Skip to playerSkip to main content
🎬 Welcome to FreeWatch247 – Your ultimate destination for free streaming of movies anytime, anywhere! From timeless classics to the latest blockbusters, we’ve got something for every movie lover. No subscriptions. No hidden fees. Just press play and enjoy the show – 24/7.

📺 Unlimited Entertainment. Zero Cost. One Click Away.

#ChineseMovies #ActionMovies #KungFu #MartialArts #ChineseDrama #FreeMovies #WatchOnlineFree #FreeStreaming

Transcript
00:00:00破!
00:00:02破!
00:00:22我宣布本届武林盟主爭奪賽結束
00:00:26大昌新運武林盟主誕生!
00:00:30破!
00:00:32破!
00:00:38看來今天我是來對地方的
00:00:40你是什麼人?
00:00:41你不配知道
00:00:43希望你馬上就會成為我的首相 敗將
00:00:46休得空
00:00:58撤!
00:01:00就是大昌新進的武林盟主
00:01:02七年我們盲黃谷
00:01:04踢碎小孩都不如
00:01:06太讓我失望了
00:01:08哈哈哈哈
00:01:10是誰?
00:01:12快出來
00:01:14你們盲黃谷還真是膽大
00:01:18百年前被打得落荒而逃
00:01:20現在竟還敢私自踏入我大蒼江土
00:01:24汙辱我大蒼江
00:01:38汙辱我大蒼宮
00:01:40又來一個送死的
00:01:42又來一個送死的
00:01:44Good!
00:01:52Good!
00:02:03Oh god!
00:02:05Just this kind of thing, I do not want to hit him.
00:02:08你们大仓, 检查到这样的高手, 没见如此厉害, 会和不争夺这某种之味?
00:02:14这有什么好争的? 大仓江土广貌, 无数能人意识隐于视野过上频繁生活。
00:02:21大仓之威, 岂是尔等蛮荒小贼所能燃制的。
00:02:28侠尸请留步!
00:02:33侠尸请留步!
00:02:35你功夫了得, 品行高减, 不贪污名利, 你才是当之无愧的武林盟主。
00:02:40我?
00:02:41王主! 王主! 王主! 王主!
00:02:45王主! 王主! 王主! 王主! 王主!
00:02:46从现在开始, 你就是新认武林盟主。
00:02:48不不不不不, 我刚刚出现了。
00:02:50国出有令!
00:02:57谁是新认武林盟主?
00:02:58她是。
00:02:59她是。
00:03:00王主! 王主! 王主! 王主! 王主! 王主! 王主! 王主! 王主! 王主! 王主! 王主! 王主! 王主! 王主! 王主! 王主! 王主! 王主! 王主! 王主! 王主! 王主! 王主! 王主! 王主! 王主! 王主! 王主! 王主! 王主! 王主! 王主! 王主! 王主! 王主! 王主! 王主! 王主! 王主! 王主! 王主! 王主! 王主! 王主! 王主! 王主! 王主! 王主! 王主! 王主! 王主! 王主! 王主! 王主!
00:03:30I'm not a girl.
00:03:32I'm a lady.
00:03:34I'm not a girl.
00:03:38I'm a girl.
00:03:40I'm not a girl.
00:03:42I think it's better to be a better way.
00:03:50The other one.
00:03:52The other one.
00:03:54The other one.
00:03:56The other one.
00:03:58The other one.
00:04:00The Red Room is the one.
00:04:02You're the one.
00:04:04You're the one.
00:04:06You have to look at that.
00:04:08You're the one.
00:04:10You're the one.
00:04:12You know the three-year-old kids.
00:04:14You're the one.
00:04:16This is the one.
00:04:18What did you do to take care of?
00:04:20What's your fault?
00:04:22Mr. Long, Mr. Long, Mr. Long, Mr. Long, Mr. Long.
00:04:24You don't even know what to do.
00:04:26You're the one.
00:04:28You're the one.
00:04:29I'm the one.
00:04:30You're the one.
00:04:31You're the one.
00:04:32You're the one.
00:04:33I'm the one.
00:04:36What's your fault?
00:04:37You're the one.
00:04:38You don't know what the key is.
00:04:40You're the one.
00:04:41It's called the武林絕学.
00:04:42Yeah, right.
00:04:43This is the key is the key.
00:04:44It's the key is the key.
00:04:45It's the key.
00:04:46It's the key.
00:04:47The key is the key.
00:04:48The key is the key.
00:04:49The key is the key.
00:04:50The key is the key.
00:04:52The key is the key.
00:04:54I've made this key.
00:04:56I can't wait for my own.
00:04:57The key is the key.
00:04:58You can't get any other than the key.
00:05:00Oh well.
00:05:01Oh no.
00:05:02Nobody.
00:05:03Nobody wants that.
00:05:04There are someтер UtCD pushing for it.
00:05:05There's no one else.
00:05:06我也 want so much at all.
00:05:07If my boss is founded by the legal team as a fellow,
00:05:08you wish us in a good value for having different turns.
00:05:10You're what role is to me when I become klak Inner.
00:05:11Well, there are a key things to this team.
00:05:12What role is very key to this team?
00:05:14I have a role to teach in and try this.
00:05:17The vice's first name is the Chief of Castinger.
00:05:21The Chief of Castinger will say that he will support it with the National League of Predators.
00:05:26Who tells the truth to him?
00:05:29Reminded to the Chief of Castinger,
00:05:37The Chief of Castinger won't lose his talent.
00:05:41Its its time,
00:05:43and its처를 lose his talent.
00:05:45Two months ago, the Prime Minister just written for the magic of the Church,
00:05:49and not making the train of Ωn the Lord,
00:05:51so until now there is no one to let you from the first step.
00:05:54The Prime Minister will be the first teacher of the Thankösy.
00:06:00What?
00:06:01The woman can also洗 up speak?
00:06:03The Prime Minister knew this is not easy.
00:06:06So, he has given a very丰厚 worth of lily...
00:06:08If we have any teacher of the Lord,
00:06:11then we can also do that by all.
00:06:14名声大噪
00:06:15从而在大仓拥有一息之地
00:06:19既然如此
00:06:20那我们一定要尽力争取
00:06:21只不过这5天大笔
00:06:23可是汇集了我大仓众多的青年才俊
00:06:25这想出货重为
00:06:26进入决赛本就是件不容易的事
00:06:29更何况还是个柔弱的女子
00:06:31哎也是啊
00:06:33这赛场上高手如云
00:06:35就连咱们5GHAN
00:06:36实力最强的长峰大师兄
00:06:37当年也不过勉强挤进前二十的决赛
00:06:40获得了一个第十九名的名词
00:06:43当年我进入决赛确实不容易
00:06:45不过这些年来我潜心钻研
00:06:47对功夫又有了许多新的见解
00:06:49要是想带陆成主的女儿进入决赛
00:06:52也不是没可能
00:06:53不错
00:06:55长风啊
00:06:57你可是我们红武武馆的顶梁柱
00:07:00听说这个陆小姐
00:07:02她的性格是刁蛮古怪
00:07:06从小就喜欢像个男人一样
00:07:08武枪弄棒
00:07:09这个眼界也是很高的
00:07:12这次你可要好好的表现哪
00:07:15馆长放心
00:07:16一见女子我还能摆不平
00:07:18
00:07:21朱晴云
00:07:25你又在偷懒
00:07:27馆长
00:07:28她一直就是这样的
00:07:30成天什么也不干
00:07:31就赖在馆里吃干饭
00:07:32她简直就是咱们馆里的蛀虫
00:07:34馆长
00:07:35也不是我想偷懒
00:07:37只是在馆里也没人让我做师傅
00:07:40你还怪馆里的弟子了
00:07:42明明就是你自己没本事
00:07:44你看你写的那所谓的武功秘笈
00:07:46是个正常人都不会拜你为师傅的
00:07:49我劝你把你的秘笈收好
00:07:50一会儿陆城主进来看到你写的不入流的破秘笈
00:07:54不知道得给我们武馆丢多大的脸
00:07:56不能因为你一个人丢了我们整个武馆的脸
00:07:59馆长
00:08:00要是让陆小姐看到像祝清云这样的人
00:08:03都能在咱们馆里当教习师傅
00:08:05这对我们的误会得有多大呀
00:08:07到时候大师兄还怎么争取这个机会呀
00:08:10朱清云
00:08:11一年前要不是老馆处执意要把你带进来
00:08:14你有什么机会在我们馆里当教习师傅
00:08:18现在陆城主就要来了
00:08:20这可不是一件小事
00:08:22你就自觉点到门口扫地去吧
00:08:25别在这给我们丢人
00:08:27是 馆长
00:08:33真不知道老馆长到底看中了你什么
00:08:39陈主陆大人到
00:08:43快 准备
00:08:52没想到这陆文雪竟如此貌美
00:08:54果真欲传闻过二
00:08:55机会就在眼前
00:08:56我势必要让她被我的实力折磨
00:08:59若是能娶回家相夫教子
00:09:01洗衣做饭伺候我
00:09:02那不简直美哉
00:09:04那你说陆小姐会选谁当师傅呢
00:09:07这还用问嘛
00:09:08肯定选实力最强的长风师傅啊
00:09:10陆城主 陆小姐
00:09:15我们的来意想必你们已经清楚了
00:09:19馆长 你可有推荐的人选呀
00:09:21陆城主
00:09:22陆城主
00:09:23我们洪武武馆有一位教习师傅
00:09:26叫赵长风
00:09:27他曾经进入过武林大比的决赛
00:09:30并且拿到了第十九名
00:09:32这可是咱们云城有史以来的最好成绩了
00:09:35相信
00:09:36带领陆小姐冲击武林大比的决赛
00:09:39并非难事啊
00:09:41拿过第十九名
00:09:43这的确是不错的成绩啊
00:09:45文学
00:09:46你觉得如何
00:09:47
00:09:48我觉得以前的成绩算不了什么
00:09:51我更看重的是现在的实力
00:09:53不如你们就当众展示一下
00:09:56好让我做选择
00:09:57是 陆小姐
00:09:59来人
00:10:00上木桩
00:10:01
00:10:02这是百年铁木
00:10:05坚不可推
00:10:06今日
00:10:07大家就为城主和小姐展示一下
00:10:11公平起见
00:10:12谁留下的全印身
00:10:14谁就做小姐的师傅
00:10:16如何
00:10:17
00:10:18陆城主
00:10:20我是我们管理的教习师傅起舞
00:10:22就由我第一个来吧
00:10:24
00:10:27乌鱼
00:10:37这个不错
00:10:38小雪
00:10:39如何
00:10:40
00:10:43下一位
00:10:44那我来试试
00:10:46
00:10:47小月
00:10:48
00:10:53
00:10:56
00:10:57The next one.
00:11:09He is the winner of the 19th grade.
00:11:13I am very grateful for him.
00:11:15I believe that taking the lead to this time of the武林大比,
00:11:19is no problem.
00:11:22The 19th grade is the winner of the 19th grade.
00:11:25When Jeanne is living the greatest,
00:11:27these people will never end my eyes.
00:11:29who are allowing me to beat the two-hand
00:11:29and the one who can beat the two-hand
00:11:55Good!
00:11:57You're good!
00:11:59Good!
00:12:00You're good!
00:12:01You're good!
00:12:02Next time!
00:12:07陆小姐
00:12:08We're all in the
00:12:10the teachers of the team
00:12:12You're not happy?
00:12:14Just three people
00:12:16No
00:12:18No
00:12:20I see that
00:12:22It was pretty good for you, don't do it.
00:12:32Let's try it.
00:12:34Let's try it.
00:12:35Let's try it.
00:12:37It's not easy for you.
00:12:39This is the best of our company.
00:12:42He's just waiting for me to look at the door.
00:12:45Yes, Ms.
00:12:46How can we make a big door for you as a teacher?
00:12:49If you want to watch the show, let's go back to the show.
00:12:53What?
00:12:54The show is open for her.
00:12:56Let's give her a chance.
00:12:58The show is open for the show.
00:13:01The show is open for the show.
00:13:04The show is open for the show.
00:13:06She will definitely be the one who will be in the show.
00:13:10How?
00:13:11If I'm a guy who wants to show you the show.
00:13:14The show is open for me.
00:13:16Love you!
00:13:17The show is open for me.
00:13:18The show is open for me.
00:13:19The show is open for me.
00:13:20I'm not here.
00:13:21I'm not all about this.
00:13:23But if I'm looking at the camera, you're ready to show me.
00:13:26Please do not have to be in the mirror of the show.
00:13:29I'm not gonna be in the mirror of the show.
00:13:38The show is open for me.
00:13:39What are you doing?
00:13:40I'm not ready to be in the mirror.
00:13:41I'm not ready to be in the mirror.
00:13:44I don't know what you're talking about.
00:14:13It's the end of the day of the day, it's not a waste of waste.
00:14:17It's just a waste of waste.
00:14:18You're sure you're not going to do this.
00:14:21I think you're just like that.
00:14:22You're going to change the road.
00:14:24You're so stupid.
00:14:27He's going to kill you.
00:14:29Where?
00:14:31You said what?
00:14:33I said he's going to kill you.
00:14:36You're going to kill you, right?
00:14:37You're not kidding.
00:14:39He's going to kill you.
00:14:40How dare we let him be your teacher?
00:14:43What are you doing? What are you doing? You're going to beat the championship.
00:14:47You're going to let him be a teacher. That's right.
00:14:50My goal is to find a mastermind.
00:14:52This man's body is like a girl.
00:14:55It's not a bad thing.
00:14:56This is what I want to do.
00:14:57He can't disturb my training,
00:14:58but he can hide my real power.
00:15:01It's the first one.
00:15:04I'm not sure you're looking at it.
00:15:06陆小姐, you're not kidding.
00:15:08I'm sure.
00:15:11Okay.
00:15:12I'm happy.
00:15:14From today's time,
00:15:15you're my brother.
00:15:20Let's go.
00:15:21Let's go.
00:15:29陆小姐, you're a woman.
00:15:31She's a woman.
00:15:31She's a woman.
00:15:35She hasn't really tried to do a woman.
00:15:37You really have a決心?
00:15:39She's a woman.
00:15:40She's a woman.
00:15:41She's a woman.
00:15:42She's a woman.
00:15:45She's a woman.
00:15:50A woman.
00:15:51All right.
00:15:52I'm going to go to the next day.
00:15:54You don't have to worry about it.
00:15:56You don't have to be a teacher.
00:15:58I won't let you go.
00:16:00I'm going to be a teacher.
00:16:02After that, you'll be able to do your teacher.
00:16:04But I don't want to teach you what you teach me.
00:16:06You need to take my teacher's name.
00:16:10I won't take care of my teacher's name.
00:16:12I'll be prepared for the tournament.
00:16:14You don't believe me.
00:16:16Master, you don't have to be a teacher.
00:16:18Your skill is what I've seen today.
00:16:20You don't have to teach me anything.
00:16:22I'll be prepared for you.
00:16:24I'll be prepared for you.
00:16:26Let's go.
00:16:36Master!
00:16:37Master!
00:16:38Master!
00:16:39Master!
00:16:40Master!
00:16:41Master!
00:16:43Master!
00:16:44Master!
00:16:45Master!
00:16:46Master!
00:16:47Master!
00:16:48Master!
00:16:49Master!
00:16:50Master!
00:16:51Master!
00:16:52Master!
00:16:53Master!
00:16:54Master!
00:16:55Master!
00:16:56Master!
00:16:57Master!
00:16:58Master!
00:16:59Master!
00:17:00Master!
00:17:01Master!
00:17:02Master!
00:17:03Master!
00:17:04Master!
00:17:05Master!
00:17:06Master!
00:17:07Master!
00:17:08Master!
00:17:09Master!
00:17:10Master!
00:17:11Master!
00:17:12Master!
00:17:13Master!
00:17:14Master!
00:17:15Master!
00:17:16Master!
00:17:17Master!
00:17:18Master!
00:17:19It's not possible.
00:17:20It's just a good thing to do.
00:17:21It's not possible.
00:17:23If you just hit the wall, you can leave the ball.
00:17:26That's all the time to do.
00:17:28If you hit the ball, you can't do that.
00:17:30If you hit the ball, you can't do that.
00:17:34Don't forget that the big guy is in the middle of the big guy.
00:17:39Just like the big guy in the big guy in the middle of the big guy.
00:17:42The guy suddenly appeared in the神秘.
00:17:49The guy is in the middle of the big guy.
00:17:52The guy is in the middle of the big guy.
00:17:54The guy is a good guy.
00:17:55But the way is more important.
00:17:56I just saw you on the other hand.
00:17:58I'll tell you.
00:18:00Come on.
00:18:01The guy, don't be kidding me.
00:18:03I'm not sure how many people are in the middle of the big guy.
00:18:06You can't see me.
00:18:07You can go to the other side.
00:18:08The time is getting lost.
00:18:09I'm still going to practice.
00:18:10Okay.
00:18:11Let's go.
00:18:14The two of the big guys are not correct.
00:18:17What is the problem?
00:18:23Let's go.
00:18:24Let's go.
00:18:25What are you doing?
00:18:26There are so many trash cans.
00:18:28What are you doing?
00:18:29The people who are trying to get lost.
00:18:32Master.
00:18:33I'm going to practice.
00:18:36Let's go.
00:18:37Let's go.
00:18:47Let's go.
00:18:48We are just clean.
00:18:54Master is the real thing.
00:18:55You know I'm really practicing.
00:18:57But you're not going to kill me.
00:18:58I'm going to kill you.
00:19:06I know.
00:19:07The problem was in my body.
00:19:09Is that the Master's telling me?
00:19:12Tell me on the bottom of my head to the trainer.
00:19:14In the end, even the工作 pit minutes strikes again.
00:19:18What happens for you?
00:19:19It's almost everybody and it's too tight.
00:19:20I won't let them know.
00:19:21I won't.
00:19:22They used to be a greedy guy.
00:19:23Thought to go.
00:19:24Thank you very much.
00:19:54What time do you have to pay attention to my daughter?
00:19:57I'm not sure if I was a woman.
00:20:00I don't speak to my daughter, don't worry.
00:20:03I've never heard of a woman.
00:20:05I'm a fooling my daughter, and who is going to be looking at me?
00:20:08I'm not sure if I want her to marry me.
00:20:11I'm not a woman.
00:20:13Just for me, I'm not going to marry her.
00:20:15I can't believe I'm going to know how.
00:20:17I can't believe you are these men.
00:20:19Oh my God, don't cry.
00:20:21You don't even want to join me.
00:20:23Why?
00:20:24It's just...
00:20:26All of you know,
00:20:28this云城 has been lost in the past.
00:20:30Here's the museum is one more than one more.
00:20:32It's not fair enough.
00:20:33It's not fair enough.
00:20:35If you want to participate in this place,
00:20:38you won't be able to participate in this place.
00:20:40I don't want to participate in this place.
00:20:42I don't want you to take care of it.
00:20:44Ah...雪儿,
00:20:45I don't want you to take care of it.
00:20:48Come on, let me introduce you.
00:20:50This is my teacher.
00:20:52Master of the Holy Spirit.
00:20:54The Holy Spirit.
00:20:55This is the Holy Spirit.
00:20:57The Holy Spirit.
00:20:59Master of the Holy Spirit.
00:21:01Master of the Holy Spirit.
00:21:03Master of the Holy Spirit.
00:21:05If you were to agree with me,
00:21:07I would like to teach you to teach you.
00:21:09How do I?
00:21:10I said,
00:21:11I don't want to be able to speak with you.
00:21:13And I already have a Master.
00:21:15He's just there.
00:21:22This is your master.
00:21:24He's like a woman.
00:21:25He's like a woman.
00:21:26He's afraid he's got a friend.
00:21:28He can teach you what?
00:21:29He can teach you.
00:21:30He's not good.
00:21:31It's not good for you.
00:21:32Mr.
00:21:33Mr.
00:21:34Mr.
00:21:35Mr.
00:21:36Mr.
00:21:37Mr.
00:21:38Mr.
00:21:39He's gonna teach you to this place.
00:21:40You really can take care of it?
00:21:41I said,
00:21:42you don't have to be careful.
00:21:43If you don't believe it,
00:21:44then we'll be going to walk in the gym.
00:21:46Well,
00:21:47I'll see if you're with such a master.
00:21:50He can teach you what?
00:21:52Mr.
00:21:53Mr.
00:21:54Mr.
00:21:55Mr.
00:21:56Mr.
00:21:57Mr.
00:21:58Mr.
00:21:59Mr.
00:22:00Mr.
00:22:01Mr.
00:22:02Mr.
00:22:03Mr.
00:22:04Mr.
00:22:05Mr.
00:22:06Mr.
00:22:07Mr.
00:22:08Mr.
00:22:09Mr.
00:22:10Mr.
00:22:11Mr.
00:22:12Mr.
00:22:13Mr.
00:22:14Mr.
00:22:15Mr.
00:22:16Mr.
00:22:17Mr.
00:22:18Mr.
00:22:19Mr.
00:22:20Mr.
00:22:21Mr.
00:22:22Mr.
00:22:23Mr.
00:22:24Mr.
00:22:25Mr.
00:22:26Mr.
00:22:27Mr.
00:22:28Mr.
00:22:29Mr.
00:22:30Mr.
00:22:31Mr.
00:22:32Mr.
00:22:33Mr.
00:22:34Mr.
00:22:35Mr.
00:22:36Mr.
00:22:37Mr.
00:22:38Mr.
00:22:39Mr.
00:22:40Mr.
00:22:41Mr.
00:22:42Mr.
00:22:43Mr.
00:22:44Mr.
00:41:45,
00:44:15,
00:45:15And I,
00:45:45,
00:46:45,
00:47:15you,
00:48:15,
00:48:45I,
00:49:15,
00:49:45you,
00:50:45,
00:51:45,
00:52:15, you,
00:52:45,
00:53:15,
00:53:45, you,
00:53:47,
00:54:17,
00:54:47,
00:55:17,
00:55:47,
00:56:17,
00:56:47,
00:57:17,
00:57:47,
00:58:17,
00:58:47,
00:59:17,
00:59:19,
00:59:49,
00:59:51How could this?
00:59:54What's going on?
00:59:56Look.
00:59:58This one, I'll show you once again.
01:00:09How do you feel?
01:00:21This is a secret.
01:00:25He's a secret.
01:00:27He's a secret.
01:00:29He's a secret.
01:00:31He's a secret.
01:00:32We're still a secret.
01:00:34He's a secret.
01:00:36Yes, he's a secret.
01:00:40He's not a secret.
01:00:42He can't learn how to learn.
01:00:45You guys are two years ago.
01:00:49It really is true.
01:00:51When I saw her, she was.
01:00:56It's her.
01:00:57I can't see her.
01:01:01I can't see her.
01:01:04I'm so proud of her.
01:01:06I don't know.
01:01:08I'm so proud.
01:01:09And I'm sorry.
01:01:12She's a secret.
01:01:14How can I tell her, and help you?
01:01:17If not, I'll be able to move on to the other side.
01:01:23What are you doing?
01:01:24Why don't you leave me alone?
01:01:26Come on!
01:01:27Come on!
01:01:30I'm going to let you go!
01:01:32I'm going to let you go!
01:01:34I'm going to let you go!
01:01:36I'm going to let you go!
01:01:38I'm going to let you go!
01:01:43I'm going to let you go!
01:01:46I'm going to let you go!
01:01:47We're going to let you go!
01:01:48I still want you to let me go!
01:01:50You don't want to let me go!
01:01:52You're going to let me go!
01:01:53I can't even be able to do my own, my son.
01:02:00I'm going to let you go!
01:02:02You should let me open my mouth.
01:02:05You should never go!
01:02:07We are going to let you go!
01:02:09We are going to have a drink!
01:02:11Chujo Heng!
01:02:43放开我
01:02:46你们这些蛮荒的贼人
01:02:47我叫你们把公主给请过来
01:02:49还不赶紧给松开
01:02:51公主道歉
01:02:55快点
01:02:56公主对不起
01:02:58这是什么情况
01:03:00这群蛮荒人
01:03:01之前明明对我太阳疯了
01:03:03怎么一下子转变这么大
01:03:05不顾寒
01:03:05又在耍什么花招
01:03:07公主殿下
01:03:09以前都有冒犯
01:03:10他曾已经派人来接你了
01:03:13您可以随时起床
01:03:14若是您不嫌弃
01:03:16您可以吃过饭再走
01:03:18是父亲派人来救我了
01:03:20我就知道
01:03:21独过寒竟然都被打成了这样
01:03:33能有这样强大的实力
01:03:35来救我的人
01:03:37肯定是他
01:03:38怎么不是他
01:03:46
01:03:47他是谁
01:03:49你们
01:03:50两年前赐婚圣旨一下
01:03:53你就躲着我
01:03:54甚至联盟主之位也不要了
01:03:57我等了你整整两年
01:04:00这次我身险险境
01:04:02我满心期待着会是你来救我
01:04:04没想到
01:04:06公主
01:04:08没事了
01:04:13走吧
01:04:13说吧
01:04:18我父亲允诺了你们什么
01:04:21你们才同意来救我的
01:04:22那个国主的确说过
01:04:31谁能把你安全地送回去
01:04:33谁就当驸马
01:04:34我叫张长风
01:04:36什么
01:04:37意思是
01:04:39我现在必须在你们三个里面
01:04:41选一个架是吗
01:04:42
01:04:42没得商量
01:04:44不行
01:04:45这件事情我绝不答应
01:04:47但是
01:04:48这也是国主的意思
01:04:49我说不行就不行
01:04:52我要架什么人
01:04:54只能由我自己决定
01:04:55你们救了我
01:04:57我也不是不感激你们
01:04:58你们想要多少精英珠宝
01:05:00随便你们开口
01:05:01但驸马之位
01:05:02绝对不行
01:05:04我的驸马之位只能给他
01:05:07我心里的人也只有他
01:05:08如果他不愿意出现
01:05:10那我就一直等
01:05:11就算等到八十岁我也愿意
01:05:13可是
01:05:16公主
01:05:17我爱慕你许久了
01:05:19难道就真的不能给我个机会吗
01:05:22驸马的位置
01:05:25我心中早已有人选
01:05:26就不必再多说了
01:05:28看来公主早已有一中人了
01:05:32吕兄
01:05:32这强扭的瓜不甜
01:05:34别勉强公主了
01:05:38公主
01:05:39这天色不早了
01:05:40前面有一间客栈
01:05:42我们歇息一晚
01:05:43明日就能到达
01:05:44那你还不赶紧去
01:05:45本公主站着腿都要酸了
01:05:47
01:05:48我这就去
01:05:53敢问
01:05:54公主的那位仙上人
01:05:55到底是怎样的
01:05:56我是真的很想知道
01:05:58到底是怎样的篮子
01:06:00才会让公主这样奠励
01:06:01她身手不凡
01:06:03鹦鹉勇敢
01:06:04是我心目中的英雄
01:06:06整个大餐的男人
01:06:07就没有一个能比得上她的
01:06:10越来越是这样
01:06:11看来的确是我配不上公主
01:06:15公主
01:06:16那间客栈就只剩两间房了
01:06:19什么
01:06:20可是我们有
01:06:22我们我们四个人
01:06:23这这也没有办法
01:06:25附近只有一家客栈
01:06:27今晚我们只能两人一间
01:06:29挤挤凑合了
01:06:30和别人挤一间
01:06:32本公主长这么大
01:06:33就没受过这委屈
01:06:34我不同意
01:06:35那公主
01:06:36是想睡在这荒山野岭了
01:06:39
01:06:40你好大胆子呀
01:06:41竟敢对本公主不敬
01:06:43我开个玩笑
01:06:44公主别放在心上
01:06:46但是今晚挤一挤
01:06:47也是难免的了
01:06:49不如公主
01:06:50就跟我一间吧
01:06:53
01:06:54好啊
01:06:55我刚才看你莫不作声的
01:06:57还以为你是什么好人呢
01:06:59没想到你也对我涂抹不轨
01:07:01那公主要是不愿意
01:07:02你也可以自己挑
01:07:05公 公主
01:07:06你 你看我
01:07:09公主 你 你看我
01:07:11算了
01:07:14我还是跟你一间房吧
01:07:16公主 这边请
01:07:17这边请 这边请
01:07:21考虑一下吧
01:07:28你别以为你摆出一幅
01:07:29正人君子的做牌
01:07:30我就会答应嫁给你
01:07:32我说过了
01:07:33我已有欣赏人了
01:07:35就算你是那三个人里面
01:07:36模样最老实的一个
01:07:38我也不会选你
01:07:39公主
01:07:40我没那个意思
01:07:42我尊重你的决定
01:07:43再说了
01:07:44我也没有当父母的议员
01:07:47那样最好
01:07:48我知道是你救了
01:07:55公主是怎么看出来的
01:07:57我当然看得出来
01:07:59我又不瞎
01:08:00那去蛮光国人
01:08:01一个个对你那么尊敬
01:08:02一看就是被你打服了
01:08:04公主好严厉啊
01:08:06你其实也挺厉害的
01:08:09那个毒孤寒武功那么高强
01:08:11你还能把他打得鼻青脸肿的
01:08:14公主
01:08:15这是在夸我吗
01:08:16我才没有呢
01:08:19我压根就不想让你来救
01:08:21都管闲事
01:08:22我明年等的是那个人
01:08:27像公主这样的人
01:08:28既然有人能俘获您的芳心
01:08:31那他肯定不是寻常人
01:08:34那是当然
01:08:35他可是两年前
01:08:36在盟主选拔赛上
01:08:37以一招击败毒孤寒的神秘高手
01:08:40他那一招
01:08:41不禁打败了毒孤寒
01:08:43而且还捍卫了大仓的尊严
01:08:44什么
01:08:45怎么啦
01:08:48我说错了
01:08:50他就是我们大仓的英雄
01:08:52我可是铁了心的要等他的
01:08:54我这辈子也只愿意嫁给他
01:08:57他虽然已经消失
01:08:59逃婚了整整两年
01:09:00但我还是会等他的
01:09:02他要是不出现
01:09:04大不了粉公主终身不嫁
01:09:06你等的人竟然是他
01:09:08你等的人竟然是他
01:09:09当然
01:09:12你真那么想嫁给他
01:09:16他是当然了
01:09:18曾经沧海难未水
01:09:19除雀无山不顺云
01:09:21却无山不顺云
01:09:23见到他之后
01:09:24这世间所有的男子呀
01:09:26就都入不了我的眼了
01:09:29这世间好男人那么多
01:09:31要我说
01:09:32你还是别喜欢他了
01:09:34为什么呀
01:09:35我虽然已经两年没有见过他了
01:09:37但是我每天都会更爱他的
01:09:39我 我警告你啊
01:09:43你可千万别对本公主有什么非分之想
01:09:45我是看你在那三个人里面
01:09:46模样最老实的
01:09:47才愿意跟你一间房的
01:09:58我不是怀疑你的人品啊
01:10:03其实你也挺好的
01:10:05模样好看
01:10:06为人正直
01:10:07功夫也和他一样出色
01:10:09如果不是先遇见他的话
01:10:11我可能又真的会嫁给你
01:10:13但我就是先遇见他了
01:10:16我的心仪
01:10:17也不会再改变了
01:10:19我明白了公主
01:10:21早些睡吧
01:10:22明天还要赶路
01:10:31公主 好消息
01:10:32公主安全回来了
01:10:34太好了
01:10:35太好了
01:10:37我心仪
01:10:40好可惜
01:10:41宝贝女儿
01:10:43让你受委屈了
01:10:44我没事
01:10:47三位辛苦了
01:10:48想要什么赏赐
01:10:50尽管开口
01:10:55这三个人
01:10:55你跟中医哪个
01:10:57我看那个主亲
01:11:06应当驾马如何
01:11:10父亲
01:11:11我不愿意嫁给他们其中的任何一个
01:11:14什么
01:11:14什么
01:11:15当时我都说好了呀
01:11:17那也不行
01:11:18我的婚姻我想自己做主
01:11:22秦晨
01:11:23你年纪也不小了
01:11:24婚姻那事早该定下来了
01:11:27再怎么拖下去
01:11:28想什么话
01:11:29可是我只喜欢那个人
01:11:31我只愿意嫁给他
01:11:33如果让我结婚
01:11:34除非找到他
01:11:36
01:11:38三位见笑了
01:11:40秦晨被我宠坏了
01:11:42有点任性
01:11:44现在
01:11:44郭主
01:11:46既然
01:11:47公主只要嫁给自己新圣人
01:11:49那我们也没有理由
01:11:51抢扭公主
01:11:53这父母之位
01:11:54就留给公主喜欢的人吧
01:11:57对对对
01:11:58说得在理
01:12:00是啊 郭主
01:12:01我们要是强迫公主
01:12:02嫁给她不爱的人
01:12:03恐怕公主后半辈子都不幸福了
01:12:06
01:12:07说得在理
01:12:08感谢三位的体谅
01:12:10郭主
01:12:10那我们就先告辞了
01:12:13
01:12:13这次的事情多亏你们了
01:12:15三位大侠慢走
01:12:17答应你们的赏赐
01:12:18今日会送到府上
01:12:34秦晨
01:12:34我没想到这件事
01:12:37你坚持了这么久
01:12:40
01:12:41那个神秘人
01:12:43已经两年没有一心了
01:12:45他连盟主都不愿意做
01:12:47更何况是驸马
01:12:50你这么等下去
01:12:53要等到什么时候
01:12:56我也知道等下去没有什么结果
01:12:59但我就是想再试一次
01:13:01但我就是想再试一次
01:13:04你的意思
01:13:06我想举办比武招亲
01:13:08给他
01:13:10也是给我自己最后一次机会
01:13:16两年前我亲自侠领自婚
01:13:19他都聚婚
01:13:20这一次
01:13:21由于什么样的理由
01:13:23让他出现呢
01:13:26他到底是不满意我的外貌
01:13:29还是讨厌我的性格
01:13:31直到现在
01:13:32我都没有见过他真实的样子
01:13:34若有机会再见
01:13:36我一定要问个清楚
01:13:39他到底为什么不愿意娶我
01:13:49打得好
01:13:53今天看热闹的人还真不少呀
01:13:55那当然
01:13:56秦晨无辱貌美如花又才学过人
01:13:58这么长时间以来
01:13:59驸马只会一直空的
01:14:01我大仓不知道多少人虎视眈眈的
01:14:04今天的比武招亲真是激烈
01:14:06就是不知道
01:14:07究竟谁能当上父母
01:14:09是啊
01:14:10来 试试
01:14:14在等他比武招亲了
01:14:15我赢了就可以娶公主
01:14:23他会来吗
01:14:26这比武招亲
01:14:27明明是公主自己挑选父母
01:14:29怎么公主没再看比赛了
01:14:31是啊
01:14:32我也观察半天呢
01:14:33公主像是有什么心事
01:14:34心事根本就没再勒他手
01:14:44我赢了
01:14:45我赢了
01:14:47还没我这几年公后没有白列
01:14:49公主一定是我的
01:14:51有两下子
01:14:51我 clot
01:14:52辅不过
01:14:52
01:14:53喝 cheers
01:14:53登下吗
01:14:57
01:15:00来得早不如来得巧啊
01:15:03竟然让我赶下了这
01:15:04大仓公主的比武招亲
01:15:12你们看这人的装術
01:15:14这看着可不像是大仓人啊
01:15:15Oh, it's so cute.
01:15:19Oh, it's a black woman.
01:15:22If you want me to go, I can't do it.
01:15:26This queen queen is more beautiful.
01:15:30If you want me to go back to black woman,
01:15:32it's too much for me.
01:15:38She wants to go back to black woman.
01:15:40You're a black woman.
01:15:41What?
01:15:42Black woman?
01:15:44What does she haveADA shirt when she wants me?
01:15:45She has the app called black woman?
01:15:46She wants to go back.
01:15:49Did I go back as you said?
01:15:51I want to go back to someone.
01:15:53Let's go back to them who wants us.
01:15:55Go back here.
01:15:58Go back here.
01:15:59Please go back to thetext of Black woman.
01:16:00caress.
01:16:01Did you want me to save you the girl anyway,
01:16:02but I can leave you alone.
01:16:04You don't Minds.
01:16:05You too want to off economic?
01:16:07Good and ALL!
01:16:11Ziggler!
01:16:13Do you know what I'm going to say?
01:16:22I'm going to go!
01:16:34He's going to die!
01:16:36He's going to die!
01:16:37He's going to die!
01:16:39I'm going to die!
01:16:42If you're a queen of the queen,
01:16:44she'll take me to the queen for me to eat!
01:16:46I'm going to die!
01:16:47That I'm going to be the queen of the queen!
01:16:50This queen!
01:16:52I'm going to die!
01:16:55How's it going?
01:16:56This is a man's武功.
01:16:57It's not my queen of the queen,
01:16:59so I'm going to die for this queen of the queen?
01:17:01I'm going to die!
01:17:02I'm going to die!
01:17:03I'm waiting for you!
01:17:07If you have someone to kill me, I can't kill you.
01:17:12But if you have a lot of them, they are a群廢物.
01:17:17That's not my fault.
01:17:21Who can challenge me?
01:17:26You're here.
01:17:29You're not going to give me this queen?
01:17:37I'm here!
01:17:45The table on the table is...
01:17:46...趙长锋?
01:17:54The strength of the people of the people of the world are too high.
01:17:57...趙长锋 can't wait for a long time.
01:17:59He has been playing a game for a long time.
01:18:01There is no one in the field.
01:18:03What?
01:18:07...
01:18:19...
01:18:20...
01:18:21...
01:18:22...
01:18:24...
01:18:29I'm sorry.
01:18:31Ahahaha.
01:18:32Is anyone going to challenge me?
01:18:34If we don't have them,
01:18:35we will have you left a dozen regs.
01:18:39Ah.
01:18:40I have to go toacağız now.
01:18:42I have to try to escape the time of Mar옥.
01:18:44I have to go out in the hand of this disdain.
01:18:48Hey!
01:18:49Oh, it's you.
01:18:50You're dead, but you have to be here.
01:18:52Listen, you don't have to melt you.
01:18:54Let me go see if you could not be able to get him to the lot.
01:18:56Well, I'll tell you that you can fight for her, I'll tell you that if you can fight for her, I won't be able to fight for you.
01:19:03Even if you fight for me twice, I won't be able to fight for her.
01:19:06Well, you can fight for her, I'll go first.
01:19:12Lady!
01:19:13Poor woman!
01:19:15It's a shame that we're in the middle of the summer.
01:19:18She has a beautiful face.
01:19:20She will not be able to hold her.
01:19:22You can't be afraid of me.
01:19:26You can't be afraid of me.
01:19:27You can't be afraid of me.
01:19:30It's a mess of a mess.
01:19:32You're a mess of a mess.
01:19:34Well, you're a mess of a mess.
01:19:37We're going to take you to the queen.
01:19:39How can you take me to the queen?
01:19:41I want to take you to the queen.
01:19:45I want to ask you, you're not a mess.
01:19:47What are you?
01:19:48I'm waiting for you!
01:19:50What?
01:19:51What?
01:19:52What?
01:19:53What?
01:19:54What?
01:19:55The queen.
01:19:56The queen.
01:19:58We've been to all our strength.
01:20:00Good.
01:20:01The queen.
01:20:02The queen.
01:20:03The queen.
01:20:04She's the king.
01:20:05The queen.
01:20:06She's the king.
01:20:08I've been taking him to the queen.
01:20:10The queen.
01:20:12What?
01:20:13I am not sure.
01:20:14What?
01:20:15The queen.
01:20:16I'm afraid you could see her.
01:20:17Every day, I'll give her a name to her.
01:20:18After her first word, she will only be the name of the one.
01:20:23Don't worry.
01:20:25You finally are here.
01:20:31You know I waited for you too long?
01:20:33I am sure she was trying to be on the other side.
01:20:36It's dangerous.
01:20:37The Queen can still wait to the next door.
01:20:39Okay. You can't be careful.
01:20:42I'll see her again.
01:20:44It's so good!
01:20:48You are the first one of the first players.
01:20:50Today, I'll see you in a few pounds.
01:21:14Let's go!
01:21:35It's not that I've been waiting for two years.
01:21:36He's the most talented guy.
01:21:39His game is just as usual.
01:21:41It's just like the enemy.
01:21:42It's not a bad enemy, but it's not a bad enemy.
01:21:45However, it's a bad enemy with my master.
01:21:50Hey, my master!
01:21:54My master didn't see him.
01:21:56He didn't see him.
01:21:58He just said he helped me.
01:22:00But at the time he didn't see him, he didn't see him.
01:22:03I think he just wanted to meet him.
01:22:06But he was too strong.
01:22:09Master, my master wasn't this person.
01:22:11He didn't know.
01:22:12I wasn't scared yet.
01:22:14He didn't see him.
01:22:17He didn't see him.
01:22:19He didn't see him.
01:22:21I didn't see him.
01:22:22Master, my master is definitely going to be overwhelmed.
01:22:25He's no one that's not a bad enemy.
01:22:28He saw him.
01:22:30He wasn't looking to see him.
01:22:32He didn't see him.
01:22:33I'm not a good actor.
01:22:36But it's just he's looking for.
01:22:38We're going to win!
01:22:40We're going to win!
01:22:42We're going to win!
01:22:47We're going to win!
01:22:49You're going to win!
01:22:52You're going to have a little bit of a mess
01:22:56This time, I'm going to die!
01:23:00Go!
01:23:01Go!
01:23:02Go!
01:23:03Go!
01:23:04Go!
01:23:05Go!
01:23:06Go!
01:23:08We'll win!
01:23:10I will win!
01:23:11We'll win!
01:23:13We'll be going to win!
01:23:14Come back!
01:23:15We'll come back!
01:23:16Go!
01:23:17Go!
01:23:19I'll have to move!
01:23:22Let's not do that.
01:23:23Let's take a look at heraket!
01:23:26Let's go!
01:23:27I'll come back!
01:23:32You're good!
01:23:33I'll stay away!
01:23:35Don't you be reactive!
01:23:36I'm going to try this thing!
01:23:38You're not going to die.
01:23:40You're not going to die.
01:23:42I'm not going to die.
01:23:44You're not going to die.
01:23:46I've been waiting for you for two years.
01:23:48I'm not going to see you again.
01:23:50You're going to die.
01:23:52No, you're going to die.
01:23:54Mother, sorry.
01:23:56I'm sorry.
01:23:58I'm going to ask you one more question.
01:24:00You're not going to die?
01:24:02Mother, actually, I...
01:24:06...I'll let you all check it out.
01:24:08No, is it possible you're going to die?
01:24:10Mr. No, you're, you are not looking for it.
01:24:12No, I will never state anything else.
01:24:14Yes, I'm Ahh!
01:24:16This is theこんanyu surprise.
01:24:18It's all that's kept happening.
01:24:20Without her.
01:24:21Mother lookin'ס we're so special about her,
01:24:25...
01:24:28....
01:24:29Ms. crow-trailingania research.
01:24:31Help her father and wife is the one.
01:24:33...
01:24:34Every time I'm out, it's so strange.
01:24:38What do you want to do?
01:24:42Queenie, I thank you for my love.
01:24:46But I can't forgive you.
01:24:49But this is not your fault.
01:24:51It's my fault.
01:24:53That's not it.
01:24:54You don't want to tell me today.
01:24:56I'll never let you go.
01:24:58I've been waiting for you for two years.
01:24:59I'm not going to be able to meet you today.
01:25:03You don't want to see me again.
01:25:04I'm not going to be able to meet you again.
01:25:07I'll ask you once again.
01:25:10You don't want to marry me?
01:25:14Queenie, I really can't marry you.
01:25:19You're a fool.
01:25:21Why do you want me to do this?
01:25:24Queenie, the king's best for me to be a horse.
01:25:28You don't need to wait for me.
01:25:31You're right.
01:25:32Queenie, I'm good for you.
01:25:33Queenie, I'm good for you.
01:25:34I can't find you a lot.
01:25:36I can find you a lot more people.
01:25:38I can find you a lot more people.
01:25:40Okay.
01:25:42I'll let you see the Queen's new wife.
01:25:44Wait!
01:25:46I need you to fill the last request.
01:25:56What request?
01:25:58I want you to take a mask.
01:26:00What is it?
01:26:02What?
01:26:04It's because of your marriage.
01:26:06I've been waiting for you for two years.
01:26:08You don't want to do this only one request?
01:26:10You don't want to do it for me?
01:26:13The Queen, the Queen is so confident.
01:26:15Why don't you ask her?
01:26:17The Queen, we all want to see you.
01:26:21After all, you're the first guest.
01:26:23Yes, yes, yes.
01:26:24How are you?
01:26:25This request doesn't matter.
01:26:27The Queen,
01:26:29can you change your request?
01:26:31I'm sure you will.
01:26:32No.
01:26:33I just want to see what you're looking for.
01:26:36That's what I can't do.
01:26:38You...
01:26:39Sorry, The Queen.
01:26:41I've been waiting for you for five years.
01:26:43I don't want to be the first person to forgive me.
01:26:46I can't take this mask.
01:26:48I can't take this mask.
01:26:50I understand.
01:26:53You don't have me.
01:26:55You don't have me.
01:26:56You don't want me.
01:26:58I don't want to do this.
01:27:00I don't want to do this.
01:27:02I'm sorry, The Queen.
01:27:04I don't want you to wait for me for two years.
01:27:07I'm sorry.
01:27:08It's okay.
01:27:10I understand.
01:27:11I don't want to see you.
01:27:13I won't want to see you.
01:27:15You go.
01:27:16I won't.
01:27:18Okay,
01:27:19I'm sorry,
01:27:20I don't want you in the Philippines?
01:27:22This thing is funny.
01:27:24It was scary.
01:27:25No.
01:27:26No!
01:27:27No!
01:27:28No!
01:27:29No!
01:27:30No!
01:27:32No!
01:27:34You
Be the first to comment
Add your comment

Recommended