Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • yesterday

Category

😹
Fun
Transcript
00:00A
00:03A
00:05A
00:07A
00:11A
00:13A
00:15A
00:19A
00:21A
00:23A
00:25A
00:32A
00:34A
00:36A
00:43A
00:44A
00:46A
00:48A
00:50A
00:51天前考验纷扰或此横道和明天感叹相召
00:59既然等就比肩仙尘是地狱中我的生根
01:07逐越过期千决不如人生里浮沉
01:14I am proud.
01:16I am proud to be alive.
01:18I come to hymn.
01:19I am proud to be alive.
01:21I will change my identity.
01:23I am proud to be alive.
01:25I will sing close.
01:27I will share My possession with Me.
01:30I am proud to be alive.
01:33I am proud to be upon my love.
01:35I am proud of my love and love.
01:38I am proud to know my love.
01:40My love and love is due to love.
01:42為此生 也為眾生 席卷虔誠
02:12Here we go!
02:18沒關係 快去吧
02:32壞了
02:33
02:34
02:34沒進去
02:35你沒沒血
02:36還有人在裏面呢
02:37林石六爺在裏面
02:39林石六爺 準備找人
02:41What time are you still waiting for?
02:43You're still waiting for someone else.
02:45Let's go!
02:46I'm going to drop a bullet.
02:47I'm going to drop a bullet.
02:48I'm going to drop a bullet.
03:12Please go!
03:13Lil Tal长 ¿
03:15What did you do?
03:16Ah, thank you so much, Lil Tal长.
03:20Don't worry.
03:21No other kind you are 그랬.
03:24Please.
03:25Please please.
03:30Lil Tal长.
03:31You yourself are estás.
03:33No further?
03:34No fine.
03:35Dat's good.
03:37Bye.
03:41Oh, my God.
03:44I was afraid of my father.
03:47I'm not afraid of the king's father.
03:49I have a friend of the king.
03:51I am not afraid of him.
03:53I am afraid of him.
03:55I don't have a friend.
03:57I am afraid of him.
03:59Do you have a friend of the king's father?
04:01I am afraid of him.
04:03The king has refused me.
04:04He is now.
04:06I am afraid of his father.
04:09Oh, you're being a king Bruce Willis.
04:13He's a king king.
04:15He took me, I'll be your son.
04:26I'll be your son.
04:28I'll be your son.
04:30In order to take me.
04:35Then I'll take you since I am.
04:37Let's go.
05:07Let's go.
05:37Let's go.
06:07Let's go.
06:08Let's go.
06:09Let's go.
06:10Let's go.
06:11What are you talking about?
06:13You guys.
06:14Let's go.
06:15Let's go.
06:16Let's go.
06:17Let's go.
06:18Let's go.
06:19Let's go.
06:20Let's go.
06:21Let's go.
06:22Let's go.
06:23Let's go.
06:24Let's go.
06:25Let's go.
06:26Let's go.
06:27Let's go.
06:28Let's go.
06:29Let's go.
06:30Let's go.
06:31Let's go.
06:32Let's go.
06:33Let's go.
06:34Let's go.
06:35Let's go.
06:36Let's go.
06:37Let's go.
06:38Let's go.
06:39Let's go.
06:40Let's go.
06:41Let's go.
06:42Let's go.
06:43Let's go.
06:44Let's go.
06:45Let's go.
06:47Let's go.
06:48Let's go.
06:49Let's go.
06:50Let's go.
06:51Let's go.
06:52Let's go.
06:54Let's go.
06:55I'll be waiting.
06:56Let's go.
06:57Let's go.
06:58Moana.
06:59I'm gonna pay attention to you,
07:13By the way he knows awakening enough.
07:14What are you doing here?
07:44What are you doing here?
07:48Let me help you!
07:57It's almost like this.
07:59It's almost like that.
08:10The good knife is so bad.
08:15Let's go.
08:22Let's go.
08:23I'm here to help you.
08:24I'll get you.
08:26The man who was burning fire in the fire?
08:28Yes.
08:29How could it be?
08:30Really?
08:31The king of the king had been spread.
08:32He said that the king of the king of the king was burning fire.
08:36He burned fire in the fire.
08:37This is the fire.
08:38How could he be the man who was burning fire?
08:41This is not possible.
08:42According to the story,
08:44it's definitely the truth of the story.
08:46Is it the man who was burning fire in the fire?
08:50Doerrar Heute
08:52Iserueng.
08:53If you do it,
08:54I threw it down.
08:56Friends,
09:16the senhor...
09:19看来这回被骂得不轻啊
09:21你说圣上该怎么罚他呢
09:24罚他禁足 太轻了
09:27罚他瘟禄 也不是那回事
09:30不会将他直接咔嚓了吧
09:32臭子
09:32真是人比人气死人啊
09:47想当初我们一同给皇子当书童的时候
09:50哎呀 选对主子 那真是不同啊
09:53看看现在的你 再看看现在的我
09:57七殿下 圣上有请
10:06有为 无为 藏桌 陆丰
10:20我爹这什么人事
10:22望儿
10:24绿茶 红茶 一边一垢
10:35端水大事啊
10:39爹 您这个有什么讲究吗
10:45红茶绿茶混着喝年才得劲儿
10:48以前都跟你说过 全都忘了
10:54我问你
10:56立身处是什么最重要
10:59吃好喝好玩好啊
11:00
11:01哎呀 我再跟你说一次啊
11:05一杯红茶 一杯绿茶
11:08我是左喝一口
11:10哎 右尝一道
11:13这样任谁来 都摸不清我的喜好
11:19呼喻
11:22还得是您呢
11:23要么怎么说
11:25朝腾之上 最得圣上信赖的
11:27就是您宋大人哪
11:29一个点子东西啊
11:30你以为呀
11:32你呀
11:33要跟你爹学的东西一样
11:35堕着呢
11:37
11:43
11:47
11:51布鲁姐
11:52您 您这么盯着我干什么呀
11:55昨夜着火
11:57你没听楚慧红
11:58我们跟你说过什么吗
12:01
12:03我应该听说吗
12:05你不应该听说什么吗
12:08应该听说吗
12:11不该听说吗
12:13
12:14
12:15爹你到底要问什么呀
12:19朝野上下都说
12:22使十八殿下
12:24或同出轨轨放了火
12:26意图刺杀齐殿下
12:29
12:31南瑞刺杀南衡
12:33这谁说的呀
12:34这不胡说八道吗
12:36圣上也是这么认为的
12:39并且圣上
12:40认为这个消息
12:41就是其殿下放出来的
12:43了解
13:00或是

Recommended