Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 3 months ago
Renegade_Immortal_Episode_93_[www.AnimeKhor.org]_(480

Category

😹
Fun
Transcript
00:00AudioJungle
00:08AudioJungle
00:18AudioJungle
00:30AudioJungle
00:34AudioJungle
00:43AudioJungle
00:46朱雀國第一代朱雀姿牲自身
00:52一九個溫定中起殺身翻的生命
00:56The city is not able to fight the war.
01:00The war is not able to fight the war.
01:04The war is now a thousand years.
01:07The war is a strong and powerful.
01:10No one can't stop the war.
01:13The war is not able to fight the war.
01:19The war is a strong and powerful.
01:23老夫无力回天,只能眼睁睁看着族人赴死。
01:31十万年来,老夫吞噬无数族人之手,
01:37却被奉为祖先。
01:40老夫乃无多罪人,本就该死。
01:46我愿代替仙仪之手,为这无间封印。
01:53我愿以魂寄仙,并永不回转。
01:59以魂,仙仪族,重仙。
02:06我愿以神殉道,换来族人,重临打击。
02:15最后还和解决减。
02:20禁止我,仙仪是死。
02:21丁度我,仙仙是死了。
02:27撤身刀。
02:28宝宫,仙。
02:32虚子,仙仙。
02:36仙仙。
02:38丁度,仙仙。
02:40手索。
02:43神异族人敬送老祖!
02:51敬送老祖!
02:54何回朱雀星!
02:56杀!
02:57杀!
02:58杀!
02:59杀!
03:00杀!
03:01杀!
03:02杀!
03:03杀!
03:04杀!
03:05杀!
03:06杀!
03:07杀!
03:08杀!
03:09杀!
03:10杀!
03:11杀!
03:12杀!
03:13杀!
03:14杀!
03:15杀!
03:16杀!
03:17杀!
03:18杀!
03:19杀!
03:20杀!
03:21杀!
03:22杀!
03:23杀!
03:24杀!
03:25杀!
03:26杀!
03:27杀!
03:28杀!
03:29杀!
03:30杀!
03:31杀!
03:32杀!
03:33杀!
03:34杀!
03:35杀!
03:36杀!
03:37杀!
03:38杀!
03:39杀!
03:40杀!
03:41杀!
03:42It's not a problem.
03:44It's not a problem.
03:46It's not a problem.
03:48I think it's a problem.
03:50I'm going to ask the first time to solve this problem.
03:58This is...
04:00the first time.
04:12Oh
04:19Oh
04:21Oh
04:23Oh
04:25Oh
04:33Oh
04:35Oh
04:37Oh
04:42Oh
04:45Yes
04:47Oh
04:49Are you still there?
04:51Oh
04:53Oh
04:55Oh
04:57Oh
04:59Oh
05:01Oh
05:03Oh
05:05Oh
05:07Oh
05:09Oh
05:11Oh
05:12I'm going to kill you!
05:20I'm going to kill you!
05:34I'll kill you!
05:36I'm going to kill you!
05:48I'm going to kill you!
05:51Paul!
05:56What are you?
06:01Let's go!
06:03I'm going to kill you!
06:07I'm going to kill you!
06:09I'm going to kill you!
06:11I have to kill you!
06:13Ah!
06:14Ah!
06:15Ah!
06:16Ah!
06:17Ah!
06:18Ah!
06:19Ah!
06:26Ah!
06:27When you reach the end of the end of the end, you'll find the beginning of the first one.
06:32It's you?
06:33The second one was in the world of apricot?
06:36You were in the first one.
06:38After that, you were in the last two years.
06:41It's nice.
06:43It's a shame.
06:45I don't want to do it yet.
06:48I'll help you.
07:11I don't want to do it.
07:13I just want to worry about the evil.
07:16I'll help you from this one.
07:17Let's do it.
07:19I'll do it.
07:21This is my friend.
07:24I will be talking for you.
07:26Why should I not?
07:29You are not.
07:31This time you still have time to test your brain.
07:34Who can I imagine,
07:36it would become the first person?
07:38What happened to the Lord?
07:41You don't know.
07:43I've never been in the Lord.
07:47I can't believe that the Lord is going to die.
07:56Three years ago, the Lord is the Lord's Lord's Lord.
08:00The Lord is calling for the Lord's Lord to be united.
08:04I can't imagine that the Lord's Lord's Lord's Lord's Lord.
08:07A thousand years ago, it was brought to the Nine of the秘密, and it was buried in all of the people.
08:13However, the Nine of the dead are still alive.
08:17However, in the end of the day, it was also brought to the Chukwun.
08:22It will return to the Chukwun.
08:24The Chukwun was sent to the Chukwun.
08:27The Chukwun was sent to the Chukwun.
08:30The Chukwun ended up beating the Chukwun.
08:33The
08:36plan
08:40The plan
08:43is to
08:45take
08:46the
08:47action
08:49and
08:50take
08:51action
08:52and
08:53take
08:54action
08:55and
08:56take
08:57action
08:58and
08:59take
09:00action
09:01and
09:02Thank you very much.
09:32Mr. Longley, you can't take care of me?
09:37Mr. Longley, you can't take care of me?
09:44Mr. Longley, your father is so strong.
09:48Mr. Longley, he can't take care of me?
09:51Mr. Longley, if he could help us, he would be with us two ways.
09:57Mr. Longley, no one would like to take care of me.
10:12Mr. Longley, I heard that there were three children who took care of me.
10:18Mr. Longley, are you sure that the place is safe for me?
10:22Mr. Longley, I don't know.
10:24Mr. Longley.
10:25I'm a king.
10:26But if you're a king, you will be a king.
10:28I can't be in a king.
10:30But he can be in a king's house.
10:33What kind of king's house is this?
10:36A king's house in my home.
10:39He was in a first one who had visited the king of the law.
10:42He was a king.
10:44He was a king for a king.
10:48But after that, I don't have any time.
10:52I don't know how many people are going to where they are.
10:56If they are still there, they can still have a place for them.
10:59Those people are going back to the gate of the gate.
11:02If they are not going to, they will go to the gate of the gate.
11:19I'm not going to die!
11:22There are people!
11:27Let me go to the gate of the gate of the gate!
11:29Let's go!
11:42Have you told us?
11:43Everyone is going to the gate of the gate of the gate.
11:46Go!
11:47Go!
11:52Go to the gate of the gate of the gate of the gate!
11:57Go!
11:58Go!
11:59Go!
12:00Go!
12:01Go!
12:02Go!
12:03Go!
12:04Go!
12:05Go!
12:06Go!
12:07Go!
12:09Go!
12:10Go!
12:11Go!
12:12Go!
12:13Go!
12:14Go!
12:15Go!
12:16Go!
12:17Go!
12:18Go!
12:19Go!
12:20Go!
12:21Go!
12:22Go!
12:23Go!
12:24Go!
12:25Go!
12:26Go!
12:27Go!
12:28Go!
12:29Go!
12:30Go!
12:31Go!
12:32Go!
12:33Go!
12:34Go!
12:35Go!
12:36Go!
12:37Go!
12:38Go!
12:39Go!
12:40Let's go!
13:02The Lord...
13:04You really died?
13:10What do you think of the war?
13:12This is the war's power of the king!
13:15You are a fool of me!
13:18I am just a fool of you!
13:20I am just a fool of you!
13:22I am just a fool of you!
13:23You are a fool of me!
13:24I am a fool of you!
13:26It's a fool of me!
13:29I am not a fool!
13:31But the knowledge of the king of the king is too low.
13:35I can't.
13:36It's not that the king of the army is coming.
13:38It's not that the king of the army is coming.
13:39Even if he's coming back to the army, he can't die.
13:44What is it that you can't get?
13:46What is it?
13:47I can't.
13:49I can't.
13:50I can't.
13:51I can't.
13:52I can't.
13:53I can't.
13:54I can't.
13:55I can't.
13:56I can't.
13:57I can't.
13:58But this thing is interesting.
14:01Oh, no.
14:02Oh.
14:03Oh, wow, this is the king of the prince.
14:08Oh.
14:09Oh.
14:10Oh.
14:11Oh.
14:13Oh.
14:14Oh.
14:16Oh.
14:17Oh.
14:18Oh, oh.
14:19Oh.
14:20You are a hero.
14:21Oh.
14:23Oh.
14:26Oh.
14:27Oh.
14:28Oh.
14:29Oh.
14:30I will not be able to fight you.
14:32If you become my first wife,
14:35you will be a lot more than the Lord of the Lord.
14:39What?
14:40You have to go!
14:41I am the king of the king of the king!
14:43I am the king of the king of the king!
14:45I am the king of the king!
14:47If that's the king of the king,
14:50then you will die.
15:00I am the king of the king!
15:06You could do it the king of the king of the king.
15:09Oh
15:13Oh
15:19Oh
15:25Oh
15:27Oh
15:29Oh
15:33Oh
15:35Oh
15:37Oh
15:39Oh
15:41Oh
15:43Oh
15:45Oh
15:49Oh
15:55Oh
16:01Oh
16:05Oh
16:07Oh
16:09Oh
16:11Oh
16:13Oh
16:15Oh
16:17Oh
16:19Oh
16:29That
16:31Oh
16:33Oh
16:35I can't wait for you.
17:05Oh, my God.
17:35必殺!
17:36先遺族之人,王某殺的還少啊!
17:40六月書周時,還有戰周時!
17:44不!不可能!
17:47出!
17:48啊!
17:50啊!
17:52啊!
18:04晚輩玄道宗鎮風校,參見趙國十祖。
18:10我不是十祖。
18:12兩百年前,您在玄道宗化神之際,便有了十祖赤名。
18:18這次更是挽救趙國於生死村王之際,又有了十祖之實。
18:25您是趙國當之無愧的十祖啊!
18:29啊!
18:31啊!
18:32啊!
18:33兒啊!
18:34即使沒被選上也沒關係!
18:36您踏踏實實回來,還有爹娘呢!
18:39啊!
18:40竟已過去五百年!
18:43啊!
18:45啊!
18:46啊!
18:47啊!
18:48啊!
18:49啊!
18:50啊!
18:51啊!
18:52啊!
18:53啊!
18:54Welcome to the journey of the Runding.
18:56Let's go to the Runding.
18:58See the Runding of the Runding.
19:02I hope you will be able to rebuild the Runding.
19:06Let's go to the Runding of the Runding.
19:08Let's go ahead and be ready to run the Runding of the Runding.
19:14Let's go ahead and turn the Runding of the Runding.
19:18Don't you do this?
19:20You're not ready to survive.
19:22How do you see them in the future?
19:41Have you decided well?
19:43I am a man.
19:49I am a man.
19:51I am only one who is born.
19:53I am only one who is born.
19:55I am only one who is born.
19:57I am a man.
19:59I am a man.
20:01I am a man.
20:03I am also going to die for the dead.
20:07I am not sure.
20:11Be careful.
20:13I'm not sure what's going on.
20:43I'm going to die.

Recommended