00:00Music
00:08Music
00:11Music
00:15Music
00:20Music
00:22Music
00:23I don't know.
00:53I don't know.
01:23I don't know.
01:52I don't know.
01:54I don't know.
01:56I don't know.
02:28I don't know.
02:30I don't know.
02:32I don't know.
02:34I don't know.
02:36I don't know.
02:38I don't know.
02:40I don't know.
02:42I don't know.
02:44I don't know.
02:46I don't know.
02:48I don't know.
02:50I don't know.
02:52I don't know.
02:54I don't know.
02:56I don't know.
02:58I don't know.
03:00I don't know.
03:02I don't know.
03:04I don't know.
03:06I don't know.
03:08I don't know.
03:10I don't know.
03:12I don't know.
03:14I don't know.
03:16I don't know.
03:18I don't know.
03:20I don't know.
03:22I don't know.
03:24I don't know.
03:26I don't know.
03:28I don't know.
03:30I don't know.
03:32I don't know.
03:33I don't know.
03:34I don't know.
03:36What if you thought.
03:38What do you mean?
03:40I don't know.
03:42I don't know.
03:44What?
03:46What?
03:48What?
03:50You can not.
03:52I don't know.
03:56You can tell me he can't.
03:58Let's see what's going on here.
04:01If there's a few days,
04:04even if we don't have a name,
04:07then we've been able to return.
04:09That's what's going on here.
04:13It's a good thing.
04:15It's a good thing.
04:17Okay.
04:19Let's go.
04:24Please.
04:28I'm not sure how to do this.
04:58You don't want to be too bad.
05:08I have a gun to hold you, but you don't want to be afraid.
05:16I am not sure.
05:19Let's go.
05:49This is right.
05:56It's time to live.
06:00It's time to live.
06:02In this mountain, you and I have a good relationship.
06:07I will not be able to do this.
06:14Let's go.
06:19Let's go!
06:35Let's go!
06:36Let's go!
06:39Look!
06:41I have to ask you a question.
06:43Do you want me to come back?
06:45I'm sorry!
06:46Let's go!
06:49You've got any feelings.
06:51You have my feelings.
06:52You have fun and feelings.
06:54You're not sure.
06:56You're the first woman.
06:58You'll be a good father.
07:00I'm a good father.
07:02You have been wrong.
07:03You have to look back to me.
07:06You can see me.
07:09You're wrong.
07:11That's funny.
07:12You're wrong.
07:13I have the father.
07:14You're wrong.
07:16What do you do?
07:18My mother, I always had my wife as a mother.
07:23I asked this.
07:25What can I have a place where I'm going?
07:27This is the name of my mother.
07:29I can't think of it.
07:31But if you, if you were to do that,
07:35I will be able to take you to the mother.
07:38You're going to take care of me.
07:41I'm going to take care of you.
07:48Mr. Fulhamo
07:54Mr. Fulhamo
07:56Mr. Fulhamo
07:58Let's go.
08:16Let's go.
08:23Let's go.
08:25Let's go.
08:26Let's go.
08:29Let's go.
08:31Let's go.
08:33Let's go.
08:34Let's go.
08:35мі would you like him?
08:37Let's go.
08:38Let's go.
08:43Is he the one that was correct?
08:44How was it?
08:45He is an ordinary 전�UD.
08:47Let's go.
08:49He's trying to rob you proszę the tower.
08:51Let's go.
08:52I don't know all of people would like you to go.
08:53He...
08:54Yes, that's a big sigh.
08:56Let's try it.
08:57Let's try it.
08:58Let's try it.
09:14You can't believe it.
09:19You're angry.
09:21Oh, you have to move on.
09:23I'm going to play a楽 turn.
09:28This is my turn.
09:30It's the one who thinks you're playing.
09:32Oh.
09:34Oh, now I'm going to play a role.
09:35Oh, my God.
09:36You're going to play me.
09:37I'm not going to play a role in my little brother.
09:38I'm not going to play a role in my little brother.
09:41Oh, you've got a role in my little brother.
09:42Oh, only you do not.
09:44Oh, you can't mean to me.
09:46Oh.
09:47Oh, my God.
09:48Oh.
09:49Oh, my God.
09:50Oh, my God.
09:51Here, we go.
09:53It's not a place for you.
09:55You are welcome.
09:59You really don't want me to go back to this?
10:03I can tell you,
10:05we say that the war is so bad.
10:09The war is not allowed to die.
10:12The peasants are not allowed.
10:15But...
10:16I'm sorry.
10:18I'm sorry.
10:26You're still talking about what time?
10:29You're not going to go.
10:31You're just going to go with her.
10:32You're going to go.
10:33You're going to go.
10:34I'm not going to go.
10:36I'm telling you.
10:37You're not going to be a man.
10:39You're not going to be a man.
10:40You're going to be a man.
10:42If you want to kill her,
10:44I'll be right back to you.
10:47I'll be right back.
10:48You're right.
10:50You're right.
10:51You're right.
10:52Just let your mind see you.
10:53I will go with you.
10:59You're right.
11:14Let's go.
11:44What?
11:46What?
11:53Right.
11:58Take your hand.
12:00Okay.
12:09Right.
12:10You just want to let her go with them?
12:14The Lord of the Lord,
12:15I know you're the girl.
12:17You're the girl too high.
12:19The other people are sure to let her go.
12:23The Lord of the Lord,
12:25you're a little bit concerned.
12:26She was a good girl.
12:28But she's still a good girl.
12:31She's not going to hurt her.
12:33You're going to let her go with her.
12:35You're going to let her go with her?
12:39Let's fight again.
12:40I'll stop now.
12:42Yes.
12:43I will.
12:45But I will don't want to fight you.
12:49I will.
12:50I'll keep you here.
12:52I will.
12:54I will.
12:55I will.
12:56I will.
12:58So.
13:00I will.
13:01I will.
13:02I will.
13:03I will.
13:04I will.
13:05I will.
13:08也不知西门夫人是什么态度
13:12郑老贤辈 您大可宽心
13:14这西门夫人向来明世里
13:16又深知自己女儿的脾气
13:18绝不会任意偏袒的
13:20只要水灵将事情的因由原本道出
13:23西门夫人一定会尽力护制
13:25不会让她吃苦的
13:27如此甚好
13:29郑老贤辈 您就放心吧
13:31晚辈也是做过一番权衡之后
13:33才如此决定的
13:35好 不错
13:40年纪轻轻 却颇有诚服
13:43比老头子想得还周全
13:45这次算老头子我瞎操心了
13:48多谢前辈谬赞
13:53那接下来该做何打算呢
13:56这晚辈之前败在牟一鱼手下
14:00这玉京慷慨相赠的七十二路夺命剑谱
14:03被他拿去了
14:04晚辈心中好生愧疚
14:06我必须先找到牟一鱼夺回剑谱
14:09再与玉京会合
14:12你是想夺回剑谱
14:18你大可使一招
14:20螳螂五蝉黄雀在后之妙计
14:24请前辈明示
14:26那牟一鱼
14:28这次的目标实为玉京
14:32水灵只不过是他和玉京摊牌的筹码
14:36那你在中途截了蓝水灵
14:39他肯定不会甘心
14:41这前辈的意思是
14:43牟一鱼要拿下玉京
14:45必须向邵氏山而写
14:48只要我暗中前行
14:50便不难寻到他
14:51好啊
14:58好
14:59好
15:00这昆仑山日后必出奇才
15:04来吧
15:05多谢前辈之路
15:06好
15:07好
15:08那老夫便不管你是黄雀还是飞鹰了
15:13毕竟我那边还有两只小缠儿
15:17更加不让我省心
15:19上好了干货了啊
15:22走了
15:25来啦
15:26前辈慢走
15:27嗯
15:30走
15:31走
15:32走
15:33走
15:34走
15:35走
15:36走
15:37走
15:38走
15:39走
15:40走
15:41走
15:42走
15:43走
15:44走
15:45走
15:46走
15:47走
15:48走
15:49走
15:50走
15:51走
15:52走
15:58小儿 我们歇会儿吧
15:59走
16:00走
16:01走
16:02走
16:03走
16:04走
16:05走
16:06走
16:07走
16:08走
16:09走
16:10走
16:11走
16:12走
16:13走
16:14走
16:15走
16:16走
16:17走
16:18走
16:19走
16:44Ah, I know.
16:46Well, that's the end of the period of time.
16:49There are three three of them.
16:52Wow, this you all know. That's so cool.
16:55What did you say?
16:56Oh, ha, ha.
16:58You don't want to talk to me.
17:00I don't want to forget.
17:01His second wife is the second wife.
17:03She lives in this mountain.
17:06The mountain people are building a village.
17:09She was for a blessing to her.
17:11So, this is the name of the mountain.
17:15Ah, I know.
17:17What did you say?
17:20I haven't read it yet.
17:22After that, the temple was in this mountain.
17:27It was built in a temple.
17:29It was used to be a temple.
17:32It was called the temple.
17:34It is called the temple.
17:36It is called the temple in the temple.
17:40Ah, you asked me.
17:41Oh my God.
17:42You're supposed to have to move.
17:43Oh.
17:44I think.
17:45I worked a lot.
17:46You can see the tower.
17:47Ah, you know.
17:48Ah, you can see me.
17:49Ah.
17:50Ah.
17:51Oh!
17:52Oh, no.
17:53Oh!
17:54Ah.
17:55We're going to go to the temple.
17:56Oh, my God.
17:57Ah!
17:58Ah.
17:59Ah.
18:00Ah!
18:01Ah!
18:02Ah!
18:03Ah!
18:04Ah!
18:05Ah!
18:07Ah!
18:08It's not bad for you.
18:10It's not bad for you.
18:12You're not worried about me.
18:14You put your heart in your stomach.
18:22I'm hungry.
18:24Let's go.
18:26Let's go.
18:28Let's go.
18:38Curly one day.
18:43Two Podcasts.
18:46Hey.
18:47Hey photo.
18:50Goodball.
18:53Goodball.
18:57Goodball.
18:59Goodball.
19:01That's right for you.
19:03Goodball guys.
19:37I'm not sure if you're a good one.
19:39I'm not sure if you're a good one.
19:41It's not good.
19:42It's good.
19:43Well, let's go.
19:44Let's go.
19:45Let's drink a drink.
19:47I'm ready.
19:48I'm ready to get it.
19:50Good one.
19:52Two of you.
19:53This is a good one.
19:54It's a good one.
19:55You can't ask me what you're saying.
19:56You can't ask me what you're saying.
20:05What are you doing?
20:06I...
20:07I can see my daughter.
20:09What can I see her?
20:11I don't know.
20:12Come here.
20:13I'm not going to be at this.
20:14She tHearty.
20:15She has to go there.
20:16I'm here to go.
20:17I'm going to need her to make me ask.
20:19Hey,
20:21paddyo.
20:23Hey, Hey.
20:24Hey, hey, hey.
20:25Hey, hey.
20:26Hey, hey, hey.
20:27Hey, hey.
20:28Hey.
20:29Hey.
20:30Hey.
20:31Hey.
20:33Hey.
20:34Hey, hey.
20:35There are three women who have seen them
20:40who have seen several people from here to go.
20:47Quig大人,
20:49this is a long time for a while.
20:51He hasn't found the people who have heard of the people.
21:05There's no one here.
21:17You can't see it.
21:18I can't see it.
21:19I can't see it.
21:20I can't see it.
21:30It's here.
21:32This is a god.
21:33She's a god.
21:34She's a god.
21:35Is she's?
21:36Is she?
21:37My lord.
21:39She's a god.
21:40You're a god.
21:41I'm not gonna be a god.
21:42What was she?
21:43She was a god.
21:44And she was a god.
21:45She was not going to be a god.
21:46She was a god.
21:47She was a god.
21:48She was a god.
21:51You don't want to be with us when we speak.
21:52We're in the zonj camp.
21:53We're going to meet everyone.
21:54You won't have been a god.
21:55You's a god.
21:56It's a god.
21:57You're a god.
21:58She's a god.
21:59You're a god.
22:00Oh my god, I have to ask you a question.
22:04That is to look for me to answer.
22:08Oh my god, that day you were in my wife's house, right?
22:14I and your wife are all the same.
22:18I'm talking to you and I'm talking to you all.
22:22How do you want to know who you are?
22:27I...
22:28How do you want to know who you are?
22:33I'm a little girl.
22:36I don't want to meet her so early.
22:38My age is the same.
22:40I don't want to know who you are.
22:44Do you know my head?
22:48I know.
22:50Just a little bit.
22:52My wife will tell me.
22:55Look at me.
22:56I'm sorry.
22:57You can't believe me.
22:59I'm sorry.
23:01This is a story.
23:03This is a story.
23:06Well, I'll tell you.
23:08I want to see you.
23:09I'll tell you.
23:10What's your name?
23:12You're not姓.
23:14It's called 耿玉京.
23:18京氏玉燕.
23:20玉京.
23:22What's your name?
23:24Your father is耿玉京.
23:28He is the two brothers.
23:30Your father is 布齐.
23:32His father is 葛振君.
23:34He is a big brother.
23:36Your mother is 何玉燕.
23:38Is 何七五的 独生女.
23:42当年 何玉燕和 葛振君.
23:46原是有婚约的.
23:48但是 不知道 为什么.
23:50你母亲 却不顾廉耻.
23:52跟着 耿玉京氏 私奔跑了.
23:54什么.
23:56私奔了.
23:58嗯.
24:00两个人 到了辽东.
24:02不仅背叛师门 还叛国.
24:04做了 经国奸细.
24:06后来 回到武当山.
24:08为 努尔哈赤 刺探军情.
24:11什么.
24:12我爹.
24:14是 叛国奸细.
24:17嗯.
24:18不错.
24:19可惜 他们运气不好.
24:21事情败露了.
24:23耿京氏.
24:25就刺杀了 你的外公 何其武.
24:29那 葛振君怎么办呢.
24:31没办法.
24:32他只好以门规处置了耿京氏.
24:35你母亲当时啊 刚刚才生下你.
24:38不过.
24:39却难缠而死.
24:47何家满门.
24:49就剩你一根毒苗了.
24:53玉京.
24:54这女人的话信不得.
24:56我们不听她胡说八道.
24:57我们走了.
24:58哎.
24:59我怎么胡说八道了.
25:01五娘.
25:02你继续说.
25:03好好好好.
25:04你别激动别激动啊.
25:06嗯.
25:07葛振君呢.
25:08于心不忍.
25:09所以就把你带进武当山.
25:11俯咬成人.
25:13你不要在胡编乱造了.
25:15我怎么胡编乱造了.
25:17这可都是姑奶奶当年亲眼所见.
25:20绝无半句虚言.
25:21你们爱信不信了.
25:26唉.
25:27你也是可怜的.
25:28糊里糊涂的白白活了这么些年.
25:32可怜的孩子.
25:34这不可能.
25:36长五娘.
25:37你闭嘴.
25:38嘴巴长在我身上.
25:40你管得着吗你.
25:44玉京.
25:45你别听她的.
25:49对了.
25:50你身上.
25:51是不是有那个无相真人的秘籍.
25:55你想干嘛呀.
25:56她身上什么东西都没有.
25:59我在问她又不是问你.
26:01我是为她好.
26:03你们懂不懂啊.
26:05身为叛徒之后.
26:07想要赎罪.
26:09那就赶紧乖乖地.
26:10把秘籍交给她义父不齐.
26:14好提她父亲.
26:16洗刷这个罪孽.
26:18懂吗.
26:22玉京.
26:26玉京.
26:27玉京.
26:28怎么回事啊.
26:30她发什么讽啊.
26:32老天爷作证.
26:33我可一根汗毛都没有动头啊.
26:36玉京.
26:37玉京.
26:38富货.
26:40Nacharta August.
26:41кот看牢.
26:46忘记他在程序上浑挤段来开牢.
26:49It's not a pity.
26:51It's a pity.
26:53It's a pity.
26:55The mountain is not a pity.
26:57It's a pity.
26:59It's a pity.
27:19The mountain is lost.
27:25It's a pity.
27:27It's a pity.
27:29It's a pity.
27:39A pity.
36:11We're right back.
Comments