Skip to playerSkip to main contentSkip to footer

Recommended

  • yesterday
join us on telegram to Watch all anime in English DUB and SUB and Tamil
" @alltamildubchannellink " and " @Anime_Universe_Ongoing "
Watch all Anime Episodes in our Channels

Category

📺
TV
Transcript
00:00Thank you very much.
00:30非凡世界,人类通过浮世魔妖,掌握不同的非凡能力,完成生命层次的晋升。
00:46这二十二条境界之路,从序列就开始,序列数字越低,非凡能力越强。
00:56高序列强者,可以拥有逼近生命的力量,此进化路径成为神之途径。
01:10第四条境界之路,由于你所在的代理,追逐一切。
01:16第四条境界之路,将其成为神之途征。
01:20是不说我们?
01:22第四条境界之路,将其成为神之途征。
01:26第四条境界之路,将其成为神之途征。
01:29第四条境界之路,将其成为神之途征。
01:32第四 avait兵材贡抵抵抖途径。
01:38第四可,将其成为神之途征。
01:40但是将其成为神之途征。
01:45第四条境界之路,将其成为神之途征墜屈。
01:51I don't know.
01:52The Anti-Gonus is from his hands.
01:55It's not that he's always chasing him.
01:58It looks like he's also looking for his plans.
02:01He's not going to be able to leave.
02:03He's going to come again.
02:05He's going to find his plans.
02:09Yes.
02:10He's got his plans.
02:21Oh
02:35Thank you
02:38You're used to it
02:41I'm sure I've been here to give you some money
02:44I can't wait for Barcus to stop
02:46The money is so close
02:48The only one who is a villain is a villain.
02:51He's a villain, but he's just right at the right.
02:56He's too bad.
03:00I didn't find a story.
03:03I'm sorry.
03:05He's in a失踪 situation.
03:07That's what we're looking for.
03:09I'm not sure.
03:11I'm trusting you.
03:13How is this going to happen?
03:28I'm going to go back to you.
03:38The power of a strong force has been affected.
03:41Today, I'll be here.
03:43I'm going to go back to him.
03:45And there's other ways.
03:58Let's go.
04:28风有物 ?
04:30这些特殊的非凡物品
04:32人们有过于神奇
04:34人们有过于破坏力
04:36必须严格控制
04:38封印在各地产品之后
04:41二极时
04:43危险纪允
04:58The Emperor of Fidel and Neсли and the Crusader of Havros Bay are amazing.
05:03The two of us are now from the Eог grew up with the Battle of Fidel and the Battle of Tehran .
05:11The Battle of Fidel and the Battle of Fidel and the Battle of the Sons.
05:16The Battle of Fidel and the Battle of Fidel and the Battle of Fidel.
05:20The Battle of Fidel and the Battle of Fidel.
05:22We're making a meeting now...
05:24The battle is very dangerous.
05:26I don't think it's a clear decision.
05:36The R-049 is the R-049.
05:44Although the R-049 has been added to the R-049,
05:47but did you have to estimate the R-049?
05:50The estimate is that the R-049 is too high.
05:53However, as you said,
05:55The R-049 is the anti-Gonus family.
05:57The only one can quickly find it is the R-049.
06:02I'm only going to use R-049,
06:05the R-049.
06:07Let's start.
06:09If you do this,
06:11you can't stop,
06:13or you'll be dangerous.
06:23What?
06:24The R-049 is so strange.
06:26It's so strange to me.
06:28I can't stop.
06:29How did I hear the sound of the R-049?
06:32The R-049 is the R-049.
06:33The R-049 is the R-049.
06:35The R-049 is the R-049.
06:36The R-049 is the R-049.
06:38I can't no longer master.
06:39Ah!
06:40The R-049...
06:53...you let him go!
06:54The R-049 wanted to be saved.
06:57It's saved.
06:58The R-049 is also dead.
07:00I was a native man who realized...
07:03... how they are.
07:04So much fun things will be dangerous.
07:17I can't move.
07:21I'm not going to become...
07:25I'm...
07:26...I'm...
07:27...I'm...
07:28...I'm...
07:29...I'm...
07:30...I'm...
07:31...I'm...
07:32...I'm...
07:33...I...
07:36... определен'sard...
07:38...C тру...
07:44...oh yo...
07:45...rog...
07:46... Sche 일 preach...
07:47...这小东西似乎喜欢上你了
07:48...通常都是越近越容易備胎低上
07:51...可能因为克雷恩接触过笔记
07:53只要有一点安提戈尼四家族相关的气息
07:562049都会有反应
07:58...放心
07:592049虽然具备活着的特性
08:02I'm not going to get away from my eyes.
08:04It's more difficult to do.
08:06But it's not a...
08:08...
08:10...
08:12...
08:14...
08:16...
08:18...
08:20...
08:22...
08:24...
08:26...
08:28...
08:30...
08:44...
08:46...
08:48...
08:50...
08:52...
08:54...
08:56You're so afraid.
09:09I've been living for 20 years.
09:10It's the first time I'm going to die.
09:19Oh, okay.
09:20You can stop.
09:21Let's go.
09:26All right.
09:48Mr. Lanthgutum.
09:50How are the answer to you?
09:52You won't stop today.
09:54Can't you good night?
10:20It's done.
10:22It's been done.
10:24You've been using it.
10:32Maybe there's a copy of the book.
10:36You've arrived.
10:38Your gift is coming.
10:40Let me show you a story.
10:42Come on.
10:50Let me show you a story.
10:56The book is just here.
10:58Is this book the middle of the book?
11:00Or is this book?
11:02Maybe.
11:08There's a danger in the grave.
11:10There's a danger in the grave.
11:12There's a danger in the grave.
11:14There's a danger in the grave.
11:16There's a danger.
11:18Come on.
11:20I'm free from it.
11:21Come on.
11:48Let's go.
12:18It's so hard.
12:21Way easier.
12:24Get away from me.
12:27I am sorry.
12:30There is no way.
12:33It's a good thing.
12:36Let's go.
12:38Let's go.
12:40Let's go.
12:42Let's go.
12:44Let's go.
12:46Let's go.
12:48Let's go.
13:00I don't know what the hell is going to do.
13:30I don't know what the hell is going to do!
13:43Jake... Monkler.
13:53It's not that very simple.
13:55He has already been protected.
13:57Our攻撃 is dangerous.
13:59I've found you. I need you to control it.
14:03At least three minutes.
14:06Take it.
14:29Set out the same city.
14:32The end will have it.
14:34WP.
14:37Hold on!
14:43Easy!
14:59Look at him.
15:09Look at him.
15:11You're not afraid of him.
15:26Hey!
15:29Oh!
15:30Oh!
15:35Oh!
15:37It's a fire.
15:39I'm afraid of him.
15:41I'm afraid of him.
15:43I'm afraid of him.
15:47He's been saying to me.
15:49But I've become a nightmare.
15:51It's like I've seen him.
15:54I've seen him.
15:56I've seen him.
15:59I can't help you, man.
16:29Terry!
16:33Terry!
16:36Terry!
16:40Terry!
16:45Terry!
16:55Oh
17:13Anti-格鲁斯家族比辑
17:25This is also an invoilable Iice.
17:30A candle upon my eyes.
17:32Keep a hold of me.
17:33Don't touch my eyes.
17:35Seriously, I'll marry you.
17:38I will never forget Iice.
17:40If you don't, I'll see you too.
17:46Tonight, I'm gonna be called.
17:48It's another you!
17:50This is the reset.
17:54Let's go to the 20s.
18:02Let's go.
18:24Let's go ahead and take a look at it.
18:36It's like this.
18:38It's like this.
18:40It's like this.
18:44It's like this.
18:49Okay.
18:53Do you understand any of your skills?
18:55Ah...
18:56I'm not going to die.
18:58I'm not going to die.
19:00I'm not going to die.
19:14Come on!
19:24I'm not going to die.
19:40Let's go.
19:53Ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta-taPand elli Quintana
19:59There are several other things negative you can expect
20:04Mom?
20:10't you just guns?
20:11to push me away.
20:13The core itself is only as caught as these focusing BIZI finallyUT!
20:17publicuss.
20:19The original sight is radiation taped in the air.
20:21覆升炌皇先尊。
20:25覆升炌皇天君。
20:29覆升炌皇上帝。
20:35覆升炌皇天尊。
20:39Oh.
20:48Oh, oh.
20:50Oh.
20:51It's not only the only one for you.
20:54It's not only the only one for the two.
20:56This is the impact of the response to the player.
20:59The real goal is to let the whole team be protected.
21:03When you have here, you'll need one minute.
21:05We will have more of a danger.
21:07Let's go back and see.
21:09Yes.
21:11Let's go.
21:16It's very safe to return to the real world.
21:27It's very safe.
21:35I can't believe it.
21:37Do you want to wake up?
21:39Do you want to take care of yourself?
21:41Do you want to take care of yourself?
21:47Actually, when I first met you, I really like you.
21:49Let's do an exchange for you.
21:51Let me help you.
21:53Let me help you.
21:55You gave me that letter.
21:59It's a real dream.
22:01What kind of power is this?
22:03Of course.
22:04To prove my trust,
22:06I would like to make this exchange for a new contract.
22:10As a former former team,
22:13I will give you a answer.
22:15From a former team,
22:17to the team of the team.
22:19Is it true?
22:21Or is it true?
22:23A former team of the former team,
22:25how would you decide for me now?
22:27Why would you have to take care of the team of the team?
22:29Don't worry.
22:31I don't know.
22:32I've already lost my mind.
22:34I've already lost my mind.
22:35You and me.
22:36I won't know the three people.
22:38You will know.
22:41Well,
22:42I'll make your decision.
22:43Believe me.
22:44You will not have time.
22:46So.
22:47I'll make your decision.
22:48I will make his decision.
22:49I will make his decision.
22:50I'll make your decision.
22:51I can find you better do this.
22:52I'm going to keep my decision.
22:53I won't do this.
22:54You should be a better choice.
22:55Leave me.
22:56No I will.
22:57You should be a better choice.
22:58I can't.
22:59I don't know.
23:29I don't know.
23:59I don't know.
24:03I know it's Mie Xiu輝.
24:07I don't know.
24:11I don't know.
24:15I don't know.
24:17I don't know.
24:19I don't know.
24:21I don't know.
24:23I don't know.
24:31I don't know.
25:03I don't know.
25:05I don't know.
25:07I don't know.
25:11I don't know.
25:13I don't know.
25:15I don't know.
25:17I don't know.
25:49I don't know.
25:51I don't know.
25:53I don't know.
25:55I don't know.
26:57I don't know.
26:58I don't know.
26:59I don't know.
27:01I don't know.
27:03I don't know.
27:05I don't know.
27:07I don't know.
27:09I don't know.
27:11I don't know.
27:13I don't know.
27:15It's OK.
27:27The guy left away to me go back to Calendar for me.
27:31I do.
27:33He's a good person.
27:34You were wich.
27:37There will be me too.
27:39And he killed him 70 men and twenty whomоль.
27:41How are you going to handle him?
27:44He's going to be here.
27:45I can't believe it.
27:47It must be a woman.
27:49The one who has made me a thousand and a thousand,
27:51and the one who has lost me,
27:53is that the reason I'm wearing a mask?
27:55That's why...
27:57He's doing your communication.
27:59You're getting the chance to help him.
28:01And...
28:03...and...
28:05...and...
28:07...and...
28:09...and...
28:11...and...
28:13...and...
28:15...and...
28:17...and...
28:19...you...
28:21...and...
28:23...you...
28:25...and...
28:27...go-oh.
28:29You're...
28:31...You're back to me.
28:33I'm too tired.
28:35Today you're very much good.
28:37That's fine.
28:39...Let's go crazy.
28:41...
29:13霍那奇斯?
29:25Yes.
29:27Mr. Harzikha.
29:36In the beginning,
29:37we researched a book of ancient anti-格努斯.
29:41It's written in the book of the E.C.
29:43The E.C.
29:46The E.C.
29:47The E.C.
29:48The E.C.
29:49E.C.
29:51I feel very familiar.
29:52I feel like you've heard of me.
29:55Okay.
29:56Maybe it's just a little bit.
30:01Mr. Arthuska,
30:02if you have anything to think about
30:04or to get another information,
30:06can you send me a message?
30:08No problem.
30:09No problem.
30:10No problem.
30:11I don't have any questions.
30:12I need to solve some of the problems.
30:20I'd like to thank you again for your gift.
30:23I'd like to thank you for your help.
30:27Mr. Arthuska,
30:30you're working in a company
30:31where you're working for a company.
30:34Yes.
30:35You know,
30:36I like to look at the history.
30:38I like to look at the history.
30:39It's a good thing.
30:40It's a good thing.
30:41But it's easy to touch some
30:43hidden in the dark.
30:46If it's in the dark,
30:48it's not a good thing.
30:50It's not a good thing.
30:51At all,
30:52you have to be careful.
30:57I remember.
30:58Mr. Arthuska,
30:59I'm under the key on the air,
31:00and his body.
31:02I'm in the dark.
31:06There are sunflowers and sunflowers.
31:08You have to come to the sunflowers.
31:09I will save the game of God.

Recommended