Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • yesterday
Transcript
00:00炸王!
00:02炸王!
00:04炸王!
00:08她果然不是一般的猴子
00:10那样我可没有对手
00:12我总觉得
00:14你就是那只大妖的转身
00:16你将为妖怪大道带来洗脑
00:20看左才是最强的
00:22你怕了吗?
00:28我们还没分出胜负呢
00:30想打的话
00:32就来献祭之地找我
00:34你们的献祭很有诚意
00:36只是献上同类的血肉
00:38是怎样的心情
00:52万魂大人
00:54万魂大人
00:56您要的祭品都准备好了
00:58请尽情享用吧
01:00万魂大人
01:02万魂大人
01:04您要的祭品都准备好了
01:06请尽情享用吧
01:08万魂大人
01:10万魂大人
01:12您要的祭品都准备好了
01:14请尽情享用吧
01:16秦氏部落
01:18你们献祭活人的数量
01:20你们献祭活人的数量
01:22为何每每超出我们的要求
01:24嘿嘿
01:26不是我们给的太多
01:28是大人您要的太少了
01:30嘿嘿嘿
01:32只要大人需要
01:33我们乐意供奉更多活人
01:36只求大人保佑我们平安不归
01:40请尽情保佑我们
01:42请尽情保佑我们
01:44自私是人类的天性
01:46甚至比我们更丑恶
01:48在弱肉强势的妖怪大道里
01:52人类的生命最为脆弱
01:54为了活命
01:56它们什么事都干得出来
01:58即便是牺牲同类这种事
02:00也会慢慢的变得麻木
02:04别想那么多了
02:10别想那么多了
02:12对了
02:14黄梅老佛已经盯上那只石猴了
02:16
02:17它有什么特别之处
02:18
02:20它是难得的光魂妖怪
02:22魂魄未经腐蚀
02:24而且潜力巨大
02:26对那只贪婪的老妖怪来说
02:28正是最好的补品
02:30小心点
02:32它几乎无处不在
02:34随便
02:36我可不怕它
02:38哎呀
02:40不知道石猴会不会来
02:42我已经等不及
02:44再跟它打一架了
02:46这不好用了
03:08这不好用了
03:10这不好用了
03:12开始吧
03:14
03:15
03:16
03:17
03:18
03:19
03:20
03:21
03:22
03:23
03:24
03:25
03:26
03:27
03:28
03:39
03:40
03:41salary
03:42你知不知道
03:43这些是流给谁的
03:44is who can't understand the rules.
03:46I'll say the last one.
03:48These people who have been given to me
03:52is to give to me for the Lord.
03:54Who can do it?
03:56It's like a gift.
03:58It's like a gift.
04:00The king is a gift.
04:02It's a gift.
04:04It's a gift.
04:06It's a gift.
04:08It's a gift.
04:10It's a gift.
04:12.
04:18.
04:20.
04:22.
04:24.
04:26.
04:28.
04:32.
04:34.
04:36.
04:38.
04:40I'm so sorry.
04:44The one who will be saved.
04:52The one who will be saved.
04:54
04:55
04:56
04:57
04:58
04:59
05:00
05:01
05:03
05:04
05:05
05:06
05:07
05:08
05:09
05:10
05:11
05:12
05:13
05:14
05:15
05:16那些小蜜猴選了
05:18不只是她們
05:19
05:23嘿嘿
05:24Time is not too late, I'll go home and get back to the end.
05:28The Vosu is here!
05:31Who is he?
05:33I'm your host of the守護神.
05:35The Vosu is the most powerful one of the Vosu.
05:40You finally come here!
05:41I'm gonna be a man!
05:43石虎 你就这么急着来送死
05:55我是来救人的 谁敢妨碍我 那才就送死
06:02你不能带走他们 牺牲这些祭品是为了保障飞原山脉大部分猴子的安全
06:09这是什么道理 牺牲弱小去换你狗屁的平安
06:16现在就来保护这片山脉
06:19你有这个本事吗
06:28猴子们 让他们尝尝我们的本事
06:39这下离去吗
06:45杀他们个片甲不留
06:48让他们劈他
06:55为你们欺负了这么久
06:56你们受够了
07:02让他们劈了
07:04
07:07还来着干嘛
07:08冲啊
07:09我怕
07:10怕什么
07:11是石虎大王可怕
07:13还是他们
07:26树灵
07:27现在怎么办
07:29你们先帮我挡着
07:30rah
07:46黃泉
07:47你们没事吧
07:48你是
07:49是我
07:51果子婆婆
07:54是 minister婆婆
07:55对啊
07:56That's my wife.
07:58You're young.
08:00You're a kid.
08:02You're a kid.
08:04Come on!
08:06Come on!
08:08Come on!
08:10Let's go!
08:12Let's go to the safe place.
08:14Let's go!
08:16Come on!
08:18Come on!
08:20Come on!
08:26Why?
08:28You're so afraid.
08:30They're so afraid.
08:32Come on!
08:34You're afraid.
08:36But you're afraid!
08:38That's right.
08:40I'm scared.
08:42I'm afraid.
08:44You're afraid.
08:46You're afraid.
08:48Let me do something wrong.
08:50They're afraid.
08:52You're afraid.
08:54You're afraid.
08:55I just want to let them know that only we can fight against them.
08:57This will make them die faster than they will die.
09:01Maybe the enemy will die, but it will be a good thing to do.
09:04I'm kidding.
09:05I don't know how to fight the hell out of the world.
09:08There are a lot of things in the world, but it must be done.
09:13I don't know what you're saying.
09:14You're going to kill the hell out of me.
09:16You can't do it.
09:18You're going to kill me.
09:23I'll kill you.
09:27This guy will beat me up too.
09:32You are the king of the王.
09:33You are the king of the king.
09:35Are you going to kill me?
09:37You're going to kill me.
09:38I'm going to kill you.
09:44Look at your head.
09:49You're the king of the king.
09:51You're the king of the king.
09:53I'm the king of the king.
09:54You're the king of the king.
09:55Look at your head.
09:56How many times?
09:57You're wrong.
10:04Let's fight.
10:08Alright.
10:10Let's fight.
10:13I'm a container.
10:15What's this?
10:18The devil is biting.
10:20What would you mean?
10:22Why are you coming to save his life?
10:24Are you real?
10:25Why?
10:26You're not going to die.
10:27Go!
10:33Come on!
10:36You're not going to die.
10:43Come on!
10:48You're not going to die.
10:49Oh
10:55I'm so scared. I thought he was a real interesting opponent.
10:58I'm sure.
11:01Look at that.
11:04What's wrong?
11:07I'm going to kill him.
11:11You're going to kill him.
11:12I'm going to kill him.
11:15I'm going to kill you.
11:17You're going to kill me.
11:18Why are you doing this?
11:25You're going to kill me.
11:26You're not going to kill me.
11:27You're not going to kill me.
11:37I'm going to kill you.
11:41I'm going to kill you.
11:49You're going to kill me.
11:51I'm going to kill you.
11:52I'm going to kill you.
11:53Let's go!
11:55Let's go!
11:57Let's go!
11:59Let's go!
12:01Let's go!
12:03Let's go!
12:05Let's go!
12:13That was fun!
12:15How did I play this game?
12:17How did I get to you?
12:19あの真是高度嚇人
12:24你小子
12:27你竟敢ocy弄我
12:31不过
12:32幻属这种小把血
12:34在真正的实力面前
12:36tous会不堪一击
12:50You are so stupid!
12:57You're dead!
13:01You're dead!
13:03You're dead!
13:06You're dead!
13:08You're dead!
13:09That's not fun!
13:12Oh, no!
13:19Oh, my God!
13:21I'm not going to play!

Recommended