Saltar al reproductorSaltar al contenido principalSaltar al pie de página
  • 7/6/2025
Año 1943. II Guerra Mundial, frente del Pacífico. Dorrigo Evans, oficial médico australiano, es capturado por los japoneses como prisionero de guerra y obligado a trabajar en la construcción del ferrocarril entre Tailandia y Birmania. Pasa los días intentando conservar la vida alentado y atormentado a la vez por el recuerdo de su aventura con la esposa de su tío, Amy. Su amor comenzó por casualidad cuando se conocieron en una librería. Desde ese momento, los pensamientos sobre Amy han inundado constantemente la mente de Dorrigo, a pesar de llevar mucho tiempo casado con otra mujer. Adaptación de la novela homónima de Richard Flanagan.

Categoría

📺
TV
Transcripción
00:00Siria, 1941
00:30Señor, Señor
00:59Dorigo
01:01Está bien
01:04Estás bien
01:06Oye
01:09Tranquilo
01:11Tranquilo
01:13Tranquilo
01:15Bebe
01:17Tranquilo
01:19Tranquilo
01:21Tranquilo
01:23Tranquilo
01:27Tranquilo
01:29Tranquilo
01:39Tranquilo
01:41Buenos días, Señor
01:42Hola
01:43¿Quieres un cigarro?
01:47¿Quieres un cigarro?
01:54Oye, Rabbit
01:56¿No tienes algo para mí?
02:01Gracias, amigo
02:02Gracias
02:03Es que
02:04Quisiera pedirte un favor
02:06¿Cuál es?
02:07Su pecho
02:08No, ¿quieres...?
02:10¿Sí?
02:11¿Grande?
02:12Cenos más grandes
02:13¿Qué tanto?
02:14Así
02:15¿Te gusta apostar?
02:18En ocasiones
02:20Hago una apuesta de cuándo moriré
02:23¿Quieres dar un chelín?
02:25¿Quieres dar un chelín?
02:26Todos entraron
02:27El que adivine la fecha
02:29Se lleva todo
02:32Yo elegí navidad
02:33Yo tengo el 30 de junio
02:35Sí, yo el 9 de noviembre
02:38Anótame con 10 chelines, ¿sí?
02:42¿10?
02:4310 chelines a que sobrevives todo el año
02:49Por eso
02:50Te daré 20 a 1
02:53Son las mejores sardinas
03:00Burrows
03:01¿Sí?
03:02Trae al niño
03:03Enseguida
03:06Oye, tengo una pregunta
03:07¿Cuál es, amigo?
03:08¿Por qué te dicen Tiny?
03:11¿Será por la amplitud de tus hombros o por otra cosa, eh?
03:15No sé, hermano
03:16Tendrás que averiguarlo tú mismo
03:18¡Muéstranos!
03:19Eso, Tiny, vamos
03:20Ya, déjenlo
03:22¿De qué tamaño es tu pene?
03:23Jesús muere la cruz por tu pene
03:24¡Cállate!
03:27Oigan, ya cálmense
03:29¿Qué día Jesús con un pene?
03:31Vamos Tiny, habla
03:33Apuestas del tamaño de tu pene
03:35Se puso rojo
03:36¿Ya viste? Se puso rojo
03:37Se sonrojó
03:39Por fin, esa era la sonrisa que yo quería
03:41Javi, tu carta no es tan grande como para sacarla
03:44¡Aaah!
03:45¿Qué pasó?
03:46¡Aaah!
03:47¡Aaah!
03:48¡Aaah!
03:49¡Aaah!
03:50¡Aaah!
03:51¡Aaah!
03:52¡Aaah!
03:53¡Aaah!
03:55Javi, mírame, mírame, mírame, haz presión en la herida
03:59¡Dije alto!
04:00¿Qué pasó?
04:01Javi, mírame, amigo, ¿estás bien?
04:02¡No!
04:04¡Conmigo!
04:05¡Conmigo, a la línea!
04:06¡No se aparten de la línea!
04:07¡Conmigo!
04:08Tranquilo, Javi, mírame
04:10¡Arriba!
04:11¡Sigan en esta línea!
04:12Javi, amigo, mírame
04:13¡Respira tranquilo!
04:15¡Aaah!
04:16¡Rápido!
04:17¡Aaah!
04:22Calma, amigo, calma
04:48¿Dónde está el niño?
04:49¿Dónde está el niño?
05:17La Commonwealth se rinde
05:3812 meses después
05:42Hablé con su padre
05:43No sabía nada
05:44Tal vez ella sí
05:47¿Hola?
05:59¿Hola?
06:01Hola, Ayla
06:03Soy Amy, esposa de Kid
06:06Aquí de Aminos
06:07Preocupaba a Dorrigo
06:08Leímos que hubo una rendición
06:10Nos preguntábamos
06:11No he sabido de él en semanas
06:13¿Dónde estaba entonces?
06:14Estaba en el Pacífico
06:17Debe ser muy difícil
06:22Ya debo irme
06:23Yo...
06:24Lo sé
06:25Lo siento
06:29Sé que Dorrigo te contactará
06:33Sí, lo hará
06:35Y... y...
06:37¿Por qué no llamó Kid?
06:39Si estaba tan preocupado por su sobrino
06:42¿Por qué no llamó él?
06:43Buen día, señora Mulvaney
06:44Buen día, señora Mulvaney
06:45Buen día, señora Mulvaney
06:46Buen día, señora Mulvaney
06:47Buen día, señora Mulvaney
06:58El camino estrecho al norte profundo
07:00Australia, 1989
07:01Señora Evans
07:02Hola
07:03Doctor Evans
07:04Bienvenido
07:05Gracias
07:06Hola
07:08Pasen
07:09Tomen asiento
07:10Gracias
07:11Dorrigo, tú serviste en el Medio Oriente y en Asia antes de la rendición
07:12Dime, ¿cómo se sintió pasar de... soldado a prisionero de guerra?
07:15Los sentimientos no eran tan novedosos
07:18Seguíamos órdenes
07:19Seguramente fue aterrador
07:20Más humillante que otra cosa
07:21Dejar que te encarcelen cuando los otros pelea no es algo que un soldado acepte
07:24¿Qué te hizo resistir?
07:25No lo sé
07:26La suerte, supongo
07:27Esa suele ser la única razón
07:28¿Qué es lo que recuerda a la prisionero de guerra?
07:29Los sentimientos no eran tan novedosos
07:31Seguíamos órdenes
07:34Seguramente fue aterrador
07:36Más humillante que otra cosa
07:39Dejar que te encarcelen cuando los otros pelea no es algo que un soldado acepte
07:46¿Qué te hizo resistir?
07:48No lo sé
07:49La suerte, supongo
07:51Esa suele ser la única razón
07:55¿Qué es lo que recuerdas de esa época?
07:59Cuando eras prisionero
08:02La extraña y terrible eternidad de los seres humanos
08:09Aunque la verdad
08:11Los enemigos eran más monstruos que hombres
08:14¿Pero y nosotros?
08:16Hiroshima y Nagasaki no son monstruosidades
08:19Nos obligaron a medidas extremas
08:21Las bombas atómicas son más que extremas, ¿no crees señor Evans?
08:24Fui a Japón, hablé con sobrevivientes que perdieron todo
08:28Ha visitado Japón, ¿verdad?
08:31¿Eso le ofrece una idea general?
08:35Créame jovencita, no tiene ni la menor idea de la guerra
08:39¿Por qué soy mujer?
08:41No, porque...
08:43No estuvo ahí
08:45No es que no sepa nada de la guerra
08:49Se trata de que sabe una cosa
08:52La guerra es muchas cosas
08:55¿Qué muchas cosas?
08:56No quiere saberlo, carajo
08:59Acabo de hablar con el productor y aceptaron no transmitir el video si aceptas volver a hablar con su periodista
09:15¿Cuándo?
09:17Sugerí que mañana
09:19Entre más pronto mejor
09:21¿Verdad es necesario?
09:24Es para promover el libro
09:26Ayudar a las ventas
09:28Ok, muy bien
09:30Bien, y esta vez podrías no ser grosero
09:33Yo no pedí que me entrevistaran
09:35Sí, pero no se trata de ti
09:37¿O sí?
09:38¿Tienes un papel?
09:39Sí, eso tampoco lo pedí
09:43Fuiste muy irrespetuoso
09:48Es una joven
10:05Te vias
10:21Usted es un papel
10:24Ayudar
10:27Dorrigo, a Guy le hubiera gustado que tuvieras la primera copia
10:43Los Mejores Deseos, Maisie Hendricks
10:45La línea por Guy Rabbit Hendricks
10:57¿Cuándo llegó el libro, Ella?
11:04Esta tarde
11:05Es hermoso
11:09Es cierto
11:10Australia, 1940
11:27Hola
11:35¿Estás listo para los lobos?
11:39Vamos
11:39Hola
11:43¿Quieres un bebé?
11:51Bien, te voy a presentar a mis padres
11:53Hola, qué gusto verte
11:56Madre
11:58Es el caballero del que te estuve hablando
12:01Dorrigo
12:03No me digas
12:04Cariño, cariño
12:06Madre
12:06Él es amigo de Ella
12:08Ah, es un placer
12:10Señor
12:10¿Estás en Melbourne por licencia?
12:12Ah, sí, señor
12:13Una disculpa por no ser muy negro
12:15No tengo smoking
12:17Tonterías, te ves fantástico
12:19Yo les traje un regalo
12:21Ay, no es encantado
12:23Gracias
12:24¿Esto qué es?
12:26Libros, señor
12:27Sí, Dorrigo es un habido lector
12:28Oh, vale
12:30La mayoría trae flores
12:31Así que
12:32¿Y ese otro?
12:34Este es mío
12:35Cátulo
12:36Poeta romano
12:38Gracias por los libros
12:42Y, ah, pásatela bien
12:44Gracias
12:45Gracias
12:46Igualmente
12:48Y él es mi abuelo
12:51Ayudó a redactar la constitución
12:53¿Eh?
12:54Ya veo el parecido
12:55Gracias
12:56Mis padres regresarán pronto
13:17Mejor vístete
13:19Le conté a mis estudiantes de ti
13:26¿Qué les dijiste?
13:30Que eres un soldado que defiende nuestro país en la guerra
13:33¿Y qué te dijeron?
13:42Preguntaron si estabas asustado y si yo estaba asustada
13:45¿Y si?
14:01Soy un oficial médico
14:03No soy una ametralladora
14:06Estaré bien
14:06Prométamelo
14:10Sí, lo prometo
14:13Al fin de semana cumpleaños mi padre, ¿saldrás?
14:20
14:20Pero le dije a mi tío que iría a verlo
14:27Quédate conmigo
14:29¿Sí?
14:36Disculpe
15:03Busco a Keith Mulfani
15:06Soy su sobrino
15:09Debe ser ese joven doctor del que todos están hablando
15:18¿Y tú eres la joven esposa de Keith?
15:21Así es como me llama tu familia
15:23Keith me envió una postal pidiéndome que viniera
15:29Mientras estoy cerca
15:30Ah, bueno
15:34Keith no está aquí ahora
15:36Así que
15:37Te puedo servir algo y lo puedes esperar
15:41No, no tengo tiempo
15:42Solo vine a saludar
15:46Pues hola
15:48Eres Dorrigo, ¿no?
15:59Amy
16:00Amy Mulfani
16:02Dile a Keith que pasé a verlo, ¿sí?
16:08Claro que sí
16:09Gracias por ver el video
16:21Gracias por ver el video
16:22Gracias por ver el video
16:34¿Qué haces?
16:54Vine por tu bebida
16:55Otro hombre se me acercó
16:58Y tú solo mirabas
17:00No pude escuchar lo que decía
17:02¿Ah, sí?
17:03
17:03¿Importaría?
17:04¿Permitirías un baile?
17:08Tal vez un beso
17:09¿Él quería eso?
17:10Al principio, sí
17:11Le dije que venía acompañada
17:14Y sugirió que nos viéramos mañana
17:16¿Y no va a irse?
17:18No, no
17:19Entran a pilotos aquí
17:20Me voy a la guerra, Ela
17:22¿Por qué no aceptas su oferta?
17:24Es broma
17:25Pues
17:27Te mereces a alguien que esté contigo
17:30Tú vas a estar conmigo
17:32Lo prometiste
17:34No, no, no, no, no, no
17:39No, no, no, no
17:41Ya no te irás a la guerra
17:44No te irás
17:45Tengo que ir
17:46No, no es cierto
17:47Tengo que ir
17:48Quédate conmigo
17:49Ven
17:52Ven
17:57Todas están casando, Dorrigo
17:58¿Ah, sí?
17:59Todas están casando
18:01Todas
18:01Todas están
18:02¿Quiénes son todas?
18:04Joan
18:04Eli
18:05¿Y mi anillo?
18:09¿Y mi anillo?
18:10¿Lo tienes escondido?
18:11
18:12¿Está por aquí abajo?
18:13Ela, basta
18:14¿Qué pasa por esa cabeza?
18:22¿Quieres ser mi esposa?
18:31¿De verdad?
18:35¿De verdad?
18:42Sí, es verdad
18:44No conocemos antídoto para la desesperación
19:06Los furiosos pingüinos de la noche
19:09Cruzando los adoquines de la plaza
19:11Atando una agujeta bajo la luz difusa de una lámpara
19:14No conocemos dolor severo
19:18Sin destellos de pensamientos
19:20Para eterno y monótona imagen de desvane
19:22De España y amor
19:24Ahora el amor es una parodia
19:27Mira
19:28Chispa del caos
19:30Furgado en pedernal
19:32Y abatimiento profundo
19:33Destello en el teno amanecer
19:35Del caballo de la carreta
19:37Caballo de la mañana
19:38Del caos
19:39Caminando a las tres
19:40Hacia las puertas del sueño
19:41Con los veleros espesos
19:44Convulsiones a caos
19:46En el desesperación
19:47Abatida por el sur
19:48Hola otra vez
19:52Hola
19:54¿No te quedaste abajo mucho tiempo?
19:58No
19:59¿Alguna palabra tiene sentido?
20:04Pingüinos
20:05A mí me gustó veneno espeso
20:18Es...
20:19Una linda flor
20:20La robé
20:22Bien
20:23Valió la pena el hurto
20:24¿No vas a delatarme o sí?
20:27No soy así de valiente
20:29Cátulo
20:32¿Quién es?
20:35Es un poeta romano
20:36¿Me podrías leer?
20:39No
20:39¿Por qué no podrías hacer lo mejor
20:43Que el tipo de abajo?
20:46Anda
20:47Déjanos vivir y amar
20:52Y aunque los sabios buscaron
20:53Reprobar nuestros actos
20:54No los aplastemos
20:56Las grandes luces celestiales
20:59Se hunden en su oeste
21:00Y enseguida
21:01Resurgen
21:01Creo que las lecturas de poesía
21:05Son más del dominio de tu amigo
21:06No, lo haces excelente
21:07¿Tienes un poeta favorito?
21:15Tengo un poema favorito
21:17¿Lo busco?
21:19Aquí está
21:26El 38
21:36Me haces arder
21:39¿Te gusta?
21:47Sí, mucho
21:48¡Espera!
21:52¿No vienes?
21:53¿Qué le pasó a tu amigo?
21:55Es pésimo
21:55No
21:56Es excelente
21:57Tú eres un neandertal
21:59Ven Amy
21:59Ya empezó la carrera
22:00Vamos
22:01Ya, vamos
22:02¿Quieres venir?
22:05Quizás en otra ocasión
22:06Ten
22:11Es para la suerte
22:14Vamos
22:36¿Cómo va el discurso
22:47sobre el libro?
22:48Lento
22:48Al voltear las páginas
22:55del libro de Gae
22:56Recuerdo que todos
22:58dejamos parte de nosotros
23:00en ese lodo
23:00Es una jungla
23:01Sin embargo
23:03a pesar de su precisión
23:04solo es un libro
23:05El horror se contiene
23:07en un libro
23:08Pero en la vida
23:09el horror
23:09no tiene más forma
23:12que significado
23:13Solo es
23:15La pluma
23:17Gracias
23:19Ok
23:20Y ponemos eso allá
23:23Creo que así está bien
23:25Y empieza con una cita
23:27¿Les gusta eso?
23:29Capta su atención
23:29Gracias
23:30¿Ya comiste?
23:33Ah, no
23:34Ok
23:36Tailandia
23:571943
23:58Tailandia
24:26¡Suscríbete al canal!
24:56¿Estás bien, Frank?
24:59Como nunca, señor.
25:03Mamá cocina.
25:07Prepara budín de manzana.
25:12Un poco de sal.
25:14Canela.
25:15Harina.
25:18Unas manzanas.
25:20Un chorrito de leche, azúcar morena.
25:23Quince minutos y estará listo, señor.
25:27¡Ting!
25:32El suyo es el primero, señor.
25:35Me encantaría.
25:37¡Vamos!
25:44Cocina bien, tío.
25:45Ya basta, señor.
25:47Le habría encantado.
25:48¡Suscríbete al canal!
25:56¡Suscríbete al canal!
27:13¡Soy el mayor Nakamura!
27:17¡Están aquí para una gran misión!
27:19¡Por una gran causa!
27:21¡Para servir al emperador!
27:24¡Para construir una vía férrea!
27:27Esta es una misión honorable, de la que deberían sentirse orgullosos.
27:34Ser prisioneros causa mucha vergüenza.
27:38Vergüenza.
27:41Rediman su honor construyendo la vía férrea.
27:57¡Llama!
28:02¡Tres, dos, uno!
28:04¡Llama!
28:06¡Llama!
28:27¡Vamos! ¡Levántenlo!
28:44¡Vamos! ¡No eso! ¡Carajo! ¡Vamos! ¡Vamos! ¡Ya! ¡Ya! ¡Carajo! ¡Dios santo! ¡Más rento, Tiny!
28:53¡Le voy a mostrar a esos infelices quienes somos! ¡Vamos!
28:57¡Cálmate, tranquilo! ¡Que te calmes, carajo! ¡Si sigues así, vamos a acabar muertos en este infierno!
29:01¡Que el Señor nos bendice con el cuerpo para trabajar!
29:04¡Hagan lo que hagan! ¡Esfuércense con el corazón! ¡Trabajan para el Señor!
29:09¡Deprisa! ¡Y no para ambos humanos!
29:11¡Deprisa!
29:12¡Nunca voy a darle la satisfacción de sentirse superior!
29:15¡En este instante así es, Tiny!
29:18Y entre más pronto lo puedas entender, ¡va a ser mejor!
29:20¡Ellos tienen el maldito rifle, no tú!
29:25¡Vive, carajo! ¡No seas idiota!
29:27¡Ya se está esforzando!
29:28¡Ah, ya sé!
29:29¡Al parecer el Señor acaba de tocarte!
29:40¡No!
29:41¡No!
30:02¡No!
30:03¡No!
30:03¡Oh, Romeo! ¡Romeo! ¿En dónde estás, mi Romeo?
30:27Aquí estoy, amor.
30:29Eso sí.
30:30Niega a tu padre y rehúsa tu nombre.
30:33Y si no quieres, júrame tu amor.
30:37Y dejaré de ser una capuleta.
30:40Julieta, no es que me preocupen los capuletos.
30:44Me preocupa este equipo entre nosotros, ¿cierto?
30:49Solo tu nombre es mi enemigo, porque tú eres tú mismo, seas o no Montesco.
30:54No, soy australiano.
30:55¡No!
30:56No es ni mano, ni pie, ni brazo, ni pierna, ni rostro, ni parte alguna que pertenezca a un hombre.
31:08¡No!
31:18No es nada si el amor ve con claridad.
31:21Bésame, tontuelo.
31:22¡Bésame, beso, beso, beso, beso, beso, beso, beso, beso, beso, beso, beso, beso, beso!
31:28¡Oigan, oigan, oigan!
31:33Si hay alguien en este lugar que pueda mostrarnos lo que significa ser un hombre importante...
31:38¡Es el hombre del pene gigante!
31:41¡Pasa, Tiny!
31:45¡No, no, no!
31:46¡Pasa, Tiny!
31:46¡No, no, no!
31:51¡No, no, no!
31:52¡No, no, no!
31:54¡No, suéntenme!
31:55¡Que lo muestre!
31:56¡Lore una vez!
32:01¡Lore una vez!
32:22¡Lore!
32:23¡Lore!
32:24¡Gracias!
32:54¡Gracias!
33:24Me da gusto que al fin vengas a verme
33:26¿Cómo está tu viejo?
33:27Está bien, creo
33:28Él me agrada, es un buen hombre
33:30El único en tu familia que me respeta
33:32Incluso después de volver a casarme
33:34Llama de vez en cuando para saludar
33:36¿Cómo está tu esposo?
33:39Amy, sí
33:40Ah, está muy bien, la vas a amar
33:41Entonces está esperando
33:44Ah, sí, amigo
33:44Ella está muy emocionada por tu visita
33:47No tenemos muchos doctores guapos en el rey de Cornwall
33:50¿O sí, señora Vitrys?
33:53No, no vienen
33:54¿Te irás pronto?
33:57En realidad no nos dicen mucho
33:59Bueno, después de bombardear Londres
34:01Seguro será pronto
34:03No tienen caso que se queden aquí
34:05Nadie bombardea Adelaide
34:07Nadie se dará cuenta si lo hacen
34:09Bueno, yo sí
34:11Como sea, lo mejor será que disfrutes tu fin de semana
34:15Lo que es mío es tuyo, Dorrigo
34:17Buena comida, cerveza fría
34:19El rey de Cornwall es famoso por ambas
34:21¿Listo?
34:45¿Cómo están?
34:47Él es mi sobrino, Dorrigo
34:48Dorrigo
34:49Hola, Dorrigo
34:50El bar más grande de Australia
34:55Felicidades
34:56Amy
35:00Amy
35:00Sí, ya voy
35:07Amy
35:09Él es mi sobrino, Dorrigo
35:11Él es muy alto, ¿no crees?
35:14Sí, es alto
35:14Un placer
35:17Hola
35:18Tengo que, bueno, la verdad
35:21Tengo que llevarla a desparasitar
35:23¿Qué?
35:24Arrastra el trasero por todos lados
35:26Ah, pero Amy va a cuidar de ti
35:28Espero que esté bien
35:29No, no hay problema
35:30No hay algo bueno en el cine
35:31¿Quieres llevarla?
35:32Sí, claro
35:32¿Viste el puente de Waterloo?
35:33
35:34Ah
35:34Vela otra vez
35:36¿Quieres subir?
35:45Claro
35:45Beatrice, quédate
35:48Sí que obedece
35:51No puede subir
35:52Quédate
35:53Gracias
36:07Queremos dos martines clásicos
36:12Gracias
36:13¿Te gusta?
36:20Es muy lindo
36:21Es un lugar lindo, ¿no?
36:23Ajá
36:23Gracias
36:30De nuevo
36:31¿Y de dónde eres?
36:38Cleveland
36:39Tasmania
36:40Oh, ¿eres pobre?
36:42Vivo en Melbourne
36:43Ay, ¿eres rico?
36:45Sí, estudié allá
36:46Conocí a Ella
36:48¿Y Ella es rica?
36:49Su familia, sí
36:50Ok
36:51Ella
36:53Es hija de un doctor
36:56Abogado
36:57Su mamá tiene mucho dinero
36:59Su abuelo redactó la constitución
37:01¿Es broma?
37:02¿Está preocupada porque irás a la guerra?
37:13No hablamos mucho de eso
37:14Creo que es lo único bueno de la edad de Keith
37:20No puede ir
37:21¿Cómo se conocieron?
37:24Creí que ya sabías
37:26No soy la comidilla de la familia
37:28Dicen
37:31Que esperaste a que muriera mi tía para enterrarla en las guerras
37:36Ay, ¿no es muy cordial o sí?
37:39No
37:39No es cordial
37:40No conocí a tu tía
37:44Llegué a El Rey unos meses después de su muerte
37:48Y unos meses después
37:51Me enamoré
37:55¿Cómo conociste a Ella?
38:01En un baile
38:02A Ella le encanta bailar
38:06Entonces bailas
38:18A Ella
38:40A Ella
38:40A Ella
38:41A Ella
38:41No
38:42A Ella
38:43A Ella
38:44A Ella
38:45O
38:45A ella
38:46I wish on the moon for something I never knew
38:55A sweet rose, a soft sky
39:02And every day to dance away
39:10Lo siento
39:16¿Qué haces?
39:20¿Juegas fútbol en mi pasillo?
39:23Ok
39:23Siéntate ahí
39:27Tengo algo que quiero que escuches
39:40¿Has oído de Leslie Hutchinson?
39:43No
39:43Es muy bueno
39:49La pondré a la cuenta de tu cuarto
39:52Creí que era gratis
39:56Sir Leslie Hutchinson
40:02Hay quien dice
40:04Que es muy amigo
40:08De la familia real
40:11¿Qué tan amigo?
40:12Muy buen amigo
40:14Exacto
40:36Claro
40:37Atrás
40:39Bien
40:41¿Crees que tú y yo somos amigos?
40:46¿Amigos?
40:48Sabes que a mí significa amigo
40:50Mi mamá me enseñó eso
40:52Me llamo Amy
40:54A mí
40:56Amo
40:59Ya debo irme
41:11Amiga
41:32Amiga
41:32Bien
41:40Amiga
41:41Amiga
41:42Amiga
41:55Amiga
41:57Amiga
41:57Amiga
41:58Amiga
41:59Me haces arder.
42:29Amén.
42:59Amén.
43:29Amén.
43:59Amén.
44:29Amén.
44:59Amén.