Skip to playerSkip to main contentSkip to footer

Recommended

  • 2 days ago
#Summeranime2025
#Anime2025
#Likefollowshare
Transcript
00:00But I'll give you this party to you.
00:04What?
00:06I'll give you...
00:30I'll win this!
00:38I'll kill the魔王!
00:47That moment...
00:48I don't have to stop.
01:00I'll kill you.
01:08Let's do it.
01:10If you can't do it, you can't do it.
01:25It's done! It's done!
01:30Look!
01:32Wow, that's amazing!
01:34It's done well!
01:36That's it!
01:43It's still still.
01:52No, it's like this.
01:54That's it.
01:59Let's do it.
02:00Yes.
02:06That's water!
02:07Really?
02:09That's so cool!
02:14This is water.
02:15That's what it's like.
02:20Look! Look!
02:35Look! You're so good!
02:45It's still good!
02:48I've got a lot of power!
02:49Eh?
02:51Ah!
02:59I've got a lot of power...
03:01...
03:03I've got a lot of power!
03:05My sister!
03:11I'm sorry...
03:15師匠 大丈夫?
03:17大丈夫じゃない
03:37どう?
03:41ヒール 上手くなったな
03:45うん…
03:48ありがとう
03:52俺…
03:53役に立ったんだね
03:56さあ 魔法の鍛錬だ!
03:59できるまで繰り返す!
04:01ほら でき…
04:02えっと…
04:03まだ まだ!
04:04ええええええ!
04:15あっああ入る!
04:19師匠ご飯できたようんすぐ行くよ
04:25あっあっあっあっあっこの子には選ばれし者のそいつがそれが定めとあれば
04:55この子には私の過ちを繰り返させない自分の力を過信してはダメだ絶対に
05:18白魔同士?
05:23そう 人のために役立つ魔法を扱うんだ
05:27どう?
05:29上出来だな
05:31でも…
05:32回復魔法はこうだ
05:42あっ…
05:44うん うまい
05:46やっぱり師匠は凄いや
05:49獣神の中にはモンスターを操る珍しい魔法を扱える者がいるそうだ
05:56へえおっ古代魔法?
06:02それは覚えなくていい数百年前に滅びた魔法だから
06:09もっと素早くできるはずだもう一度
06:22はい
06:23ロイドお前はまだまだ犯人前だ
06:28鍛錬を怠るな
06:30はい
06:31魔石?
06:33魔力の結晶体だその力は周りのものを魔石に変えることがある元に戻せるのかな?
06:44魔力の結晶体だその力がある元に戻せるのか?
06:52ここ…どこ?
06:54うん?
06:56これを持って行け
07:00家まで一週間で帰ってこい
07:02ええ?
07:03お前の魔法で生き延びるんだ
07:05がんばれ!
07:07そんな!師匠!
07:10ああ…
07:12ええ?
07:13うわあああああああああああああ
07:18ええ?
07:20うん?
07:22うん?
07:24白魔道士の魔法じゃモンスターは倒せない
07:28とことん逃げるしかないな
07:31うん…
07:34うん?
07:37遠い…
07:39うん?
07:41うん?
07:46うん?
07:54うん?
08:00うん?
08:06I can only use the power of my fingers
08:14Wow!
08:16I don't want to use my magic
08:20I don't want to use my food
08:24I don't want to use my magic
08:27I don't want to use my food
08:31I'm going to drive
08:35I'm going to drive the speed of this.
08:49I'm sorry.
09:05Good night.
09:35I can't wait to see you in the middle of the night.
09:40Come on, my hands are stuck.
09:43I'm going to do it right now.
09:45Hey, can I do this?
09:48I'll do it.
09:50I'll do it.
09:52I'll do it.
09:58I'll do it.
10:00I'll do it.
10:02I'll do it.
10:07I've got a new magic magic magic.
10:10I've got a new magic magic magic magic.
10:12I've already slept.
10:15What are you talking about?
10:17I've got a magic magic magic.
10:20I've got a magic magic magic magic.
10:23I've got a potion of potion.
10:25Let's go, my heart is burning.
10:28I've got a potion.
10:30Look at this magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic magic
11:00Oh, my God.
11:30人がこんなにおっと歩いてんじゃねえよ馬鹿野郎街ってすごいなこれで一文なしか冒険者?
12:00募集?
12:02募集?
12:04募集?
12:06募集?
12:08募集?
12:10募集?
12:14募集?
12:16募集?
12:17募集?
12:18募集?
12:19これが冒険者の戦い?
12:21シーナ返りか!
12:22はい!
12:25キール!
12:29キール!
12:33よーし!
12:35そろそろ経理をつけるぜ!
12:39行くぜ!
12:41募集?
12:49衝撃が軽い!
12:51バインド!
12:53これでフィニッシュだ!
12:58さすがは勇者ですわ!
12:59まあな! これぐらいちょろいもんよ!
13:01なんとかこなせたな!
13:05募集!
13:06募集!
13:07募集!
13:08募集!
13:09募集!
13:10募集!
13:11さすがは勇者ですわ!
13:12まあな! これぐらいちょろいもんよ!
13:15なんとかこなせたな!
13:22募集!
13:23募集!
13:24募集!
13:25募集!
13:26アバトゥ浮上のサイクロプスを倒したってよ!
13:29誰も倒せなかった怪物だぜ!
13:38悪く思うなよ!
13:39これがDランクの通り分だ!
13:42ああ、分かってる!
13:44それじゃ乾杯といこうか!
13:47俺は…
13:48ああ?
13:49酒はちょっと…
13:50はあ?
13:51何よその態度!
13:52あっとけ!
13:53でも!
13:54白魔同士なんて誰でもよかったんだ!
13:57戦いじゃ大して役に立たねえしな!
14:00パーティーの体裁を保つための飾りだ!
14:10ウィルか?
14:11ちょいとお邪魔するっす!
14:14どうだった?
14:16ロイドくん!
14:18例の勇者パーティーに採用されたっす!
14:21いろいろ世話になるな!
14:24武者修行にはいい頃合いだ!
14:27過信さえしなければ心配はない!
14:30後悔は消えないっすすか?
14:36過ちは二度と繰り返させない!
14:41あのとき魔王は自爆してまで魔道書を奪おうとしたっすからね!
14:47マーリンさんたちを道連れにして…
14:52あっ!
14:54これは…
14:56見ろ!シビルが!
14:58あれはまさか…古代魔法!
15:05シビルの古代魔法が…
15:09魔王の巻き添えになった人々をよみがえらせた…
15:12そうだ…自らの命と引き換えに…
15:19さあさあ寄ってらっしゃい見てらっしゃい!
15:22新進機鋭の凄腕剣士アレンの勇者パーティーが大活躍のモンスター退治だよ!
15:29さあ手を立ち合い!
15:31遥かいにしえにこの世界を作りし創造主が残したと言い伝えられる勇者の証…
15:36それが…
15:37聖教国国宝の聖剣だ!
15:40その聖剣に選ばれし…
15:42四人の勇者のその一人が…
15:44誰やらん…
15:45我らがイスタルの美しき剣士アレンだ!
15:49長年…
15:50この街の人々を困らせてきた…
15:52魔物に妖怪巨人や幻獣を次々に討伐!
15:57今や勇者アレンの名声はこの幽連王国のみならず世界の頭痛ランダマで鳴り響いている!
16:04さあご賞はください!
16:07ゴーゴーアレン!
16:09くらえ!
16:11ゴーゴーアレン!
16:16よお勉強か?
16:19ええ、防御の基本を。
16:22真面目だね。
16:24最近、盾に伝わる衝撃に違和感があるんです。
16:28ええ、俺は力がみなぎってるぜ。
16:32近頃はあなたが鍛錬する姿を見ませんね。
16:36必要ないだろ。だって俺は強いから。
16:42そろそろ行くぞ。
16:55後退の時間もうだいぶ過ぎてるよ。
16:57うはっはっはっはっはっはっはっはあああ!
17:07国境警備隊が。
17:10AhITSUGI MI du thiにあの辺りは闇商人の越境ルートでもあり取り締まる兵士の安全確保が急務なのです
17:22It's a good price.
17:25It's so important.
17:31Really, it's this area?
17:33Yes.
17:37It's here.
17:52Oh my god, I'm so sorry.
17:55That's the magic. The black stone is the magic.
17:58Magic?
18:00It's a very珍しい stone.
18:04Is it the magic?
18:06Yes.
18:08That's why I'm fighting the golden stone.
18:11I'm sorry.
18:41I'll go!
18:45Wait!
18:46The command of the魔石 is fixed, and it's not possible to predict the movement.
18:49It's dangerous!
19:01Don't do it, idiot!
19:11The command of the魔石 is fixed, and it's not possible to die.
19:18The command of the魔石 is fixed.
19:20The command of the魔石 is fixed.
19:23It's easy to do with magic and magic.
19:25I've got to lose my magic world.
19:28I'm not sure if I don't think it's true.
19:31I've got my power to lose my power.
19:35I'm not sure how to lose my power.
19:38Yes, that's right.
19:40I had no idea.
19:42Well, that's why.
19:45Go ahead and get out, Lloyd.
19:51I've already been able to get out of邪魔.
19:54I'm not going to do that.
19:56I'm the best.
19:58I'm the best.
20:02I want to put my party in.
20:04It's bad, but I'm still in trouble.
20:07Oh, that's right.
20:11This is a total of three days.
20:14But I don't have to do that.
20:17Please!
20:18I need to do that!
20:21That's what I'm going to do tomorrow!
20:23Even though...
20:25It's a little...
20:28It's a bit difficult.
20:30That's...
20:32There's no one.
20:34Free the White Man.
20:36Hey, Taro?
20:38Hmm...
20:40Uh...
20:41Uh...
20:42Uh...
20:43Uh...
20:44Uh...
20:45Uh...
20:46Uh...
20:47Uh...
20:48You're the White Man.
20:49Uh...
20:50Uh...
20:51What's your name?
20:52Uh...
20:53Uh...
20:54Uh...
20:55Uh...
20:56Uh...
20:57Uh...
20:58Uh...
20:59Uh...
21:00Uh...
21:01Uh...
21:02Uh...

Recommended