婚证办了
00:52:58这是我对你唯一重新处理的办法
00:53:01否则
00:53:03你只能在监狱里待一辈子
00:53:05你不想去
00:53:06你不想去
00:53:07你不想去
00:53:08不不不
00:53:09千千不行
00:53:10
00:53:11你肚子里的孩子
00:53:12是我亲身的
00:53:14你不能让孩子一出生就没了爸爸
00:53:16你不能帮我进去
00:53:17我话都说了
00:53:18你好自为之
00:53:20
00:53:21我们走吧
00:53:22你不想去
00:53:23你不想去
00:53:28你不想去
00:53:29是年妹解决完你不能做
00:53:30你不能做
00:53:31
00:53:32儿子
00:53:33儿子
00:53:34你不要放
00:53:35不是
00:53:36
00:53:37你不能做
00:53:38你放
00:53:39哎呦
00:53:40我闭嘴
00:53:41老婆扶持你们这么多年妹的是什么
00:53:43都让你们给搞砸了
00:53:45这么多心血都白费了
00:53:47来啊
00:53:48你往狠狠地打
00:53:49Look at my eyes.
00:53:51Let's get out.
00:53:53Let's get out.
00:53:55Let's get out.
00:53:57It's not a good thing.
00:53:59You're not really a good thing.
00:54:01You're not a good thing.
00:54:03I'm going to get out of the group.
00:54:05I'm going to get out of the group.
00:54:07Since today, you have to be a good thing.
00:54:09It's not a good thing.
00:54:11We're going to go.
00:54:13What's the best thing?
00:54:15What's the problem?
00:54:19You don't know what it's like.
00:54:21It's your wife.
00:54:24It's my wife.
00:54:26She's not loved to have a job with her.
00:54:27So it's my wife.
00:54:28She was so desperate to leave me.
00:54:29She was so shy to see me.
00:54:31So she was so upset with me.
00:54:36I really know.
00:54:37It's my wife.
00:54:42She was so
00:54:46and she's a fool.
00:54:49What's your name?
00:54:51What's your name?
00:54:53What's your name?
00:54:55What's he doing?
00:54:57He's definitely not going to go away.
00:54:59He's going to go home.
00:55:01He's going to work.
00:55:03He's going to pay me $200,000.
00:55:05He's going to pay me $200,000.
00:55:07Come on.
00:55:09I'm going to go.
00:55:13I'm going to have a child.
00:55:15It's a child.
00:55:17I'm going to go home.
00:55:19I'm going to go home.
00:55:21Let's go home.
00:55:23I'll pay you for your money.
00:55:25Let's go.
00:55:27Go ahead.
00:55:28You're going to pay me $200,000.
00:55:30You're going to pay me $200,000.
00:55:32I'll pay you $200,000.
00:55:42You're going to pay me $200,000.
00:55:44I'm going to pay you $200,000.
00:55:46You're going to pay me $200.
00:55:49I will pay me $200,000.
00:55:54You must pay me $200,000.
00:55:55With you.
00:55:56How many?
00:55:57Because I am going to pay for my their gear?
00:55:59You wait for a few year?
00:56:00You have to pay your house.
00:56:01Can't you pay me $200,000?
00:56:03Can't you realize something?
00:56:05What?
00:56:06riceiene Voilà the guy?
00:56:07How about your name?
00:56:09Why are you,
00:56:13I'm not sure how much money is going to be paid to pay for it.
00:56:16I'm not sure how much money is going to be paid to pay for it.
00:56:19What do you mean?
00:56:21What do you mean?
00:56:21What do you mean?
00:56:23I've seen this.
00:56:24This information is not a big deal.
00:56:27It's not a big deal.
00:56:29It's not a big deal.
00:56:31That's why we have the law for you.
00:56:33It's to remind you of the situation.
00:56:36If you don't know, you can go to the government.
00:56:39You have the law for you.
00:56:41You have to pay for the law.
00:56:44You have to pay for it.
00:56:46I'm not sure how much money is going to pay for it.
00:56:50You don't pay for it for your man.
00:56:52You are the only one who is paying for it.
00:56:56It's just a dollar.
00:56:57You do not pay for it.
00:56:59I was at the same time.
00:57:02It's amazing.
00:57:04You will be able to pay for it.
00:57:06You don't pay for it.
00:57:09You need two hundred dollars.
00:57:41I have no clue.
00:57:45I'm not sure you're killed.
00:57:48If you didn't want to get married,
00:57:51why would you think I was wrong with you?
00:57:54You're wrong with me.
00:57:56I know you're not a fool.
00:57:58But I didn't think you were so stupid.
00:58:00You didn't think it was because of me.
00:58:03You're so stupid.
00:58:05If you didn't want to get married,
00:58:07why would you think I was a man who didn't care?
00:58:09You know what?
00:58:11It's the most important thing.
00:58:13You've done everything because of you.
00:58:16I'm sorry.
00:58:18I'm sorry.
00:58:20You've got a letter that I signed.
00:58:23You'll see the letter that I signed.
00:58:25After that, all of us will be done.
00:58:28You want me to sign it?
00:58:31I'm sorry.
00:58:36
00:58:42
00:58:44
00:58:46
00:58:48
00:58:52
00:58:56
00:58:58
00:59:04
00:59:06
00:59:08我肚子真的好疼,
00:59:10
00:59:12你要是还要良心的话,
00:59:13你现在送我去医院。
00:59:14
00:59:15
00:59:16
00:59:17
00:59:18
00:59:20
00:59:21
00:59:22
00:59:23
00:59:24
00:59:26
00:59:27
00:59:28
00:59:29
00:59:30
00:59:33How are you doing?
00:59:35If you don't give up 200,000, you will not give up.
00:59:38Your sister, you are a mortal.
00:59:40She is still a child.
00:59:42We are too busy.
00:59:44What is the issue?
00:59:46We are not busy, but we are not busy.
00:59:48Before we don't have a job.
00:59:50We are now in the name of the Linda's name.
00:59:52She was being stolen.
00:59:54I was just trying to get her out.
00:59:56I'm not sure.
00:59:57I just didn't want to get 200,000,
00:59:59but she was trying to get her out.
01:00:01You're in a mess.
01:00:03You're in a mess.
01:00:05I'm not even in my children.
01:00:09You're in a mess.
01:00:11You're in a mess.
01:00:13You don't want to be in your children.
01:00:15Your children are in a mess.
01:00:19I'm in a mess.
01:00:21I'm not in my children.
01:00:25The girl...
01:00:27You didn't think about it.
01:00:29You're getting married and you're not going to get pregnant?
01:00:32But now it's $200, I'll get ready to get pregnant.
01:00:35That's why it's not a dog.
01:00:37That's a lot.
01:00:40I have to let you know how to look.
01:00:43It's not a lot.
01:00:46Oh!
01:00:49Oh!
01:00:50Oh!
01:00:52Oh!
01:00:53Oh, you're welcome.
01:00:58from you, it is going to shut down,
01:01:00and go through the city's city.
01:01:02You are going to come and let me start off with this.
01:01:03You can't come to houses,
01:01:05You can't stop it.
01:01:07Herman,
01:01:08I don't know how you are going to get me down.
01:01:10Let me go,
01:01:10let me go.
01:01:12Let me go.
01:01:12Let me go.
01:01:13You're not going to get me down today.
01:01:16You're not going to get me down here.
01:01:17You actually want me down there?
01:01:19I'm going to take a nap.
01:01:20Let me take a nap.
01:01:22Listen,
01:01:23Your life is fine.
01:01:25This is like a good thing.
01:01:27You're in there for a few!
01:01:28Then take my step.
01:01:29No, it's not so good for me.
01:01:31Oh, don't touch me.
01:01:34I'm not gonna lose my mind.
01:01:35I'm getting out of my house.
01:01:36You don't wanna lose my mind.
01:01:37Don't get too shit.
01:01:38I'm looking for you today.
01:01:40You're right.
01:01:41My daughter is looking for me.
01:01:45You're right.
01:01:46I'm looking for you today.
01:01:47Let me get you a hundred percent.
01:01:48I'm looking for you to fight.
01:01:50I'm doing it now.
01:01:50Come on!
01:01:51I'm doing it.
01:01:52Three.
01:01:53Yumi
01:01:55Yumi
01:01:57Yumi
01:01:59Yumi
01:02:17Yumi
01:02:19Mom, she's hungry.
01:02:21How did she take our money?
01:02:22She's not hungry.
01:02:23She's hungry.
01:02:24She's hungry.
01:02:25I'm hungry.
01:02:26I'll go home.
01:02:27I'll go home.
01:02:28I'll go home.
01:02:29I'll go home.
01:02:45Mom.
01:02:46I'm hungry.
01:02:48I'm hungry.
01:02:53Mom.
01:02:54Mom.
01:02:58Mommy.
01:03:04Mom.
01:03:05Mom.
01:03:06Mom.
01:03:07I'm hungry.
01:03:08Mom.
01:03:09Dad.
01:03:11Mom.
01:03:12Mom Eli.
01:03:17Mom.
01:03:18You've been around half a hour.
01:03:20Your feet are not good.
01:03:21I'm not good.
01:03:22You're not good?
01:03:23You're so cute, little child,
01:03:25what's this?
01:03:31You're the one who died.
01:03:33I killed you and my son.
01:03:35I was afraid of him.
01:03:40What's your fault?
01:03:42He's so much a young man.
01:03:43Look at him.
01:03:44He's got like him.
01:03:45I wonder if he's not like this.
01:03:48I hope he wasn't the devil.
01:03:53But this is the truth.
01:03:55There's no way to change that.
01:03:57You're the one who broke up with us.
01:04:00Let's go to the police.
01:04:02Let the police all take care of him.
01:04:04No.
01:04:05We're both married now.
01:04:07If we're married,
01:04:08I'll give him the money.
01:04:10I'll give you the money.
01:04:13I'll always get back to you.
01:04:15I'll let you go.
01:04:18Mr.
01:04:31Mr.
01:04:45Mr.
01:04:47Mr.
01:04:48扶持何云飞没有买费
01:04:51如果你慢点注意腰啊
01:05:00你说就简单结个婚吗
01:05:04这破晒怎么一桩接一桩的来呀
01:05:06这儿媳妇跑了婚姻也没结成
01:05:09这钱财也没落着
01:05:11还差点被撤个妆
01:05:12哎呦这老妖呀
01:05:15在河下是造了什么孽呀
01:05:17造什么孽
01:05:19什么造什么孽呀
01:05:20要怪还不是就怪这个林仙仙
01:05:22要不是他非要跟我退婚
01:05:23我们对于闹是现在这个样子啊
01:05:31喂 程总
01:05:33丑小爸 您还是不错
01:05:35林家千金要请你到他家做组持转烟
01:05:41林家千金
01:05:42林家千金
01:05:43你说的是那个
01:05:45当然是大厦守护林氏的女儿啊
01:05:48这次你可要很好玩夫妻
01:05:50不能再去唱
01:05:51
01:05:52
01:05:53林氏千金
01:05:55邀请我呢
01:05:58去参加他家的晚宴
01:06:00不是吧
01:06:02
01:06:03林氏
01:06:04可是掌控大厦最大的财团
01:06:05不会有错吧
01:06:06
01:06:07
01:06:08对啊
01:06:09儿子
01:06:10你也不认识人家这个林氏千金
01:06:12人家怎么会要求你呢
01:06:14
01:06:15
01:06:16你就说有没有一种肯吗
01:06:18
01:06:19那个林氏千金
01:06:20她其实从头到尾
01:06:21也一直都在默默关注着
01:06:23她现在知道了
01:06:24林千千跟我要离婚的消息
01:06:26所以她就勇敢追爱
01:06:28趁势追尽
01:06:29一举拿下我
01:06:30哎呀
01:06:31你看我那儿子
01:06:32你看我那儿子
01:06:33你知道我还能离家
01:06:34爸爸回家以后可就挖打了
01:06:36咱们出去还去啊
01:06:37还走呀
01:06:38咱们出去还去啊
01:06:39还走呀
01:06:40爹走啊走啊走啊
01:06:41花了呢
01:06:48不会是林家千金
01:06:49瞧这环境
01:06:50一看就是富人缺
01:06:51这不是
01:06:52儿子
01:06:53你看我真是有出血
01:06:55之前妈我还当心
01:06:56林先生跟季女跑了
01:06:57以后你才婚嫣发仇呢
01:06:59现在
01:07:00八夏就要成为名称的女戚了
01:07:02哎呀
01:07:03
01:07:04我早就跟你说过
01:07:05Oh my god, that's what I'm talking about.
01:07:23Why are you laughing at me?
01:07:25Oh my god, that's me.
01:07:27Well, I don't know what I'm talking about.
01:07:29I'm not sure what I'm talking about.
01:07:31I'm not sure what I'm talking about.
01:07:33Come on.
01:07:35Come on.
01:07:37Come on.
01:07:39Let's go.
01:07:41Here's the place you're talking about.
01:07:43What's the place you're talking about?
01:07:45How am I sitting here?
01:07:47I'm wondering what you're talking about.
01:07:49I don't think I'm going to follow me.
01:07:51I'm not sure what you're talking about.
01:07:53But if you're not looking for me,
01:07:55you're not looking for me.
01:07:57You're not looking for me.
01:07:59I'm looking for you.
01:08:01I'm looking for you.
01:08:03You're not looking for me.
01:08:05You're not looking for me.
01:08:07You're not looking for me.
01:08:09You're not listening to me.
01:08:11I'm going to watch you.
01:08:13I'm watching you.
01:08:15You're not taking me for me.
01:08:17I'm looking for you.
01:08:19I'm getting to the ringleader.
01:08:21You're not listening to me.
01:08:23I'm not letting you go.
01:08:25What is it like?
01:08:27A ringleader of the man-name.
01:08:29Do you want me?
01:08:31Oh, my son, I'm going to take a look at her.
01:08:35That's not what I'm going to do with her.
01:08:37Oh, my son, I just gave you a gift.
01:08:39That's why you don't have to be honest with me.
01:08:41You can't even be like that.
01:08:43You have to be honest with me.
01:08:45You have to be honest with me.
01:08:49I know you're not alone.
01:08:52But you don't care about me.
01:08:55Don't worry about me.
01:08:57You're not a world.
01:09:00You're not a world.
01:09:02It's a world.
01:09:04You don't care.
01:09:06You're not a world.
01:09:08You're not a world.
01:09:10You're not the world.
01:09:12You're not a world.
01:09:14I don't care about you.
01:09:16I don't care about you.
01:09:18I do not care about you.
01:09:20My son, my son, my daughter.
01:09:22I'm not bored.
01:09:24My son is a gift.
01:09:26I will be honest with you.
01:09:28I never realized ta haram so far, I can keep elle with me.
01:09:30Just as soon as I'll show this fortune.
01:09:32I'll show you what she said to me with you,
01:09:34She came upon me with me and this fortune.
01:09:36Then she's happy.
01:09:37Take the sale of me.
01:09:38I'll be happy today for you.
01:09:40Oh, she's dead.
01:09:41Ah, she's dead.
01:09:42Well, I say this to you.
01:09:44This marriage agreement I've already prepared.
01:09:46Just enough you write a letter from this.
01:09:48After you, you'll be me up to nothing.
01:09:52Okay, now you want to leave me.
01:09:55Then I'll be able to chat.
01:09:58
01:10:00
01:10:02
01:10:04
01:10:06
01:10:08李永健有签了
01:10:10但我最好别后悔
01:10:12以后你走你的阳关道
01:10:14我过我的独木桥
01:10:16
01:10:18
01:10:20
01:10:22
01:10:24
01:10:26
01:10:27
01:10:29
01:10:31
01:10:32
01:10:33
01:10:34宝贝儿子
01:10:35就算没有你那个炸弹碟
01:10:37妈妈也会把你飞咬车人的
01:10:39
01:10:41
01:10:42
01:10:43
01:10:44
01:10:45
01:10:46
01:10:47
01:10:48
01:10:49
01:10:50
01:10:51
01:10:52
01:10:53
01:10:54
01:10:55
01:10:56
01:10:57得嘅
01:10:58
01:10:59
01:11:13Who are you?
01:11:15Who are you?
01:11:17Who are you?
01:11:23What are you talking about?
01:11:25I'm going to ask you about this.
01:11:27It's a place where you're at.
01:11:29It's a place where you're at.
01:11:31Why don't you stay here?
01:11:33Let's go.
01:11:35You have to be married.
01:11:37You have to be like this.
01:11:39My son is getting married.
01:11:41You got married.
01:11:43You took a loan.
01:11:45You are stuck in your friend.
01:11:47I can't stand your grandfather.
01:11:49You've seen your mother.
01:11:51I'm not sure if you've met your father.
01:11:53You're not sure if you've met your father.
01:11:55I'm not sure if you've met your father.
01:11:57He's stuck in your body.
01:11:59Not sure if you have a small flamethrower.
01:12:01I'm not sure this.
01:12:05You can't tell you.
01:12:07You won't let me know you.
01:12:09大丈夫
01:12:13我要是因为我
01:12:15影响了我和林小姐联姻的这事
01:12:19我一定想不成功
01:12:25原来你是以为自己攀上了高知
01:12:28所以才这么迫不及待的
01:12:30跟我签了离婚协议
01:12:31那不然呢
01:12:32千千
01:12:33咱俩现在真的不是一个世界的人
01:12:37你不要这么苦苦挣扎了
01:12:38I'm not good at all.
01:12:40It's not bad.
01:12:41I see the guy who told him what he said.
01:12:43This guy I really don't want to be a bad guy.
01:12:45But I'll just take a quick look at him.
01:12:49I see you're going to be a good guy.
01:12:53What do you mean?
01:12:55What kind of good luck would be like?
01:12:56Yes, it's a good guy.
01:12:58It's a good guy.
01:12:59You're wearing this suit
01:13:00and you're not going to be in the family building.
01:13:02Look at the保護.
01:13:04You're going to leave the house with my parents
01:13:06and go to the family building.
01:13:08What do you mean?
01:13:10There's such a big building
01:13:11You can't get out of there!
01:13:15If you're a social worker,
01:13:17then you should do some social worker work.
01:13:26What are you doing?
01:13:27I didn't see my shoes.
01:13:29Here.
01:13:30Let me wash my shoes.
01:13:31Do you want me to wash my shoes?
01:13:33Okay.
01:13:38Do you want me to wash my shoes?
01:13:44I'll tell you.
01:13:45This is my house, I'm not my house.
01:13:47Let's go.
01:13:50You're not going to wash my shoes.
01:13:52You're not going to wash my shoes.
01:13:54Okay.
01:13:55You said you're going to wash my shoes.
01:13:56You're not going to wash my shoes.
01:13:58You're not going to wash my shoes.
01:14:04What do you mean?
01:14:06You're really going to wash my shoes.
01:14:08You're going to wash my shoes.
01:14:10You're not going to wash my shoes.
01:14:12You're not going to wash my husband's shoes.
01:14:14I want you to wash my shoes.
01:14:14I'm looking to wash my shoes.
01:14:16You'll wash my shoes.
01:14:17She'll wash my shoes too.
01:14:20Take care of my shoes.
01:14:21Can't you see you.
01:14:22All is you and your shoes stand by.
01:14:25What is it?
01:14:26Even if you have a real natural condition.
01:14:28He'll take my shoes and take me back.
01:14:34Serian.
01:14:35You're not going to wash my shoes.
01:14:37I don't have a hard work to you.
01:14:39Chien, you are going to go to the house of the house?
01:14:42I'm going to go to the house of the house.
01:14:45This is our house.
01:14:47I'll put you in a house.
01:14:48I'm going to go to the house of the house.
01:14:50I don't know what you're doing.
01:14:51If you're not going to go to the house of the house,
01:14:53it's going to be our house.
01:14:56You have to go to the house?
01:14:57Why not?
01:14:59I'll say it again.
01:15:00It's my house.
01:15:01I'm going to go to the house.
01:15:02Linn, you're still here.
01:15:04You're going to tell me this.
01:15:05He said I'm going to write down the house.
01:15:07Why am I right?
01:15:08I got to know Brother Rooney…
01:15:10did you talk to他?
01:15:11What do you like?
01:15:13You can let me put him
01:15:17Hi.
01:15:21Mom,
01:15:21what if you've got a baby?
01:15:24Did somebody take yours?
01:15:28Don't you stick to me to tell us.
01:15:30I don't have time for you.
01:15:32I'm going to getative now.
01:15:33olduğunu.
01:15:34雯先生,雖然你跟我兒子已經離婚了,但我告訴你,說到底,你還是那股秀女男爺的廢物,更何況你現在還在我未來兒媳婦的家裡當王,我上你幹嘛救他,現在,把我的鞋子撿回了,好好給我看看你。
01:15:54什麼家你聽到的?孟子,孩子,我要你救我,媽媽,媽,你沒事吧?
01:16:08這個小劍蹄子,你這丹老婆母,沒人戶在你家裡打我,我死你,我…
01:16:16我在告訴你,這是我家,不是你們家的婚姻,你才敢打我?
01:16:26媽,丹姐姐,過來!
01:16:29你在這個屁肢,你居然還敢動手打我嗎?
01:16:34我現在也給你點算槍子
01:16:37雯先生,你們到底要幹什麼?
01:16:41我兒子,除了意外,他會有生命危險的!
01:16:45讓他,讓他,讓他!
01:16:47幹什麼?
01:16:49嚇唬我,媽,今天我就好好教訓教訓,待會兒等我未來兒媳婦來呢,我想他把你給我開門!
01:16:58放手!
01:17:03媽!
01:17:05哎,張總,張總,您來得正好,剛剛有個保護,像思草林小姐的龜柴,被我呀,給攔住了,我現在真的叫他,
01:17:14我現在正在叫醒他,叫醒他,誰呀?
01:17:16叫醒他?誰呀?
01:17:17就林嘉義保母,但你是要他多無法護天嗎?
01:17:20他讓我們滾出去呢?
01:17:22
01:17:23張總,你管救救孩子,孩子當他哭了一聲,現在沒有聲音了,我不知道要怎麼辦呢?
01:17:30哎,不是,我說你這臭保母,你怎麼跟張總說話呢?
01:17:34什麼臭汗啊?
01:17:36張總,你打我幹啥?
01:17:40張總,不是,他就是一個臭保母,被肥,你個蠢祸!
01:17:45人敢打我兒子,我兒子可是未來林嘉義女婿,你條罪不齊,你愛我!
01:17:51媽!
01:17:52媽!
01:17:53所以把我放給你!
01:17:54張總,你是不是有什麼誤會呀?
01:17:56你幹嘛總護著他一個臭保母啊?
01:17:58臭保母?
01:17:59臭保母?
01:18:00媽可是林嘉的大小姐!
01:18:02什麼?
01:18:03什麼?
01:18:08張總,你是不是有什麼誤會啊?
01:18:11不是,她怎麼可能會是林嘉大小姐?
01:18:15她終極了就是一個欺負!
01:18:17如果她不是林嘉大小姐,你以為我會看得上你!
01:18:21原本我今天是來跟你們說合的,沒想到,你竟然這樣對待大小姐!
01:18:27你是不是不配的?
01:18:28你是不是不配的?
01:18:29這是不是,沒得見得這麼誤會啊?
01:18:31啊!
01:18:32啊!
01:18:33不知私核的東西,你們幾個,今天闖大祸了!
01:18:36好啊,張總,孩子香奶了!
01:18:38香奶了?
01:18:39香奶了?
01:18:40快點送醫院,如果出了什麼東西,我拿你十分!
01:18:42是啊!
01:18:43當她真的是林嘉賊金?
01:18:45看她這樣,好像真是啊!
01:18:48她怎麼還沒有修?
01:18:50姐姐!
01:18:51姐姐,我這要做的,你再給我一次機會好不好?
01:19:02你再給我一次機會好不好?
01:19:04我是真的不知道你就是林嘉賊小姐,我如果知道你是林嘉賊小姐的話,我我根本不敢這麼對你啊!
01:19:09我根本不敢這麼對你啊!
01:19:10啊!
01:19:11啊!
01:19:12啊!
01:19:13啊!
01:19:14啊!
01:19:15啊!
01:19:16啊!
01:19:17啊!
01:19:18啊!
01:19:19啊!
01:19:20啊!
01:19:21啊!
01:19:22啊!
01:19:23我的孩子!
01:19:24啊!
01:19:27啊!
01:19:28啊!
01:19:29啊!
01:19:30啊!
01:19:31啊!
01:19:32啊!
01:19:33我的孩子!
01:19:34啊!
01:19:35啊!
01:19:36我的孩子!
01:19:37你說再給我一次原諒我的機會,你看他,你看他!
01:19:39我真的不知道你是我的孩子!
01:19:40in our three years of love.
01:19:42You don't want children to become a father-in-law.
01:19:46You can't say this three years?
01:19:51Yes, I know that you're in love.
01:19:54I know that you're in love.
01:19:56But at the end, I am a child's father.
01:19:59You can see the children's love.
01:20:01Give me a chance.
01:20:03Yes, yes.
01:20:05You can see the children's love.
01:20:07You can give them a chance.
01:20:09You're in love.
01:20:11Right?
01:20:15I know that I'm a mother-in-law.
01:20:17I want to spend the rest of my life.
01:20:19It's over.
01:20:21I know you're in love.
01:20:23I know you're in love.
01:20:24I don't want to forgive you.
01:20:26But the children...
01:20:28The children are losing my blood.
01:20:30It's my life.
01:20:33You can see the children's love.
01:20:36You can forgive me.
01:20:38But it's my father-in-law.
01:20:40You're in love.
01:20:41I'm sorry that my children can't even give me.
01:20:43But you're healthy.
01:20:44You're in love with my children and children.
01:20:46You have the children.
01:20:47You're in love.
01:20:48You are in love with my children.
01:20:49And my family are in love.
01:20:50I'm leaving my mom.
01:20:51The information is that the children are already in the hospital.
01:20:54But the doctor would suggest that the hospital is to be able to break down the bloodstream.
01:21:01I am... I am...
01:21:02I am a model.
01:21:04I am a child's father.
01:21:08My mother, if you don't want to let me know.
01:21:11I am going to break down the bloodstream.
01:21:13This is A-cine.
01:21:16That's not true.
01:21:17The children are...
01:21:19熊猫血
01:21:20什么
01:21:21熊猫血
01:21:26不可能啊
01:21:27我是B型血
01:21:28它是A型血
01:21:29我们俩的孩子
01:21:30怎么可能是熊猫血
01:21:32对啊
01:21:33对啊 郑总
01:21:33有没有可能你弄错了
01:21:35不是
01:21:36我的孩子
01:21:37他怎么可能会是熊猫血
01:21:38对啊
01:21:39是不是医院搞错了
01:21:40医院不会弄错的
01:21:41你看
01:21:42这是报告
01:21:47什么
01:21:49熊猫血
01:21:51我的孩子真的是熊猫血
01:21:54太好了
01:21:56我的孩子
01:21:57我会是和你这个出生的
01:22:00怎么可能
01:22:01它怎么可能会不是我的孩子
01:22:03这就是你的报应
01:22:05没想到还有这样的惊喜
01:22:06看来老天爺在眷目我
01:22:08让我彻底跟你对不起
01:22:09关心
01:22:10这就是你的毒
01:22:12你这个对不起
01:22:14你这种非养的犯型
01:22:15不知道你怎么会杀你吗
01:22:16她怎么杀你怎么可能会是你
01:22:17她怎么杀你怎么可能就
01:22:20这就是你的冲元了
01:22:21你这种鬼也随了
01:22:22它现在非得冲我的未了
01:22:23She is delivering her
01:22:24to me.
01:22:26I don't know.
01:22:27I don't know.
01:22:30I'm a man who is
01:22:31and I was using your
01:22:32command to do it.
01:22:34He doesn't want to be my child.
01:22:36But.
01:22:38It looks like I'm pregnant.
01:22:40She's always been pregnant.
01:22:43It says
01:22:43that it was how it was.
01:22:47You want to say
01:22:48that when I was drinking
01:22:50and I was sleeping
01:22:51and I was sleeping.
01:22:52No, no, no, no, no, no, no.
01:23:22No, no, no.
01:23:52No, no, no, no.
01:24:22No, no, no, no.
01:24:24No, no, no.
01:24:26No, no, no.
01:24:28No, no, no.
01:24:30No, no, no.
01:24:32No, no.
01:24:34No, no.
01:24:36No, no.
01:24:38No, no.
01:24:40No, no.
01:24:42No, no.
01:24:44No, no.
01:24:46No, no.
01:24:48No, no.
01:24:50No, no.
01:24:52No, no.
01:24:54No, no.
01:24:56No, no.
01:24:58No, no.
01:25:00No, no.
01:25:02No, no.
01:25:04No.
01:25:06No, no.
01:25:08No, no.
01:25:10No, no.
01:25:12No.
01:25:14No, no.
01:25:16No, no.
01:25:18No, no.
01:25:20No, no.
01:25:22No, no.
01:25:24No, no.
01:25:26No, no.
01:25:28No.
01:25:30No, no.
01:25:32No, no.
01:25:34No.
01:25:36No.
01:25:38No.
01:25:40No.
01:25:42No.
01:25:44No.
01:25:46No.
01:25:48What you need to do, is that you can't do anything because you want to hurt me?
01:25:55You have to be a victim and you have to kill me?
01:25:59You have to be a victim and you have to do what I need to do?
01:26:02You can destroy me.
01:26:04That's how I want to kill you.
01:26:06I want to kill you!
01:26:07Come on!
01:26:08You still have to kill me.
01:26:11I want to kill you.
01:26:13What?
01:26:18What?
01:26:19What are you saying?
01:26:22The prison.
01:26:23What is that?
01:26:24What are you saying?
01:26:26You are so humble.
01:26:27You are so humble.
01:26:28You are so humble.
01:26:29You are so humble.
01:26:30You are so humble.
01:26:35You are so humble.
01:26:36You can't怪 me.
01:26:37This is not my fault.
01:26:39It's my mother.
01:26:40It's my mother who's bullied me.
01:26:42I really don't want to do you like this.
01:26:44You are so humble.
01:26:46You are so humble.
01:26:48You are humble.
01:26:49I will let you go.
01:26:51I'll let you go.
01:26:52I will let you go.
01:26:53Here.
01:26:54Come on.
01:26:57If you are not my mother's father,
01:26:59I'm not a bad person.
01:27:01I will let them go to the police.
01:27:03I will let my law enforcement and my lawyer
01:27:06to investigate them.
01:27:08I will let them go.
01:27:10Let me go.
01:27:15I want you to hold go.
01:27:16Let me go.
01:27:17Can you do this?
01:27:18I will let you go.
01:27:19I will let you the last three years.
01:27:20You will see this three years.
01:27:22You won't let me do it.
01:27:23I will let you go.
01:27:24Oh, my Lord.
01:27:25You won't do this.
01:27:26Let me go.
01:27:27Oh, my Lord.
01:27:28You won't let me see you.
01:27:29Oh, my Lord.
01:27:30You'll let me know you.
01:27:31Okay.
01:27:32Oh, my Lord.
01:27:33Oh, I won't let me let me know you.
01:27:36Do you want me to give up?
01:27:38Oh, my God.
01:27:39Oh, my God.
01:27:40Do you want me to give me some money?
01:27:42Let me see.
01:27:43What do you want?
01:27:44I can help you.
01:27:45I'll help you.
01:27:46You're too tired of seeing yourself.
01:27:48How did I ever see you?
01:27:50I didn't see you.
01:27:52You killed a big girl.
01:27:54All of them are you.
01:28:00This is all you have to do with.
01:28:03Let's go.
01:28:04No.
01:28:05No.
01:28:06I'm not.
01:28:07I'm a lady.
01:28:08You can't do this.
01:28:09I'm not.
01:28:10I'm not.
01:28:11It's okay.
01:28:12The things are solved now.
01:28:14What should I do with kids?
01:28:16Of course.
01:28:17What should I do with you?
01:28:18I'm not.
01:28:19I'm not.
01:28:20I'm not.
01:28:22I'm not.
01:28:23I'm not.
01:28:24I'm not.
01:28:25I'm not.
01:28:26I'm not.
01:28:27I'm not.
01:28:28I'm not.
01:28:29I'm not.
01:28:30I'm not.
01:28:31I'm not.
01:28:32I'm not.
01:28:33I'm not.
01:28:34I'm not.
01:28:35I'm not.
01:28:36I'm not.
01:28:37It's the king of the lord of the king of the king.
01:28:39I'll tell you a story.
01:28:41We have children together.