Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 6/17/2025
Fifty-year-old Tito is over the moon at the prospect of becoming a father for the first time when his wife gets pregnant. His life takes a turn when he gets an unexpected inheritance from a relative.
Transcript
00:00:00Transcription by CastingWords
00:00:30Transcription by CastingWords
00:01:00Transcription by CastingWords
00:01:29Transcription by CastingWords
00:01:59Transcription by CastingWords
00:02:29Transcription by CastingWords
00:02:59Transcription by CastingWords
00:03:29Transcription by CastingWords
00:03:59Transcription by CastingWords
00:04:29Transcription by CastingWords
00:04:59Transcription by CastingWords
00:05:29Transcription by CastingWords
00:05:59Transcription by CastingWords
00:06:29Transcription by CastingWords
00:06:59Transcription by CastingWords
00:07:29Transcription by CastingWords
00:07:59Transcription by CastingWords
00:08:29Transcription by CastingWords
00:08:59Transcription by CastingWords
00:09:29Transcription by CastingWords
00:09:59Transcription by CastingWords
00:10:29Transcription by CastingWords
00:10:59Transcription by CastingWords
00:11:29Transcription by CastingWords
00:11:59Transcription by CastingWords
00:12:29Transcription by CastingWords
00:12:59Transcription by CastingWords
00:13:29Transcription by CastingWords
00:13:59Transcription by CastingWords
00:14:29Transcription by CastingWords
00:14:59Transcription by CastingWords
00:15:29Transcription by CastingWords
00:15:59Transcription by CastingWords
00:16:29TranscriptionWords
00:16:59Transcription by CastingWords
00:17:29TranscriptionWords
00:17:59TranscriptionWords
00:18:29TranscriptionWords
00:18:59TranscriptionWords
00:19:29TranscriptionWords
00:19:59TranscriptionWords
00:20:29TranscriptionWords
00:20:59TranscriptionWords
00:21:29TranscriptionWords
00:21:59TranscriptionWords
00:22:29TranscriptionWords
00:22:59TranscriptionWords
00:23:29TranscriptionWords
00:23:59TranscriptionWords
00:24:29TranscriptionWords
00:24:59TranscriptionWords
00:25:29TranscriptionWords
00:25:59TranscriptionWords
00:26:29TranscriptionWords
00:26:59TranscriptionWords
00:27:29TranscriptionWords
00:27:59TranscriptionWords
00:28:29TranscriptionWords
00:28:59TranscriptionWords
00:29:29TranscriptionWords
00:29:59TranscriptionWords
00:30:29TranscriptionWords
00:30:59TranscriptionWords
00:31:29TranscriptionWords
00:31:59TranscriptionWords
00:32:29TranscriptionWords
00:32:59TranscriptionWords
00:33:28TranscriptionWords
00:33:58TranscriptionWords
00:34:28TranscriptionWords
00:34:58TranscriptionWords
00:35:28TranscriptionWords
00:35:58TranscriptionWords
00:36:28TranscriptionWords
00:36:58TranscriptionWords
00:37:28TranscriptionWords
00:37:58TranscriptionWords
00:38:28TranscriptionWords
00:38:58TranscriptionWords
00:39:28TranscriptionWords
00:39:58TranscriptionWords
00:40:28TranscriptionWords
00:40:58TranscriptionWords
00:41:28TranscriptionWords
00:41:58TranscriptionWords
00:42:28TranscriptionWords
00:42:58TranscriptionWords
00:43:28TranscriptionWords
00:43:58TranscriptionWords
00:44:28TranscriptionWords
00:44:58TranscriptionWords
00:45:28TranscriptionWords
00:45:58TranscriptionWords
00:46:28TranscriptionWords
00:46:58TranscriptionWords
00:47:28TranscriptionWords
00:47:58TranscriptionWords
00:48:28TranscriptionWords
00:48:58TranscriptionWords
00:49:28TranscriptionWords
00:49:58TranscriptionWords
00:50:28TranscriptionWords
00:50:58TranscriptionWords
00:51:28TranscriptionWords
00:51:58TranscriptionWords
00:52:28TranscriptionWords
00:52:58TranscriptionWords
00:53:28TranscriptionWords
00:53:58TranscriptionWords
00:54:28TranscriptionWords
00:54:58TranscriptionWords
00:55:28TranscriptionWords
00:55:58TranscriptionWords
00:55:59TranscriptionWords
00:56:28TranscriptionWords
00:56:58TranscriptionWords
00:56:59TranscriptionWords
00:57:00TranscriptionWords
00:57:30TranscriptionWords
00:58:00TranscriptionWords
00:58:30TranscriptionWords
00:58:31TranscriptionWords
00:59:00TranscriptionWords
00:59:30TranscriptionWords
00:59:31TranscriptionWords
01:00:00TranscriptionWords
01:00:01TranscriptionWords
01:00:30TranscriptionWords
01:00:31TranscriptionWords
01:01:00TranscriptionWords
01:01:01TranscriptionWords
01:01:02TranscriptionWords
01:01:05Trans publicationWords
01:01:06TranscriptionWords
01:01:10Trans mı zaman
01:01:11Madendacemos
01:01:14TransondrencesWords
01:01:15Trad括 Stadt Resources
01:01:15water, ice cream?
01:01:20No, thank you.
01:01:29What did you call?
01:01:31A Jimena.
01:01:33Did you have played?
01:01:36Yes, but we were talking for a while and we stayed with us this weekend.
01:01:41That's why I called myself and told me that we were here.
01:01:44Are we?
01:01:46To not get too late to the lagoon.
01:01:48Tomorrow we have to go back early.
01:01:51Why?
01:01:52For your birthday, Tito.
01:01:54Or will you go to dinner with Carmen?
01:02:14Why did you remember that with Jimena?
01:02:24I mean, if you can tell, right?
01:02:26Yes.
01:02:28What's the case?
01:02:29What's the case?
01:02:30What's the case?
01:02:31What's the case?
01:02:32What's the case?
01:02:33What's the case?
01:02:34I had a lot of friends with her.
01:02:35What's the case?
01:02:36What's the case?
01:02:37What's the case?
01:02:38Maybe you were in another mine and why did you sell it?
01:02:41No, Tito.
01:02:42What's the case.
01:02:43No, no, no.
01:02:44No, no.
01:02:45No, no.
01:02:46I had a lot of friends with her.
01:02:47No, no, no.
01:02:48No, no.
01:02:49No, no.
01:02:50No, no.
01:02:51No, no.
01:02:52No, no, no.
01:02:53No, no, no.
01:02:54No, no.
01:02:55No, no, no.
01:02:56No, no, no, no.
01:02:57What's going to happen?
01:02:59The mina with the one you were going to get out.
01:03:01No, Tito.
01:03:03It has nothing to do with it.
01:03:05Why do you think I'm going to be enjoying
01:03:07with a bigger mina?
01:03:09Because it doesn't matter.
01:03:15No, Tito, what do you say?
01:03:17No.
01:03:27No, Tito, wait, wait.
01:03:29No, wait, wait.
01:03:45So this is the paternoster.
01:03:49Yes.
01:03:51It's a simple loop where everything consists
01:03:55of putting the sleeves at different heights.
01:03:59And the needles just to get out of there.
01:04:05A line, a plumb,
01:04:09a box,
01:04:11three sleeves.
01:04:15Sometimes you hook one,
01:04:17sometimes two, sometimes three.
01:04:21One wall.
01:04:27For the middle.
01:04:29That is what you want.
01:04:45If you don't let me call me
01:04:47leaving the facts.
01:04:49Andalo.
01:04:51Llévate la linterna.
01:05:19Llévate la linterna.
01:05:49¿Te volviste loco o qué?
01:06:19Nunca más.
01:06:21Nunca más vas a volver a tocarla, hijo de puta.
01:06:25Nunca más.
01:06:27¿Sabes hace cuánto tiempo yo quería tener un hijo?
01:06:33Años que esperaba mes a mes que mi mujer me dijera que estaba embarazada.
01:06:39Pero no.
01:06:41Ya va a llegar, Tito.
01:06:45Tendrías que hacerte ver, a lo mejor el problema es tuyo.
01:06:51Mejor así disfrutamos más tiempo de la pareja.
01:06:59¿Sabes lo que me dijo mi vieja poco antes de morirse?
01:07:03Tito.
01:07:05Tito, voy a morir y todavía no me hiciste abuela.
01:07:09¿Cuándo me vas a dar un nieto?
01:07:13Ahora, mamá.
01:07:17Ahora.
01:07:19¿Cómo podiste hacerme esto, Germán?
01:07:24Yo te quería comunicar, güey.
01:07:26Me traicionaste.
01:07:28No.
01:07:29¿Por qué me traicionaste?
01:07:31No.
01:07:33I don't know.
01:08:03I don't know.
01:08:33I don't know.
01:09:03I don't know.
01:09:33I don't know.
01:10:03I don't know.
01:10:33I don't know.
01:11:03I don't know.
01:11:33I don't know.
01:12:03I don't know.
01:12:33I don't know.

Recommended

2:09