- kemarin
Happy Watching!
Bikin Seneng Spesial Kai EXO (Trans7) 28-6-2025
kaimil88.blogspot.com
Subscribe Channel Youtube "Kaimil"
https://www.youtube.com/c/Kaimil
-Do not Reupload-
This video do not my own. All credit goes to the rightful owners. This is only for entertaiment purpose.
#kaimil #korea #korean #kpop #variety #reality #datingshow #subindo
Bikin Seneng Spesial Kai EXO (Trans7) 28-6-2025
kaimil88.blogspot.com
Subscribe Channel Youtube "Kaimil"
https://www.youtube.com/c/Kaimil
-Do not Reupload-
This video do not my own. All credit goes to the rightful owners. This is only for entertaiment purpose.
#kaimil #korea #korean #kpop #variety #reality #datingshow #subindo
Kategori
😹
KesenanganTranskrip
00:00Oh
00:02I think it's not bad
00:04I want to have to drink
00:06I want to eat
00:07I want to eat
00:09The eaten
00:10I want to eat
00:11I want to eat
00:12I want to eat
00:13Do not eat
00:15I want to eat
00:16I want to eat
00:17The meat
00:18I want to eat
00:19What is this?
00:20Eww
00:21What?
00:21Oh, is this one?
00:2313th?
00:23Not one!
00:25What the fuck?
00:26I want to eat
00:27I want to eat
00:27I haven't taken it from the corner
00:29This is not the same
00:31This is not the same
00:33This is the same
00:35This is the same
00:37This is the same
00:39This is the same
00:41This is the same
00:43This is the same
00:45That's it
00:47I'm sorry, my hand is clean
00:49I'm going to clean
00:51Lele
00:53Lele
00:55Lele
00:57Aduh
00:59Manja banget
01:01Ayam suri gue bikin
01:03Ayam makernya gak ada
01:05Siapa yang pesen lele
01:07Lele
01:09Lele
01:11Lele
01:13Lele
01:15Lele
01:17Lele
01:19Lele
01:21Lele
01:23Lele
01:29Lele
01:31Lele
01:33Lele
01:47I'm gonna hear you.
01:49You are not doing that?
01:51When I'm doing it, I'm doing it.
01:53If you're doing whatever, I don't know.
01:55You can just put on the list, and put on the list,
01:57I'll do it.
01:59When you're doing it, it's not something like this.
02:01I'm not doing it, I'm not doing it.
02:03I'm not doing it, I'm not doing it.
02:05I'm not doing it.
02:07If you're doing it, I'm doing it.
02:09I'm doing it, I'm doing it.
02:11I'm doing it.
02:13I'm thinking of it.
02:15I thought I was really good.
02:17You know what, I said to me, I said that.
02:19I know you, I said that it was good.
02:21I know that people who buy it, I'll give it to them.
02:23But if they buy it, you don't know what I'm saying.
02:26That's what I'm saying.
02:27That's what I say.
02:29I'm going to eat it all right?
02:31I'm going to eat it?
02:33I'm going to eat it all right.
02:35I'm going to eat it all right.
02:37So we're taught that we can't pick up food.
02:39We need to eat it.
02:41People who buy it, they don't know what to eat with them.
02:43I'm cooking.
02:44Ma'ap ya mbak ya, ma'apin ya.
02:46Pilih pilih pilih.
02:47Anwar tuh ada pelanggan.
02:48Layap nih cepet.
02:49Mas, mas, mas.
02:50Ini bangku ada yang kosong nih.
02:51Bangku nomor 14.
02:52Syah dengerin.
02:53Kita tuh harus berwibawa ya.
02:55Abang mau masuk?
02:56Iya mau mbak beli.
02:57Tempat kita aja.
02:58Tempat kita kebetulan meja saya.
03:00Ayuh saya layanin yuk.
03:01Jadi gue sama sama-sama tuh sama.
03:04Sama sama aja.
03:04Hah?
03:05Gue saja.
03:05Sama aja.
03:06Tidak.
03:07Mas.
03:13Ah
03:17This is how I pick up
03:19Managernya, where are you?
03:21Ah, why are you going to join me?
03:23With Abang
03:27Hey, Abang
03:29Hey, Abang
03:31Emang Anwar?
03:33Billy, Anwar?
03:35Billy, Anwar?
03:37Billy, Anwar?
03:39Billy, Anwar?
03:41Billy!
03:43Keterlaluan banget bikin saya rugi
03:47Kalian berdua saya pecaaaaaa
03:53Untung disini tempatnya rame
03:55Jadi walaupun kita dipecah, untung kan?
03:57Eh gimana, untung kan gak dipecah?
03:59Iya, kita tuh kalo misalkan tetep disini capek war
04:01Karena kita harus ngelayani segini banyak orang
04:03Ini rame banget warungnya nih
04:05Bu!
04:07Ya Allah
04:09Eh, balikin dulu
04:11Kebetulan saya mau izin sama Billy
04:13Tapi kembalikan semua perkakas dan berkasnya
04:17Ibu jangan sedih ya Bu
04:19Oh jangan! Jangan deh!
04:21Alisnya udah hampir 4 hari bikinnya
04:23Uuuuhhh
04:25Aduh
04:27Aduh jelek saya
04:29Yes
04:31Alhamdulillah
04:33Alhamdulillah
04:35Alhamdulillah
04:37Alhamdulillah
04:39Alhamdulillah
04:41Alhamdulillah
04:43Ya malah yes yesan lo
04:45Ya gapapa lah
04:47Ya kita kan kerja supaya kita dapet upah gitu lo
04:49Kita dapet bonus dari tim Bigi Seneng
04:51Misalnya aja
04:53Ya setelah lebihin ulah tuh lu
04:54Lu tuh biang koreknya
04:55Semua korek
04:57Korek
04:59Kita berdua
05:01Enggak berdua ada yang Anwar
05:03Udah menyelesaikan masalah
05:05Kita kerja berdua udah bener nih
05:06Minta gajian sama Aji tuh
05:08Udah pulang Aji
05:09Udah selesai ya lo
05:10Belum
05:11Gak ada selesai selesai
05:12Kan tadi tugasnya itu kalian harus
05:13Bantuin usaha orang
05:15Masuk masuk
05:17Enggak orang lain penasaran
05:18Cuma suaranya doang
05:19Ini udah masuk
05:20Keluar badan
05:21Badan ini
05:23Ih kita berdua udah kerja
05:25Tugas kita udah selesai
05:26Saatnya kita pulang
05:27Dan kita dapet gaji
05:28Enggak ada
05:29Tugasnya hari ini
05:31Khusus hari ini
05:32Kalian harus
05:33Bantuin usaha orang
05:35Dan dapet upah
05:36Tapi gara-gara tadi dipecat
05:38Berarti tugasnya belum selesai
05:39Pokoknya berarti sekarang
05:41Mau gak mau
05:42Harus wajib cari kerja lagi
05:44Terserah gimana caranya
05:46Pokoknya cari kerja lagi
05:48Usaha sendiri
05:49Sampai dapet upah
05:50Terserah cari kerja
05:51Dari Bila HKI
05:52Udah
05:53Ajiiii
05:58Ini cekat banget Bily
06:08Mustapah sakit hati
06:10Mustapah satu kati
06:13Ditinggalin kekasih
06:15Titing
06:16Titing
06:17Titing
06:18Titing
06:19Titing
06:21Enak
06:22Enak
06:23Enak banget
06:24Enak banget
06:25Enaknya
06:26Mantuk Sabtu 28 Juni
06:29Jam 11.15 siang
06:31Menuh
06:35Kalau belum tidur
06:36Badan tuh kayak
06:37Berat banget
06:38Dokter sih nyarangin
06:39Minum air yang ada mineralnya
06:40Cuma Le Mineral
06:41Yang nyantumin kandungan mineral di labelnya
06:43Le Mineral
06:44Mengandung mineral esensial
06:45Agar tubuh bekerja optimal
06:46Dan aku bawa Le Mineral kemana pun itu
06:48Le Mineral
06:50Imperial cream
06:51Jelajahi selai jam blueberry
06:53Selai jam raspberry
06:56Selai jam peach
06:57Selai buah dikelilingi krim lembut
06:59Ada cokot strawberry dan orange
07:01Imperial kemewahan di tiap gigitan
07:03Aku butuh kopi nih
07:06Yuk
07:07Aku juga butuh kopi
07:09Hey
07:10Jaman bersamamu
07:12Kopi ABC
07:14Saat aku butuh kopi
07:16Ya kopi ABC
07:19Cintamu gak full
07:20Kita putus
07:21Full
07:22Full
07:23Full sticky
07:24Full rasanya dari sisi ke sisi
07:26Siap pulin
07:27Hari lo
07:29Coba ini
07:30Full sisi ke sisi
07:32Ya full of sticky
07:42Bunda
07:43Hanya 9 detik
07:45Siapkan Denkau Fortigro
07:47Dengan DHA
07:48Zat besi
07:49Dan nutrisi tepat lainnya
07:50Untuk bangun fondasi siap belajar
07:5560 kg terperja
07:57Denkau Fortigro
07:58Nutrisi tepat
07:59Bangun fondasi siap belajar
08:02Kenapa harus Roma Malkis?
08:06Cuma Roma Malkis dengan sisi lapis kerenyahan
08:09Topiknya enak-enak
08:11Dan mengandung vitamin B
08:13Yang kasih kamu energi
08:15Baru Roma Malkis Kelapa Kopior
08:20Lidah orang Indonesia itu sukanya yang gurih
08:22Makanan sih banyak
08:23Emang ada ya kopi gurih?
08:24Ada Krimi Latte
08:26Dibuat dari Kopi Great Brazil
08:27Gurih susu New Zealand
08:28Hmm
08:29Benar, gurih?
08:30Hmm
08:31Iya, gurih
08:32Krimi Latte
08:33Kopi Latte
08:34Gurih
08:35Kopi berubah
08:38Baru
08:39Pop Mi Lover Time
08:41Mi lebih kenyal
08:42Canggih bau jumbo
08:44Rasa lebih enak
08:46Pop Mi Lover Time
08:48Kuasin Lover Time
08:50Waktu anak kita masih kecil
08:52Kita tidak selalu tahu potensi mereka
08:55Tantangan pasti ada
08:57Karenanya
08:58Beri nutrisi penting
09:00Dan dukung mereka untuk jadi hebat dengan caranya
09:02Sekarang
09:07Lihat anakku Karina
09:10Tidak perlu cuma superhero kan
09:11Untuk menyelamatkan banyak nyawa
09:15Wife S26
09:17Percaya semua bisa jadi hebat
09:19Something sweet tujuh bareng temen
09:21Fresh and natural dessert collection
09:23Pre-colon and body wash
09:24Wangi pink cupcake so sweet and cheerful
09:27Gusanya so fluffy and fresh
09:29Indous yourself with fresh and natural dessert collection
09:33Be sweet, be you
09:34Wingscare
09:35Eyo, gerah
09:36Halus
09:37Wartunya minus nipis madu
09:39Segar nipisnya
09:40Semua sodanya
09:42Cuma dinipis madu
09:44Sodanya halus
09:45Gak lusus
09:46Nipis madu
09:47Segar nipisnya
09:48Semua sodanya
09:49Betul
09:50Betul
09:51Saya pilih Roma kelapa
09:52Semua suka rasanya
09:53Paling enak
09:54Untuk celup celup pagi
09:55Cocok
09:57Untuk bekas kol
09:58Dan santai sore hari
09:59Menambah keceriaan
10:01Roma kelapa
10:02Biskit nomor 1
10:03Untuk keluarga nomor 1
10:05Stop stop ibu
10:06Udah ngasih yang nomor 1
10:07Yang nomor 1
10:08Nomor 1 urutannya
10:09Itu kandungan utamanya
10:10Energi Milo
10:12Energi tahan lebih lama
10:13Dengan susu sapi asli
10:14Dan rasa coklat aslinya
10:15Favorit anak ibu
10:16Pilih energi Milonya
10:18Hanya 2.000
10:19Baru
10:20Waspaghetti
10:21Alio e Olio
10:22Rasa paling favorit
10:23Di Resto Itali
10:24Dengan bubuk garlic itali
10:25Ditambah topping
10:26Daging crispy
10:27Aroma garlic
10:28Yang bikin lapar
10:29Gurihnya
10:30Jumlah
10:31Bagusnya istimewa
10:32Baru
10:33Waspaghetti
10:34Alio e Olio
10:35Ets, baru nih
10:36Indomil kental manis
10:37Pouch mini
10:40Bisa
10:41Pakai pouch mini
10:42Ukuran mini
10:43Nikmatnya
10:44Tetap creamy
10:45Indomil kental manis
10:47Kemasan pouch mini
10:48Harga mini
10:49Pas aku coba Le Mineral
10:51Segar banget
10:52Nggak bikin anak sama sekali
10:53Benar
10:54Karena Le Mineral
10:55Dari pegunungan terpilih
10:56Setiap tetesnya
10:57Melewati lapisan batuan alami
10:59Membuat airnya
11:00Lebih sehat
11:01Lebih segar
11:02Kayak ada manis-manisnya
11:03Le Mineral
11:04Hanya kemurnian
11:07Yang bisa menjaga
11:11Dan memulihkan kondisi
11:13Berikan kondisi
11:17Bare Brand
11:18Rasakan kemurnianya
11:29Nggak maksudnya gini luar
11:30Kita kalau misalkan
11:31Disuruh kerja sih
11:32Kita sebenarnya mau-maui kerja
11:33Tapi maunya
11:34Kerja yang model kayak gimana
11:35Terus kerja apaan gitu loh
11:36Jangan-nya susah
11:37Ji kerja apaan
11:38Maksudnya Ji
11:39Eh Bang
11:40Hati-hati Bang ya
11:41Eh Bang
11:42Eh Bang
11:43Bang
11:44Masih
11:45Degangin aja
11:46Otak lo nggak pintar
11:50Bentar dong
11:51Otak lo pintar
11:52Eh Bang bang bang
11:53Bentar bentar
11:54Kenalan dulu
11:55Jajak ngomong baik-baik
11:57Ini nggak ngomong
11:58Abang jualan apa ini
11:59Jualan ini
12:00Jualan apa ini
12:01Acesoris
12:02Acesoris
12:03Kalau lihat tuh
12:04Ada sisir
12:05Ada bando
12:06Boleh nggak
12:07Kita berdua bantuin
12:08Kita yang dagang
12:09Udah laku belum?
12:10Belum
12:11Belum laku
12:12Alhamdulillah deh
12:13Eh kok Alhamdulillah
12:14Iya maksudnya kalau misalkan belum laku
12:15Alhamdulillah kita bantuin gitu loh
12:17Biar laku
12:18Udah kita bantuin aja yuk
12:19Sekarang bantuin nyebrang
12:20Iya kita bantuin nyebrang
12:21Naik atas lagi ya
12:22Jangan
12:23Udah
12:24Udah dibantuin kok
12:25Jualan deh biar laku
12:26Terima kasih
12:27Jadi orang
12:33Bang
12:34Ini apa ini apa
12:51Beli bang
12:52Jepitan jepitan bang
12:53Nah itu bagus tuh bang
12:54Eh lagi ngga beli pake jepitan
12:56Buat istri
12:57Buat istri
12:58Ini berapa ini
12:59Oh kita mah murah bang
13:00Kalau orang-orang tuh
13:01Dijual nih satu ginian tuh
13:02Satu juta
13:03Kalo kita mah semenan ratus aja lah
13:04Eh eh eh eh
13:05Sejuta lu mau ngapain lu
13:07Banyak kan ya
13:08Yang jualan modal kayak gini ya
13:09Yang harganya satu jutaan ya
13:11Kalo kita mah jual semenan ratus
13:12Lu mau naik
13:13Ini ngga apa
13:14Naik angkot tapi naik haji
13:15Ayo
13:16Dua dengerin sama lu ya
13:17Ngomong mulu lu ye
13:18Itu marah
13:19Murah
13:20Maha
13:21Murah itu hitungan ini
13:22Bang
13:23Abang tinggal pilih
13:24Kayak gunting nih bang
13:25Kayak misalkan
13:26Kayak
13:27Haaa
13:28Billy
13:30Mana kan
13:31Apa yang disini
13:32Gimana dong
13:36Gak jadi rugi
13:37Nah Norma bener-bener deh
13:38Kalo memang
13:39Lu gak bisa jualan
13:41Lu gak usah jualan luar
13:42Punya orang jadinya rugi tuh
13:44Yaudah gini aja deh bang
13:45Sebagai pertanggung jawaban dari kita
13:47Kita beli aja semuanya
13:49Oke
13:50Nih nih nih nih tuh
13:51Yaudah deh bang
13:53Tuh
13:54Tuh
13:55Alhamdulillah
13:56Gampang kan
13:57Kepang kan
13:58Dua kita jual luar
13:59Mulakan lah Aris
14:05Tuh kan berhasil ide gue sama selalu
14:07Makanya ikutin ide gue
14:08Kalo kita apa memang
14:09Orang-orang bilang tuh kita
14:10Mac-mac-mac leper
14:11Mac the wish
14:12Yang serba bisa di tuh apapun
14:14Dijalanin
14:15Bisa di air
14:16Emang gepet
14:17Kapan itu
14:18Kapan itu
14:19Gue kira ular
14:20Bukan itu tali.
14:22Gini.
14:23Tadi ga ada perasaan.
14:24Yaudah lu bilang sama Aji, kerjaan udah selesai.
14:26Udah berhasil Aji. Berarti visi dan mision kita tersampaikan.
14:28Selesai kan shootingnya?
14:29Ini sudah ga ada.
14:30Untung, dapet banyak.
14:32Hey, inget ga tadi tugasnya apa?
14:34Bantuin usaha orang.
14:36Dapet upah, dapet gaji.
14:38Dapet cemitan. Dapet banyak.
14:40Ya terus apalagi?
14:42Kan bukan gaji, itu mah lu yang ngeluarin duit.
14:44Emang ini nih, emang nih, emang...
14:46Cape gua sama luar bener-bener.
14:50Aduh, tapi lu lapar nih Aji.
14:54Ya terus kita makannya gimana Aji?
14:56Kita lapar sih, ga ada duit nih.
14:58Tadi kan duit 300 ya lu kasih semua ya.
15:00Uang, uang kita war.
15:02Semuanya 300 aku beliin. Ini jepitan sama konde.
15:04Apa, jepitan konde pasir.
15:06Bunting.
15:08Pokoknya nih dengerin ya, kita ga mau ngasih duit.
15:10Tapi kalo mau makan, mau dapetin duit,
15:12cari kerja sendiri, usaha sendiri.
15:16Udah gini nih, kita jangan mau kalah ide.
15:18Sekarang lu mau makan kan?
15:20Udah, mendingan kita kerja aja di tempat makan.
15:22Supaya kita makan gratis.
15:24Ide gua cemerlang ga?
15:26Engga, biasa aja.
15:28Yaudah lu udah gitu-gitu ya.
15:30Gua ikutnya, sekarang.
15:32Pokoknya itu dari lu, Aus ya, sampe ga bener lu ya.
15:44Lu tenang aja nih, jangan berisik.
15:46Jangan ketahuan banget kalo kita mau minta gitu loh.
15:48Kalo kita lapar, jangan sampe ketahuan banget lapar.
15:50Soalnya war, kalo misalkan kita ketahuan lapar.
15:52War, kesani kita tuh kayak ga harga diri banget.
15:54Kita kan artis war, gini mas gue, gini war.
15:56Monyong-monyong mulut kalo ngomong bisa ga sih?
15:58Biasa aja lu kan laki, celembeng banget mulutnya.
16:00Abang dagang di sini?
16:02Iya.
16:04Udah berapa lama?
16:06Banyak orang-orang bilang kat sini,
16:08Wartok enak banget nih masakannya nih.
16:10Sedap.
16:12Apalagi kalo bisa diliat pelayannya ga ada.
16:14Mendingan rekrut pelayan bang, biar tambah banyak.
16:16Beneran.
16:18Abang dagang sendiri di japur.
16:20Nanti emang kelimpungan, abang lari sana lari sini.
16:22Harus ada namanya Weiser.
16:24Weiser?
16:26Weiser, Weiser, Weiser.
16:28Gini, kalo ada pelanggan-pelanggan,
16:30kita yang ngatur semua.
16:32Oh, jadi bantuin?
16:34Iya, kita bantuin.
16:36Kan kita juga punya tenaga juga, Bang.
16:38Tiap ada pelanggan, gue kasih lo Rp2.000.
16:40Pelanggan kita dapetin seorang Rp2.000.
16:42Untungan Rp2.000.
16:44Untungan Rp2.000.
16:46Per pelanggan tapi.
16:48Jadi, deal.
16:50Senang bekerja sama dengan anda.
16:52Jadi, tenang.
16:54Jadi, hari ini lu berhasil.
16:56Cari pelanggan, gak usah bayang ngomong.
16:58Yang penting lu mau makan, kan?
16:59Mau, mau, mau.
17:00Dia bersepuluh aja Rp10.000.000 kita.
17:02Eh Rp20.000.000.
17:03Sama makan gratis, kan?
17:04Semangat gue kayak gini nih, kan?
17:06Hayu, hayu, hayu.
17:10Udah gak usah dipikirin.
17:12Yang penting bisa makan.
17:14Bang, ini ada tiga pelanggan nih, Bang.
17:16Rp10.000.000 dapet kita ya.
17:18Udah pesen aja.
17:20Pesen aja bawa lapar gak api segala macem.
17:22Ada yang bilang katanya makanlah sebelum lapar.
17:24Laperlah sebelum kenyang.
17:36Tuh makan deh udah tuh ya.
17:38Anggap aja rumah sendiri, udah pernah makan dah tuh.
17:40Enak kan?
17:42Yang pesen minum.
17:44Eh!
17:45Lu yang bener aja, Billy.
17:46Lu ini bisa minum nih.
17:47Lu kata sapi baru gelondongin.
17:49Wah mbak, mbak mohon mbak.
17:50Mbak dibilang sapi.
17:51Ambil air minum itu kan ada...
17:53Selangnya, buksini selangnya.
17:55Nih, war.
17:56Nih, war.
17:57Kalo mau makan sendok nih.
17:58Sini, lu makanya makannya diem-diem.
17:59Jangan sampe ketahuan orangnya.
18:00Ya lu jangan ngomong.
18:01Ini.
18:02Pak makan, pak.
18:03Ini makan, pak.
18:04Eh, kerja dulu.
18:05Oh enggak, saya gak makan.
18:06Nih, udah berhasil tiga.
18:07Berarti, sekarang ini dua ribu.
18:08Berarti enam ribu nih.
18:09Alhamdulillah.
18:10Ya Allah.
18:11Tapi kerja lagi ya.
18:12Kerja dulu.
18:13Jangan makan.
18:14Makasih ya, bang.
18:15Iya.
18:20Hih, Billy.
18:21Ini cekat banget, Billy.
18:37Halo.
18:38Halo.
18:39Ya, hanya ngasih.
18:40Billy.
18:41Apa Siwa?
18:42Billy.
18:43Gak pernah ngeliat bule.
18:44Bunga, co-cocerop tau gue.
18:45Kamu ingin coba untuk ketahan juga tuh.
18:47Ada apa?
18:48Billy.
18:49Mangan, mangan, mangan.
18:51Jawa yuk.
18:52Makan, makan.
18:53Makan, makan.
18:54Kamu, yuk.
18:55Kamu di Indonesia.
18:56Indonesia ususnya.
18:57Siapa Siwa?
18:58Ini temen gue, Billy.
18:59Temen lu.
19:00Jadi tiap hari gue selalu ngeliatin dia di Youtube.
19:02Dia di Youtube.
19:03Youtube.
19:04Youtube.
19:05Youtube.
19:06Ini kai.
19:07Ini kai.
19:08Ini kai.
19:09Ini kai.
19:10Ini kai.
19:11Yang nyanyi terkenal.
19:13Aku Julkidin.
19:14Hah?
19:15Julkidin.
19:16Julkidin.
19:17Iyayayau.
19:20Bukan, bukan.
19:21Ganteng.
19:22Julkidin.
19:23Julkidin, oh Julkidin.
19:25Oh iya, oh for good.
19:27Julkidin itu nama orang Indonesianya.
19:29się aujourdm technically ولا replicated.
19:30Sana now orangnya.
19:31Kai, kai!
19:32He, w�� ε, hey огр?
19:33Kaen here.
19:34Kaen10n your face, Sam.
19:35Mukanya sama sama kita.
19:37M Jones?
19:38Ya sama.
19:39Sama, Abdouanya sama.
19:40Oh, my god.
19:42Oh, my god.
19:44No, no, no, no, no, no, no.
19:46Salas soyo.
19:48Salas soyo.
19:50Makan di sini, makan Indonesia, enak, enak.
19:52Oh, ayo, ayo.
19:54Salam kenal, kay, ini siapa namanya Yuri?
19:56Eh, udah punya pacar?
19:58Belum.
20:00Bahasa Koreanya, makanan Indonesia tuh enak-enak apa?
20:04Indonesia Omsik Pasis Soyo.
20:06Omsik Pasis Soyo.
20:08Oh, enak.
20:10Indonesia Omsik Juhayu.
20:12Suka makanan Indonesia.
20:14Di Indonesia ada yang namanya teknologi.
20:16Indonesia musik teknologi.
20:18Oh, Juhayu.
20:20Taduh, Taduh, Taduh.
20:22Taduh, Taduh. Taduh, Taduh.
20:24Taduh, Taduh.
20:26Jangan bongong, jangan bongong.
20:28Taduh, Taduh.
20:30Taduh, Taduh.
20:32Taduh.
20:34Taduh, Taduh.
20:36Cucol orang.
20:38Taduh, Taduh, Taduh.
20:40Taduh, Taduh.
20:42Taduh, Taduh.
20:44Best kan, best?
20:46Daebak, daebak.
20:48Yang ini?
20:50Nah.
20:52Jadi berarti pesenong ini?
20:54Ini juga touch.
20:56Nah.
20:58Billy, all out of Billy, Billy!
21:02Yeah, yeah, yeah.
21:0320,000 rupees.
21:04But this...
21:05What do you eat in Indonesia?
21:06How much?
21:07How much is it?
21:08It's $12,000.
21:10$12,000.
21:11$12,000.
21:12$12,000.
21:13$12,000.
21:14$12,000.
21:15$12,000?
21:16No, no, no.
21:17No, no, no, no.
21:18No, no, no.
21:19Billy, Billy!
21:22Billy!
21:23Billy!
21:24Billy!
21:25Billy!
21:27Nah, this is...
21:30Erong Balado.
21:31Erong Balado?
21:32Terong Balado.
21:33Erong.
21:34Erong.
21:35Erong.
21:36Erong.
21:37Erong.
21:38Erong Balado.
21:39Erong Balado.
21:41Erong Balado.
21:43Next.
21:44Tumis buncis jagung.
21:46Oh, kira-kira.
21:47Tumis.
21:49Tumis.
21:50Buncis.
21:51Buncis.
21:52Jagung.
21:53Ja.
21:54Ja.
21:55Ja.
21:56Ja.
21:57Jaagung.
21:58Ja sacacau-kung.
22:01Ya!
22:02licengAD.
22:03Cumi.
22:04Bukutulak.
22:05Cumi.
22:06Bulgutulak.
22:07Cumi.
22:08Balakutak.
22:09Cumi.
22:10Cumi.
22:11Balakutak.
22:12Balakutak.
22:13Balakutak.
22:14Balakutak.
22:15Balakutak.
22:16ungsi...
22:17Kadorek.
22:18Karedok!
22:19Karedok!
22:20Karedok!
22:22Wow!
22:24Dog! Dog!
22:25Karodik!
22:26Karedok! Karedok!
22:28Sanggung setanam aja?
22:30Orang Korea ya?
22:31Karedok! Karedok!
22:34Tentang Mustafa!
22:36Ada lagunya ya?
22:37Mustafa sakit hati, Mustafa satu kati,
22:42Ditinggalin kekasih,
22:45Titinatibu sakit,
22:47Lalu cari hiburan!
22:52Indonesia ada yang berapa lama di Indonesia?
22:54Berapa lama di Indonesia?
22:56Berapa lama di Indonesia?
22:58Tidak bisa dihitung berapa kali ke sini.
23:00Tidak bisa dihitung berapa kali ke sini.
23:02Konsep, fans, banyak banget.
23:04Yang bikin kangen apa ya?
23:06Tempatnya, Jelicuri, ya?
23:08Tidak bisa, fans.
23:10Tidak bisa, fansnya.
23:12Tidak bisa, aku!
23:14Tidak bisa, aku!
23:16Nah, fans Indonesia,
23:18Lelgirang, energi, itu berapa.
23:20Tidak bisa,
23:26Helicopter!
23:29Helicopter, helicopter!
23:32Terbang!
23:36You can't eat it, you can't eat it
23:40No, it's a party
23:42It's really good
23:44But honestly, you're fresh
23:46It's so fresh, it's so fresh
23:48It's so good
23:50It's so good
23:52It's so good
23:54It's so good
23:58How much food?
24:00It's a good food
24:02I think it's good
24:04It's good
24:06I think it's good
24:08I think it's good
24:10I think it's a good food
24:12I'm not a good food
24:14I'm not a good food
24:16I'm not a good food
24:18Now we're going to eat
24:20Let's eat
24:22I'm learning how to eat Indonesia
24:24Indonesia
24:32Nih, makannya gini
24:34Indonesia style
24:36Handmade?
24:38Handmade
24:40This is wok wok wok
24:42Wok wok wok
24:44Wok wok wok
24:46Wok wok wok
24:48Wok wok wok
24:50Wok wok wok
24:52Exactly
24:54prove it
24:56Türkiye
24:57Wow
24:58Enak
24:59Enak
25:01Oh, stanyang anymore
25:02Can it eat嗎?
25:04médiast
25:05Cokkem
25:06Cokkem
25:07It's
25:08neov
25:11In both tijd
25:12Okay, it's so cried
25:13ולם style
25:15Indonesia style
25:17Thank you
25:19okay
25:21I'm gonna eat it first
25:23Let's eat it from the back
25:29We're gonna do a concert today
25:31We're gonna do a concert
25:33We're gonna do it
25:35That's awesome
25:37Let's try it
25:39We're gonna do it
25:41We're gonna do it
25:43We're gonna do it
25:45We're gonna do it
25:47I wanna do it
25:49Where are you?
25:55Wow!
25:57Enak, berat
25:59Gokil gak tuh?
26:01Cuma acara Bikin Seneng doang nih
26:03In The N store
26:05Dateng kesini makan-makatan Indonesia
26:07Bisa hadir Bikin Seneng
26:09Kay, kasih tepuk tangannya dong, sama Yuri
26:11Best
26:13Oh, thank you.
26:15Enak, but.
26:17Buyar.
26:19Buyar.
26:21Jadi, makanan-makanan di sini handmade.
26:25Makanan-makanan ini enak sekali ya.
26:27Jadi, untuk biaya, kalau orang-orang jual itu sekitar 10 juta.
26:31Kalau kita, 5 juta aja.
26:33Duit!
26:35Ini orang Korea, duitnya banyak nih, udah ganteng kaya raya.
26:39Udah, 5 juta murah buat dia.
26:41Buat dia udah.
26:435 juta, 5 juta.
26:455 juta, 5 juta.
26:475 juta.
26:49Makanan ini ada butiran emasnya.
26:51Enggak, enggak, enggak.
26:53Enggak, enggak.
26:55Kemahalan, enggak, enggak.
26:575 juta, 5 juta.
26:59Pilih, pilih, enggak boleh.
27:0121 ribu aja.
27:03Boleh, boleh, boleh banget.
27:05Nah, itu semua dah.
27:07Itu semua, semua.
27:09Itu semua.
27:11Semua.
27:13Semua, semua, semua.
27:15Buat belanja lagi, mahal ini.
27:17Oh, bisa, satu-satunya.
27:19Satu aja.
27:21Satu aja.
27:23Dua, dua, wali tuh ada duitnya.
27:25Kay, sini Kay, coba Kay.
27:27Mau makan ice cream habis ini.
27:29Gratis, gratis, gratis.
27:31Gratis, gratis, gratis.
27:33Buat orang ganteng, gratis.
27:35Boleh, boleh, boleh.
27:37Thank you, thank you.
27:39Thank you, Kay.
27:41Thank you, Kay.
27:43Thank you, Kay.
27:47Gue mas banget, Billy.
27:49Sumpah ya, Billy, lu nih ya.
27:51Kelasan lu di Indonesia, gue bilang lu cakep banget.
27:53Tapi pas ada dia, lu melendep ya?
27:55Muka gue jadi kayak tukang ini, tukang beling ya warnanya.
27:57Tuh, cowok ganteng banget ya.
27:59Besok banyak nih, ngurusin.
28:00Lu kurusin ya.
28:01Iya, gue kurusin kayak Kay ya.
28:03Agar ganteng ya.
28:04Gimana?
28:05Ya udah, udah makan banyak, Kay itu.
28:06Banyak-banyak.
28:07Orang-orangnya tuh.
28:08Dia artis terkenal tuh gak sombong itu sih, Kay.
28:10Makan di sini, makan semua.
28:11Makan arti yang ada.
28:12Semuanya tadi dimakan.
28:13Uh, bagus mejanya, makanya gak dimakan tuh.
28:15Ya emang dia layak.
28:16Udah, soalnya dia lahap banget makanan-makanan Indonesia.
28:22Billy, lu, tadi lu bilang katanya.
28:24600 ribu.
28:25Kay, lu bayar.
28:26Belum bayar.
28:27Billy.
28:28600 ribu.
28:29600 ribu sama bayar.
28:30Bentar, gue pesen tiket.
28:31Gue mau ke Korea, gue mau tagi sih, Kay.
28:32Billy belum bayar.
28:33600 ribu pokoknya.
28:34Dia udah terbang ke pesawat ya, Kay.
28:35Mana?
28:36Ini pesawat ya.
28:37Susul yuk.
28:38Bentar ya.
28:39500.
28:40Eh, apaan bang?
28:41Kay.
28:42Kay.
28:43Eh, eh.
28:44600 ribu, eh.
28:45Anwar, Billy.
28:46Emergen.
28:47.
28:48Tihanка mini.
28:49Shik century.
28:50Tumblr, pea.
28:51Anggeri ya.
28:52Young, renung nggak amp.
28:54Mudah, murah.
28:55Nurang murey, murray, murray, murray...
28:56orts, murray, murray, murray, murray, murray, murray.
28:57furnray, murray, murray, murray.
28:58Turangnyatober.
28:59Pulang, moyo!
29:00cheeeey, cność tiño.
29:01R interress.
29:02Bang bang.
29:03Do you want to go down?
29:05Do you want to go down?
29:07Do you want to go down?
29:09Passion!
29:11Passion!
29:13Come on!
29:15Come on!
29:33Minum susu steril 7 kurma.
29:35Susu steril ditambah kurma yang mengandung 11 vitamin dan kaya antioksidan.
29:39Pilihan lebih sehat dari Bepo.
29:41Minum susu steril 7 kurma.
29:43Double khasiatnya.
29:44Imperial Cream.
29:45Jelajahi selai jam blueberry.
29:48Selai jam raspberry.
29:50Selai jam peach.
29:52Selai buah dikilingi krim lembut.
29:54Ada coklat strawberry dan orange.
29:55Imperial, kemewahan di tiap gigitan.
29:58Kudukung potensi hebat anakmu Karina dengan nutrisi penting
30:02untuk belajar pintar.
30:04Agar ia raih masa depan hebat dengan cara uniknya.
30:08Karina Joro.
30:09Wife S26 percaya semua bisa jadi hebat.
30:13Cintamu gak full, kita putut.
30:15Full?
30:16Full!
30:17Full sticky.
30:18Full rasanya dari sisi ke sisi.
30:20Siap pulin hari lo.
30:23Coba ini.
30:25Full sisi ke sisi.
30:26Gak full sticky.
30:29Ini bukan susu cair biasa.
30:31Wow.
30:32Wow.
30:33Wow.
30:34Wow.
30:35Pertama dan satu-satunya.
30:37Susu formula cair Bebelak dengan DHA tertinggi dan fosgos.
30:43Tanpa sukrosa, rasanya creamy, anak pasti suka.
30:48Wow.
30:49Karena anak new generation yang aktif dimana aja,
30:52butuh nutrisi susu yang next generation.
30:55Pilih susu next gen Bebelak.
30:58Something sweet tujuh bareng tahun.
31:00Fresh and natural dessert collection.
31:02Pre-colon and body wash.
31:03Wangi pink cupcake.
31:04So sweet and cheerful.
31:06Gusanya so fluffy and fresh.
31:08Indulce yourself with fresh and natural dessert collection.
31:11Be sweet, be you.
31:14Pilih susu yang mana ya?
31:17Pilih Healthy Way Kids dengan fosginilin tertinggi.
31:20Pencernaan sehat, investasi penting untuk daya tahan dan kecerdasan.
31:24Ini susu lainnya.
31:26Healthy Way Kids worth it.
31:28Dengan fosginilin tertinggi.
31:31Formula BioShield A Plus untuk pencernaan sehat.
31:34Dukung daya tahan kuat, cerdas.
31:37Lu cacu.
31:38Serba bisa.
31:39Healthy Way Kids.
31:40Investasi nomor 1.
31:41Anak cerdas.
31:42Serba bisa.
31:43Kenapa harus Roma Malkis?
31:44Cuma Roma Malkis dengan cipu lapis kerenyahan.
31:47Topiknya enak-enak.
31:49Dan mengandung vitamin B.
31:52Yang kasih kamu energi.
31:53Buat pagi pagi.
31:56Baru Roma Malkis Kelapa Kopior.
31:58Hanya kemurnian.
32:02Yang bisa menjaga.
32:03Dan memulihkan kondisi.
32:10Bar brand.
32:11Rasakan kemurnianya.
32:14I love what I do.
32:15Royal Parfum Series by Soclean.
32:17Yang terinspirasi dari parfum selebriti dunia.
32:20Royal Active Touch-nya tebarkan wanginya di tiap sentuhan.
32:24Bersama Royal Parfum Series by Soclean.
32:26Ku menangkan duniaku.
32:28Wingscare.
32:29Lidah orang Indonesia itu sukanya yang gurih.
32:31Makanan sih banyak.
32:32Emang ada ya kopi gurih?
32:33Ada.
32:34Krimi Latte.
32:35Dibuat dari Kopi Great Brazil.
32:36Gurih susu New Zealand.
32:37Hmm.
32:38Benar.
32:39Gurih?
32:40Iya.
32:41Gurih.
32:42Krimi Latte.
32:43Kopi Latte.
32:44Gurih.
32:45Something sweet tujuh bareng tohon.
32:46Fresh and natural dessert collection.
32:48Precologne and body wash.
32:49Wangi pink cupcake.
32:50So sweet and cheerful.
32:51Gusanya so fluffy and fresh.
32:53Indulce yourself with fresh and natural dessert collection.
32:56Be sweet, be you.
32:58Wingscare.
32:59Pucuk.
33:00Pucuk.
33:01Yeay.
33:02Mau pucuk.
33:03Nih.
33:04Emang pucuk paling segar.
33:05Jelas.
33:06100% pucuk teh pilihan kaya antioksidan.
33:09Tanpa pengawet.
33:10Tanpa pemanis buatan.
33:11Teh pucuk harum.
33:12Sesat teh terbaik ada di pucuknya.
33:13Pakai daya putih baru.
33:15Dua kali bersih cepat.
33:16Sekali kucuk bersih.
33:17Formula Bright Color Tech.
33:19Efektif bersihkan noda.
33:20Cegah kusam.
33:21Yang putih makin putih.
33:22Yang warna makin cemerlah.
33:24Daya putih baru.
33:25Mantap bersihkan noda.
33:26Bersihkan noda.
33:27Cegah kusam.
33:28Wingscare.
33:29Hanya kemurnian.
33:32Yang bisa menjaga.
33:36Dan memulihkan kondisi.
33:40Bare Brand.
33:41Rasakan kemurniannya.
33:43GENKI MOKO MOKO.
33:44Isi 3 harga Rp 5.000.
33:46Bahannya buatan Jepang.
33:48Dengan manfaat ripo bebas.
33:50Maktijel bikin tidak bocor.
33:52Bahan lembut anti-iritasi.
33:53Karet elastis bebas gerak.
33:55Harga Rp 5.000.
33:56Dapat tiga popo.
33:57Beli sekarang.
33:59Aku sering melihat galon cuci ulang disimpan di tempat yang kotor.
34:02Jujur.
34:03Takut.
34:04Bersih gak ya untuk anak dan keluarga ku?
34:06Kami mengerti kekhawatiran ibu.
34:08Untuk itu, Le Mineral menggunakan galon yang selalu baru agar terjamin kebersihannya.
34:12Le Mineral.
34:13Sambal Indofood banyak level pedasnya.
34:15Sambal Indofood pedas dengan cabai merah besar.
34:18Sambal Indofood ekstra pedas dengan cabai rawit merah.
34:21Sambal Indofood pedas dasyat dengan cabai haba nero.
34:25Sambal Indofood level pedasnya seru burat lo.
34:33Ini semuanya gar-garalo ya.
34:35Jadinya ngutang semua.
34:36Gar-gara lo kan jadinya kita gak bisa bayar warung.
34:43Harusnya kita harus dapet duit 600 ribu.
34:45Udah gak apa-apa.
34:46Rezeki wisodo gak dapet.
34:47Dapet rezeki tempat lain.
34:48Gue harus ketemu sama Kai.
34:49Gue harus ke bandara.
34:50Jangan.
34:51Ntar aja gue ngubungin.
34:52Gue ditukaran nomor tadi.
34:53Wah.
34:54War.
34:55Yaudah ini mumpung banyak dagang-dagang.
34:56Kita ngelamar kerja dah.
34:57Gini.
34:58Lu.
34:59Lihat-lihat gua.
35:00Ambil punya mata di luang jualan.
35:01Kita berdua mau ngelamar kerja bang di sini.
35:03Boleh menerima karyawan.
35:05Apa kamu bisa ngelamar?
35:06Lemes banget.
35:07Belum terima karyawan.
35:08Iya belum.
35:09Oh.
35:10Oh.
35:11Lu gak tau yang punya wilayah ini siapa.
35:12Punya wilayah ini siapa.
35:13Lu gak tau yang punya transcom siapa.
35:15Temennya Billy.
35:16Temen Billy.
35:17Temen Billy.
35:18Kacete.
35:19Maaf.
35:20Kita berdua gimana udah gak apa-apa.
35:21Gak usah pikirin.
35:22Kita gajiin satu dibagi dua deh.
35:24Kita punya strategi.
35:25Biar ini lakuin.
35:26Ini kan sepi nih gak ada orang nih.
35:27Ya udah.
35:28Gini lakuin.
35:30Gini ya.
35:31Lihat.
35:32Nih liat aja bang nih.
35:33Ini salah satu.
35:34Aku kemarin belajar di Amerika.
35:35Orang belajar S3 mangkat perintu ya.
35:36Jauh-jauh.
35:37Tungguin.
35:38Terus.
35:39Tungguin aja.
35:40Udah kita aktivitas aja.
35:41Aktivitas.
35:4210 detik langsung datang pelanggan.
35:43Satu.
35:44Dua.
35:45Tiga.
35:46Empat.
35:47Gak nyata sepuluh.
35:49Alhamdulillah.
35:50Mas.
35:51Tadi ada di sini.
35:52Tengah jalan.
35:53Baru lagi.
35:54Hah?
35:55Saya cuma ngebalikin ini dulu.
35:56Enggak gitu.
35:57Pegang artinya nombor.
35:59Sepuluh emu.
36:00Lah aneh-aneh aja nih.
36:01Enggak aneh.
36:02Sepuluh emu.
36:03Pinter luar luar.
36:04Iya dong.
36:05Udah.
36:06Makasih ya bang.
36:07Sedotannya lupa nih.
36:08Sedotannya tuh ambil tuh.
36:09Pinter luar luar.
36:10Hebat luar coba.
36:11Coba tau.
36:12Ini kalo lu kan sepuluh detik.
36:14Aku cuma lima detik nih.
36:15Coba ya.
36:16Satu.
36:18Dua.
36:20Tiga.
36:21Lari.
36:22Lari kembali.
36:23Balai.
36:26Bayar lu gak kok?
36:2710 ribu lu.
36:28Terus gimana dong?
36:29Gak ada uang.
36:30Udah mending kita kerja aja deh.
36:31Udah abang kerja.
36:32Jangan cari harus langsung ya.
36:33Udah pokoknya abang kerjain sama kita.
36:35Kita tuh ahli semua bidang.
36:36Udah abang pergi aja.
36:37Cuma ngejual ketoprak doang kayak gini mah.
36:39Bisa.
36:40Pergi pergi pergi pergi.
36:41SS.
36:42Gua Amakai tuh masih itu tuh.
36:43Masih minta.
36:44Minta.
36:45Apa tuh.
36:46Apa namanya?
36:47Dia belum bayar tuh 600 ribu.
36:50Gua harus gua tagi tuh orang-orang itu.
36:51Yang sih Kai Kai makan doang.
36:53Bili tagi Bili.
36:54Uang.
36:55Gua gak bisa nagi.
36:56Yaudah kita ke bandara.
36:57Ini.
36:59Abangku.
37:00Abangku.
37:01Abangku.
37:02Abangku.
37:03Emang gak ada di barjain.
37:04Jual banget denganya abangku.
37:05Enggak.
37:06Abangku.
37:07Abangk meaning babayar gritangin.
37:08Abangka lang 숨 required amount.
37:09Abangkan ngejual bakitangin.
37:10N Chiparted mognak nggak kasih kira 거 begitu.
37:12En untuk janganbaum bambangun.
37:13Tapi 자신it nunca kayak kirainnya abang.
37:14entreng orang-orang itu makan.
37:15In just로dong besides banyak ruh kykeneosirah.
37:16Ada bang plumbing cahik k� thronganak.
37:17Program pahami ngejualnya abangku той akut.
37:19Aduh ko disuruh sama yang punya warung,
37:20katanya suruh minta uang sama kai.
37:23Kai harus bayar 600 ribu.
37:25Harus bayar 600 ribu.
37:27Mhh, 600 ribu udah yang 없어요.
37:28Setup Spectari, nichallette lebih susurraihклад gua.
37:36I need to do it.
37:55Do you want to make it?
38:05Yes, I want to make it first.
38:07I want to make it first.
38:09Oh, I want to make it first.
38:11Wow.
38:12Pro.
38:14Profesional.
38:15I want to make it first.
38:17Let me make it first.
38:19I want to make it first.
38:21Okay, let's do this first.
38:24I'll have one
38:26I'll have one
38:28Yeah, two
38:30Oh, that's it
38:32Oh
38:34Oh
38:38Bagus, Kai
38:40This is the one
38:42This is the one
38:44This is the one
38:46This is the one
38:48This is the one
38:50This is the one
38:52This is the one
38:54Now the one
38:56Oh
38:58Oh
39:00Oh
39:02Oh
39:04Yes
39:06Oh, yeah, abis itu
39:08Buat, Kai
39:10Nanti di sini
39:12Kayak aduk, Kayak aduk, Kayak boleh aduk
39:14Kayak boleh
39:16Kayak lagi magang disini
39:18Kayak lagi
39:20Gini doang
39:22Gak susah
39:24Gak susah
39:26Lihat kan, artis korea yang ganteng
39:28Ngaduk susu, amat teh
39:30Ya kita lihat
39:32Dikira umur 5 tahun
39:34Gini aja gak bisa
39:36Gini
39:38Gini
39:40Gini
39:42Gini
39:44Gini
39:46Gini
39:47Gini
39:48Gini
39:50Gini
39:52Bata
39:54Yini
39:56Gini
39:58Thank you
39:59It's good.
40:00It's good.
40:01It's good, it's good.
40:02Just for 18000 rupees.
40:03How much?
40:04It's like 30,000 rupees.
40:05Because it's good, it's not 18,000 but like 30,000.
40:09Okay, $2,000.
40:10$2,000!
40:11You look like, $2,000!
40:14Now you are going to sell this.
40:16You want to sell it.
40:16Of course, you already bought it.
40:18We are going to sell it.
40:20You have to sell it.
40:22Okay?
40:22You say it?
40:23It's so good!
40:25It's so good!
40:26este este muramunya muramunya muramunya muramunya muramunya muramuia
40:33este este muramuia muramunya muramunya
40:36permission permission
40:37pinggir. Orang lagi jualan lho
40:39orang lagi jualan
40:41ini lagi lagi
40:42kokmana nikita sama daagang
40:44gausang alingin dong, kita juga mau jualan disini
40:46sama ini juga lagi jualan
40:47hey, eh eh
40:49brabot brabot
40:51maaf ya, ini di indonesia dagang brabot
40:53brabot brabot
40:55Aaaah.... That's it!
40:57That's it!
40:58You can do this, I can do it too!
41:01Can we change it?
41:02Yes, do you do it!
41:04Do you do it, do your members
41:07Go take money, you pay it!
41:09$1,0100?
41:10$0100
41:11$50,000!
41:12What?!
41:13$8100,000!?
41:14$5100,000!
41:15$5200,000!
41:16Oh my God!
41:17What!
41:20She got Ocec in there!
41:22OK!
41:23how are you judging the price
41:24oh you want to pay the money
41:26this picking money
41:27so high
41:28pull me away
41:29¡iiii again!
41:30Congratulations!
41:30there 3
41:33it looks like this
41:35You got this
41:37you got this
41:39didn't sound
41:40Let me Цie
41:41no no no no no no
41:42esto is optional
41:43no no it's park letzte
41:48here
41:51funny
42:06I can still
42:07It's not easy, it's easy!
42:09It's easy, it's easy!
42:11When you see it, you can put it in the middle of the middle!
42:13In Indonesia, I can put it in the middle of the middle!
42:15Indonesian, the middle of the middle!
42:17Murah muria!
42:19Oh, stay stay!
42:21Stay stay!
42:23Stay stay! Murah muria!
42:25Stay stay!
42:27Bang, bang!
42:29Hello, bang!
42:31This is style Indonesia!
42:33This is style Indonesia!
42:35I can't get it!
42:37Gawul bang!
42:39Gawul bang!
42:41Gawul bang!
42:43Passion!
42:45Passion!
42:47Passion!
42:49Passion!
42:51Di kore ada gak kayak gini?
42:53Gak apa sih turun itu sih!
42:55Haji Beger Kim!
42:57Sayang kamu haus!
42:59Sayang!
43:01Sayang!
43:03Style Cittayem bukan Indonesia!
43:05Cittayem style!
43:07Cittayem style!
43:09Cittayem style!
43:1110 sayang!
43:13Bang, ST 10!
43:15ST 10!
43:17ST 10!
43:19ST 10!
43:23ST!
43:25Tuh!
43:27ери kalau itu di bikinin tuh!
43:29Spesial!
43:30Spesial!
43:31Spesial!
43:32Spesial!
43:33Spesial!
43:34Budi kegenfireannya kan?
43:35Kecil banget!
43:37Anak aja.
43:38Minum ST-nya di atas jembatan
43:43atasnya banget ya...
43:47You're not alone.
43:48What's that?
43:48I'll give a like, yes.
43:49Thank you, man.
43:50Thank you, man.
43:53Thank you, Kai.
43:54We've got a lot of people in Indonesia.
43:55I went to Indonesia.
43:56I haven't seen the first time.
43:58I've seen that in Indonesia.
44:00Yeah.
44:00I didn't know it.
44:01It's a really Indonesian style.
44:03I've seen that in Indonesia.
44:05Oh, it's so cool.
44:06Like that.
44:06We haven't seen it.
44:07Oh, it's so cool.
44:08Why?
44:09That's it.
44:10This is the first one.
44:12This is the first one.
44:14This is the first one.
44:15This is the first one.
44:16Odong, odong.
44:18Odong, odong.
44:20Yeah, can you do it?
44:22Estee, goban, goban.
44:24Estee, goban, goban.
44:26Minta goban.
44:28Edil한테 goban, goban.
44:30Kai, you want to try it?
44:32Okay, let's try it.
44:34Okay, let's try it.
44:36Okay, let's try it.
44:38Yeah.
44:40Goban, goban.
44:42Goban, goban.
44:44Oh, it's not.
44:46Tidak ada yang kayak gini.
44:48Goban, goban.
44:50Nek, kamu nanti bayar sama Kai ya.
44:52Karena Kai yang goes, 50 ribu.
44:5450 ribu, nanti bisa mama ya, 50 ribu ya.
44:5650 ribu ya.
44:58Oh, maaf nenek kamu.
45:00Eh, jodoh aku.
45:02Nanti bayar 50 ribu ya.
45:04Okay.
45:06Eh, Kai. Ini ada makanan lagi nih, Kai.
45:08Gulali.
45:10Gulali.
45:12Gula-li.
45:14Oh, enak, goban.
45:16Gula-li.
45:18Gula-li.
45:20Gula-li.
45:22Gula-li.
45:24Gula-li.
45:26Gula-li.
45:28Gula-li.
45:30Gula-li.
45:32Gula-li.
45:34Okay, sekarang kita pang-li.
45:36Pang-li.
45:38Pang-li.
45:40Gula-li.
45:42Gula-li.
45:44Gula-li.
45:46Gula-li.
45:48Gula-li.
45:50Gula-li.
45:52Gula-li.
45:54Gula-li.
45:56Gula-li.
45:58Gula-li.
46:00Gula-li.
46:02Oh.
46:03I think I should go?
46:05Oh, I want to go.
46:06We don't have that.
46:09I want to go.
46:13I want to go.
46:16I want to go.
46:18I want to go.
46:21Oh, I want to go.
46:24So, I want to go.
46:26I want to go.
46:29Jangan lupa, saksikan, bikin senang, setiap hari, Sabtu, Minggu, jam, jam, 10.30, hanya di Trans 7.
46:51Bikin senang, bikin senang, senang terus.
46:55Terima kasih, Kak.
46:57Terima kasih.
46:59Terima kasih.
47:01Terima kasih, Uri.
47:02Terima kasih, Uri.
47:02Abangku, abangku.
47:04Terima kasih, Uri.
47:06Bye.
47:07Bye.
47:07Bye, Uri.
47:10Aku cita kamu.
47:12Aku cita kamu.
47:13Masa iya, kok bisa?
47:35Kemana aja sih, Kenta dan Ninyong baru tahu kalau ada banyak makanan enak gini di sekitar Jakse.
47:40Ya ampun.
47:44Ya kan?
47:45Ya kan, Uri.
47:45Ini penas banget tau.
47:47Yaudah, yuk kita ikutin si kembar Upin dan Naruto ini.
47:50Eh, salah ya Mantuler.
47:52Upin sama Naruto mah nggak kembar.
47:54Ya ampun.
47:55Tepak kita ada di mana?
48:06Di mana kita?
48:07Tepak, coba kita ada di mana?
48:08Coba paca.
48:08Kita lagi ada di Jalan Sambas.
48:12Yamaguchi.
48:12Yamaguchi.
48:13Kamu udah pernah makan bakmi belum di Indonesia?
48:15Bakmi?
48:16Iya.
48:18Eh, bakmi?
48:20Iya.
48:20Indonesia.
48:21Iya.
48:21Jepan?
48:23Rameng.
48:23Ya tapi udah pernah belum?
48:25Di sini ada namanya bakmi sederhana.
48:26Ini udah legend.
48:27Ini dari 98.
48:28Jadi mau ngerasain nggak?
48:29Ayo, kameo.
48:30Ada di mana?
48:31Oh, kameo.
48:31Koci, koci, koci.
48:32Koci, koci.
48:32Koci, koci.
48:33Koci, koci.
48:33Kanan, kanan.
48:34Ayo, mau terus.
48:34Ayo, ayo.
48:37Sambas, sambas.
48:38Sambas, di mana adanya?
48:40Naik, naik, naik.
48:42Dokoni mau naik?
48:43Mau naik apa?
48:44Kagak ada apa-apa.
48:44Hapimu ditanyakin pohon.
48:46Jadi kita mau makan bakmi sederhana.
48:48Ada di Jalan Sambas.
48:50Nih.
48:51Gini.
48:52Wah, o seso.
48:53O seso.
48:54Kalau saya paling demen di sini kue tiao.
48:56Kue tiao?
48:57Iya, kamu mau apaan tuh?
48:58Ada mie goreng, mie rebus.
49:00Aku coba makan bakmi.
49:02Yang goreng apa rebus?
49:04Rebus.
49:04Rebus, yaudah.
49:06Pak, bakmi-nya rebus.
49:07Atau sama kue tiao satu.
49:09Iya, nanti saya siapin.
49:10Silahkan tunggu sini.
49:12Ini tahun berapa, Pak?
49:13Jualan?
49:1398.
49:14Tuh, bener kan? 98.
49:1598?
49:16Iya.
49:16Sudah hampir 2000 tahun.
49:18Wah, tahu tanya Bapak dah.
49:20Pak, saya tunggu sini ya.
49:21Ya, siap.
49:22Nanti disiapin.
49:23Oke.
49:24Oke.
49:24Lihat oisin ya?
49:25Iya.
49:25Oisin ke sini?
49:26Oisin ke sini?
49:26Oisin ke sini?
49:26Oisin ke sini?
49:26Oisin ke sini?
49:27Ya, makan di sini ya?
49:29Ya, makan di sini ya?
49:31Ya, siap.
49:32Oke.
49:32Kok bisa ya bapak-bapak ini berani banget jualan makanan Chinese pake gerobak di pinggir jalan pula?
49:44Emang gak takut kalah saing sama restoran yang di mal-mal?
49:48Tapi, tapi, tapi kalau banyak peminatnya apalagi alasannya kalau bukan enak plus murah ya, mantuler.
49:55Tuh, bener kan?
49:59Harga makanannya serba Rp24.000.
50:01Oke lah, siapa takut?
50:03Yuk, Kenta.
50:04Inyong, kita pesen mie rebus sama kue teo gorengnya.
50:07Bukti ini rasanya cuma enak atau enak banget.
50:14Oh, ini yang mana Pak De?
50:17Mie rebus itu.
50:17Oh, ini mie rebus ini?
50:18Ini kue teo goreng.
50:19Kue teo goreng.
50:20Nah, jadi mantul.
50:21Mie, mie.
50:22Bak mis sederhana.
50:23Bak mis sederhana.
50:24Ini ada kerobongan tuh.
50:25Oh, ini ada?
50:26Wah, arigatou.
50:28Arigatou.
50:29Ya, makan, makan, say.
50:31Mau?
50:32Tamago?
50:34Tamako.
50:36Ya, Shay?
50:37Acar.
50:38Acar.
50:42Campeng.
50:43Gak sogepeng, kata dia.
50:45Sup.
50:47Kuah.
50:47Kuah.
50:48Kuah aja, jemus sup.
50:49Kuah.
50:51Cobain.
50:51Ada, aku lihat.
50:52Coba dong.
50:53Macam.
50:58Wah,oster.
51:00Guah, kosong.
51:00Lawan apa, ada payments?
51:03Kosong, kosong.
51:04Kosong.
51:05Krol.
51:06Klo.
51:06Klo.
51:09Klen.
51:11Kuro, klo, klo.
51:12Kuro, kuro.
51:12Kuro, kuro.
51:14Nah.
51:14Mie.
51:14I'm gonna make the menu.
51:16Wow, wow, wow, wow, wow, wow.
51:18Wow.
51:20Aduh, deket banget tuh, Mamerahnya tuh.
51:22Aduh.
51:24Aduh, I'm fedot sama kenta.
51:26I'm super-super, Mamer.
51:28Tamago.
51:30No, goreng oke. Enak banget ini.
51:32Cocok.
51:34Cocok bahasa Jepang atau bahasa Indonesia?
51:36Au.
51:38Au.
51:40Oh, kerupuknya lupa.
51:42Gini doang toppingnya.
51:44Kebanyakan.
51:46Enggak boleh.
51:48Udah, makan dah.
51:50Pasahin.
51:52Abis itu, jemur.
51:54Hmm, kan yang digunyur gitu.
51:56Ngapain nyobain yang ini?
51:58Itu kan yang rebus.
52:00Kue tiaw.
52:02You understand? No.
52:04Udah jangan pakai nyobain.
52:06Diam-diam nih, mantuler.
52:08Jadi kue tiawnya hampir sama kayak kue tiaw-tiaw yang lain.
52:10Cuman emang kita pengen merasakan bedanya apa kira-kira.
52:20Jadi, ladanya berasa.
52:22Same.
52:24Terus isiannya juga hampir sama.
52:26Same.
52:28Ada basho.
52:30Ada tamago.
52:32Ada pusho. Apa tadi?
52:34Kosho.
52:36Gak pedes.
52:38Terus ini agak asin dikit.
52:40Oh, asin.
52:42Asin dikit.
52:44Manisnya agak ketutup sama asin.
52:46Jadi asin, manis, gurih.
52:48Sama pedes dikit dari lada.
52:50Pedes lada.
52:52Bukan pedes cabai.
52:54Jadi emang ini dibikinnya kayak Chinese food gitu.
52:58Kualinya jadi masaknya kayak cara Chinese food.
53:00Ya, walaupun kita di pinggir jalan begini.
53:02Terus teksturnya juga empuk.
53:04Kalau ini makan kenyal.
53:06Menyobain gak?
53:07Mau.
53:08Ya udah pasti, Sema.
53:10Pake kue ini.
53:12Gimana?
53:16Buse.
53:18Buse.
53:20Buse.
53:21Buse.
53:22Buse.
53:23Buse.
53:24Jepang arti-artian buset.
53:25Jepang arti-artian buset.
53:27Widih, widih.
53:29Nyong, nyong.
53:30Bersih nyong.
53:31Buset.
53:32Piringnya mau dimakan nyong.
53:33Kayak sapi balik.
53:34Udah.
53:36Kalau kurang mesen lagi.
53:38Nyari lagi gak nih tempat makannya.
53:39Mau lah, mau.
53:40Ini masih kurang ini.
53:41Masih kurang kenyang.
53:42Emang benar.
53:43Harganya berapa ini?
53:44Satu pilih.
53:4524.000 saja.
53:4624.000 saja ya.
53:47Ini benar enak banget.
53:48Enaknya.
53:49Mantul.
53:50Mantul.
53:51Mantul.
53:52Bapak.
53:53Enak.
53:54Oisi.
54:11Menurut.
54:12Menurut.
54:13Menurut.
54:14Makarta Selatan.
54:15Tepatnya di dekat Pasar Santa.
54:18Ciragil.
54:19Ciragil.
54:20Kita mau cari sesuatu yang unik-unik lagi nih Ken.
54:23Oke.
54:24Nih.
54:25Jadi ini yang saya pengen kasih tau.
54:27Wah.
54:28Bang.
54:29Ini bener yang namanya Somai Gondrong?
54:31Iya bener.
54:32Ah Gondrong.
54:33Tapi kok bang gak gondrong?
54:34Enggalah.
54:35Itu ada artinya apa emang dulu orangnya Gondrong?
54:37Dulu yang punyanya Gondrong.
54:39Oh.
54:40Kita mau ngerasain nih Somai Bang Gondrong.
54:41Isinya ada apa aja?
54:42Ada pare.
54:43Pare.
54:44Terus ada kol.
54:45Tahu putih.
54:46Tahu putih.
54:47Kentang.
54:48Kentang.
54:49Telur.
54:50Telur sama Somai.
54:51Saya mau Somai, Tahu putih.
54:53Terus kentang sama pare.
54:55Semua dong.
54:56Enggak saya kan gak pake telur.
54:57Mau pake telur gak?
54:58Pake telur.
54:59Iya.
55:00Jadi saya tungguin ya bang ya.
55:01Oke.
Dianjurkan
1:31:46
|
Selanjutnya
1:23:57
1:10:48
1:23:40
1:14:09
1:13:47
1:21:31
1:56:20
1:03:05
59:15
1:06:55
42:21
1:02:31
1:00:03
42:23
15:37
1:01:23
1:04:15
14:26
16:05
12:40
1:33:29
1:12:10
1:01:06
59:58