- 6 months ago
chinese drama
Category
😹
FunTranscript
00:00:00或者是我的ений
00:00:05既然赫连那么想养江戎了
00:00:09那么他也算我们宋家半个考山了
00:00:13你也别太害怕
00:00:15就算是东窗士
00:00:17他或许不够在江戎的面子上
00:00:20你在追经
00:00:23Dad, do you feel like this is a little strange?
00:00:28It's strange.
00:00:31If he had a mental illness, he would have been found in a place.
00:00:35It's not.
00:00:37Dad, I feel like this is not a fool.
00:00:42What are you thinking about?
00:00:45He was afraid to bring him to the doctor.
00:00:48He took him to the doctor.
00:00:50He wrote his book.
00:00:55He wrote his book.
00:00:57He was so strange.
00:00:59He was so strange.
00:01:01He was so strange.
00:01:11He was a fool.
00:01:13He was a fool.
00:01:18I'm going to go to where to go.
00:01:21Okay, I'll go back to the house.
00:01:25I'm going to go back to my house.
00:01:39How's it?
00:01:40You didn't have to take my daughter to the house?
00:01:43You didn't sleep?
00:01:48唉
00:01:58哥
00:01:59你做法呢
00:02:10醉
00:02:14匯長
00:02:14我們可以出發了
00:02:16嗯
00:02:17幹嗎去
00:02:18带我的小阿玉去医院
00:02:22温身 换你
00:02:24阿玉啊
00:02:25你们吃个鸡蛋好不好
00:02:27吃个屋
00:02:30慢点吃啊
00:02:32如果被医生看出来我是在装傻
00:02:36喝点不得生肚活用了
00:02:38怎么 留意一下
00:02:41你待会儿在医生面前
00:02:46要演得再夸张一点呢
00:02:48阿玉
00:02:50你是不是害怕
00:02:52没怕啊
00:02:54我一定会吵架
00:02:56等之后
00:03:00把你名正言顺的娶回家
00:03:13阿玉
00:03:14阿玉
00:03:15阿玉
00:03:16阿玉
00:03:17等会儿我就先出去
00:03:20然后这个医生呢会问你电话
00:03:22你就他问什么就说什么就好
00:03:25我们千万不害怕
00:03:26啊
00:03:27然后我就在外面等你
00:03:29有什么事就叫我
00:03:31好不好
00:03:32阿玉
00:03:33阿玉
00:03:34不怕
00:03:35等会儿就去寻不去
00:03:51等会儿就去寻不去
00:03:52等会儿就先去寻不去
00:03:53I don't know.
00:04:23Mama, you are so smart.
00:04:27I am not afraid.
00:04:31Ah, ha, ha, ha.
00:04:34Ha, ha, ha, ha.
00:04:35Mama, you are so smart.
00:04:37Ah, yes.
00:04:40Ah, yes.
00:04:44You're my father.
00:04:46Ah, yes.
00:04:47You're my father.
00:04:49My father.
00:04:53Oh, my mother, me to her.
00:05:00antiquing me.
00:05:02I have a heart.
00:05:03My son is Mistress Lindsay.
00:05:06All 2015.
00:05:08Mistress Lindsay.
00:05:09Take yourself.
00:05:10I'm out.
00:05:14I'm out.
00:05:15Don't change me, Daddy.
00:05:16To see you, hebrew me.
00:05:18I'm in here.
00:05:23啊
00:05:28也打
00:05:36我在說呢
00:05:38病人的這種表現我见过很多
00:05:48我很負責的去告訴你
00:05:50病人至少出現過患事
00:05:52想要治愈 首先要了解病人在患事时能看见什么 以及查明出现患事的诱因
00:05:58你作为病人最亲近的亲人 首先要给出病人足够的安全感 让他感受到你的爱意 这样他才能更加勇敢的直视内心的恐惧
00:06:22小沙子 我喜欢你 我真的真的很喜欢你
00:06:36相信我 一定会让你走出你心中的那个笼子 去散你身边的阴来 让你重新留意在阳光下面
00:07:00让你 看下下吧
00:07:03让你 心中的冒氣
00:07:05把你 心中的冒風也有心中的 anál
00:07:11让你 二枚 眼前 还一枚 只能看上你可 这条命 evade
00:07:17能否認出你 快点 佳莲 只能看上你 只有你 等你 等你 等你 等你 等你 等你 等你 等你 等你 等你 等你 等你 等你
00:07:23等你 等你 等你 等你 等你 等你 等你 等你 等你
00:07:25It's a pain.
00:07:27It's a pain in the pain.
00:07:34I don't know what I'm feeling.
00:07:38I don't know how much pain is.
00:07:41How many pain is it?
00:07:45I don't know how much pain is.
00:07:49You're not going to be able to heal.
00:07:51You're going to be able to heal the pain.
00:07:53Are you serious?
00:07:55No.
00:07:57I want to know what I'm going to do.
00:08:01Why don't you put the answer in his mind?
00:08:09This is what I'm going to do.
00:08:11Why don't you do it?
00:08:15I'm going to do it for him.
00:08:17That's what you're going to do.
00:08:19Do you want to do it?
00:08:21It's a good thing.
00:08:23I'll give her the gift to you.
00:08:25It's not a good thing.
00:08:27I'll leave you with my family.
00:08:29Let's go!
00:08:31No, I'm a very patient.
00:08:36Let's go!
00:08:38The duty to your wife will be approved.
00:08:41It's a good idea.
00:08:43The Chiaunuini is approved.
00:08:45It's a good idea.
00:08:46It's a good idea.
00:08:48The Chiaunuini does so well.
00:08:49I want to let all the people know this is from the U.S.
00:08:53The world's famous.
00:08:57If you're a fool, it's not just one of you.
00:08:59It's not just one of you.
00:09:01You don't have to worry about it.
00:09:03That's not what I'm talking about.
00:09:05But Song雪妍 is living in江戎.
00:09:09I want her to give up.
00:09:12I hope Song家
00:09:15likes this雪梨的改變.
00:09:19Okay, let's go.
00:09:21Let's go.
00:09:29Let's go.
00:09:49Let's go.
00:10:19Let's go.
00:10:49Let's go.
00:10:51Let's go.
00:10:55Let's go.
00:10:57Let's go.
00:11:03Let's go.
00:11:09Let's go.
00:11:17Let's go.
00:11:19Let's go.
00:11:21Let's go.
00:11:23Let's go.
00:11:29Let's go.
00:11:31Let's go.
00:11:37Let's go.
00:11:39Let's go.
00:11:49Let's go.
00:11:51Let's go.
00:11:53Let's go.
00:11:57Let's go.
00:11:59Let's go.
00:12:01Let's go.
00:12:03Let's go.
00:12:05Let's go.
00:12:07Let's go.
00:12:09Let's go.
00:12:11Let's go.
00:12:13Let's go.
00:12:19Let's go.
00:12:21Let's go.
00:12:23Let's go.
00:12:25Let's go.
00:12:27Let's go.
00:12:29Let's go.
00:12:35Let's go.
00:12:37Let's go.
00:12:39Let's go.
00:12:41Let's go.
00:12:43Let's go.
00:12:45Let's go.
00:12:47Let's go.
00:12:49Hey
00:12:51Hey.
00:12:52Ne
00:12:53Ah
00:12:57doing
00:13:00Ah
00:13:02Ah
00:13:03Ah
00:13:04Ah
00:13:05Ah
00:13:06Ah
00:13:07Ah
00:13:08Ah
00:13:08Ah
00:13:09Ah
00:13:09Ah
00:13:10Ah
00:13:17Ah
00:13:18Ah
00:13:19这画是宋爷爷画的吗
00:13:26奇怪了
00:13:28这画是宋爷爷画的吗
00:13:31终于来了
00:13:35沈副总
00:13:36您这画什么意思
00:13:40自面的意思
00:13:42您看你
00:13:43穿得像清公娘娘似的
00:13:46这会儿
00:13:47夏元古道哪像你画
00:13:49但是我听说了
00:13:50这画 先请戴笔法画的
00:13:55不会吧
00:13:56难道这些画不是宋小姐画的
00:13:59宋小姐可是贺会长
00:14:00金孔雁严承认的天才作家
00:14:02至于找代笔
00:14:04八成是胡说的
00:14:07沈副总
00:14:08饭可以乱吃
00:14:10爸可不能乱说
00:14:11没有证据的事实
00:14:13就是污蔑
00:14:15宋小姐 先别急嘛
00:14:16这次军展是我们鼎盛集团
00:14:19处则的老板的
00:14:20作为副总
00:14:22自然是相信你的
00:14:24但是
00:14:25有人
00:14:26公面只正说这画
00:14:28是他代语画的
00:14:31作为主办方
00:14:33有权指导人像
00:14:34这不过分啊
00:14:46龙顺
00:14:47他不是在杨诚吗
00:14:48怎么会在沈金的手里
00:14:51花了吧
00:14:52好好看看
00:14:53认识我们宋小姐
00:14:56认识
00:14:56认识
00:14:57可是
00:14:58杨诚的宋家小姐
00:14:59今天画廊展出的最后一幅画
00:15:01就是宋小姐让我带并画了
00:15:04你胡说
00:15:08你胡说
00:15:09是谁让你污蔑我的
00:15:12贺先生
00:15:13请您相信我
00:15:15这些画都是我自己画的
00:15:22我自然相信自己的眼光
00:15:25宋小姐
00:15:26一定有能力自证轻的
00:15:33拿东西过来
00:15:34让宋小姐现场作画
00:15:36自证轻的
00:15:40现场作画
00:15:56杨诚的
00:15:57宋小姐
00:16:00是关我的面子
00:16:02该请
00:16:03敬礼而会
00:16:14这不是雪岩宝贝吗
00:16:16画展最后的一站
00:16:18竟然是直播
00:16:19她站在那干嘛呢
00:16:20扮演吉祥物啊
00:16:23宋小姐
00:16:24可以开始了
00:16:26哥 这是干什么
00:16:29圆国直播
00:16:31我去
00:16:32竟然还有现场直播
00:16:33我连调色都不会
00:16:36要我画什么
00:16:41贺先生
00:16:43我今天
00:16:44身体有些不舒服
00:16:46可以改天吗
00:16:49我再给你十分钟
00:16:51也要是画不出来
00:16:53找什么帮你画
00:16:56大家也可以改天
00:16:57看上去
00:16:58这这个的
00:16:58我还是要是画画手
00:16:59我哪有结果
00:17:01我也要是看上去
00:17:02我没有什么都不会
00:17:03回来
00:17:03我没有
00:17:04识节目
00:17:11没事吧
00:17:12没事吧
00:17:13你啊
00:17:13没事吧
00:17:14没事吧
00:17:14没事吧
00:17:15没事吧
00:17:15没事吧
00:17:16我不让你
00:17:16Hi.
00:17:21Hayung.
00:17:22Wallace, I can't say the crap.
00:17:25I didn't care what you thought of him.
00:17:27Elliot, this has a free wing of my fans' love experience.
00:17:30Do you have a bit of aweight film?
00:17:31Use me!
00:17:35prosecutor, slowly�, you have
00:17:37a precious experience of my fans.
00:17:38Use me!
00:17:39Use me!
00:17:40Wang.
00:17:40心 nowhere.
00:17:41Williams.
00:17:44Go on.
00:17:46I said it
00:17:48If you can't figure it out
00:17:50What do you want to figure it out?
00:17:56I'll show you what you want to figure it out
00:18:00What kind of situation?
00:18:02That's not what you want to figure it out
00:18:04What kind of situation do you want to do?
00:18:06You don't have to do it
00:18:08to you
00:18:16What kind of situation do you want to do?
00:18:18Do you want me to see what you're doing?
00:18:20I'm still here
00:18:22You're still here
00:18:34啊
00:18:56宋雪妍 你闯碰我
00:18:57你們宋家人那麼欺負阿韻
00:18:59還把他的話占為記憶
00:19:00老年把你活過來
00:19:02你買什麼東西
00:19:03你憑什麼打我
00:19:04是楊淳宋家大小姐
00:19:07是
00:19:12臭臉
00:19:18放好了
00:19:19天啊
00:19:34是黑夜懸崖
00:19:35這幅原作
00:19:36當初可是售賣高達九位數的精品啊
00:19:39哎 你看這畫風
00:19:41的確和宋雪妍一樣
00:19:42我還以為何維掌是騙人的呢
00:19:44沒想到他真會畫畫
00:19:46真厲害啊
00:19:51醒過來 阿玉
00:20:00又是拿玻璃花
00:20:01阿玉好像很擅長調這個顏色
00:20:03我喜歡這個顏色
00:20:05我喜歡這個顏色
00:20:07因為它是太陽的顏色
00:20:09太陽象徵著希望和自由
00:20:13I don't want to do it.
00:20:21I'm a lady.
00:20:24Why did you make me so proud of you?
00:20:28You gave me my life.
00:20:30I'm so proud of you.
00:20:40I don't want to do it.
00:20:44I'm so proud of you.
00:20:46I'm so proud of you.
00:20:51Are you tired?
00:20:55I'm so proud of you.
00:20:56I'm so proud of you.
00:21:08You're so proud of me.
00:21:11I'm so proud of you.
00:21:12I'm so proud of you.
00:21:14I'm so proud of you.
00:21:16I'm so proud of you.
00:21:17I'm so proud of you.
00:21:18I'm so proud of you.
00:21:19I'm so proud of you.
00:21:20You're so proud of me.
00:21:22I'm so proud of you.
00:21:23I'm so proud of you.
00:21:25No.
00:21:31No.
00:21:33No.
00:21:34I'm a father.
00:21:36I'm a father.
00:21:38I'm a father.
00:21:40No.
00:21:42No.
00:21:46You are you.
00:21:49Oh
00:21:55Oh
00:21:57Today's the
00:21:57The
00:21:59The
00:22:01The
00:22:03The
00:22:05The
00:22:07The
00:22:09The
00:22:11The
00:22:13The
00:22:15The
00:22:17Oh My God, I'm not a fool.
00:22:22I am not a fool.
00:22:24If you are not a fool, you will use it.
00:22:27You will be more than I am.
00:22:34If you have your own own ability,
00:22:37what is your own ability?
00:22:39You will not be a fool.
00:22:42My father will not be a fool.
00:22:44My father will not be a fool.
00:22:46Oh
00:23:16I don't know what you're doing.
00:23:46Um
00:23:48Giao yu 你知道
00:23:49有句老话叫
00:23:50心有惊雷
00:23:51而面如平虎者
00:23:53可拜圣将军
00:23:56原来刚才不是幻觉
00:23:57他什么都看到了
00:23:59Giao yu
00:24:00说话
00:24:01你会杀的我吗
00:24:05你猜
00:24:08我问什么大手
00:24:11嗯
00:24:13你从什么时候
00:24:14决定开始购ire我
00:24:15叫你的前一种
00:24:17小何结束你回来
00:24:20我就开始刺花
00:24:21所以你所做的一切都是为了狗
00:24:23是
00:24:24葬礼的前一晚也是你留进我的房间
00:24:27那幅
00:24:29我当时觉得不舒服
00:24:31你动了什么麻将
00:24:32你房间里面有一幅画
00:24:35那幅画里面
00:24:37我参了给种族催
00:24:39不
00:24:40如果来的人不是我
00:24:41你也会选择狗的
00:24:42不会
00:24:44因为我见不到其他人
00:24:49而且就算见到了
00:24:51他们也帮不了我
00:24:53我不会冒这种风险的
00:24:55他们没什么帮助
00:24:56所以你就笃定我会帮
00:24:57其实也不笃定
00:24:59你是荆州太子爷
00:25:01什么样的女人没见过
00:25:04我在你眼里
00:25:05就是一个又疯又傻的累赘
00:25:08重新说
00:25:09重点描述我的价值
00:25:11我很想知道我自己到底有什么期货
00:25:13我可绝可以让你用自己的青睐的下注
00:25:16你是顶盛集团CEO
00:25:23贺家未来的继承人
00:25:25工会会长
00:25:26什么是这个
00:25:27还有什么
00:25:27还有什么
00:25:28我这个神
00:25:30从里
00:25:31到外
00:25:33长得帅
00:25:37爱操心
00:25:39还有对美女之事很好上过
00:25:42所以你是在我第二次去老宅的时候觉得我好掉才决定令我的是吗
00:25:49送家的人一直都想要我的命
00:25:51每一次就是我都下了决心的
00:25:54包括第一次
00:25:55还有放火上慕容的一次
00:25:57对不起
00:25:58我利用了
00:26:00要杀药管你随便吧
00:26:02我知道你不怕死
00:26:04但我什么时候说要杀药
00:26:06可我骗了你
00:26:07骗我的人多了
00:26:09但能骗我两个月之久的你是第一个
00:26:11我这颗心本来就好不容易住进一个小姑娘
00:26:28但她就想着怎么理由我
00:26:31你说我是不是这个世界上最惨的人
00:26:35对不起
00:26:37看着我
00:26:39只要你看着我
00:26:41你没有对不起任何人
00:26:43更没有对不起我
00:26:45我心甘情愿被你利用
00:26:48谢谢你
00:27:11干 干嘛呢
00:27:17给你做了早饭
00:27:20尝尝
00:27:21你还有做早餐呢
00:27:26给我妈学的
00:27:28It's good.
00:27:30It's good.
00:27:32I've never thought of this.
00:27:34I don't want to.
00:27:36I don't want to.
00:27:38It's good.
00:27:40I don't want to.
00:27:42Actually.
00:27:44I don't want to.
00:27:46I don't want to.
00:27:48I don't want to.
00:27:50The thing I wanted to do is.
00:27:54It's in my house.
00:27:56Wow.
00:27:58It's good.
00:28:00It's good.
00:28:02It's good.
00:28:04I'll give it to my son.
00:28:06I'll give it to you.
00:28:08I don't want to.
00:28:10It's not good.
00:28:12I'm going to give it to you.
00:28:14It's good.
00:28:16You can't.
00:28:18It's good.
00:28:20I'm so tired.
00:28:22I'll go to sleep.
00:28:24I'm fine.
00:28:26I'll give it to you.
00:28:28I'll give it to you.
00:28:30I'll give it to you.
00:28:32Your baby.
00:28:34My english?
00:28:36My sister.
00:28:38My sister!
00:28:39My grandmother.
00:28:40My grandmother.
00:28:42My grandmother.
00:28:44My mother.
00:28:45My mother.
00:28:47My grandmother.
00:28:48My mother cloud pounding in talk.
00:28:50What is the plan?
00:28:51What is the plan?
00:28:52I have no idea.
00:28:53You think all of us are a fool, and you are still fighting for a lot of our country.
00:28:58The media and buyers are on the night at the night of the house.
00:29:03If they were to go to the house, they would have to go up to the police and police.
00:29:06Why did the黄舜 go to the house of the President?
00:29:09He's got a safe agreement.
00:29:11It's a shame.
00:29:13It's a shame.
00:29:18This is all he has prepared for.
00:29:19Dad!
00:29:20Mom!
00:29:21He's not a fool.
00:29:23He's a fool.
00:29:24What are you talking about?
00:29:26He's a fool.
00:29:27He's a fool.
00:29:28He's a fool.
00:29:29He's a fool.
00:29:29He's a fool.
00:29:31He's a fool.
00:29:35This is all he's done.
00:29:37He's a fool.
00:29:38He's a fool.
00:29:40He told me.
00:29:42He's a fool.
00:29:44He's a fool.
00:29:44He's a fool.
00:29:46He's a fool.
00:29:48He's a fool.
00:29:50He's a fool.
00:29:52And he's a fool.
00:29:53He's a fool.
00:29:55He's a fool.
00:29:57What did you say?
00:29:59You didn't see him.
00:30:00He's a fool.
00:30:02He's a fool.
00:30:04He's a fool.
00:30:07He's a fool.
00:30:09Don't worry.
00:30:10Don't worry.
00:30:11Don't worry.
00:30:12If you're a fool,
00:30:13you really want to do it.
00:30:15What's the fool?
00:30:17The fool did.
00:30:18The fool fell.
00:30:19He's a fool.
00:30:22The one-maker
00:30:23If I hit the law,
00:30:24we'll blow it down.
00:30:25He's the son of his mom.
00:30:27What's the fool?
00:30:28He's a fool.
00:30:30It's all the ones.
00:30:32He's rich.
00:30:34That's a fool.
00:30:35Not even $10 million.
00:30:37You can't pay it.
00:30:38That's the fool.
00:30:41老爷子的遗嘱
00:30:42陆广家
00:30:44老爷
00:30:46快 去把那个叫淑和的人给我找回来
00:30:49把小玉走到最亲近了
00:30:51他一定知道遗嘱的下落 快去
00:30:54是
00:30:54遗嘱不怕
00:30:57多雪
00:30:58多雪
00:31:02多雪
00:31:04陆广家
00:31:07乖乖的给我回送去
00:31:12还能少收点皮肉汁
00:31:14你想去哪儿
00:31:18你要干什么 你放开我
00:31:20好了
00:31:24好了
00:31:25拿去
00:31:27拿去
00:31:27拿去
00:31:28拿去
00:31:29拿去
00:31:30拿去
00:31:31拿去
00:31:32拿去
00:31:33拿去
00:31:34拿去
00:31:35拿去
00:31:36拿去
00:31:37拿去
00:31:39拿去
00:32:10How are you?
00:32:12It's done.
00:32:14It's done.
00:32:20I'll go to the衛科 department.
00:32:22Let's go.
00:32:24Okay.
00:32:40Let's go.
00:32:42Oh.
00:32:44Oh.
00:32:46Oh.
00:32:48Oh.
00:32:49Oh.
00:32:50Oh.
00:32:52Oh.
00:32:54Oh.
00:32:56Oh.
00:32:58Oh.
00:33:00Oh.
00:33:02Oh.
00:33:04Oh.
00:33:06Oh.
00:33:08Oh.
00:33:10Oh.
00:33:12Oh.
00:33:14Oh.
00:33:16Oh.
00:33:19Oh.
00:33:21Oh.
00:33:22Oh.
00:33:26I said it was about her.
00:33:29She was going to make her use.
00:33:31She was going to put it in her bed.
00:33:35She also put it in her bed.
00:33:39She knew that she would do her best.
00:33:44She was going to give her a half on her.
00:33:47She put it aside for her.
00:33:49She gave it to her.
00:33:51She told me that she had to keep her in the bed.
00:33:53She told me that she was going to leave.
00:33:55So, you don't want to blame me.
00:33:59I love you so much.
00:34:03You're going to kill me.
00:34:05You're going to kill me.
00:34:07You're going to kill me.
00:34:10You're going to kill me.
00:34:12You're not clean.
00:34:15I'm going to kill you.
00:34:18You're not clean.
00:34:25So, I'm going to kill you.
00:34:44I'm going to kill you.
00:34:46Yes.
00:34:49The doctor found that the mother of the mother of the mother of the mother died after the death of the mother, she died.
00:34:55I'd like to thank the mother of the mother.
00:34:57And I walked back up to the mother of the mother of the mother.
00:35:01When the father died, the mother had left her grave so she didn't want to go with the father.
00:35:05She was Nigerian and he gave up the father to some more.
00:35:09I don't know.
00:35:39I don't know.
00:36:09I don't know.
00:36:39I don't know.
00:37:09I don't know.
00:37:39I don't know.
00:38:09I don't know.
00:38:39I don't know.
00:39:09I don't know.
00:39:39I don't know.
00:40:09I don't know.
00:40:11I don't know.
00:40:15I don't know.
00:40:16I don't know.
00:40:17I don't know.
00:40:19I don't know.
00:40:21I don't know.
00:40:23I don't know.
00:40:25I don't know.
00:40:29I don't know.
00:40:31I don't know.
00:40:33I don't know.
00:40:34I don't know.
00:40:35I don't know.
00:40:37I don't know.
00:40:43I don't know.
00:40:45I don't know.
00:40:47I don't know.
00:40:49I don't know.
00:40:54I don't know.
00:40:55I don't know.
00:40:57You can only see the sky in the sky in the sky.
00:41:15Are you coming here?
00:41:27Why?
00:41:29Why do you have to go out?
00:41:35You said...
00:41:37If I didn't come back home,
00:41:40I didn't go to the village.
00:41:42I didn't go to the village.
00:41:44I didn't go to the village.
00:41:46I didn't go to the village.
00:41:48You didn't go to the village.
00:41:50But you didn't go to the village.
00:41:53That's the truth.
00:41:55I'm here.
00:42:01I'm here.
00:42:03I'm here.
00:42:05I'm here.
00:42:19The owner of the village was the one who took the village.
00:42:22The owner of the village was the one who took the village.
00:42:25The owner of the village was the one who took the village.
00:42:28You can't wait here.
00:42:30I'll get out of here.
00:42:31I'll get out of here.
00:42:32I'll go.
00:42:33From the village.
00:42:37Have you been here?
00:42:39And I watched the village.
00:42:41The owner of the village.
00:42:42I murdered you.
00:42:43Ain't so much guy.
00:42:44Tell me, I will.
00:42:47Tell me.
00:42:50ai him away.
00:42:52See ya.
00:42:54He didn't lose two shuttle planes.
00:42:56He's here to protect me.
00:43:00No, you didn't want to kill me, right?
00:43:03You didn't want to kill me, right?
00:43:06I'm going to kill you, right?
00:43:11I'm going to kill you, right?
00:43:15You're going to kill me today.
00:43:20I'm going to kill you.
00:43:25According to the government,
00:43:27I'm going to kill you.
00:43:32After a couple minutes,
00:43:34I'm going to kill you.
00:43:39What are you going to kill me?
00:43:41You're suffering from me.
00:43:46Even if it's my death,
00:43:49what would I do?
00:43:52If that's why
00:43:54I'm not afraid of you, I'm not afraid of you, I'm not afraid of you
00:44:24You can't be able to get me back.
00:44:31You don't have enough money to get me back.
00:44:33You don't have enough money!
00:44:36You don't have enough money!
00:44:39What?
00:44:41You said that you sold a lot of money in your life.
00:44:46You said you sold a lot of money in your own business.
00:44:50It's a good time.
00:44:53什么呀?
00:44:56什么时候抓他药犯子?
00:44:58那个什么药城林的消息都没了
00:45:01把他们压准回来?
00:45:03是
00:45:04代行
00:45:14会长
00:45:14您的数学量不对
00:45:16是不是伤到工路卖来啊
00:45:18医生
00:45:18医生呢?
00:45:19医生
00:45:20医生没跟着老进生
00:45:21什么?
00:45:23I'm not with you.
00:45:24What are you doing?
00:45:25I'm going to go.
00:45:31I'm going to go.
00:45:32You're going to go.
00:45:34He's not going to go.
00:45:36We'll go.
00:45:39He's going to take you in the middle of the night.
00:45:41But you'll have the chance to get him out of his face.
00:45:44I'm going to go.
00:45:45You're going to go.
00:45:47You're going to go.
00:45:49You're going to go to our lives.
00:45:51If you really catch them, you don't want to take them back.
00:45:57If you don't want to take them to you, you can take them to you.
00:46:01I think they should be...
00:46:04Go ahead.
00:46:05Yes.
00:46:21阿玉,你是闯入我人生中的意外,我喜欢这个意外,哪怕付出再大的代价也无所谓,但你真的从来都没喜欢过我吗,从头至尾,真的全是利用吗?
00:46:48阿玉,阿玉,你慢点考。
00:46:58雨点疼,你忍一下。
00:47:14怎么哭?
00:47:15怎么哭?
00:47:18没有,我饿了,活着找做出口。
00:47:27叔,到底怎么了?
00:47:31你找我干嘛去吗?
00:47:34我去找医药箱。
00:47:37那你为什么不告诉我?
00:47:40你,你为什么不告诉我呢?
00:47:49我着急吗?
00:47:53我着急吗?
00:48:02我不知道医药箱在哪儿?
00:48:03只能去找小和姐了。
00:48:04我以为你不要我了。
00:48:05我以为你和小和姐,就这样。
00:48:13那我为什么要不要你呢?
00:48:19我觉得你从来就没有喜欢过我了。
00:48:28你就是怕我不给你复仇。
00:48:30你有吗?
00:48:31阿玉,我将遇前十九年的人生里面。
00:48:43只有我妈和小和姐对我好。
00:48:46其实我也不知道什么是男女之间的喜欢。
00:48:51但我现在只有一个想法。
00:48:53喝凉和阿玉要永远在一起。
00:49:07一直是在一起。
00:49:11其实我也不知道这算不算喜欢。
00:49:16我只是…
00:49:20Oh, my God.
00:49:22Are you married to me?
00:49:24I'm not my husband.
00:49:26It's okay.
00:49:28It's okay.
00:49:30It's okay.
00:49:32It's okay.
00:49:34It's okay.
00:49:36It's okay.
00:49:50Let's go to my mom.
00:49:56Let's go.
00:50:06Come on.
00:50:28I am not a child.
00:50:30You have to be in my hands.
00:50:32I have to be in your head.
00:50:34I don't know.
00:51:04I don't know.
00:51:34I don't know.
00:52:04I don't know.
00:52:06I don't know.
00:52:08I don't know.
00:52:10I don't know.
00:52:40I don't know.
00:52:42I don't know.
00:52:44I don't know.
00:52:46I don't know.
00:52:48I don't know.
00:52:52I don't know.
00:52:54I don't know.
00:52:56I don't know.
00:52:58I love you.
00:53:08I love you.
00:53:20I love you.
00:53:22I love you.
00:53:30I love you.
00:53:32I love you.
00:53:34I love you.
00:53:36I love you.
00:53:44I love you.
00:53:46I love you.
00:53:48I love you.
00:53:54I love you.
00:53:56I love you.
00:53:58I love you.
00:54:00I love you.
00:54:02I love you.
00:54:04I love you.
00:54:06I love you.
00:54:08I love you.
00:54:10I love you.
00:54:12I love you.
00:54:14I love you.
00:54:16I love you.
00:54:18I love you.
00:54:20I love you.
00:54:22I love you.
00:54:24You're lovely.
00:54:28It's been a long time for me to take care of my children.
00:54:38The sun is shining.
00:54:42It's so beautiful.
00:54:45Yes.
00:54:52I didn't want to let you go.
00:54:54So let me take care of you.
00:54:58You were hiding in the wall, right?
00:55:16What time did you know when I was using you?
00:55:21I'm going to go.
00:55:23I'm going to go.
00:55:33I'm going to go.
00:55:47I'm going to go.
00:55:51I'm going to go.
00:56:01It's really bad.
00:56:03She was so close to me.
00:56:05She's always looking at me.
00:56:07She's always the big one.
00:56:09I'm sorry.
00:56:18I'm sorry.
00:56:20You're a good one.
00:56:24What's your name?
00:56:28I have a special feature.
00:56:30The colors are all the colors.
00:56:32The colors are the standard.
00:56:39但这幅宝藏不一样
00:56:41这幅宝藏里面用的黄色
00:56:42是你精心调配的
00:56:45明朴
00:56:46说明你画这幅画
00:56:48不单单是为了给宋雪原交差
00:56:51里面藏了猫尼
00:56:53对吗
00:56:56然后
00:57:01在宝藏展出的前一周
00:57:04我还让人从宋雪原手里
00:57:06收购了黑夜宣扬
00:57:07上面的太阳所用的黄色
00:57:09也是明画
00:57:11和这幅宝藏一模一样
00:57:13说明两幅画
00:57:14也是在同时完整
00:57:16但为什么这幅宝藏推迟了一周
00:57:19才进行展牌
00:57:20如果是宋雪原想借由一夜的死讯
00:57:23来提高价格
00:57:24那应该推迟旅游
00:57:25等夜的葬礼结束以后
00:57:27才进行
00:57:28可是他没有
00:57:30说明这幅画从一开始就被隐藏起来
00:57:34后来才被他找到
00:57:36明明都是你画的画
00:57:38为什么偏偏要藏起这一幅
00:57:40这幅画里面有光影
00:57:44我说的对吗
00:57:46他可是工会会长
00:57:51鼎盛集团的CEO
00:57:53贺家的继承人
00:57:55有着绝对敏锐的洞察力
00:57:58我怎么敢天真的认为
00:58:00他就是个单纯的恋爱脑
00:58:02宋家人费尽心思想要找到的东西
00:58:11就真美的
00:58:13你这个全世界最聪明的小事
00:58:17好一个有耐心的小姐
00:58:19全是陷阱啊
00:58:23我可以去你做成真爱了
00:58:34害怕喽
00:58:36我发现的时候
00:58:37你不生气啊
00:58:40我为什么要生气
00:58:41I'm sorry.
00:58:43I'm sorry.
00:58:49I've never felt that I'm so sorry.
00:58:53Last year, I was in my 27th year.
00:59:01I was in a small house.
00:59:03I was so happy to help her.
00:59:05But she didn't really get me.
00:59:09I'm not a good person.
00:59:11I'm not a good person.
00:59:17I'm not a good person.
00:59:23So you're not a good person.
00:59:33The water bottle is all over.
00:59:39I don't know what it's like.
00:59:57It's all mine.
00:59:58It's all mine.
01:00:00It's all mine.
01:00:06What are you doing?
01:00:07I'm going to open it.
01:00:07Mom.
01:00:09Mom.
01:00:10Mom.
01:00:11Mom.
01:00:15Don't cry.
01:00:19They're already suffering.
01:00:23Mom.
01:00:25Don't worry.
01:00:27I'm going to thank you.
01:00:29Ah!
01:00:37Chia!
01:00:40Chia!
01:00:42You're gonna shout you.
01:00:45I'm gonna shout you!
01:00:48What?
01:00:52Let's go.
01:00:55Stop!
01:00:59Hello, you're the staff of the staff.
01:01:02Can you help us with the staff of the staff?
01:01:06I'm 25 years old.
01:01:08The staff of the staff is calling you a doctor.
01:01:11The staff has signed the staff.
01:01:12The staff has signed the staff of the staff.
01:01:17Can I ask you?
01:01:18She's the staff of the staff.
01:01:20She's a writer.
01:01:22She's a writer.
01:01:24She's a writer.
01:01:27You're not a writer!
01:01:28She's not a writer.
01:01:30The staff is toxic.
01:01:31She's a writer.
01:01:32She got a frustration.
01:01:33She leaves!
01:01:34She's
01:01:40You're not a writer.
01:01:41The staff is� learned.
01:01:43There are these
01:01:52They're farklı.
01:01:53但是这边还没有录视他的处理方式
01:01:56您看您这边可以帮忙问一下吗
01:01:58他怎么样
01:02:00疯得更厉害
01:02:02我听说他杀了自己妻子
01:02:04精神受到了强烈冲击
01:02:06刚转来我们医院的时候做过检查
01:02:09他好像一直能看到自己死去的妻子
01:02:12很害怕
01:02:13就好像永远都活在了他杀妻的那天
01:02:19和宋水源一样
01:02:21一定不能让他死
01:02:23让他好好活着
01:02:25命长命百岁的死者
01:02:28好的
01:02:29宋雪年临北来
01:02:43这无望的警局送给你们
01:02:48我要杀了你
01:02:55我要杀了你
01:02:57我要杀了你
01:02:59去召架
01:03:04去召架
01:03:17去召架
01:03:18前哟, 你的心终于了。
01:03:36这座残坡的挠笼再也绷不住你那颗向往自由的心了。
01:03:41。
01:04:13阿玉
01:04:19喜欢吗
01:04:23喜欢
01:04:24我已经把这里给买下来了
01:04:28给他改个名字
01:04:30现在他叫
01:04:31归毒
01:04:33以后这里就是你的了
01:04:35你想在这里面画什么
01:04:38就画什么
01:04:43你收藏了我这么多个画
01:04:48多少也研究了一点吧
01:04:52这次画你给我画
01:04:54我
01:04:58画你了
01:05:00过了吧
01:05:04我还有点事
01:05:06你就帮我画一次吧
01:05:08就是一个字
01:05:10成功
01:05:11这个是
01:05:12给我给我给我给我给我
01:05:14给我给我给我
01:05:15给我给我给我给我
01:05:16你
01:05:19就是一次哦
01:05:21Okay.
01:05:33I'm ready.
01:05:51啊
01:05:52我看
01:05:58哎
01:06:00啊
01:06:01那个我又上书主
01:06:02你去哪
01:06:04我
01:06:07我有事得
01:06:09回到公司
01:06:10让我看一眼
01:06:12给我看一眼
01:06:14看一眼
01:06:15看一眼
01:06:16快点
01:06:17吓死让你看
01:06:18真的吓死让你看
01:06:19不看就不看
01:06:20that's from today's time I will sleep in today's time
01:06:24I don't know
01:06:27I don't know
01:06:40I don't know
01:06:50I don't want to look at it.
01:07:00You're so醜.
01:07:03How did you say it?
01:07:05It's...
01:07:08...
01:07:09...
01:07:10...
01:07:11...
01:07:12...
01:07:13...
01:07:14...
01:07:34...
01:07:36...
01:07:38...
01:07:40...
01:07:42...
01:07:44...
01:07:46...
01:07:48...
01:07:49...
01:07:52...
01:07:54...
Be the first to comment