Oynatıcıya atlaAna içeriğe atlaAltbilgiye atla
  • evvelsi gün
#bromance #chinesedrama #Eng Sub

Kategori

😹
Eğlence
Döküm
00:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
04:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
04:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
06:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
06:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
06:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
08:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
08:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
08:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
08:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
09:19裴送你到底在鼻子里做什么?
09:31是这个吧
09:45如果我有用一点
09:46你也不用这么逼自己
09:49所以我也很想知道
09:50我为什么在我内心里
09:51会有这种根深蒂固的怀疑
09:53所以我在想办法
09:54追溯我小时候的事情
09:56追溯
09:58你怎么追溯
10:03你是在自我催眠
10:08这就是你自我矫正的新手段
10:16裴嫂
10:19从我第一次进地下室的时候
10:21我就想跟你说
10:22人是复杂的
10:24它不是属于一套基因
10:25就能有所改变的
10:27我们有意志
10:29有思想
10:30有情感
10:32就像刚刚在医院
10:33你因为担心陶泽
10:34而害怕
10:35而手抖
10:37那是因为你能感知别人的痛苦
10:40你能产生一个正常人的情感
10:42你已经选择成为和他不一样的人了
10:44师兄
10:59刚才只是一个意外
11:01师兄
11:04自我催眠是通过临床检验
11:06梳理记忆的基本方法
11:07主要是适用于自我防御
11:09机制过强的患者
11:14你听好了
11:16我回去找其他线索
11:18不许再折腾自己
11:20就这么定了
11:22来不及了 师兄
11:27如果组织还有亲历者
11:28他们对峙的焦点
11:29是获销案的话
11:31那留给我们的时间已经不多了
11:34林明那边的线索已经断了
11:36邹逢这边也没有任何的进展
11:38现在只有裴成羽
11:39留给我的记忆
11:40是我们最快的方法了
11:41如果等亲历者彻底清理完
11:43组织沉入地下
11:44消失无踪的话
11:45一切都太晚了
11:47师兄
11:49而且我已经预感我摸到了事情的关键
11:51你知道
11:52我一共进入个地下室两次
11:53第一次侥幸逃脱
11:55第二次不小心没抓住了
11:57在那之后
11:58裴成羽就废弃了那个地下室
11:59所以我直觉
12:00第二次逃脱
12:01第二次逃脱
12:02第二次不小心没抓住了
12:03在那之后
12:04裴成羽就废弃了那个地下室
12:05所以我直觉
12:06第二次逃脱
12:07在那之后
12:08裴成羽就废弃了那个地下室
12:09所以我直觉第二次逃脱
12:10所以我直觉第二次逃脱
12:11事情的关键
12:14只是在我脑海中
12:15只有一个蒙蒙厚厚的轮廓
12:19是这半年我通过自我催眠
12:21才慢慢地想起了滨海湾计划
12:24请阅读
12:25和光药基金拼凑出了一点真相
12:28只是还差最后一点
12:31离大安最近的那么一点
12:33但我的自我防御机制太强了
12:35师兄
12:36让我试试
12:37好吗
12:38放轻松
12:39放轻松
12:40放轻松
12:41放轻松
12:42放轻松
13:13Bu senge
13:20Öyleyse
13:24Reconnect
13:25U elementary
13:28Bir produkt
13:29Bir u valtak
13:31Bir o
13:35Yaptır
13:38Bir influyere
13:41Bunun da dediği
14:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
14:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
15:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
15:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:11Bu da yağmurdu da
19:20Reg 스ñge
19:22Başkan
19:23Okay
19:30ah
19:33Yott
19:33Osman
19:34President
19:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
20:10Sebebi
20:20Diyet olsun.
20:34Altyazı sel位.
20:35Tek bin Altyazı tişekkür ederim.
20:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
21:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
21:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
22:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
22:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
22:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
22:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
22:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
22:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
22:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
22:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
22:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
22:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
22:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
22:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
22:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
22:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
22:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
22:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
22:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
22:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
22:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
22:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
22:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
22:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
22:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
22:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
22:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
22:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
23:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
23:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
24:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
24:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
24:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
24:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
24:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
24:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
24:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
24:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
24:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
24:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
24:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
24:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
25:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
25:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
25:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
25:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
25:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
25:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
25:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
25:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
25:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
25:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
26:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
26:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
26:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
26:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
26:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
26:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
26:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
26:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
26:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
26:59郑凯峰之所以認識楊波
27:02是因为他妈妈
27:03开了一家高档的私房菜馆
27:05而郑凯峰
27:06則是常客
27:07私房菜馆
27:11有什么特别的吗
27:16他不像苏菲
27:18长相很普通
27:20我觉得
27:22他不应该是
27:24郑凯峰的情人
27:25但是是什麼关系
27:28我却又想不明白
27:30他叫什么
27:34卓英村
27:55
27:55师兄
27:56周氏的案子里
27:58我们一直忽略了一个
27:59关键性的问题
28:00你也知道
28:03那就是像周氏这样
28:05根基在境外的军处
28:06到底是怎么搭上
28:08组织那些人呢
28:09苏菲
28:13苏菲在泛下梁花山
28:15集起大案
28:16抛尸滨海湾的时间
28:17远远早已组织
28:18提出滨海湾的计划
28:19如果这一切不是巧合
28:21那只有一种可能
28:23在滨海湾作为抛尸地
28:25建成之前
28:26他就已经和那些人有扩作了
28:28如果是这个前提
28:30那之后郑凯峰来到新州
28:32找到苏菲
28:32成为他的客户
28:33从而联络上组织那些人
28:35是不是就顺利成长多了
28:37所以苏菲
28:41是郑凯峰和组织的联络人
28:43但苏菲早年遭到自己
28:46十六年前就死了
28:48那之后
28:50卓英春就来了
28:51就是杨波的母亲
28:54如果我猜得没错的话
28:56他应该就是苏菲之后
28:58郑凯峰和组织之间的联络人
29:00有什么依据
29:02还记得杨复那场
29:03自杀是奇迹的车祸吗
29:04他明明服务于光耀基金
29:06可是在事后
29:07他的妻儿却受到了
29:09郑凯峰的逼护
29:10卓英春还把杨波
29:11送进了周氏赞助的教育项目
29:13所以杨波是人质
29:15用来威胁这母亲的人质
29:18但是有一个问题
29:20为什么是苏菲和卓英春
29:23为什么连魏展伙和郑凯峰
29:26这样的金种
29:26他们都不会相信
29:27却肯甘愿相信这两个女人
29:30也许等我们查清这样的事情
29:32他们就惨不住了
29:34卓英春
29:35我一会儿发给萧汉阳
29:36但苏菲
29:38他成年以后的档案
29:39和他出生的恒安福利院
29:41都不在心中
29:42我让杜家去查
29:43
29:44请不吝点赞助
30:14是发现什么了吗
30:20我决定了
30:22决定什么
30:23午饭我要吃红烧鱼
30:25粉蒸肉和糖醋排骨
30:27你看着 我去买
30:31我去买
30:33我去买
30:43我去买
30:44师兄
30:45你和小小姐还在指手啊
31:01你怎么知道的
31:03我之前对我妈去化疗
31:04看见你们了
31:05你妈妈她好点了吗
31:06就还是老样子呗
31:07不过我听说
31:08你们指手那个
31:09还陶泽哥住院的嫌疑人
31:11已经病情渐轻
31:12快醒了
31:13这可是好事
31:14林明
31:24病情渐轻
31:25你听谁说的
31:26就刚才在食堂打饭的时候听别人说的
31:30等等你们这事不会是保密的吧
31:35师兄
31:36师兄
31:37别换药了
31:42别换药了
31:54
31:55别换药了
31:56
31:57让你
32:05别拢药了
32:06
32:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
32:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
33:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
33:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
34:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
34:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
34:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
35:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
35:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
35:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
35:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
35:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
35:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
35:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
35:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
35:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
35:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
35:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
35:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
35:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
35:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
35:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
35:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
36:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
36:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
36:10menjadi white誰
36:12Hatta
36:13Yaş!
36:15Hem anим которые
36:16стал różlage
36:17Oguzeyt 10
36:182
36:20H coaster
36:21Zene
36:21Yaş!
36:22El
36:25Haydi
36:26Haydi
36:29vor
36:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
37:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
37:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
38:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
38:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
38:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
38:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
38:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
38:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
38:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
38:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
38:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
38:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
38:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
39:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
39:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
39:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
39:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
39:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
39:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
39:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
39:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
39:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
40:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
40:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
41:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
41:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
41:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
42:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
42:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
42:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
42:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
42:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
42:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
42:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
43:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
43:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
44:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
44:54.
45:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
45:26.
45:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
45:28.
45:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
45:34.
46:04.
46:34.
46:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
46:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
46:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
46:39.
46:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
46:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
46:43.
46:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
46:45.
46:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
46:47.
46:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
46:49.
46:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
46:52.
46:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
46:54.
46:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
46:56.
46:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
46:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
46:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
47:00.
47:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
47:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
47:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
47:34.
47:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
47:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
47:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
47:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
47:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
47:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
47:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
48:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
48:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
49:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
49:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
50:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
50:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
51:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
51:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.

Önerilen