Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 6/17/2025
Após anos construindo uma vida nos Estados Unidos, um homem retorna à sua cidade natal no litoral australiano. Lá, el | dG1fVlVJWDZqZGg5VjA
Transcript
00:00Você não pode impedir uma onda.
00:05Nascido em um storm, em um caminho fora do céu.
00:09Pura energia.
00:11E tudo está construindo para este ponto de descanso.
00:19Ei! Láquo está em mim!
00:21Eu cresci aqui.
00:22Não se livra, não se livra.
00:24Ei, pai.
00:25É tudo bem.
00:27Você está me assustando do meu filho.
00:30Now, now, now. No need for all this fuss.
00:34Listen to me, brother.
00:36I know it smarts to lose space in front of your boy,
00:38but you gotta know when to back down,
00:40or it could get a whole lot worse.
00:46This is a special place for us.
00:49It was magic here when I was your age.
00:52My old house is finally for sale,
00:54and I'm buying it.
00:56Just want to go home now.
00:58Wake up, son.
01:01Locals only.
01:02Don't live here, don't surf here.
01:04I'm not surfing.
01:06What is the view for locals only as well?
01:09Hey!
01:14Now, like engines,
01:15you've got to release a little steam now and then,
01:17or you'll blow up.
01:21That's my board, and I want it back.
01:24Listen, mate, I think you've been out in the sun too long.
01:27No, my father gave me that board.
01:29I can tell you myself,
01:30that old board's been up there for as long as I can remember.
01:33She's a beauty, isn't she?
01:37I'm not trying to be cruel.
01:40We don't belong here anymore.
01:41All I want is to take my son surfing.
01:49Don't get yourself now.
01:52Before you can have everything,
01:53you have to experience nothing.
01:55What?
01:56Pathetic, man.
01:59Leave the ride!
02:10That's a good one.
02:11That's a good one.
02:21I don't want to.

Recommended