- 4 months ago
Agent Dragon Lady - The Return – FULL MOVIE [Eng Sub]
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00I don't know.
00:00:30Why?
00:00:41Man.
00:00:43Go ahead.
00:00:44I'm just going.
00:00:46You're going to leave.
00:00:48door.
00:00:49door.
00:00:50door.
00:00:54door.
00:00:56door.
00:00:58This is the day of my father and my sister.
00:01:01I want to go down the mountain.
00:01:03You want to go down the mountain?
00:01:04Yes.
00:01:08The three of you,
00:01:09I want to go down the mountain.
00:01:13Let him go.
00:01:14Let him go.
00:01:15Let him go.
00:01:16Let him go.
00:01:17Let him go.
00:01:26Dad.
00:01:27I'm not a kid.
00:01:29I've been so many years.
00:01:31I've been here for the first time.
00:01:35Mom.
00:01:36Where are you?
00:01:39Let him go.
00:01:40Let him go.
00:01:41Let him go.
00:01:47Let him go.
00:01:48Let him go.
00:01:49Let him go.
00:01:50I told you, don't want to go.
00:01:51We've been here for so many years.
00:01:53Is it time to come back to me?
00:01:54Let him go.
00:01:55The white man is good.
00:01:56We're good.
00:01:57Let him go.
00:02:08The white man is who came here.
00:02:12The white man is who came here.
00:02:14The white man is who came here.
00:02:17Donut Ron's not anywhere.
00:02:25Let him go.
00:02:38Let him out with you.
00:02:39Let him die.
00:02:47Let's go.
00:03:17Let's go.
00:03:48龙门外门帝宿
00:03:50月省大都督寇
00:03:51参见龙门龙女
00:03:53参见龙门龙女
00:03:55妹妹
00:04:03如果你还真的活着
00:04:07我一定会找到你
00:04:11去找龙女妹妹
00:04:17谁能找到
00:04:17我保他一世荣华富贵
00:04:19是
00:04:20张嘉然
00:04:22告诉你
00:04:23一会儿白家的叫来了
00:04:25跟你爸签下半两的业务合同
00:04:27如何好好表现一下
00:04:28真的没有
00:04:29妹妹
00:04:33等你结了婚
00:04:35我们林家拿下了白家的订单
00:04:37哥哥给你买包包
00:04:39买化妆品
00:04:40来了
00:04:50来了
00:04:50来了
00:04:52白家主
00:04:55请坐
00:04:56坐
00:04:57白晓
00:05:11白家主
00:05:13白晓
00:05:15你可算来了
00:05:17你家小人哪
00:05:18他才念得着你们呢
00:05:19打着你们哪
00:05:20哈哈哈
00:05:21以后等孩子们成亲了
00:05:23我白家的相亡自然也是你们林家的吧
00:05:28哎呀多谢白家主啊
00:05:30哈哈哈哈
00:05:31以后我们林家全养着你们了嘞
00:05:34都是你信家了
00:05:35还是我们是他家家的
00:05:37信家公
00:05:41那我就先恭喜白少了
00:05:44您娶了我妹妹
00:05:45可真是我林家的荣幸
00:05:47等我跟你小妹结了婚啊
00:05:49少不了你小子的好处
00:05:50那我就先谢过白大少了
00:05:52哎呀
00:05:53月省第一美女
00:05:55终于是我的郎中之物了
00:05:57走
00:05:58今天我做东
00:05:59填好大酒店
00:06:01请亲家公和女婿吃饭
00:06:03哈哈哈
00:06:15冷女
00:06:16这是我们月省最好的酒店
00:06:18吃住在我们月省最高的标准
00:06:20饭后我给你安排了住宿
00:06:22有信了
00:06:23您面请
00:06:24亲家母亲家公
00:06:26这几日咱们就把这个定期间给办了
00:06:28怎么样
00:06:29全凭亲家中安排
00:06:31哈哈哈
00:06:32走
00:06:33老爷
00:06:34少爷
00:06:35正面请
00:06:39亲家母亲家公
00:06:41时间不早了
00:06:42你们就别送了
00:06:43你们早点回去休息吧
00:06:44亲家中
00:06:45你们早点回去休息吧
00:06:46哎 亲家中
00:06:47你们早点回去休息吧
00:06:48哎 亲家中
00:06:49你们早点回去休息吧
00:06:50老爷
00:06:51少爷
00:06:52正面请
00:06:53亲家母亲家公
00:06:54时间不早了
00:06:55你们就别送了
00:06:56你们早点回去休息吧
00:06:57哎 亲家中
00:06:58还许可吃到
00:06:59我看不见了
00:07:00我最后对家人不赖
00:07:01我不见笑了
00:07:02我确实对家人
00:07:04十分不舍呀
00:07:05既然这样
00:07:06反正小女
00:07:07还好找到白家
00:07:08不如今日
00:07:09就跟你们回白家吧
00:07:11我觉得好
00:07:12这样也让我妹妹
00:07:13提前和白孙
00:07:14熟漏熟了感情嘛
00:07:15别觉得呢 白孙
00:07:16好呀
00:07:17如果伯父伯母
00:07:18不建议的话
00:07:19不妨让家人
00:07:21今晚就跟我回去吧
00:07:23就当是提前熟悉一下环境了
00:07:25哈哈
00:07:26太好了
00:07:27I'm going to be in a環境.
00:07:28I will be able to help her.
00:07:33The girl who is having a baby is getting a baby.
00:07:35Yes, I was going to have a baby.
00:07:38She was like a baby.
00:07:39She was like a baby.
00:07:40Yes, she was like a baby.
00:07:43My baby, my baby, my baby.
00:07:45My baby is a baby.
00:07:47Are you guys?
00:07:48Yes.
00:07:49If she was a baby, she would love her.
00:07:52She's the man.
00:07:53She's a baby.
00:07:54She's a baby.
00:07:55Let's go!
00:08:25I have no idea why my sister is so good.
00:08:27I'm not going to take any other things to do.
00:08:29I don't want to take care of my sister.
00:08:33I want you to be with the white girl.
00:08:35Do not give me a picture of my sister.
00:08:37Don't give me a picture of my sister.
00:08:39You've been so many years now.
00:08:41You're now when you were in the hospital.
00:08:43Don't!
00:08:45I'm telling you, my dad was in the hospital.
00:08:47Yes, you're not my mom!
00:08:49You're now going to be the right person.
00:08:53I don't know what you're doing.
00:08:55You're going to kill me.
00:08:57You're going to kill me.
00:08:59You're going to kill me.
00:09:01You're going to kill me.
00:09:17Do you think you can use this?
00:09:19You're going to kill me.
00:09:21No Başka, excuse me, I'm a bitch when there's the block.
00:09:25Mom's bitch.
00:09:26You idiot, with your sister, I don't want you to kill me.
00:09:29I'm a bitch if he tries to kill me, noobra.
00:09:32Get back, you don't want enough.
00:09:34Don't want to kill me.
00:09:36Well, well.
00:09:39I killed you.
00:09:40I killed you.
00:09:41I'm going to kill you.
00:09:43Me too, I won't be able to kill you.
00:09:46YouJivi, as I said, I'll cry for you.
00:09:48How dare you kill me?
00:09:50We're going to make a mistake.
00:09:52We're going to make a mistake.
00:09:54What are you going to do?
00:09:56This woman.
00:09:58I'm going to leave you alone.
00:10:00I'm going to give you a chance.
00:10:02I'm going to leave you alone.
00:10:16You're so beautiful.
00:10:18I'm going to say you're the most beautiful woman.
00:10:22And the skin is the best.
00:10:48What are you going to do?
00:10:50I'm going to leave you alone.
00:10:52You have to leave and leave you alone.
00:10:54I'm going to leave you alone.
00:10:56Let's go.
00:10:58I am here to celebrate the party at a party station.
00:11:02Let's go.
00:11:03Yes.
00:11:10My name is Amd.
00:11:12Your name is Amd.
00:11:16My name is Amd.
00:11:17The world is so large.
00:11:19You are called Amd.
00:11:21It is a lot of people who are in the country.
00:11:25Yes.
00:11:26I'm going to go to this丁清宴.
00:11:29I'm going to go to the house.
00:11:30Hold on.
00:11:31You can continue to go to the house.
00:11:32You don't care about me.
00:11:33I'll go to the house.
00:11:34Then I'll come back.
00:11:35Yes.
00:11:36Lord.
00:11:37Lord.
00:11:38Lord.
00:11:39Lord.
00:11:40Lord.
00:11:41Lord.
00:11:42Lord.
00:11:43Lord.
00:11:44Lord.
00:11:45Lord.
00:11:46Lord.
00:11:47Lord.
00:11:48Lord.
00:11:49Lord.
00:11:50Lord.
00:11:51Lord.
00:11:52Lord.
00:11:53Lord.
00:11:54Lord.
00:11:55师姐你的救命人已经出现在岳省了真的机场传料的消息错不了走不要後礼食岳省。
00:12:04岳省张嘉嘉主到恭喜赞家主里面请岳省海嘉责crit到恭喜海嘉责登 Qing家中白少百少孩叫 flag brains
00:12:17清家中白少月父岳母小婿有礼了白少客气了我们就是一家人了
00:12:22We are just a family
00:12:52Yeah, if we are, we are going to rule.
00:12:54We must also better with our family as well.
00:12:57A family has been eating for us in our family,
00:12:58and even more.
00:13:00That's right, we had to get了 a friend together.
00:13:03He would still help us with our family,
00:13:05but the same thing also.
00:13:07There was some God to live in our family.
00:13:11Well, our family has always seen us on Today's family,
00:13:14but the Friends of the King is the family family.
00:13:22This is the beginning of the dance floor.
00:13:24How did you still come here?
00:13:26I don't know.
00:13:27Maybe it's a car.
00:13:29The teacher, the wife.
00:13:30It's time to start.
00:13:32Let's go to the dance floor.
00:13:34Let's go to the dance floor.
00:13:35Let's go to the dance floor.
00:13:42Dear friends and friends,
00:13:45welcome to the dance floor today.
00:13:47Welcome to the dance floor.
00:13:51Welcome to the dance floor today.
00:14:02Is that the girl that was yesterday?
00:14:21Bye-bye.
00:14:24Bye-bye.
00:14:27Bye-bye.
00:14:28Bye-bye.
00:14:29Bye-bye.
00:14:30Bye-bye.
00:14:31Bye-bye.
00:14:32Bye-bye.
00:14:33Bye-bye.
00:14:34Bye-bye.
00:14:35Bye-bye.
00:14:36Bye-bye.
00:14:37Bye-bye.
00:14:38Bye-bye.
00:14:39In this chilly day,
00:14:40let's welcome to the dance floor today,
00:14:42and the girl's dresser,
00:14:44and the girl's dresser,
00:14:45the wedding dresser.
00:14:46Now,
00:14:47let's take the dance floor today.
00:14:48I will show you what your dresser is.
00:14:49Looking for it.
00:14:50Let's go now.
00:14:51I'll have a date of the dresser.
00:14:52And you're giving me a dresser.
00:14:53And you're giving me a dresser.
00:14:54I have to give you a dresser.
00:14:56Why do you look shorter?
00:14:57But you're giving me the dresser.
00:14:58This one's a dresser.
00:14:59You are looking great.
00:15:01See?
00:15:03You're looking great.
00:15:04See?
00:15:05Oh, I'm not going to be嫁 for you.
00:15:08Oh my sister, we'll never see you again.
00:15:12We'll see you next time.
00:15:14What are you doing?
00:15:16I'm not going to be嫁 for you.
00:15:20I'm not going to be嫁 for you!
00:15:22You...
00:15:28What are you doing?
00:15:29I'm going to die here.
00:15:31What are you doing?
00:15:33What are you doing?
00:15:34Don't try to kill me.
00:15:36You're doing so.
00:15:38You're doing so.
00:15:48You really want to die, right?
00:15:50I will ask you to die.
00:15:51You can't die.
00:15:54You're supposed to be a man who makes a woman.
00:15:56Only you're going to die!
00:15:58Something like this.
00:15:59I'll tell you, regardless of how you are today, you must marry a child.
00:16:02This is a sign.
00:16:03Don't worry about it.
00:16:05If you want to marry a child, you'll die outside!
00:16:20You have to divide the world together.
00:16:23Don't worry.
00:16:24I'll be able to take you to the end of the year.
00:16:26I'll be able to take you to the end of the year.
00:16:30I'll be able to take you to the end of the year.
00:16:33You're a bitch!
00:16:36You're a bitch!
00:16:42Who are you?
00:16:43Don't be afraid.
00:16:44You're going to be a bitch.
00:16:45I'm a bitch!
00:16:54You're sorry.
00:16:59You're already here.
00:17:04You're a bitch!
00:17:10She's a bitch!
00:17:12You're a bitch!
00:17:15You're a bitch!
00:17:20You're a bitch!
00:17:23Today, if he has taken half a damage, then I will let the whole of the young man go out!
00:17:41You're wrong!
00:17:42You're wrong!
00:17:43You're wrong!
00:17:44You're wrong!
00:17:45You're wrong!
00:17:46You're wrong!
00:17:47You're wrong!
00:17:48You're wrong!
00:17:49You're wrong!
00:17:50Who are you?
00:17:51Who?
00:17:52ArchieATOR!
00:17:53You read all the things away!
00:17:54This isn't a video where I ran out of trouble!
00:17:55Can't technology be successful?
00:17:57He fought back when people were outside.
00:18:00Can't you Kenny alsobase by knocking upon a storm?
00:18:03Pineapple leaves and gets betrayed during the jour.
00:18:06You see?
00:18:07Ever?
00:18:08Look, no one else at last time!
00:18:10Remember, you are killing when you were doing Otherwise, you don't even care,
00:18:12you're going to ensure how many works as well as he came to the UNFILLE installing?
00:18:16No, you're making a decision!
00:18:19People will not get that done!
00:18:20必死我了
00:18:22这是我
00:18:25你全叫猫鼠啊
00:18:26如果嘴巴不需要
00:18:29可以捐给需要的人
00:18:30若是再让我从你的口中听到任何关于我妹妹的坏话
00:18:33我都让你们捧绑来到这个世界上
00:18:34你很会放狠话
00:18:36那你如何
00:18:37不管怎么样
00:18:38你中了我的儿子
00:18:39我会放过你
00:18:41来人
00:18:42来人
00:18:45当然
00:18:46But we're not talking about the youth of the people who are not talking about the youth.
00:18:49So I'll give you a chance to give you a chance to give your friends a little bit of my son.
00:18:54I'll let you know in the end of the day.
00:18:57My wife, I'm so sad.
00:19:00I'm so sad.
00:19:07You should.
00:19:09I'm going to take some time.
00:19:11I'm not going to take a break.
00:19:13If you let me, I will be able to give you a good job.
00:19:17You know you're going to ask me.
00:19:21You're right.
00:19:23You're right.
00:19:25You're right.
00:19:27You're right.
00:19:29You're right.
00:19:31You're right.
00:19:33You're right.
00:19:35You're right.
00:19:37You're right.
00:19:39You're right.
00:19:41You're right.
00:19:43You're right.
00:19:45You're right.
00:19:47You're right.
00:19:49You're right.
00:19:51I'm not going to be able to stop you.
00:19:53You're my only friend.
00:19:55Let's go.
00:19:57You're right.
00:19:59You're right.
00:20:01I'm here today.
00:20:03They're all.
00:20:05You're right.
00:20:07I'm here.
00:20:09You're right.
00:20:11They're all at me.
00:20:13I'm here.
00:20:15Oh.
00:20:17I'm here.
00:20:19You're right.
00:20:21You're right.
00:20:23You're right.
00:20:25You're right.
00:20:27I'm not.
00:20:29You're right.
00:20:31I'm going to scare you.
00:20:33he's a fool
00:20:35if he was a fool
00:20:37he won't go to this
00:20:39he's going to die
00:20:41he's just
00:20:43we're gonna die
00:20:45and even if he's the one
00:20:47he can't have a way to give him
00:20:49he has to be the one
00:20:51if you don't
00:20:53like this
00:20:55you are
00:20:57you
00:20:59I have two
00:21:01This is the first thing
00:21:02is that you guys are going to give me a伺候.
00:21:05I'll let you go.
00:21:06This is the second thing
00:21:08is that I'll let you go.
00:21:10You still have to let me go.
00:21:12If you're done,
00:21:13I'll let you go.
00:21:18I'll let you go.
00:21:19I'll let you go.
00:21:21I'll let you go.
00:21:23I'll let you go.
00:21:26I'll let you go.
00:21:28I'll let you go.
00:21:30I'll let you go.
00:21:32This is my sister.
00:21:37I'll let you go.
00:21:39You're the same.
00:21:40You're the same.
00:21:42You're the same.
00:21:50I'll let you go.
00:21:53I'll let you go.
00:21:57I'll let you go.
00:22:00I'll let you go.
00:22:02I'll let you go.
00:22:02I'll let you go.
00:22:03I'll let you go.
00:22:04Come on.
00:22:06There.
00:22:07Come on.
00:22:07Let me go.
00:22:07Come on.
00:22:08Come on.
00:22:09Put up.
00:22:10Come on.
00:22:10Come on.
00:22:11Come on.
00:22:11Come on.
00:22:11Come on.
00:22:12Come on.
00:22:12Let's go.
00:22:12You can't beat him.
00:22:20But I will see you can beat him.
00:22:24I will see you will beat him.
00:22:26And the judges will be in a hundred million.
00:22:28They will immediately be able to beat him.
00:22:30How can I beat him?
00:22:33You won't know what you did.
00:22:35I can't let him in the house.
00:22:39You're the only one.
00:22:41Do you think we're going to kill our family?
00:22:44If you don't want to take him back,
00:22:46now we're going to have a big deal.
00:22:49You don't want to kill me.
00:22:52I'm going to kill you.
00:22:58I told you,
00:22:59I want you to continue to hate me.
00:23:02If you don't regret it,
00:23:04if you don't think you've saved me,
00:23:06you're already dead.
00:23:11You're not going to kill me.
00:23:13You're not going to kill me.
00:23:14You're going to kill me.
00:23:16I'll kill you.
00:23:17I'll kill you once more.
00:23:19You're the one who can kill me.
00:23:21You're the greatest fear.
00:23:22My girlfriend,
00:23:24don't worry.
00:23:25I just want you to know
00:23:27that these people would be the same way.
00:23:30It's all over.
00:23:31The Kingdor楚 Egan
00:23:33Why Uye Zhang Cat Yerang女士
00:23:34is also here to meet me.
00:23:36The Kingdor楚 Egan
00:23:37Why Uye Zhang女士
00:23:381808
00:23:39南海映民初遇科
00:23:41明朝万里时期
00:23:43右立青花紫一箭
00:23:44大不列颠定制法拉利一辆
00:23:47全球限量密码
00:23:48楚氏集团定制大额度飞金含脏
00:23:52苦严
00:23:53难道是今天楚家的内位
00:23:56废话
00:23:57除了楚家
00:23:58谁有建传的首网
00:23:59光是送这些东西啊
00:24:01就有二十亿塔
00:24:02做点月神商界
00:24:05跟人家是擦闲
00:24:06人家不一定看得上
00:24:08Is it
00:24:09The fact that they're in the hall of Giorgi
00:24:11We're from the butthful of Giorgi
00:24:12We are in the hall of the hall of Giorgi
00:24:14May I hear you
00:24:15I want to see you later
00:24:18You pressured me from Giorgio to Giorgio
00:24:20You must be a friend of Giorgi
00:24:21You had to do what to me
00:24:22What?
00:24:23How are you?
00:24:24She's a friend of Giorgio Giorgio
00:24:26This is a friend of Giorgio
00:24:27You're the one, and you are two
00:24:29You?
00:24:30You're from Giorgio Giorgio
00:24:32The.
00:24:32I'm the father of Giorgio
00:24:33The.
00:24:34You told me that he still has to do Giorgio
00:24:36of honor
00:24:38You are all right.
00:24:40What?
00:24:42You are right.
00:24:44If you need your wife,
00:24:46I will be taken care of you.
00:24:48You are always okay.
00:24:52I want to apologize for this woman,
00:24:54I have to apologize for this woman.
00:24:58Sorry.
00:25:00You are okay?
00:25:02It was you.
00:25:04You are you?
00:25:06This young girl is so big.
00:25:09What a young girl?
00:25:10Why are you laughing at me?
00:25:15Chiechie.
00:25:16Chiechie.
00:25:18I finally found you.
00:25:19Sorry.
00:25:21Sorry.
00:25:23This year, I really had a hard time for you.
00:25:25Yes.
00:25:26...
00:25:40...
00:25:41zits...
00:25:44...
00:25:44...
00:25:46...
00:25:47we
00:25:50Die
00:25:51...
00:25:56They are already done.
00:25:58According to the law,
00:26:00at least for 20 years.
00:26:02Let's go.
00:26:04What is your name?
00:26:06What can I do?
00:26:08What can I do?
00:26:10What can I do?
00:26:12What can I do?
00:26:14Next,
00:26:16I will kill you.
00:26:18Who can I do?
00:26:20That's what I do.
00:26:22What can I do?
00:26:24What can I do?
00:26:26What can I do?
00:26:28What can I do?
00:26:30What can I do?
00:26:32What can I do?
00:26:34Let's go.
00:26:36I won't have anyone欺负 you.
00:26:52Dad.
00:26:54I've found a sister.
00:26:56I will be better for the family.
00:26:58You're okay.
00:27:00Dad.
00:27:01I'm sorry for you to forgive me.
00:27:05These years,
00:27:06I've been so hard.
00:27:08You're okay.
00:27:09You're okay.
00:27:10You're okay.
00:27:11You're okay.
00:27:12You're okay.
00:27:13You're okay.
00:27:16You're okay.
00:27:17You're okay.
00:27:19You've been so many years.
00:27:20I've been so many years.
00:27:22I've been so many years ago.
00:27:24I'm so many years ago.
00:27:26I'm so much older.
00:27:27You're okay.
00:27:29I'm so happy to have you.
00:27:30You're okay.
00:27:32You're okay.
00:27:33I can't do anything.
00:27:35What can I do?
00:27:36You're okay.
00:27:37You can tell me.
00:27:39I'll do anything.
00:27:40I'm so happy to have you.
00:27:41You're okay.
00:27:43Maybe you're okay.
00:27:44I've been so many years.
00:27:45But I know I was a good friend.
00:27:47I know I was a stupid kid.
00:27:49Well, my father came to New York, and he wanted me to go back to京都.
00:27:53That's why you just want to go back to京都.
00:27:56It's not that way.
00:27:58So many years ago, we were born in New York,
00:28:00although we were born in New York,
00:28:03but we were born in New York.
00:28:06We were born in New York.
00:28:10We were born in New York,
00:28:12and at the moment we were born in New York.
00:28:15連姻, your father came to New York to bring you back to the goal is連姻.
00:28:21姐姐, I was born in New York,
00:28:24and I was also born in New York.
00:28:26But if I wanted to live in New York,
00:28:29it would become stronger,
00:28:31I could only change the range.
00:28:34So your father's goal is to let you
00:28:36with the father of the father of Wang Yufeng to婚,
00:28:38is it?
00:28:39姐姐, how do you know?
00:28:43This is a good idea.
00:28:44If you want to look for a group,
00:28:47it would only be in the future.
00:28:48It would only be in the future of the father of Wang Yufeng.
00:28:53But I don't want to marry him.
00:28:54Although he is very talented,
00:28:56but I know that he is so proud of.
00:28:58And if I want to marry him,
00:28:59I can't afford any happiness.
00:29:03That's what I want to do with your heart.
00:29:06Don't worry.
00:29:07There's me.
00:29:08No one will be強ing you.
00:29:12Miss Yufeng.
00:29:13I've been in the world of my life.
00:29:15I've been in the world of my life.
00:29:16You're not in the world of my life.
00:29:17But I'm not in the world of my life.
00:29:19We are all in the world.
00:29:20We are also in the world of my life.
00:29:22Don't be afraid of me.
00:29:23There's me.
00:29:24You want to do what you want.
00:29:26If you want to do what you want,
00:29:28I'll do it.
00:29:28You're our little brother.
00:29:31You're our only brother.
00:29:32Who will欺负 you will欺负 me.
00:29:34We will have to do what you want.
00:29:36We will have to do what you want.
00:29:45My daughter is back.
00:29:47Come on, come on.
00:29:47Yes.
00:29:52Dad, I'm back.
00:29:53Where are we?
00:30:02Me is...
00:30:02My name is hungry.
00:30:05My brother is my sister.
00:30:06I'm hungry.
00:30:07I'm hungry.
00:30:08He wants to do what to do.
00:30:09My brother is my sister.
00:30:12I'm hungry.
00:30:13They're my friends.
00:30:14You should make this.
00:30:15I've been able to do some things about the money.
00:30:18You should have done some things about the house.
00:30:21Your problem, you said to him to do some things that I would pay for?
00:30:25What do I have to pay for other people?
00:30:27I'm not sure any of my happiness.
00:30:28I'm not sure.
00:30:29I don't know if my daughter's marriage isn't good.
00:30:31I don't know if my daughter's marriage is a good place.
00:30:33I don't want her to marry me.
00:30:36I don't want her to marry me.
00:30:38If I'm married to her, I will never be the next to her.
00:30:40You're my daughter.
00:30:43I won't hate you.
00:30:44She wouldn't be hated you.
00:30:45She is a real person or a real person.
00:30:46She is a real person.
00:30:47She has a real person.
00:30:48She is a real person.
00:30:49She is a real person.
00:30:50If you don't like this, our families will be more vigilant.
00:30:53We've been in our own time.
00:30:54Mom.
00:30:55She really understands him?
00:30:57He is just a real person.
00:30:59You don't know this?
00:31:01But you can't even see that our families are being revealed to us?
00:31:04I've finally understood that they are being revealed to us.
00:31:08I think that when we started the families and the families were being revealed to us.
00:31:11When we were in our own family, when we were in our own family,
00:31:13And now, you are gonna be going to be able to talk to your daughter.
00:31:17싶月姐姐
00:31:17please
00:31:18what kind of child
00:31:19can you carry on us here?
00:31:22Is that the chances you get back to our family?
00:31:23Well,
00:31:24she is not gonna lie.
00:31:25Don't worry about her.
00:31:26During the time,
00:31:27the three large family members will be aggressive,
00:31:29in the short term,
00:31:31taking care of the family and their family.
00:31:33I would like to get back to your family.
00:31:35and I will be able to return to the family,
00:31:36to ask for the family.
00:31:36So,
00:31:37by the way,
00:31:38you must be able to ride with Joo and van.
00:31:39This,
00:31:39was your way to the whole.
00:31:41If you want to ride with your family.
00:31:43いたらいいな
00:31:48簡直無 к救iverse
00:31:59想讓他們聯合
00:32:01除非正家給出更高的利益
00:32:03才能讓他們聯合
00:32:04就算聯合 也是貌合神理
00:32:07但是
00:32:08現在他們配合得如此天衣無鳳
00:32:11只有一種可能
00:32:12It's just to have more power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power power
00:32:42You just need to know what you owe me.
00:32:45In my life, I have no more than this.
00:32:50What do you mean, Mr. Gilles?
00:32:55I'm not sure.
00:32:57You just need to believe me.
00:33:00You just need to believe me.
00:33:03I'm not sure.
00:33:05You just need to believe me.
00:33:07You can believe me, Mr. Gilles.
00:33:1115日後,京都第一天大酒店
00:33:13將舉行神農招商會
00:33:15事關明年大下的一些重大工程
00:33:19總金額達到2800億元
00:33:21如果我楚家丟失了這些訂賬
00:33:23那我楚家從此就跌下了京都四大家族行列
00:33:28招商會的發起人應該是萬一瘋吧
00:33:30我想他應該是取下你什麼承諾
00:33:32所以你著急來月省
00:33:34想要帶回楚言
00:33:36若是張小姐能救救我楚家
00:33:38I will give you the best for you
00:33:40for you to fight for you
00:33:42and for you to fight for you
00:33:44I want to thank you for your love
00:33:45If you are willing to do it
00:33:47You can trust me to trust you
00:33:49I can trust you to do it
00:33:51Or is it I said that you are willing to do it
00:33:52You are willing to do it
00:33:53You are willing to do it
00:33:55I will
00:34:08Hey, guys.
00:34:10The sale of the festival is already started.
00:34:12There are so many good things.
00:34:14If you can see it, you can see it.
00:34:16Okay.
00:34:18This is the sale.
00:34:20It's the sale.
00:34:22You can see it.
00:34:24Okay.
00:34:30This is the sale.
00:34:32This is the sale.
00:34:38And you are the sale.
00:34:40The sale of the sale.
00:34:42This is the sale.
00:34:44For the sale of the sale of the sale.
00:34:46The look of the skin.
00:34:48The size is a good feeling.
00:34:50That's the size.
00:34:52It's a good thing.
00:34:54That's right.
00:34:56You don't want to be a good friend.
00:34:58I'm sure you don't want him.
00:35:00If not, you are a good friend.
00:35:02I'm with a friend.
00:35:04You're a good friend.
00:35:06You don't want to die, right?
00:35:09Don't want to die here, right?
00:35:12Alexander,
00:35:13you have a lot of trash,
00:35:16and there's no matter what the 1700 time has.
00:35:17You've got a lot of information around yourself.
00:35:19You don't want to be lying about yourسperience.
00:35:22Lady lets you go!
00:35:24I'll tell you,
00:35:25you have to be in the World Cup.
00:35:27You're not aware of your HERE!
00:35:29Yes,
00:35:30but you need to be judged by your own body.
00:35:33To your considered you are better than the femmes in the last time.
00:35:34I don't think I'm going to play with him.
00:35:36Who are we?
00:35:38Do you know him?
00:35:39He's so stupid.
00:35:41He's just a real person.
00:35:43Oh!
00:35:44This guy is a pretty good guy.
00:35:47You know we're a real person,
00:35:49he's not going to die.
00:35:50You're in love with us.
00:35:53If you don't want to die,
00:35:55you can do it.
00:35:57You're happy with us.
00:36:00If you have money,
00:36:02I'll make you happy.
00:36:04You're happy with us.
00:36:06You're happy with us.
00:36:08Please don't let me tell you.
00:36:10What?
00:36:11You heard me?
00:36:13The two small children
00:36:15are we going to die?
00:36:17It's so funny.
00:36:19Don't you say it?
00:36:20Don't you say it?
00:36:21We're the one who likes you.
00:36:24You're the one who likes you.
00:36:26You're the one who likes me.
00:36:29You're the one who likes me.
00:36:31What's that?
00:36:32I'll remember.
00:36:33I'll remember.
00:36:34People, let's go.
00:36:36We'll go.
00:36:37If you're the one who likes you,
00:36:38you won't be able to do it.
00:36:40You're the one who likes me.
00:36:42They'll take me off.
00:36:44I'll take me off.
00:36:45If you're the one who likes me,
00:36:47you can't go.
00:36:51You can't go there, you can't go there, you can't go there.
00:36:53This is the city of京都, how would you go there?
00:36:58This is the city of京都, the city of京都.
00:36:59Our leader just gave a call.
00:37:01The city of京都, it's all for you.
00:37:04姐, this is what's going on.
00:37:06Is this one?
00:37:08That's right, that's me.
00:37:10You can take me how much?
00:37:12If you and your sister and your brother play,
00:37:15I will take care of you.
00:37:17These women are happy.
00:37:20You can take care of yourself.
00:37:22You can take care of yourself.
00:37:23You can take care of yourself.
00:37:24Me?
00:37:25My little girl.
00:37:28Give me a message.
00:37:30That's right.
00:37:33You can see my brother's name.
00:37:35That's right.
00:37:37That's right.
00:37:39You can take care of yourself.
00:37:42You can take care of yourself.
00:37:43Do you remember?
00:37:45You said the city of京都 was also a different way.
00:37:48That's the city of京都.
00:37:49If you have a few hundred thousand dollars,
00:37:51you must take care of yourself.
00:37:52Yes.
00:37:53That's right.
00:37:54You can take care of yourself.
00:37:55Yes.
00:37:56You can take care of yourself.
00:37:57Yes.
00:37:58Yes.
00:37:59Yes.
00:38:00You can take care of yourself.
00:38:01Yes.
00:38:02Yes.
00:38:03Yes.
00:38:04Yes.
00:38:05Yes.
00:38:06Yes.
00:38:07Yes.
00:38:08Yes.
00:38:09Yes.
00:38:10Yes.
00:38:11Yes.
00:38:12Yes.
00:38:13Yes.
00:38:14Yes.
00:38:15Yes.
00:38:17Yes.
00:38:18Yes.
00:38:19Yes.
00:38:20I don't know you're working right now.
00:38:21Yes.
00:38:44京都盛世拍卖会正式开始
00:38:47接下来是第一件拍品
00:38:49清宫廷 光瑶出品
00:38:50法兰彩信源 春艳碗
00:38:52本件物品属于精品中的精品
00:38:55起拍价为1200万
00:38:56各位请出价
00:38:58是来自南省的白总
00:39:11白总真是财大气粗呀
00:39:12现在还有人出价更高吗
00:39:142800万 郑少出价 2800万
00:39:17还有要跟的吗
00:39:18各位你们可以尽情的出价
00:39:22我就当买个装饰
00:39:24这身边存在平
00:39:27架子已经到极限了
00:39:29再多就没什么意思
00:39:30是啊
00:39:312800万一次 2800万
00:39:34两次 2800万三次成交
00:39:38哎呀
00:39:42既然诸位都不拍的话
00:39:43那我就脸为甜蜜的拍摄
00:39:45这某些人啊
00:39:46也就只有看看
00:39:47您拍卖会怎么回事
00:39:49门槛越来越低了
00:39:51这是什么阿姆阿狗
00:39:52都放进来啊
00:39:52就是 这三千万啊
00:39:55对我大哥来讲
00:39:57只不过是洒洒水而已
00:39:59我想有某些人
00:40:01一辈子了没借过这么多钱吧
00:40:03哎 二哥 别这么说
00:40:06我敢打赌
00:40:08他们俩身上连五百块都没有
00:40:11看他们俩来全酸药
00:40:12他们到底怎么混进来的
00:40:14你们要是想好了啊
00:40:16就来找我
00:40:17我拿钱给你个忙
00:40:18你们别猜不算
00:40:19你们别猜不算
00:40:20这里是拍卖会
00:40:21拍卖会
00:40:22拍卖会怎么了
00:40:23我大哥想干嘛就干嘛
00:40:25就是他拍卖行的老板来了
00:40:27也得给我大哥几分博命
00:40:29有钱就能随意欺负别人吗
00:40:32有钱就能肆无忌惮吗
00:40:34还真别说
00:40:36有钱了
00:40:37小燕 别搭理他们
00:40:41狗咬了你一口
00:40:43你还能反咬回去
00:40:44别臭表 帮你骂我
00:40:46特命老子几个变化
00:40:47今天白醋了
00:40:48咬怎么别去
00:40:49今天我们的第二件产品是一幅画
00:40:58今天我们的第二件产品是一幅画
00:41:00大家都知道北宋画家张泽端
00:41:02七名上和图是一件无价之宝
00:41:04而接下来这幅画是张泽端私下亲笔所画
00:41:07但不为人所知
00:41:08洗牌价两亿
00:41:10每次加价不得低于一千万
00:41:14真的假的
00:41:15张泽端的亲笔
00:41:16若是真的话
00:41:17价值不低于这个素
00:41:18价值不低于这个素
00:41:19再加个零
00:41:20是啊
00:41:20这一幅清明上和图
00:41:22可是国宝级的无价之宝
00:41:23这幅画看品质
00:41:25肯定比不上清明上和图
00:41:26但是你说的这个是差不多了
00:41:29两亿四千万
00:41:30我也来拍拍
00:41:31白总出价两亿四千万
00:41:33还有要跟的吗
00:41:34三亿
00:41:37这几个亿
00:41:38对我来说就不是
00:41:40五亿
00:41:49颜安
00:41:50来这里走
00:41:50这些女的都他们给你不要连
00:41:57你怎么来了
00:41:59我得知你们被赶在门外
00:42:01我就赶紧赶过来了
00:42:02没想到你们已经进来了
00:42:03我姐呀
00:42:05她拿出卡
00:42:05那一亮
00:42:06人家就帮我们进来了
00:42:07这位是楚家楚大小姐
00:42:12她出价五亿
00:42:13还有没有更高的六亿
00:42:15颜安
00:42:17没事
00:42:18等我拍下来
00:42:19你如果喜欢的话
00:42:20求求我
00:42:20我马上就送给你
00:42:21楚颜安
00:42:23你没事吧
00:42:24没事
00:42:24十亿
00:42:26十五亿
00:42:27颜安
00:42:29你如果真喜欢的话
00:42:30就别和我们成功
00:42:32等我拍下来送给你
00:42:34就当哥哥我送给你的礼物
00:42:36跟着我才是最正确的选择
00:42:37选择
00:42:38郑承你闭嘴
00:42:39要拍就拍费什么话
00:42:41我觉得你还是跟我说一下
00:42:43到底是怎么了
00:42:45我想我可能帮得到你
00:42:46没事
00:42:47我自己能够解决好的
00:42:48十五亿第一次
00:42:50郑哥
00:42:51十五亿一直拍下来
00:42:52这应该算简乐了吧
00:42:54赚烦
00:42:55二哥
00:42:56这两牛一次出价都没有够
00:42:59我怀疑他们
00:43:00就是想进来兼兼世面健身
00:43:03这么为主啊
00:43:04嘿
00:43:05这是什么
00:43:06对
00:43:07说吧
00:43:08我知道你家现在肯定拿不出这么多钱来帮你拍这个东西
00:43:12如果没有外力介入
00:43:13过不了多久
00:43:14我想储家可能已经不够存在了
00:43:16这个东西你是很喜欢吗
00:43:18或者说对你来说很重要吗
00:43:20那是我妈妈的东西
00:43:21是不是我爸爸现在给抵押出去了
00:43:23十五亿第二次
00:43:25还有没有高于十五亿的
00:43:27没有的话
00:43:28那让我们恭喜
00:43:29五十亿
00:43:30五十亿
00:43:31十亿
00:43:33这就是京都四大家族的郑少爷
00:43:37这就是京都四大家族的郑少爷
00:43:39就这水平
00:43:40有钱出钱 没钱闭嘴
00:43:42老子今天就能见识一下
00:43:44这就是郑大嫂的财业
00:43:46诶
00:43:46这人是什么来头
00:43:48敢跟郑大嫂一购
00:43:49听说是岳姓来的
00:43:50岳守那个乡下小地方来的
00:43:52敢得罪郑大嫂
00:43:53他是真敢啊
00:43:54招有郑大嫂在这四九层中
00:43:56还没有什么能见到明天的太阳
00:43:58他这些年祸害的年轻女生可真不少
00:44:00半分失落在他手里
00:44:02那可是真的惨呀
00:44:03就是
00:44:04六十亿
00:44:05继续跟着
00:44:07姐姐 这话我不要了
00:44:08这么多钱去拍一幅画
00:44:09真的没那个必要
00:44:10放心 我有分寸
00:44:12一百亿
00:44:13姐
00:44:16一百亿
00:44:17你有这么多钱吗
00:44:18有钱
00:44:19我要去赶紧把这个臭女人赶出去
00:44:20他要人拿出一百亿
00:44:22我他妈真是爬子出去
00:44:24我算是见识到了
00:44:25京城四大家族的政策
00:44:27不过就是一帮穷鬼
00:44:28啊 换句话说
00:44:30没钱
00:44:31还爱装逼
00:44:32来着打乱的是吧
00:44:36主持人
00:44:38我要去赶紧把这个臭女人赶出去
00:44:40这位小姐请跟我们出去
00:44:44主持人
00:44:46你确定要赶我出去啊
00:44:48你想好了
00:44:49你能否承担得起把我赶走的后果
00:44:51我可是花了一百亿买下了这幅画
00:44:53把我赶走这几十亿的差价
00:44:55你想好了吗
00:44:56主持人
00:44:58你别听他瞎忽悠
00:45:00我正假来京都四大家族
00:45:02我们的上线不能一次性拿出一百亿
00:45:05他一个乡下女人凭什么能拿得出
00:45:08所以他在装逼
00:45:10这位小姐请你出去
00:45:12否则的话
00:45:13本派卖行不介意采取强制措施
00:45:15等等
00:45:16他出的价格我储家给
00:45:17他出的价格
00:45:18我储家给
00:45:19显儿
00:45:21可别为了这个臭女人做到这个程度
00:45:23我可是正家大少
00:45:24你跟着我储家又有希望了
00:45:26这就不用你操心了
00:45:27好
00:45:28初遥 我好话已经说尽了
00:45:30就算是你储家如今拿得出一百亿
00:45:33别以为我不知道
00:45:34你储家现在连启示意都拿不出来了吧
00:45:37当然
00:45:37如果你今天可以好好陪我把我回开心了
00:45:41这会可以说
00:45:44郑少还真是大愣了
00:45:45溜死你了
00:45:46紫卫博不眠一笑
00:45:48溜死你了
00:45:49愿愿休想
00:45:51本不想搭理一条狗
00:45:55但你非得在我面前蹦打
00:45:57就别怪我碾死你了
00:45:58京都正家
00:46:00可以覆灭了
00:46:04你可想想来到土包子
00:46:06就要敢说覆灭我们镇子
00:46:07你怎么不说你是天王脑子呢
00:46:10啊
00:46:11两位
00:46:11换我肚子的小疼啊
00:46:13每个十年老血栓说不出这种话呀
00:46:15倒不是看你有几分姿色
00:46:18说真的
00:46:19人家不知道的
00:46:20还真因为你是脸下精神病一样好
00:46:22穿着大声
00:46:23母亲
00:46:24赶紧把他赶出去吧
00:46:25我要受不了了
00:46:27真要受
00:46:28赶紧的
00:46:29堂堂京都盛世拍卖会
00:46:31公然在拍卖现场驱赶出嫁人员
00:46:34导致拍卖会损失数十亿
00:46:36我想要是沈万全知道你做这样的事
00:46:39我很好奇你的下场会如何呢
00:46:42闭嘴
00:46:43你是什么东西
00:46:44竟然敢知乎沈总的名字
00:46:46你果然就是当时在同样的时候
00:46:48在我们盛世拍卖会的现场导致
00:46:50你是吃了凶行豹子打吗
00:46:52今天我就让你知道
00:46:53一个愚昧无知的蠢货
00:46:55是有这么的感觉
00:46:57愚昧无知的
00:46:59你一个臭女人是电视剧看多了吧
00:47:02还学别人愚昧
00:47:04愚人心
00:47:05愚人心
00:47:06愚人心
00:47:07愚人心
00:47:08我的天
00:47:11我的天
00:47:12这这不是大厦银行有酒消售工坎
00:47:15大厦银行才是什么样子
00:47:17愚人心
00:47:18那个恐怖而又神秘的地方
00:47:20对
00:47:21就是那个地方有无尽的资产
00:47:22大厦银行将酒消售工坎主动送上去
00:47:25What?
00:47:27I heard that he wanted to get this card.
00:47:31But he did a lot of effort.
00:47:33He said,
00:47:35I don't want to mention that place.
00:47:37Where is he?
00:47:39What?
00:47:41You don't want to mention this place.
00:47:43Is this a card?
00:47:45How could it be?
00:47:47It's a problem.
00:47:49It's a problem.
00:47:51It's a problem.
00:47:53I don't want to.
00:47:55I don't want to.
00:47:57You've never heard of it.
00:48:01The龍門 is a great group of people.
00:48:05It's a great group of people.
00:48:07The龍門 has the three strong and powerful people.
00:48:11They all have a strong and strong power.
00:48:13They have a small sister.
00:48:15The龍門 is the龍門.
00:48:17It's a great group.
00:48:19That's the龍門.
00:48:21That's the龍門.
00:48:22The龍門 is the only one who has recognized the龍門.
00:48:24It's a great number of people.
00:48:26The龍門 is the name of the龍門.
00:48:28Is it a good name?
00:48:30It's a good name.
00:48:31My sister.
00:48:33It's me.
00:48:34It's my father.
00:48:35It's my father.
00:48:36It's my father.
00:48:37This card is from your father.
00:48:39It's my father.
00:48:40It's not her small.
00:48:42It's a small.
00:48:43The world is not.
00:48:44But if you don't have the same thing, it wouldn't be like that.
00:48:47It's like we're going to have a piece of paper.
00:48:49How could he have this card?
00:48:52It's true.
00:48:53It's true.
00:48:54It's true.
00:48:55It's true.
00:48:57This is a bad guy.
00:48:58Is he having a 9th century card?
00:49:01That's right.
00:49:02That's right.
00:49:04This card is true.
00:49:06This is a bad guy.
00:49:07Why do you have a 9th century card?
00:49:10It's true.
00:49:11It's true.
00:49:12It's true.
00:49:13It's true.
00:49:14It's true.
00:49:16I'm afraid you're crazy.
00:49:18You can't have a 9th century card.
00:49:21You can't follow the law.
00:49:23You've got to be dead.
00:49:26You've got to be dead.
00:49:28You've got to be good.
00:49:29You've got to be so busy.
00:49:32I don't know how many people are wrong.
00:49:33I think she's like this.
00:49:35It's the only answer to me.
00:49:37You've got to be dead.
00:49:38I said it's true.
00:49:40You've got to be dead.
00:49:41You've got to be dead.
00:49:44The poor guy.
00:49:45We're just like a dog.
00:49:47This is a bad guy.
00:49:48I'm not a bad guy.
00:49:51This is a bad guy.
00:49:53Oh.
00:49:55You don't believe you.
00:49:57You're a bad guy.
00:49:58You're a bad guy.
00:50:00You're a bad guy.
00:50:02Come on, let me go to the police station.
00:50:05Don't go!
00:50:16Don't go!
00:50:21What the hell?
00:50:23What the hell?
00:50:24What the hell?
00:50:28Don't go!
00:50:32Can I look at you?
00:50:39This is the one of the villains.
00:50:41My God!
00:50:42What kind of woman is this?
00:50:44What kind of woman?
00:50:45Is it...
00:50:51Don't go!
00:50:52Don't go!
00:50:53Don't go!
00:50:54Don't go!
00:50:55Don't go!
00:50:56Don't go!
00:50:57Don't go!
00:50:59Don't go!
00:51:00Don't go!
00:51:01Don't go!
00:51:02Don't go!
00:51:04Don't go!
00:51:05Don't go!
00:51:06Don't go!
00:51:07Don't go!
00:51:08Don't go!
00:51:09You might be a foreign freshman.
00:51:11Don't go!
00:51:12Don't go!
00:51:13You're the only one who's a kid.
00:51:14Don't go!
00:51:15Don't go!
00:51:16This person should be in the house.
00:51:19Otherwise, it's going to kill us!
00:51:23That's right!
00:51:24This guy, he's a big fan.
00:51:27He's messing with us.
00:51:28He's making sure that we're not going to be in the right direction.
00:51:31I think he's going to be in the right direction.
00:51:34I think he's going to be in the right direction.
00:51:38You're a dumb fool.
00:51:40You're not in the face of his face.
00:51:42You're not in the face of his face.
00:51:44Who is it?
00:51:45Here!
00:51:46Let's go!
00:51:47Get out!
00:51:48It's not him!
00:51:51It's not him!
00:51:52It's not him!
00:51:53It's not him!
00:51:54It's not him!
00:51:55I'm the first time to see him.
00:51:56So bad.
00:51:57If you're a man of a man,
00:51:58he's a big one.
00:52:00It's not him.
00:52:01It's true.
00:52:02If you're a man of a man,
00:52:03you don't think you're in the city.
00:52:05You're a man of a man.
00:52:07I'll tell you.
00:52:08You're a man of a man of a man.
00:52:09You're a man of a man of a man.
00:52:11That's too much.
00:52:12What?
00:52:14I'm a man of a man of a man.
00:52:17I'm a man of a man.
00:52:17I'm a man of a man-spersed.
00:52:19I have a lot of men who is the man.
00:52:20But this little brother is no one.
00:52:24He is not saying he's a pig.
00:52:26He is a pig.
00:52:27I do not have an oil man.
00:52:29I have no idea what you're in your head.
00:52:30You've done it in the man.
00:52:32Let's go.
00:52:33We have the king of the 盛世 prices sold out.
00:52:35And you will come!
00:52:36Will you have a human life!
00:52:37You'll be lost for the all of the people.
00:52:39After all.
00:52:40Please don't touch me her to sell out for her.
00:52:41What?
00:52:42What?
00:52:44What?
00:52:45You know what you're saying?
00:52:47I'm your host,
00:52:48but you're the biggest customer of the京城盛行.
00:52:51You are the only one who has a reward.
00:52:53You're the only one who has a good fortune.
00:52:55You're the only one who has a good fortune.
00:52:57You're the only one who has a good fortune.
00:52:59I'm going to leave you.
00:53:00If I'm going to ask you,
00:53:02I'll send you a message.
00:53:03Okay.
00:53:04You're the only one who has a good fortune.
00:53:06You're the only one who has a good fortune.
00:53:08Let's go.
00:53:12All my friends,
00:53:14I'm your host.
00:53:16What is your host?
00:53:17What are you calling me?
00:53:19I'm your host.
00:53:20Oh, you're the only one who has a good fortune.
00:53:22You're the only one who makes you believe today.
00:53:24I'm glad you're the only one.
00:53:25I'm glad you're the only one.
00:53:27You're the only one.
00:53:28That's fine.
00:53:29Go ahead.
00:53:31Okay.
00:53:32Okay.
00:53:33I'd like you to thank you.
00:53:35If I can't hold you,
00:53:37I won't be able to take my mom's relationship.
00:53:39You're the only one who has a good fortune.
00:53:41I'm not just gonna hold you.
00:53:42I think I'm going to be a good friend.
00:53:45That's why I want to go with my sister.
00:53:48Oh, girl.
00:53:49I'm going to open the door.
00:53:51I'm not looking for my sister.
00:53:53I'm not looking for my sister.
00:53:55Oh, girl.
00:53:56I'm going to go.
00:53:57I'm going to go.
00:54:01Have you heard this morning?
00:54:03There's a big crowd here.
00:54:04Big crowd?
00:54:05You're saying the four people?
00:54:07The four people in the big crowd.
00:54:09You're not even a big crowd.
00:54:11Oh, what?
00:54:12This is what you know.
00:54:14What do you want?
00:54:15I'm just a little bit of a news.
00:54:17I think I'm still here.
00:54:18I've been telling you today.
00:54:19Today, I'll call her son.
00:54:20For her father's family.
00:54:21This is the news.
00:54:22This is the news today.
00:54:23This is safe for you.
00:54:24You're not looking for her.
00:54:25She said it was really bad.
00:54:26She was worried about her.
00:54:28I'm not sure if she was a good friend.
00:54:30Many people saw her.
00:54:32She's dead.
00:54:33She's dead.
00:54:35She's dead.
00:54:36That's what she said.
00:54:37What was her friend of the game?
00:54:39If she was so close,
00:54:40死我了,就有心了
00:54:42應該快了吧
00:54:49這次招商會
00:54:50看樣子鄭家勢在必得呀
00:54:52真要是讓他們再拿到幾個大訂單
00:54:55我看那京都四大家族
00:54:56很快得換換順序了
00:54:58鄭家將一越成為第一
00:55:00可不是嘛
00:55:01萬物主來囉
00:55:10见过万公子 见过万公子
00:55:15各位不必这样
00:55:20今日我来也是和大家一样
00:55:23参加招商会访
00:55:24和京都的各位乔楚们
00:55:26联络联络感情
00:55:27当然今日我来啊
00:55:29也是有两件好消息在
00:55:30第一
00:55:31正是我们本次招商会
00:55:33引入了一方新的投资商
00:55:34该投资商计划投资
00:55:36两千亿元
00:55:38两千亿元
00:55:39两千亿元
00:55:41天哪 这究竟是何方投资商
00:55:43出手这么大话
00:55:44先前我们招商投资总金
00:55:46也不过两千亿罢了
00:55:47死啊 我的天啊
00:55:49儿子 我们这次能够拿下这笔订单
00:55:51将从一四道交组计划
00:55:53且远远离建议其他参加
00:55:55爸 这次订单一定得拿下
00:55:57而且就目前来说的话
00:55:59这个证价是最原则
00:56:01没错
00:56:02我们身后有万公子
00:56:04乃至万富国土的支持
00:56:06此次投资方向是能源方向
00:56:08我也不瞒大侠了
00:56:10这次两千亿的投资
00:56:11我大侠在其面前
00:56:12却无法做到平等的一项
00:56:14难道说是
00:56:16想必大家已经猜到了
00:56:20正是龙门
00:56:21凌驾于我男于诸国之上的龙门
00:56:24龙门
00:56:25龙门
00:56:26龙门
00:56:27儿子
00:56:27这次投资非我们镇家莫属
00:56:29这些年大侠能源的顶端就两家
00:56:31我们镇家
00:56:33和楚家
00:56:35但是现在楚家已经无力了
00:56:37和我们竞争了
00:56:38爸
00:56:39这次简直就是天赐的机缘啊
00:56:41如果我们可以和龙门大侠关系的话
00:56:43那岂不是说
00:56:44我们大侠国内可以横行无阻了
00:56:46嗯
00:56:47没错
00:56:48诸位大侠家
00:56:49如何得到投资商的青睐获得投资
00:56:52就看你们自己了
00:56:54除了这件喜讯之外啊
00:56:56我还有另外一件喜讯
00:56:58我的父亲万富国主
00:57:00和楚国父
00:57:01为我和楚颜定下了婚事
00:57:03我们降于三日之后
00:57:05举行定亲一事
00:57:06万公子和颜儿订婚
00:57:07我怎么不知道
00:57:08爸
00:57:09什么情况
00:57:10这不是投资再缓婚事了吗
00:57:12颜儿
00:57:13我
00:57:14我们出家赌不起
00:57:16爸
00:57:17你错了
00:57:19诚儿
00:57:23天下女人多的是
00:57:25要为了一个女人
00:57:26得罪了万富国主
00:57:27得罪了万富国主
00:57:27得罪了万富国主
00:57:28你怎么对付楚颜
00:57:30爸
00:57:31我知道了
00:57:32楚颜那个女人
00:57:33会去玩玩
00:57:34我会以家族为重大
00:57:36这样我就放心了
00:57:38这样我就放心了
00:57:39把成家交给你
00:57:41不过你放心
00:57:42就算万公子娶了楚颜
00:57:44也改变不了楚颜
00:57:46楚颜的灭亡
00:57:47万公子
00:57:48只不过是给了他们一点
00:57:50希望的假象
00:57:51你好
00:57:53楚颜妹妹
00:57:54楚颜妹
00:57:551962
00:57:56楚颜妹
00:57:56楚颜妹
00:57:57楚颜妹
00:57:59楚颜妹
00:58:00楚颜妹
00:58:00楚颜妹
00:58:00我这个女儿
00:58:01我这几年的脾气
00:58:02辇气
00:58:02台湿
00:58:03艾
00:58:03她
00:58:04忠于你
00:58:04只是
00:58:05Ai 害羞
00:58:06没关系
00:58:07当场会马上开始
00:58:08请大家
00:58:10尽快做好准备
00:58:10姜悦姐姐怎么还没有来
00:58:13她是遇到什么事了吗
00:58:44信徒金额300亿
00:58:46各位,我这个系集团没让回来
00:58:49爸,难道我们给的条件不如正价?
00:58:52我不知道
00:58:54我們给的条件已经临利了
00:58:57第二个投资商的投资目标也已经出了
00:59:01来看看 八路世界
00:59:03海峰海信集团选资投资对象
00:59:14The
00:59:18number of
00:59:21number of
00:59:23$500
00:59:26The
00:59:28number of
00:59:29$500
00:59:31$500
00:59:33$500
00:59:35$500
00:59:37$500
00:59:39$500
00:59:41$500
00:59:43You told me that the change for the 2% of the 2% of the change.
00:59:46What happened?
00:59:47I'm sure it was going to get 3% of the change.
00:59:49Why?
00:59:50It's not good at the end.
00:59:52I don't think I'm too nervous.
00:59:54I'm not sure if I'm in the middle of the change.
00:59:57The change for the change for the change for the change.
00:59:59But the change for the change for the change for the change.
01:00:02Okay.
01:00:02The third and fourth is the same.
01:00:05It's already out.
01:12:36Wow.
Recommended
1:15:12
|
Up next
1:15:12
1:24:40
1:15:12
1:15:12
1:15:12
1:20:18
1:07:25
46:07
2:44:05
1:32:15
1:19:54
1:07:04
1:36:23
1:32:57
1:24:00
1:52:34
2:37:37
1:46:57
1:13:16
2:35:09
1:29:56
1:30:34
Be the first to comment