Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 6/18/2025
Ep.19 Youthful Glory Engsub
Transcript
00:00Oh
04:19I don't know.
04:49I don't know.
05:19I don't know.
05:49I don't know.
06:19I don't know.
06:49I don't know.
06:51I don't know.
06:53I don't know.
06:55I don't know.
06:57I don't know.
06:59I don't know.
07:01I don't know.
07:03I don't know.
07:05I don't know.
07:07I don't know.
07:09I don't know.
07:11I don't know.
07:13I don't know.
07:15I don't know.
07:17I don't know.
07:19I don't know.
07:21I don't know.
07:23I don't know.
07:25I don't know.
07:27I don't know.
07:29I don't know.
07:31I don't know.
07:33I don't know.
07:35I don't know.
07:37I don't know.
07:39I don't know.
07:41I don't know.
07:43I don't know.
07:45I don't know.
07:47I don't know.
07:49I don't know.
07:50I don't know.
07:51I don't know.
07:52I don't know.
07:55I just, I don't know.
08:02You're hot.
08:05Okay.
08:12I can't say oh, my God.
08:16I'm the most sweetest actress.
08:22四季
08:31王妃
08:35可還因著月仗一案
08:37才責怪本嗎
08:45殿下真心想知道
09:53如此岂非反倒坐实了阿爷未遂前逃
09:55陷他又不已
09:57你阿爷返京
09:59是定北王主动请应
10:01你可是真正要害你阿爷之人
10:04是你的夫婿
10:05定北王
10:07殿下为何不说话
10:19是不能输
10:23不想输
10:24还是不敢说
10:26陆廷是自己人
10:40待机军查封
10:42便是不想让奸人承煦而入
10:45再行栽赃嫁祸之事
10:46这是没想到
10:48他们将赃物设在了明家祖宅
10:51那名将士收受贿赂被人买通
10:54或预指对方定会在途中有所行动
10:56故而让沈玉提前防范
10:58这是最后抓获的
11:00却是我军中将士
11:02我还有一位
11:10那日在狱中
11:11殿下为何百分左右
11:14不让我见阿爷最后一位
11:16阿爷
11:17我知道
11:20案子已无准还之间
11:22我唯一所求
11:23不过是想见到阿爷
11:24送他最后一程
11:26你睁开眼睛看看阿爷
11:29阿爷
11:30阿坦来吃了
11:32殿下无暇安排
11:37我也能理解
11:38可那日我分明已在狱中
11:40若非殿下阻碍
11:41阿坦便能见到阿爷最后一面
12:00离开上京之后
12:01可还有人喂随
12:03有三人
12:05爷放心
12:06有安慰盯着
12:07未曾行动
12:07停车
12:09上马
12:17将此之
12:19是你要我说的
12:20输了你又临阵脱逃
12:21你这是想和解的态度吗
12:23才出京城半语
12:26你就这般待我
12:28往后还谈和服剂刑犯
12:29下来
12:30要去何处
12:32去寻能治王妃心病的药
12:35不去
12:36今儿由不得你
12:38将棋致
12:46你放我下去
12:47
12:47二等先行
12:51与随随杀西风头
12:53
12:54
13:01
13:05
13:34Let me go.
13:35Two people.
13:36I should go.
13:37You are in a place?
13:38Come here.
13:39I'm going.
13:40You are in a way.
13:41You are in a place.
13:42He's able to reach me.
13:43You're in a place.
13:45Why do I go to here?
13:47Anyone.
13:48I'm sorry.
13:49You are here too.
14:02Why am I here?
14:03Oh, my son!
14:33I love you.
15:03I love you.
15:33I love you.
16:03I love you.
16:33是殿下早就设计好的
16:35
16:36那为何他不告之于我
16:39就连事后也只字不提
16:42他儿
16:46这可是弃君之罪
16:49少有差池
16:50所有知情之人都将是死罪
16:53王爷这么做
16:57也是为你着想
16:59素相一心甚重
17:05即便是我死在他的面前
17:08他也定会派人
17:10盯着王府的一举一动
17:13事情未到最后一刻
17:17本王定会极力舍法
17:19王妃无需贪心
17:21你见由我
17:24是我误会夫君
17:28如果再不带他前来与岳掌相见
17:34只怕王妃这一路
17:36都要郁郁寡红
17:37更堪忧的是
17:39他或许要记恨本王一辈子
17:41夫君
17:42好了好了
17:48你们坐你们坐
17:49烫马上就好了
17:51阿谭知道
17:57夫君这么做是为了我好
18:00可你我是夫妻
18:03夫君可以为了明家
18:04成此重罪
18:06那为何在夫君眼里
18:08阿谭就不能与夫君一起
18:10同甘共苦
18:11生死相随
18:12为夫承诺过
18:13要护你一生无虞
18:16此事若是提前告知
18:21你就会多一份危险
18:23都怪阿谭伤心苦度
18:26今未察觉到夫君的
18:29一片苦心
18:30阿谭误会夫君了
18:32夫君要怎么罚
18:34阿谭都认
18:34今日就罚夫人
18:40好好吃饭
18:41不得一时
18:42夫君
18:46阿谭已经
18:48许久没有好好吃饭了
18:49人都清醒了不少
18:52今日就罚你好好吃完这顿饭
18:57若有遗食
18:58另有重罚
18:59就罚你
19:02每日每餐都多吃半碗饭
19:06好嘞
19:12汤来了
19:13来吧
19:16阿谭
19:16尝尝阿谭的手艺
19:18一定很好喝
19:20一定很好喝
19:21我来尝
19:22
19:23小心汤
19:32小心汤
19:33
19:34
19:36我来尽快
19:38我来尽快
19:39
19:39
19:40我来尽快
19:41
19:41我来尽快
19:42
19:43我来尽快
19:55
19:56.
20:04.
20:06.
20:08.
20:16.
20:18.
20:20.
20:22.
20:24.
20:25.
20:26.
20:28.
20:30.
20:34.
20:38.
20:42.
20:43.
20:45.
20:47.
20:51.
20:53.
20:54.
20:55Let's go.
21:04Come on.
21:21The woman is going to go to the house of the house
21:25and she is going to go to the house of the house
21:27and she is going to be very difficult.
21:30What should I do?
21:32What should I do?
21:33As an emperor,
21:35it is to take care of the bride's bride.
21:37However, the king of the king is very strong.
21:39If the king of the king doesn't come to the house,
21:41it doesn't work well.
21:46I'm not kidding.
21:47Oh, I'm fine.
21:48I'm fine, I'm fine.
21:51Don't you know the king of the king?
21:54I'm fine.
21:56The king of the king will take care of you?
21:59The king of the king is good.
22:02The king of the king is one of the best.
22:04She is trying to pay me a charge of the king.
22:06To give me a charge of the king.
22:08She is going to pay me a charge of the king.
22:10For the king of the king will sell me a服 and a jewelry.
22:14But the king of the king,
22:15I don't have the same clothes.
22:16It's not good for the king of the king.
22:18It's so beautiful.
22:24Why do you always take care of the king?
22:27I...
22:28The king and the king are good friends.
22:30It's a good friend, and it's a good friend.
22:34No, no, no, no.
22:36The king has been wrong.
22:37The king has been wrong.
22:41If he's wrong,
22:43that would be the best.
22:45It's a good friend of the king.
22:48It's a good friend of the king.
22:49It's a good friend.
22:50You don't have to eat it.
22:51The king has been wrong.
22:53The king has never been wrong.
22:54You don't have to be wrong.
22:55You're wrong.
22:58That's the king's king for me.
23:15He's sick.
23:16No, no...
23:17You're right.
23:18You?
23:40What do you think?
23:42You are too weak.
23:44It's too hard.
23:46It's hard to be so bad.
23:48It's not bad for me to wash my face.
23:51I'm not too tired.
23:53I'm not too tired.
23:55I'm not alone.
23:57I'm not alone.
23:59I'm not alone.
24:01I'm not alone.
24:12I'm sorry.
24:18I'm sorry.
24:20I'm sorry.
24:22I'm sorry.
24:24I'm sorry.
24:26I'm sorry.
24:28I'm sorry.
24:30I'm sorry.
24:34I don't know what you're doing.
24:36You're not so bad.
24:38You're not so bad.
24:42It's been a little bit.
24:44But it's been a fun time for me.
24:46But it's been the last time.
24:48It's just like this.
24:54You're not so bad.
25:12I can't believe that the king of the king of the king of the king of the king
25:20is the king of the king.
25:26When you fight against the king of the king,
25:27you don't have to fight against the king of the king.
25:31It is a good use for the king.
25:35Sometimes it's a water bottle,
25:36and some people are going to use.
25:38This is a dangerous environment,
25:39the way the king is too difficult.
25:42I can't wait to see you in the future.
25:49But after that,
25:51the father could not be with the father.
25:55The father of the father,
25:57is not a bad thing.
25:59It's not a bad thing.
26:00It's not a bad thing.
26:02It's not a bad thing.
26:06I've never noticed
26:08that the father of the father
26:09could be a bad thing.
26:11I don't think I can't believe it.
26:13But I can't believe it.
26:15I have a chance to see you.
26:41I promise to you, I will make you a dream.
26:48I will set up the path for a long time.
26:55It is true that this is the reference to the Kianwei's記號.
27:08I'll leave you there again.
27:09The
27:11king of the king is not sure how to
27:13be a
27:14unbearable
27:15.
27:16.
27:17.
27:18.
27:19.
27:20.
27:21.
27:22.
27:23.
27:24.
27:25.
27:26.
27:27.
27:28.
27:29.
27:30.
27:31.
27:32.
27:33.
27:34.
27:35.
27:36.
27:37.
27:38.
27:39.
27:41.
27:50.
27:51.
27:51.
27:53.
28:04.
28:05.
28:06.
28:07.
28:08I am not going back to you again.
28:10If I am I,
28:12I will die in the land of Morton.
28:14It will let the Lord to live in the land.
28:16If the Lord is trapped,
28:17it must be a death.
28:19The Lord is not able to find the Lord.
28:21I can show that the Lord is not going back to you again.
28:24The Lord is not going back to you again.
28:26The Lord is not going back to me.
28:29I am going back to you again.
28:31The Lord is dead.
28:33The Lord is dead.
28:35It is the most dangerous.
28:38I'm sure he said it's not true.
28:43He's the best friend of the Lord.
28:45He's the best friend of the Lord.
28:51If he is sure that he is still in the village,
28:53then I'll wait for him to join the village.
28:55Then he will go to the village of the village.
28:57He will be found in the village.
28:59Let's go.
29:05Look!
29:06Yuen姑娘!
29:08Yuen姑娘!
29:09Yuen姑娘!
29:10Yuen姑娘!
29:11Yuen姑娘!
29:22I'm done.
29:23I'm done.
29:24I forgot to see the village of the village.
29:26Let's go.
29:28No, no, no.
29:36Yuen姑娘!
29:38Yuen거든요!
29:39And Kueyue and Ichigo.
29:41Yuen姑娘!
29:42You must have destroyed you!
29:43You must have destroyed you!
29:45I thought you were screwed up,
29:59where are you when you have the horse?
30:02I'm afraid you'll be able to go to the
30:29I'm not sure how I'm going to get you.
30:33But I'll be fine.
30:34I'll go to the next day.
30:36I'll be fine.
30:37I'll be fine with you.
30:38I'll be fine with you.
30:39I'll be fine with you.
30:40I'll be fine with you.
30:47Your wife,
30:49the most proud of you is your best friend.
30:52You're so beautiful.
30:59He is alone.
31:01He will be careful.
31:03He will not show his name.
31:05Don't worry.
31:09I hope you will have more than one day.
31:14We will die.
31:16We must be able to get to this place.
31:20But don't worry.
31:22We will soon.
31:24He will.
31:26He will.
31:28He will.
31:31He is a man.
31:33He was a man.
31:35He was a man.
31:37He was a man.
31:39He will be able to get to this place.
31:42You will be able to get to this place.
31:45He will be careful.
31:47He will not be wrong.
31:49If he is wrong,
31:50he will be wrong.
31:52That's not true.
31:54He will be wrong.
31:55He will be wrong.
31:57He is wrong.
32:00He is wrong.
32:01He will be wrong with you.
32:02He will be wrong.
32:03You will be wrong with me.
32:04You are wrong with me.
32:05
32:12
32:13
32:20
32:22
32:27
32:29
32:33
32:34
32:35
32:36
32:37
32:38
32:39
32:40
32:41
32:42
32:43
32:44
32:45
32:46
32:47
32:48
32:49
32:50
32:51
32:52
32:53
32:54
32:55
32:57
32:58
32:59
33:00
33:01
33:02
33:03
33:04What are you asking?
33:05First of all,
33:06whether it's going to happen in the future,
33:08we must all be honest with you.
33:10We must not have any隐瞞.
33:13Second of all,
33:14how do you do this?
33:15It is not possible for you.
33:17It is not possible for you.
33:19Third of all,
33:21how do you do this?
33:23Oh,
33:24I know you're wrong.
33:25If you have a lot of money,
33:27let's go back to you this time.
33:29If you intend to stay,
33:32I hope you do this.
33:35If you're not guilty of a attorney,
33:37you're willing to sue me.
33:39You might not fail me,
33:40but it is an argument with a attorney.
33:42It is,
33:43the attorney,
33:44and he's lost all.
33:47The attorney except for you're together,
33:49the attorney will be ready for you,
33:51as for you.
33:52But for now,
33:53the attorney's new attorney's new blockchain,
33:55he'll be dismissed at the attorney's new criteria.
33:57He must be ready for you.
33:59I'm not sure how to eat.
34:01I'm not sure how to eat.
34:07Eat it, taste it.
34:11Eat it, taste it.
34:13Eat it.
34:15Eat it.
34:17Eat it.
34:19Eat it.
34:21Eat it.
34:29Eat it.
34:31It's now two days.
34:35Eat it.
34:37Eat it.
34:38Eat it.
34:40Eat it.
34:41You don't believe you?
34:43Eat it.
34:46Eat it.
34:47I'm not sure I have to ask you.
34:50How do you think?
34:52Eat it.
34:53Eat it.
34:55Come on.
34:56The girl, I've already ate a lot of food.
34:59It's not enough to eat.
35:01Let's eat some food.
35:02Okay.
35:07The lady, can I buy you a fish?
35:09That's it.
35:10The fish is just for money.
35:12But you need to move yourself.
35:15See?
35:16See?
35:17See?
35:22The girl, the girl, the girl.
35:23I'll do it.
35:24I'll do it.
35:25Okay.
35:27Let's go.
35:28Let's go.
35:30Oh, my God.
36:00Oh, my God.
36:30Oh, my God.
37:00Oh, my God.
37:02Oh, my God.
37:04Oh, my God.
37:32Oh, my God.
37:34Oh, my God.
37:36Oh, my God.
37:38Oh, my God.
37:40Oh, my God.
37:42Oh, my God.
37:48Oh, my God.
37:50Oh, my God.
37:54Oh, my God.
37:56Oh, my God.
37:58Oh, my God.
38:00Oh, my God.
38:02Oh, my God.
38:06Oh, my God.
38:08Oh, my God.
38:10Oh, my God.
38:12Oh, my God.
38:14Oh, my God.
38:16Oh, my God.
38:18Oh, my God.
38:20Let's go.
38:50This is what you bought, and you made it.
38:53You can also eat it.
38:55It won't be good for me.
38:59The lady.
39:00This is what you did for me.
39:02This is what you did for me.
39:13This is what you said.
39:15There are no people who can eat this way.
39:18I have to choose to make the food from your own half.
39:29It's definitely not.
39:32Let's go to the church.
39:34It could still be the second half of the family.
39:41Yuen,
39:43what am I going to do with your first half of the family?
39:46What is the king of the king?
39:47I don't know.
39:49I've had a lot of food.
39:51I've had a lot of food.
39:53I've had a lot of food.
40:03Yes.
40:05Why are you here?
40:07Why are you in the village of the village?
40:09There are still a lot of clues.
40:15You can come here.
40:17I love you.
40:47落尽谁耳边
40:50去转身的擦肩
40:55写点念
40:58你是我长颜
41:02洒落的火焰
41:06因为彼此眼里的坚决
41:13心永远
41:18眼神花万千
41:22明尘光点
41:24交换一连
41:26碎碎念念
41:28并接心点
41:30故事连绵
41:32恨在心的眉睫
41:36眼神花万千
41:38你是光点
41:41时光无言
41:43几次留年
41:45在长夜
41:46如星遍野
41:48人生是
41:51离合变迁
41:53陪你去看
41:55故事
41:57危险
41:58优优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
42:28Where are we going?
42:29We're going to go.
42:31I'm not going to go.
42:33I'm not going to go.
42:34We're going to go.
42:37You said it's not that you are going to go.
42:40You want to give me some fun?
42:43I'm not going to go.
42:45Is it going to be for you to pay for the money?
42:48I don't know.
42:53Hey, little girl.
42:54If you don't want to go, I won't go.
42:57You're not going to go.
42:59I'll help you to regret the money.
43:01I don't know who I am.
43:04If you're a person, I will be able to take care of the money.
43:07What do you want to get to the money?
43:15Go.
43:16You're not going to go.
43:17You're not going to go.
43:19I'm going to go.
43:20I'm going to go.
43:22What are you going to go?
43:23You're going to go.
43:24Let's go.
43:26You're not going to go.
43:29You need to go.
43:30I'm going to go.
43:31Come on.
43:34Don't you want to go?
43:35I'm going to go.
43:36Eh,
43:37uh,
43:37uh?
43:47Uh,
43:48uh,
43:48uh,
43:49um,
43:50you want to take a look at it?
43:52It doesn't matter,
43:52it's a good thing.
43:54Hey!
43:55You want to take what you want?
43:57You want me?
43:58It doesn't matter.
43:58Uh,
43:59uh,
43:59uh,
44:00uh,
44:01uh,
44:01uh,
44:02uh,
44:03uh,
44:04uh,
44:05uh,
44:05uh,
44:05uh,
44:06uh,
44:36我一生的宿命
44:42听你脉搏声音
44:46掌纹里流转万叶
44:50披红装的心
44:53等火下的安宁
44:58数着年轮盘击
45:02等青丝带定发
45:06如你随心
45:10年华里不曾想
45:14回头望红声吧
45:19将门里的重量
45:22手放在你手上
45:26命运中结成了相伯
45:32披着我心愿彼岸
45:36回头从此有了
45:38世事的眺望
45:42年华里我扔下
45:53灰发光的脸庞
45:58说心里的盼望
46:01紧扣在你的手上
46:06兼满我来世的奔波
46:10用一生将来引我
46:14穿过昼夜漫长
46:17谁在我身旁
46:21太某一刀
46:23太某一刀
46:25还是你啊
46:29别害怕我会
46:33随你
46:35去我
46:39