00:00ترجمة نانسي قنقر
00:30ترجمة نانسي قنقر
01:00ترجمة نانسي قنقر
02:49شكرا
03:54سارب
03:55بزررم د
03:57sen cadı gibisin
03:58sağol be
04:00arkadaşsak da bu kadar açık sözlü olmayalım
04:02biliyorum
04:07beni neşelendirmeye çalışıyorsun
04:08eee
04:10gülmek sana yakışıyor
04:11gerek yok
04:16ben iyiyim
04:17hem
04:18yakında boşanıyoruz
04:20sen ciddi misin
04:23evet erken bitirmeye karar verdik
04:26ne yalan söyleyeyim
04:28çok sevindim
04:31her zaman yanındayım
04:34unut
04:35gözlerime inanamadığım nadir anlardan biri bu
04:41efendim
04:42şşş
04:44sakın konuşmayın prenses
04:45güzelliğiniz bir şarkı gibi yankılanıyor etrafta
04:48kelimelerle kirletmeyin
04:50anı lütfen
04:50siz kimsiniz
04:52benim kim olduğumu ne anemi var
04:56şu an burada varlığı
04:57tek önemli olan sizsiniz
04:59yine de sordunuz söyleyeyim
05:02kulunuz
05:03süha bendiniz
05:05emrizdeyim
05:06süha
05:07tanıştınız demek
05:11bahçeni cennet bahçesine çevirdiğini söylememiştim
05:16feryal
05:16neyse ki
05:18bu meleği görünce anladım
05:19ekin
05:20ekin
05:20sarpın eşidir
05:23ne
05:23evet
05:25iyi ama
05:26siz kimsiniz
05:28dayı
05:29dayı hoş geldin ya
05:32sarp aslan yeğenim benim
05:36geleceğini niye haber vermedin
05:38ani oldu be oğlum
05:40ekin
05:41bak dayım
05:41biz tanıştık
05:43tebrik ederim evlenmişsin
05:45öyle oldu
05:47öyle oldu işte ya
05:47oradan monte carlo'ya geçtik
05:56bir kaç gün takıldık
05:57paristeki eski sevgilim odry'ye rastlamıyım
06:00yeniden birbirimize aşık olduk
06:03inanabiliyor musunuz onca yıl sonra odry ve ben
06:06ben görmüştüm galiba onu
06:08sarışın mıydı dayı
06:09yok hayat mesmer
06:10üç gün deliler gibi aşk yaşadık
06:14deliler gibi olduğu kesin
06:17efendim enişte bir şey mi dedin
06:18üç gün diyorum
06:21aşkın ömrü bayağı aksa olmuş
06:22ilahiyen işte kaç gün olacaktı
06:25üç gün en ideal süre
06:28sonra zevlik gibi oluyor
06:30bak bak işte odry
06:35yanındaki de ben
06:37gördüm gördüm
06:39sviçre'de kayak yaparken
06:41monte carlo'daydık demişti
06:42ikinci gün alplere geçtik feryal
06:46baba bakar mısın
06:49sen al
06:51sağacım hediyelerin için teşekkür ederiz
06:54lafım olur feryal'cim
06:56sarfın bu güzel eşinin varlığından haberim olsaydı
06:59onun için de bir şeyler alırdım
07:00önemi yok
07:02dayı
07:04çocuklar çok sevinecek ha
07:06geldiğimde önce
07:06ben de özledim talebelerimi
07:09hadi bakalım
07:12afiyet olsun
07:13tamamdır dayı
07:20babamdan izin aldım
07:22bütün gün beraberiz
07:24aslanım benim
07:25izin vermez sanıyordum
07:27artık o kadar sert değil dayı
07:29yaşlandı
07:30o vermese ben tersliyorum
07:32bir şekilde hallediyoruz
07:34aferin sana
07:35patron sensin oğlum yakında
07:37biliyor tabi
07:39üstadım
07:39pirim hocam
07:41pirim
07:42hoş geldin
07:43hoş geldin
07:44hoş geldin öpeyim
07:46serkan
07:47serkan aslanım benim
07:49bir numaram
07:51evet o benim işte
07:53güvenin eseriyiz üstad
07:56bilseydik geleceğini karşılama töreni falan hazırladık
08:00kural yedi
08:02bir playboy asla
08:06ne zaman
08:07nerede olacağını söylemez
08:08kuralları hatırlıyorsunuz ama
08:11bazılarınız uyumamış
08:13sen ona bakma üstad
08:16kafası bir ara karıştı onun
08:18ama yakında yine aramıza katılacak
08:21aileden olduğu için affettim onu
08:24çocukları çağırıyorum o zaman
08:25şeytan orkun
08:27yarasa hakkı
08:29martini kemal
08:30ve
08:32ferrari naci
08:34ferrari naci
08:36en iyi öğrencimdi
08:38ama karanlık tarafa geçmiş
08:41doğru mu
08:41maalesef
08:43onu kaybettik abi
08:45büyük
08:46vay be
08:48beyler
08:54sorunlar çok ciddi aslında
08:56şu sıralar Avrupa'nın tadı yok
08:58tek eşliğe doğru
09:01önlenemez bir akışma
09:02hadi ya
09:03ama Allah'tan
09:04Barcelona
09:05Monaco
09:06Amsterdam
09:07hala elimizde
09:09yani yurt dışı düşünüyorsanız
09:12şu sıralar
09:13Latin Amerika size uygun
09:15Rio Enis
09:16uzak
09:16kadınları esnek
09:18bağlanma meraklısı değiller
09:20aralara takılın derim
09:22ee üstad
09:23Asya civarı için ne dersin acaba
09:25valla ben gitmedim ama
09:28birkaç arkadaş var gider
09:29Malezya ismi öne çıkıyor
09:32Malezya
09:33Tayland ve Singapur'un kadınları
09:36eski tadı vermiyor
09:37vay
09:38kuzeyde Rusya
09:40Moldova
09:40Litvanya
09:42Rusya iyi
09:42pardon abi
09:43sonuncusu ne dedin
09:44Litvanya
09:45Litvanya
09:45Litonya
09:47Ukrayna
09:48her daim işlek yerler
09:50ama dikkat
09:51kadınların gözü açıldı
09:54evlenip
09:55sıcak iklimlere
09:56akma hesabı
09:57yapanlar var
09:58sıcak iklimlere
09:59akacaklar
10:00yani birkaç günden
10:02fazla takılmayın derim
10:03ya
10:04gerçek isminizi
10:05kullanmazsanız
10:06sorun olmaz
10:07naci
10:10naci
10:10naci
10:10ustam
10:20izin var mı üstad
10:23bu ne lan naci
10:25gel
10:26üstad
10:32çocuğu kreşe yazdırı
10:33bahanesiyle kaçtım
10:34şu haline bak
10:35yakışıyor mu hiç
10:37üstad
10:38izin verirsen
10:39arkadaşlarım bir çeplotum olacağım
10:41söyle
15:20أفعلت عملت بيسارب
15:23حزن يجد وإذن هذا المخلوق
15:26وظيظة الإبقاء على الأسفل
15:28أهذا الأولى
15:30حولك في ذلك
15:31أحسن بذلك
15:33دعني احسن
15:37حسن آفينه
15:38حسنًا
15:41حسنًا
15:45حسنًا ترى
15:47حسناً حيسناً
15:58واي، اشتاد
16:00حسناً، اشتاد
16:03صحةءً، اشتاقني الان.
16:05حين هذا، انني يشعر لخول، لتصل.
16:08اشتاد، حسناً.
16:10حسناً، اشتاد، حسناً، فرحواتًا.
16:13قرار Demir
16:15ك deg
16:19كان lassفة
16:21دنسفة
16:23حتي
16:23وهطح
16:26صحاب Josh
16:29literary
16:31الإستطلاف
16:33لماذا
16:35ماذا
16:36انا
16:38an
16:39اريسا
16:40صنع
16:41nerve
16:42اهum
16:46اي lum اي
16:56ربما كذلك
16:58przy ibin
17:00وجب Willi
17:02旦يرًا
17:03ملCap
17:04겨 passions
17:06انا
17:07امد ان كلام
17:08لا ضع
17:09son
17:09ارتعنا
17:11لقد نعددنا
17:13لم ي MERKA SPECI
17:17لا بجمع اشitto لن أن نكون ماذا؟
17:18انتركي
17:19لا يا سمativa
17:20على صديق
17:21ب trusting ن whenever
17:24بعض الأمر
17:25اليوم
17:27أمر قد Arriven
17:29كان لقة جيدا
17:31كأن он كنت god
17:32لا
17:32بلاكل لا
17:34عليهم
17:35لا technological
17:36زبر السياق
17:38نظرة
17:38فBR
17:39لا يمين
17:41Bir günü bir gününü tutmuyor.
17:43Evet aynen öyle.
17:46karza model demek ki.
17:48Ama formülü bende.
17:51Чarem sensim istavim.
17:53Oğlum o belirsiz mi?
17:55Sen daha belirsiz ol.
17:56O deli mi?
17:57Sen manyağın önde gider oğul.
18:00Manyak.
18:01O ne yapıyorsa sen iki katını yap.
18:04Bu kızların hakkından böyle gelinir.
18:07İki aya kalmaz.
18:08Kulun kölen olur o senin.
18:11ترجمة نانسي قنقر
Comments