Skip to playerSkip to main content
Soul Sisters (2024) GL

Gu Jin Yu, the clever young lord of Bailong City, has disguised herself as a man since childhood. While undercover at Black Tiger Stronghold searching for a treasure map, she is kidnapped by Bai Yun Xi, the sweet but clumsy heiress, and forced into a fake marriage. The two form an unexpected partnership to save the failing stronghold, facing rival plots, enemies, and challenges.

#SoulSisters
#chinesegl
#glchinese
#girllove
#girlslove
#LGBT
#LGBTQ
#GL
#girls
#glseries
#seriesgl
#girlseries
#lesbian
#lesbianlove
#lovelesbian
Transcript
00:00作词 作曲 李宗盛
00:30作曲 李宗盛
01:00你干这事之前总得给我先松绑吧
01:02也是 在我的地盘晾也跑不掉
01:06妹子
01:13都准备好了
01:19出去说
01:20好刀需血迹
01:29动手吧
01:30真的要吃药吗
01:32是黑虎债的人就不要心思手软
01:34杀了他
01:35看来他是要信我杀侣的
01:39我才先下手为强再见
01:42夫君
01:44我把他赶走了
01:45这下
01:47
01:49没人能
01:50打扰我们了
01:52我一直很好奇一件事
01:55你说
01:56为什么非得是我
01:58我是天底下最霸气的债主
02:05我的夫君
02:07当然也是天底下
02:09最俊俏的儿郎了
02:11所以债主
02:22是看上我这张脸吗
02:24好帅
02:26好心动
02:27但本寨主要矜持
02:34虽然吧
02:41你是有几分姿色
02:43但是我爹说过
02:44越是俊俏的男人
02:46越会骗人
02:48既然你入赘了黑虎债
02:50就要遵守夫德
02:52夫德
02:53这第一把
02:55你的名字
02:57得冠上我的姓氏
02:59以后你就叫
03:01白顾氏了
03:02其次呢
03:04以后生了孩子
03:07得随我姓
03:09最后
03:10整个寨子都是我的
03:12你也得听我
03:13别走
03:14别走
03:15
03:18住口好了
03:20
03:21我说刚刚怎么没找到
03:23原来在这儿啊
03:27当然了
03:28我会一心一意对你
03:29说到的都会做到
03:30不会骗你
03:31不会骂你
03:32不会打你
03:33更不允许别人欺负你
03:35只要有我一口吃的
03:37就不会少得了你的
03:40谁让我是这天下
03:42最顶天立地的债主呢
03:44你小子真是祖坟冒清烟啊
03:46债主看你受伤
03:47专门让我们把
03:48债里唯一的一头小柱
03:49宰了给你补身子
03:50
03:51
03:52既是如此
03:53那大家
03:54一起享用吧
03:55我这真香
03:56我都会忘记
03:57猪肉是肠
03:58
04:14尼 Off
04:15你们等等
04:20神教天虎
04:21敢枪活认?
04:22别拉了
04:23不要
04:25别拉了
04:26你看
04:27快点
04:28在哪儿
04:29小天虎你
04:32
04:37You are so good.
04:40I'm going to give you a flower.
04:42What do you mean?
04:54It looks like this is not a lot of food.
04:59You have to relax.
05:01I'm going to check this out.
05:07.
05:12.
05:13.
05:15.
05:16.
05:28.
05:34.
05:35.
05:36.
05:37Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
06:07Oh, oh, oh, oh, oh.
06:37Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
07:07Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
07:37Oh, oh, oh, oh, oh.
07:42Oh, I just heard the sound of the water.
07:45How did I wear my clothes so quickly?
07:48How?
07:49The city seems to be very tired.
07:55You...
07:56You think so.
07:58That...
07:59You are my wife.
08:01You must have to go to the house.
08:06The house?
08:07You must be afraid of the house.
08:10I won't want you to go to the house.
08:12Oh
08:16I don't know what I'm afraid of.
08:20I'm a banker.
08:22What a big deal.
08:24I don't know how much it will happen.
08:28Okay.
08:30It's not too late.
08:32Let's go.
08:42I leave the floor.
08:47I'll be able to leave.
08:51I'll leave you there, I'll be able to do the hell again.
08:56I will feel more like a man.
09:00But if he...
09:02If he's not right for me...
09:04I'll be able to leave him alone.
09:06I'll be able to leave him alone.
09:08No, I'll be able to leave him alone.
09:10I'm going to go.
09:22You are so sweet and sweet and sweet and sweet and sweet and sweet and sweet.
09:31Who's not looking at this?
09:33The other one.
09:35You're here, man.
09:37You're here.
09:40What are you doing here?
09:42Look at this.
09:44Let's go.
09:48Let's go.
10:10Let's go.
10:17You are not a enemy.
10:21You are a female.
10:23You are a female.
10:25You are a king.
10:27You are a king.
10:31It would be very easy.
10:40You are only a king.
10:42You're all a king.
10:43You're a king.
10:45This guy was Sm карamon.
10:48He was two years ago.
10:49He lost the fire.
10:50He lost the código.
10:51It took me the word.
10:52He lost the land.
10:54This is not the Bullseye.
10:55It is a recycling company.
10:58You are looking for what?
11:00Why are you saying?
11:01The bullseye is the money.
11:04You as a slave,
11:06you are also a slave.
11:08You are not good at all.
11:12Let's go!
11:16How can I give you my money?
11:20I'm not going to be able to do this.
11:22You're not going to be able to deal with me.
11:25I've heard it.
11:26You're not going to be able to deal with me.
11:30I've spent so many years in the黑虎.
11:32I'm going to leave my house at the house.
11:34I'm going to leave my house at the house.
11:37I'm going to leave my house at the house.
11:40Let me give you my house at the house.
11:42Good!
11:43Good!
11:44Good!
11:45Good!
11:46Good!
11:47Good!
11:48Good!
11:51You're worth it.
11:53Of course.
11:54Since I left my house,
11:57he was a woman.
11:59After you arrived,
12:00I had a reputation.
12:02Look at me.
12:04I'm not going to have a woman.
12:05I'm going to have a woman.
12:06I'm going to have a woman.
12:07We're going to be able to deal with her.
12:11I've found you a little bit.
12:13You've got a good idea.
12:14Let's check out your father's account.
12:17I'm happy to see you.
12:19When I came to my father,
12:21he left my house at the house.
12:22He left my house at the house.
12:24He left my house at the house.
12:25He left my house at the house.
12:27It's not going to be in the house of the house.
12:29Where is it?
12:30Where is it?
12:31You're not going to be in the house.
12:32You're not going to...
12:33You're going to be in the house.
12:35I'm taking you in the house.
12:36Keep it!
12:40You're sorry about it.
12:41How did I come to my house?
12:42I were crying over the house.
12:43I'm getting pregnant.
12:44It's already a new place.
12:48I'm just like the child.
12:50I'm going to help her.
12:51I'm going to be able to help her.
12:52We will keep it together.
12:53Later, I'll see her out there.
12:54She's given the opportunity to give her my wife.
12:55If you're going to be there,
12:57I can't find her you.
12:59How are you?
13:01Get your hands.
13:03Put your hands on me.
13:12Okay.
13:14I'll help you to make your brother's feet.
13:16Take your hands.
13:18Take care of the rest of your life.
13:20Okay.
13:21Let's do it.
13:24Don't be afraid.
13:29Let's do it.
13:59It just gave me a hair.
14:02Don't be afraid.
14:04How are you?
14:05I'm 절대로.
14:07Don't forget.
14:08I'll be afraid.
14:09I'll be afraid.
14:10Don't forget.
14:11I want for a while.
14:12I'll be afraid.
14:14I'll be afraid.
14:15There's a chance.
14:16I'll be afraid.
14:17I'll be afraid.
14:18I'm going for a while.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended