00:00出席
00:12出席
00:16小刀先生 你终于来了
00:18有事耽搁了一会儿
00:20怎么样 你体内的邪火有反噬吗
00:23还好 三天之内应该都没问题
00:28雨昂 你这次来
00:30是不是为了那些被抓的人
00:32是的 不止我 还有汤门的人
00:36虽然我不知道
00:38你那天是怎么潜入水牢的
00:40但你应该看到了
00:42那些人中了毒 根本没办法凝聚魂令
00:45再加上城内城外
00:47还有大量的邪魂师不妨
00:49想在这种情况下运走几百人
00:51是不可能的
00:53不用运 我会让他们自己走
00:56你的意思是先解毒
00:59可是那个解药只有圣灵教教主才有
01:02你要去哪儿找
01:04我已经调配出来了
01:06什么
01:07你调配出了解药
01:09是的
01:11到时候我们会先解决城外的麻烦
01:14让他们自顾不暇
01:16那我需要做什么
01:19简单
01:20你只要想办法
01:21让水牢的魂师吃饱就行
01:23这样他们才好恢复
01:24嗯
01:25这个好办
01:27对了 小道姐
01:28你知道地龙门门主南水水关在哪儿吗
01:31他是胭脂龙武魂
01:32胭脂龙
01:33它好像被三长老带走了
01:36因为他的武魂有米面属性
01:38三长老想要研究
01:40那这么说
01:41他还活着
01:42嗯
01:43你要先救他吗
01:45不
01:46不能打草精神
01:47解药
01:49你打算怎么带进去
01:51就像上次一样
01:53我会凝聚精神之体
01:55上次如果不是看到你太激动
01:57我也不会被发现的
01:59好
02:04雨昊
02:05你真的长大了
02:06可以独当一面了
02:11那我先走了
02:12这几天
02:13我会找借口
02:14把三长老和四长老带出去
02:15给你们多争取一些机会
02:17嗯
02:18你也要小心
02:19这几天
02:34多亏小桃姐
02:35支开三长老和四长老
02:36我才能顺利行动
02:39再加上小桃姐
02:40吩咐送来的饭菜
02:42他们应该恢复得差不多了
02:45是时候通知他们了
02:47如果你们听到我的声音
02:50请保持原样
02:51我是来救你们的
02:54冷静
02:55如果你们想逃离这里
02:57就一定不能被人发现魂力的波动
03:00相信大家也发现了
03:01你们身上的毒已经消散了大半
03:04最晚明天就会被全部解除
03:08从现在开始
03:09希望大家做好准备
03:11努力恢复魂力和身体状态
03:13后天晚上就是我们的行动时间
03:16在这期间请一定小心
03:18不要被看守发现
03:19不要被看守发现
03:21还有 我来自史莱克学院
03:23好
03:32想进城就配合检查
03:33快进城就配合检查
03:35快进去
03:36快进去
03:54三师兄他们应该已经就位
03:55我也要过去准备了
03:56嗯
03:58这边就交给我吧
03:59嗯
04:00这边就交给我吧
04:01发动之后不要练战
04:02立刻去南城跟我们会合
04:04等人救出来
04:05你们就和那些魂师一起南下
04:07到了地方直接上船
04:09不用等我们
04:10月昂
04:11学院的魂道器才刚发展起来
04:13正是需要你的时候
04:15你不能有任何意外
04:17放心
04:18放心
04:19我们一定会活着回去的
04:22那我就在堂门
04:23等着你喝庆功酒了
04:31到时间了吧
04:33嗯
04:34凤铃现在是什么情况
04:36吃饱就睡了
04:39那就让她睡吧
04:41待在酒店反而会更安全一些
04:43你一会直接去预定地点等我
04:45不要轻去妄动
04:46不要轻去妄动
04:48嗯
04:49我都听你的
04:51你一定要来啊
04:52如果你一天不来
04:55如果一天都等不到我
04:57那就想尽一切办法离开这里
04:59也不要再想救人的事情了
05:01到时候
05:03你就是地龙门最后的希望
05:06明白吗
05:07嗯
05:09我们一定会成功的
05:12对不对
05:13嗯
05:15我们会成功的
05:18霍雨昊
05:19如果你能把我妈妈救出来
05:21把地龙门的弟子都救出来
05:23以后他们要是需要
05:25我们地龙门赴汤蹈火
05:27在所不辞
05:28喂
05:29你是不是忘了
05:30你现在可是我们堂门的人
05:32嗯
05:33嗯
05:34这种时候就不要在意这种细节了
05:35好不好
05:37嗯
05:38嗯
05:39嗯
05:50是时候了
05:51嗯
05:52嗯
05:53嗯
05:54嗯
05:55嗯
05:56嗯
05:57嗯
05:58嗯
05:59嗯
06:00嗯
06:01嗯
06:02嗯
06:03嗯
06:04嗯
06:05嗯
06:10啊
06:11怎么回事儿
06:12发生了什么
06:13大人
06:14不哄啦
06:15是 是昏道炮
06:16硌
06:17瓦什么
06:18不是有拦截系统吗
06:19What a hell of a monster!
06:35Let me use the high-lighter energy to get it!
06:40Oh, god!
06:41The damage caused by the high-lighter,
06:43the energy of the high-lighter were out there.
06:45What?
06:46They are intentionally!
06:50Another one!
06:52Let's go to the entire battlefield!
07:00Oh, it's good to protect you.
07:02If you want to take a 7-day battlefield,
07:04you'll be able to destroy the day of the day of the day!
07:08You're not going to be able to fight!
07:10No, it's a bad thing!
07:16Ahhhhhhhhhhhhhh
07:23I've been to 180 people, and I've been to 360 people!
07:28Gentlemen, I'm leaving!
07:36There's a lot of space.
07:38Jason, I will see you three of them.
07:40I'll see you with two of them.
07:42Yes.
07:46Let's take a look at it.
07:48Let's take a look at it.
08:00What's the meaning of the wind?
08:02It's not good that we're here.
08:04What are you doing?
08:06To be careful.
08:08Yes.
08:10You can see it.
08:11What?
08:12The wind is showing that the wind is rising.
08:14The wind is rising.
08:16That's...
08:17...
08:18...
08:19...
08:20...
08:21...
08:22...
08:23...
08:24...
08:25...
08:34...
08:35...
08:37...
08:38...
08:39...
08:40...
08:41...
08:42...
08:43...
08:46...
08:47...
08:48...
08:50...
08:52...
08:54...
08:55The troops are starting to get out of the way, but not yet?
09:01Don't worry, let's go.
09:09My玄冥智患 has not been able to win.
09:12It's very cheap.
09:14玄武智患!
09:19I'm not here yet!
09:21You finally got out of the way!
09:25oh
09:31hey
09:33this is the first time for me to figure out your new image
09:35of the
09:36without a long way
09:38to be able to set it up
09:40you can be able to free
09:43you're gonna be able to see this
09:45what's going on
09:47i'll be
09:49i'm going to
09:50hold on
09:51i'm going to
09:52get
09:55Ah!
09:57What's up?
09:58How long are you going to go?
09:59Let's go!
10:01I'm going to go!
10:02I'm going to go!
10:03I'm going to go!
Comments