00:00The best ka talagang FF, my pak-pak and forever friend.
00:16Parang ikaw yung may mga magulang na nagpapakahirap sa Amerika.
00:20Bigyan niyo po ito sa akin.
00:21Eh kasi, inuuto mo siya!
00:24Tita, huwag niyo naman pong pagbintangan si Betsy ng ganyan.
00:30Nasaktan ka ba?
00:33Hindi naman.
00:35Thank you, ah.
00:36Wala yun.
00:37Gerald?
00:38Matagal na pa kayong magkakailala ni Gerald?
00:41Type mo ba siya?
00:42Sabi mo, close kayo.
00:43Maka ikaw yung may gusto sa kanya?
00:45Tropa ko lang yun!
00:46Nagamitin mo yung dress na binagay ko sa mami mo?
00:48Kasi na-inspire ako sa mga kwelto niyo dati
00:50na ginamit ni mami yung dress na yun sa promyo.
00:52Ba't mo sinuot yan?
00:54Hindi ba sabi ko yun ang gagamitin ko ang my birthday?
00:56Pag sinuot mo ba yan, makakalimutan mo na iniwan ko ng parents mo?
00:59That is so mean.
01:00Sorry, ha?
01:01Kasi mahirap lang ako kayo.
01:03Umaasa ako sa mga donation mo.
01:05Pero tandaan mo,
01:06eh ang dami dami mong magagandang gamit at may iba kang kaibigan.
01:11Wala kang mahanap ng best friend na katulad ko.
01:13Let us all welcome our lovely birthday celebrant,
01:17Ms. Gina Marie Rodriguez.
01:20Salamat ako yung nakuha mong esparta.
01:22Sana mapasaya ko yung buong gabi mo.
01:24Parang lungpot mo.
01:25May problema ba?
01:26Namimiss ko kasi ang parents ko.
01:30How I wish na nandito sila.
01:31Pero hindi sa lahat ng occasions pwede ko silang makasabi.
01:35Malay mo sa next birthday mo.
01:36O kaya sa Pasko.
01:37O New Year, di ba?
01:38Kaya magsmile ka na.
01:39It's like you're cold. Do you have a problem?
01:46I miss my parents. How I wish that they are here.
01:53But I can't tell them that I can tell them.
01:58You're welcome to your next birthday.
02:01Or on Christmas or New Year, right?
02:05That's why you smile.
02:07They might think they don't want you.
02:12Huh?
02:14You want me to. I mean, you want me to.
02:19Ako rin. You want me to.
02:23Huh?
02:25You want me to...
02:37You want me to.
02:39ok
02:43Oh
02:49Oh
02:52Oh
03:24Uy! Mukha na kayong in love!
03:31Pabuhay ang baong kasal!
03:54Oh my gosh! Nakakilig sila!
04:00Pero sino ba yung guy?
04:02May tinatago pa lang boyfriends sa atin si Gina.
04:05Sobrang bagay nila ni Gina.
04:07Iingay naman dito. Padaan nga.
04:13Happy birthday, Gina!
04:15Please, please, kumahin lang muna kayo.
04:22Gina, happy birthday ulit.
04:25Hindi ako nakabili ng gift.
04:27Yung mga kinuha ko na lang na pictures ni Gerald.
04:30Ang gaganda.
04:31Ang sweet.
04:31Oo, ang sweet!
04:33Ang sweet!
04:34Baka naman nagpapaka-nice lang.
04:37Kung liligawan ka ba ni Gerald, sasagutin mo?
04:39Huh?
04:40Excuse me!
04:45Hello!
04:47Hello!
04:47Good evening, Gina.
04:49Excuse lang ha, Gina.
04:50May mga humabol na bisita para sa'yo.
04:53Excuse me, excuse me.
04:54Ladies and gentlemen, give a huge round of applause
05:04for Mr. and Mrs. Rodriguez.
05:08Woo!
05:14Tommy!
05:17Tommy!
05:19Ronnie!
05:20Ronnie!
05:22Ronnie!
05:24Ronnie!
05:32Bakit din niyo po sinabi sa'kin?
05:34Eh di hindi na surprise.
05:35Happy birthday!
05:36Happy birthday!
05:38And this is for you.
05:40Yeah?
05:41Open it.
05:44Dad!
05:45Mom!
05:46Thank you po!
05:47Did you like it?
05:48Ang ganda po!
05:50I mean, I speak kasi, ah.
05:52Thanks.
05:53Okay, nabagay sa'yo ito for sure.
05:56Taragang, hindihan na pa namin ang mami mo ito.
05:59This is your first necklace for you.
06:02Okay?
06:04Okay.
06:04Yay!
06:04Yay!
06:04Yay!
06:08Okay, ready?
06:12Wow!
06:14Wow!
06:14Beautiful!
06:18Beautiful!
06:21They're challenging.
06:22Okay, there it is.
06:24Ganda na na.
06:25You see nothing on the front there.
06:27There you go.
06:28Beautiful.
06:31Kahit na gusto ko po sana na nandito kayo,
06:34hindi ko po na-expect na uwi kayo.
06:37Oh, ito po yung wish ko lagi eh.
06:40Ito yung birthday ko,
06:42na sana makasama ko kayo.
06:46Yeah, thank you, Mom and Dad.
06:49Thank you po.
06:51I'm sorry.
06:54Dahil alam namin yung mga mahalagang araw sa'yo,
06:57hindi namin ang pupuntahan ng namin mo.
06:59I'm also sorry yun kung minsan na haramdaman na nag-iisa ka
07:04at hindi ka namin mabalikan dito.
07:07I'm sorry also for the many excuses na hindi kami makapunta
07:12at para makita ka.
07:14We're always here for you.
07:17And the next,
07:18just naiintindihan mo naman kami ng dati mo, right?
07:21We just want you to be happy and successful in this life.
07:26Naka-appreciate ko po yun.
07:27I am so thankful po sa inyo.
07:32But being loved by you
07:34is more than enough
07:36to make me happy.
07:48How's Tita?
07:50Tita!
07:51Honey!
07:52Thank you!
07:54Thank you!
07:57Hi!
07:58We have two home Noué!
08:00Hey.
08:01Hey.
08:02Go, Reg.
08:06I'm not良弟!
08:08Bito.
08:09Please enjoy namin yan.
08:10Okay.
08:11Ha, ha, ha?
08:12Okay.
08:13Chia, since it's okama!
08:14Of course ideally!
08:16Yeah!
08:17Hey, Gina, where did you know your escort?
08:27Gerald.
08:28Betsy's friend.
08:30Ah, Betsy!
08:32That's your best friend?
08:34Yes.
08:35So be nice to her, okay?
08:37Hey, great.
08:38We're nice.
08:39She's an attitude to our panelist.
08:41Iyaan mo na siya.
08:43How about Gerald?
08:44Hmm, teka mo na.
08:47Saingit lang ako ng kuante.
08:49Kamusta kayo?
08:50Sino ba yung Gerald na yan?
08:51Ganito pa naririnig yan?
08:53Future boyfriend po ni Gina.
08:54Oh, future boyfriend?
08:56Ouch!
08:57You're still too young for that.
08:59Sakit naman ang loob ko.
09:01Don't mind them, Dad.
09:03Basta enjoy po ako.
09:05Nandito lahat ng special people in my life.
09:08Of course.
09:09Kayo, si Tita Connie, si Betsy.
09:12That's true.
09:13Wow!
09:14Ah, siguro ito yung kinikwenta ng Tita Connie mo sa akin.
09:17Si Betsy.
09:18Nako, she's so pasaway, right?
09:20Yun ba yun?
09:21You.
09:22You.
09:23You.
09:24You.
09:25You.
09:26You.
09:28You.
Comments