Skip to playerSkip to main content
  • 5 months ago
[ENG SUB]

Category

😹
Fun
Transcript
00:00Transcribed by ESO, translated by —
00:30Transcribed by —
01:00Transcribed by —
01:30Transcribed by —
02:00Transcribed by —
02:30Transcribed by —
02:59Transcribed by —
03:29Transcribed by —
03:59I don't think I'm going to play the game, but I don't think I'm going to play the game, but I think I'm going to play the game.
04:29I'm going to go there!
04:31Come on, come on, come on, come on!
04:33Come on, come on, come on, come on!
04:37Look, look, look!
04:48Come on, come on, come on!
04:52Where did you go?
04:54Ma!
04:56Ma!
04:57다음 생에는 사람으로 태어나라, ma!
04:59자, 새겸.
05:00그렇다면...
05:04Adios.
05:16X됐다.
05:18사살!
05:25X됐다.
05:26X됐다.
05:27X됐다.
05:30난 할머니 걱정되는 거 빼곤...
05:33별로 힘든 건 없어.
05:34X됐다.
05:35X됐다.
05:36X됐다.
05:38X됐다.
05:39X됐다.
05:40X됐다.
05:41X됐다.
05:42X됐다.
05:43X됐다.
05:48X됐다.
05:50X됐다.
05:52X됐다.
05:53It's showtime
06:12Fire!
06:23Fire!
06:37수능 한 달 연기된 건 참 다행이지
06:40전쟁 때문에 공부도 못했는데
06:44쟤네들 추애 약하다 하지 않았냐?
06:47근데 뭐 이리 시식해?
06:49적응 잘하네, 줄날 밖에
06:53여긴 다 잡은 것 같은데
06:55각자 보고해보자
06:57오케이
06:59난 두 발 남았어
07:01너 한 발
07:02나는 엔꼬
07:03응?
07:05아, 그냥 바닥났다
07:09그래?
07:11그럼 내 오토바이 기름도 엔꼬
07:15내 뱃속도 엔꼬
07:19아, 그거라면 나도...
07:22
07:24짜노!
07:28이제 그만 도가가자
07:30오케이
07:31가자
07:32먼저 갑니다
07:34아, 등록 중
07:36
07:38빨리 가자, 등록 중
07:40빨리 가자, 등록 중
07:42빨리 가자, 등록 중
07:43같이 가, 등록 중
07:44가자, 등록 중
07:46젠이
07:48젠이
07:50젠이
07:52젠이
07:54구체만 적응 빨라?
07:56너희들이 더 빨라
07:58안 그래?
08:00심지어 질기구들 있잖아
08:02야, 그만 좀 투덜거려라
08:04누가 이 상황을 즐기겠냐고
08:06아니 우리 수색조라며
08:08근데 오늘만 구체 새끼들 세 마리나 잡았어
08:10이게 수색조야?
08:11수색을 해야 주의사항을 알 거 아니야
08:14그래서 우리가 주의사항을 안 하는 게 뭔데?
08:17대체 언제까지 이 짓거리 할 거냐고, 시발
08:19이대로 관둘 거면 애초에 여기 왜 왔겠냐?
08:21어?
08:22어?
08:23아 그리고
08:24지금까지 가사 좀 다 날릴 거야?
08:25니는 좀 탁 치셨고요
08:27권 자식기가 요즘 안 갈구니까 살림살이 좀 낳아주셨어요?
08:30구전이 되어보러 어떻게 할지 정할 거 아니야
08:32아 그니까 그 구전기가 언제 고쳐지냐고
08:36이러다 다 죽게 생겼어
08:37내 말이
08:38내 말이
08:39아휴 맨날 내는 짜증 좀 그만 내고
08:41얼른 직 가서 얘기하자
08:42직?
08:43방금 집이라고 했어
08:45다들 들었어?
08:46
08:47아무튼
08:48집에 가서 얘기하시잖아
08:49저한테 왜 이래?
08:51
08:52수능이고 나발이고
08:54집에 가고 싶어
08:55
08:58그때 돈 있었었던 거
09:00진짜 죽도록 구해야 돼
09:05김치열
09:06넌 안 그래?
09:08
09:09집이다
09:10
09:11미친 집이랜다
09:12조금 있으면 학번도 가는데
09:13다 왔어
09:14
09:15집이 여기가 어디야?
09:16
09:17조용히 해
09:18야 너나 조용히 해
09:19
09:20고생 좀 먹기
09:21고생 좀 먹기
09:22고생 좀 먹기
09:23고생 좀 먹기
09:24고생 좀 먹기
09:25고생 좀 먹기
09:26가자
09:27빨리 가
09:28빨리 가
09:29시랄하네
09:30놀러 왔니?
09:31시바 여기 우리밖에 없는데
09:32왜 맨날 이깃거리냐
09:33
09:34조용히 해
09:35아휴 저 진상 진짜
09:39
09:40저거라도 해야 살아
09:41야 이 샤쿠
09:43없어
09:44진짜
09:45뭐야
09:46드라이 샴푸 구해준다며
09:47야 머리를 빌어
09:49
09:50그게 낫게 더 낫게
09:51빌어다
09:52내가 말한 클램차드
09:53없다고
09:54
09:56장수야
09:57내가 혹시 공급조 넣어줄 수 있어?
09:58가산점 때
09:59
10:00그래? 생각해보자
10:01고마
10:02내가 말한 클램차드는?
10:03
10:04이 시호에 그걸 어떻게 구해
10:05가산점
10:06가산점
10:07
10:09너 한참아
10:10시랄이야
10:11구체 싫어
10:13시랄
10:14정말 싫어
10:15너무 싫어
10:16좋다
10:17그치
10:18애들한테 들려주자
10:20준이야
10:21신곡 들어봐
10:22원 투 쓰리
10:23버젼
10:24소윤
10:25파이팅
10:27원 투 쓰리
10:28
10:29하라는 건 더 했어?
10:30뭐?
10:31
10:32너네 안 했어
10:33네?
10:34저기 비 새는 거 막기로 했잖아
10:35
10:36맞다
10:37
10:39
10:40뭐니?
10:41
10:45두라이 샴푸
10:46두라이 샴푸
10:47두라이 샴푸
10:48두라이 샴푸
10:49두라이 샴푸
10:50두라이 샴푸
10:51두라이 샴푸
10:52두라이 샴푸
10:53미치죠
10:54제발 그만 좀 해 좀
10:55내가 봤을 때
10:56쟤 하나도 안 아파
10:57껄병해 껄병
10:59
11:00
11:01아이고
11:02아이고
11:04아이고
11:05아이고
11:06아이고
11:07진짜 아줌하다
11:08쟤는 어떻게 용기가 안 하니?
11:11
11:12생각해 보니까
11:14우리 며칠 후면 스무살 되는 거더라
11:18
11:19It's really weird.
13:29I'll be right back.
13:31I'm hungry.
13:33I'm hungry.
13:35Oh?
13:37I'll be right back.
13:38I'll be right back.
13:39I'm hungry.
13:40아, 아니구나.
13:47아, 씨..
13:49장수야.
13:50I'm sorry.
13:52Not anymore.
13:53I don't want anything to give up.
13:57Are you still there?
14:00What are you doing?
14:02Then I'll go in.
14:03I'm going to go.
14:05How to do it.
14:07Jan수, bye!
14:14But...
14:15Jan수야.
14:15I'm going to do that.
14:17I think it's going to be a bit like this.
14:20No, I don't think it's going to happen.
14:23I don't know if it's going to be a plan.
14:25It's going to be a bit like this.
14:29Where is it?
14:31Let's go.
14:33Let's go.
14:35Let's go.
14:37I'm hungry.
14:39I'm hungry.
14:41I don't know that.
14:43I'm hungry.
14:45I didn't have a choice.
14:47I'd like to eat this.
14:49I'll eat this together.
14:51I got a plan for once.
14:53It's time to eat the food.
14:55There you go.
14:57I have to eat this.
14:59After the end,
15:01I'll be happy to eat the food.
15:03I want to eat the food.
15:05I'll be there.
15:58Kim Kuo?
16:02We'll eat some food.
16:04Here's your house.
16:06Here's your house.
16:08Let's go.
16:10All right.
16:13Okay.
16:16Can I get them?
16:32I'll show you all the reggae next to the Post.
16:34Why is that this Girl, Sometimes wasn't it?
16:35Yeah, Nothing Expect to go frankly.
16:38Did I get it?
16:39Oh, it's so cold.
16:43I'm going to eat a few weeks ago.
16:45I'm going to eat a lot.
16:48I'm going to eat a lot of food.
16:50Oh, thank you so much.
16:57But there's a lot of food in there.
17:00I don't know?
17:01I don't want to go and go.
17:03I don't want to go.
17:04I don't want to go.
17:09I don't want to go.
17:15No, I don't want to go.
17:17No, I don't want to go.
17:31What do you want?
17:32I don't want to go.
17:33I don't want to go.
17:35내일 갈 때 체크 좀 하고 있었어?
17:47뭐 써?
17:49편지?
17:50일기?
17:51그냥 별거 아니야.
17:57난 말 주변도 없고 글 주변도 없어서 너처럼 글 잘 쓰는 사람 보면 신기하더라.
18:05아니야, 나도 잘 못 쓰는데.
18:07너 정문 숙제 칭찬받았었잖아.
18:16그거 알아?
18:17우리 같은 반 되고서 얘기한 적 딱 한 번 있다.
18:22내가 너한테 숙제 뭐냐고 물어봤던 거.
18:24이 전쟁 아니었으면 너랑 나랑 지금처럼 얘기할 일도 없었겠지?
18:35말 한마디 못 해보고 졸업하는 애들도 있었을 거야.
18:39그러게.
18:41좋은 점도 있네.
18:43나중에 학교 돌아가게 되면 지금처럼 지낼 수 있을까?
18:47원래 친했던 애들끼리 다시 놀게 되고.
18:51각자 또 바빠지고.
18:53수능 준비하고.
18:56졸업하고 대학교 가면 연락 안 하게 되고.
19:00그렇게 되지 않을까?
19:02글쎄.
19:05아닐 것 같은데.
19:07난 새로 친해진 애들하고도 계속 친하게 지내고 싶어.
19:13그렇구나.
19:17내가 경찰이로처럼
19:39bal1 manera 없어.
19:41아, 손히א 아깝게.
19:43I'll take a look at the camera.
19:45I'll take a look at the camera.
19:47I'll take a look at the camera.
19:49Oh, it's cool.
19:51Oh, it's cool.
19:53I'm doing this.
19:55Yeah, I'm going to leave.
19:57Yeah, I'm going to leave you there.
19:59It's all about the camera.
20:01Okay.
20:03Okay.
20:05Okay.
20:07Okay.
20:09Okay.
20:11nice.
20:13Time to go!
20:15No, I'm sorry.
20:17Probably not.
20:19All right.
20:21Yeah.
20:23You come here.
20:25I'll take my hair.
20:27I'll take you off the camera.
20:29I'm done.
20:31I'm done.
20:33I have to cut it even when you cut it.
20:35I don't know what she's going to do.
20:37Oh, it's done for me.
20:39Um...
20:43He's very good.
20:45He's loving it.
20:46He's very good.
20:48He's very good.
20:49He's very good.
20:52You may leave me here.
20:54Yeah.
20:55Okay.
20:57Hey.
20:58Hey, Tung.
20:59Yes!
21:00This is all the way!
21:03Okay.
21:04Yes!
21:09I'm sorry, I'm sorry.
21:26What's up?
21:27What about you?
21:33You're a lot of excuses.
21:35You're not eating any other way.
21:38I'm eating a meal.
21:40I'm eating a meal like this,
21:42but you're eating it.
21:43You're eating it,
21:44and I'm eating it.
21:46I was eating it?
21:47You're eating it?
21:49I eat it.
21:57I'll be back.
22:09Ah, ah.
22:11Girardi.
22:12Here is the GALMECI.
22:13이상.
22:18Girardi.
22:19Here is the GALMECI.
22:20이상.
22:22Ha...
22:23It's time to get there.
22:24There is a lot of pipe in there.
22:26Okay.
22:27You're in there.
22:28I will wait.
22:29I'm going to do it now.
22:30Why are we going?
22:31It's gone.
22:32Except if you need to find out.
22:33There will be a number of pipe in the GALMECI.
22:34Which means that we can find a PIPO is?
22:36What?
22:37If you can send out the PIPO can do it?
22:39Where?
22:40Where is the PIPO?
22:41There is a PIPO will be!
22:42Where is the PIPO?
22:43Where?
22:44There is a PIPO might be!
22:45Where is the PIPO?
22:46But PIPO's PIPO wasn't for use.
22:47There is a PIPO's PIPO there.
22:48There is a PIPO could be!
22:49Call out?
22:52Call out.
22:55Call.
22:56Call out.
23:13Call.
23:19I'm sorry.
23:20I'm sorry.
23:21I'm sorry.
23:22I'm sorry.
23:24Okay.
23:26I'm sorry.
23:29Okay.
23:34Okay.
23:39I'm sorry.
23:41Why are you doing this?
23:43I'm doing this.
23:44I'm sorry.
23:46I'm sorry.
23:47저기, 나도 잘라주면 안 돼?
23:50어?
23:55나도 보라처럼 잘라줘.
23:58그래.
24:02안 돼!
24:04안 돼.
24:11뭐야, 김치?
24:13네가 뭔데 안 된대?
24:15아이...
24:17그냥 지금도...
24:19너무 예쁘잖아.
24:21아까워서.
24:22그니까, 네가 왜 아깝냐고요.
24:28어...
24:29나도 좀 반대야.
24:31지금이 잘 어울리는데.
24:35수철아.
24:37그럼 난 어떤 머리가 잘 어울릴 것 같아?
24:40글쎄, 다 잘 어울리지.
24:43아아, 그러지 말고.
24:45어떤 머리?
24:46야, 여우짓도 습관이야.
24:49여우짓 아니거든?
24:51하나야.
24:52그냥 밀어.
24:55밀어.
24:56아프지 않지?
24:57어떡해.
24:58짜, 잘라?
25:00응, 잘라줘.
25:01그래.
25:02그럼 보라처럼 짧게 자를게.
25:04응.
25:05오케이.
25:06으흠!
25:08어, 어, 어!
25:10그, 가위가 고장이 나버렸네?
25:12혹시 다음에 잘라줘도 될까?
25:13어, 어, 어!
25:15그, 가위가 고장이 나버렸네?
25:18혹시 다음에 잘라줘도 될까?
25:20어, 그래.
25:22그럼 다음에 부탁할게.
25:27어, 내가, 내가, 내가, 내가, 불어준게 했지.
25:30아.
25:31아.
25:32근데 가위도 고장이나?
25:33예, 그럴 수 있지.
25:35지금 가위도 안 된다는 거야.
25:37아, 아.
25:38아.
25:39아.
25:40아.
25:41근데 가위도 고장이나?
25:42예, 그럴 수 있지.
25:44지금 가위도 안 된다는 거야.
25:47아, 아.
25:48아.
25:49아.
25:50아.
25:51아.
25:52아.
25:53아.
25:54아.
25:55아.
25:56아.
25:57아.
25:58아.
25:59아.
26:00아.
26:01아.
26:02아.
26:03아.
26:04아.
26:05아.
26:06아.
26:07아.
26:08아.
26:09아.
26:10아.
26:11아.
26:12아.
26:13아.
26:14아.
26:15아.
26:16아.
26:17야.
26:18어때?
26:19괜찮지?
26:20어.
26:21괜찮네.
26:22못생겨보이고.
26:23야, 죽을래?
26:24아, 투표할 시간이다.
26:25빨리 가자.
26:26야, 도영지.
26:27너 내가 봐주니까 만만하냐?
26:28빨리 와.
26:29너 뒤질라고.
26:30나만 없나?
26:32아.
26:33아.
26:34아.
26:35아.
26:36아.
26:37우리 헷갈리는 사람 있더라.
26:38우리끼리 남아야 한다고 생각하는 사람은 오고, 집에 가고 싶은 사람은 엑스야.
26:42너 왜 내 두장이야?
26:44야.
26:45내 거잖아.
26:46아이씨.
26:47집에 가자 뭐야.
26:48야, 빨리 빨리.
26:49야, 빨리 빨리.
26:50빨리.
26:51빨리.
26:52아.
26:53아.
26:54아이씨.
26:55아이씨.
26:56아이씨.
26:57아이씨.
26:58아이씨.
26:59아이씨.
27:00당연히 다들 엑스 찍겠지?
27:01집에 가야지.
27:03어떤 재수 없는 새끼만 없습니다.
27:14왜?
27:15야.
27:18엑스.
27:24아이 새끼야.
27:26You're hungry too, I'm hungry.
27:31Sorry.
27:34Stop.
27:36I'm hungry.
27:37I got some money in this way.
27:40You're hungry.
27:42You're hungry, you're hungry.
27:44Let me know.
27:46Don't worry.
27:48I'm not grudging.
27:50I'm hungry.
27:53Let's go, let's go.
28:23I have to go.
28:25I'll go.
28:26I'll go.
28:27I'll go.
28:29I'll go.
28:30I'll go.
28:31I'll go.
28:32You're not going.
28:33I'll go.
28:36I'll go.
28:38Come on.
28:39Come on.
28:43Go.
28:44Go.
28:53Then.
28:56I'll go.
28:57Don't let me know.
28:59No, you're like this.
29:01What are you?
29:02No, you're like this.
29:05What?
29:06What?
29:07What?
29:09What?
29:10What?
29:11What?
29:12You're not like this.
29:15You're not too bad.
29:16No.
29:17You're not like this.
29:20What kind of stuff you can do with you?
29:22I just said it happened.
29:24No, it's not too bad for me.
29:26How are you going to teach me?
29:28Why?
29:29Why don't you teach me what to do with you in your house?
29:30I think if you live in your house, you're a little more nuts.
29:34Why do you teach me?
29:36Oh, if you have a family, you're too far away from me.
29:38You cannot help me.
29:40Wait.
29:45Just go down and go back.
29:50What the fuck is that?
29:52Who else?
29:53Who else?
29:54Who else?
29:55They could ask me what's up.
29:56Just don't ask me to go.
29:58Hey, what do you want?
29:59For the people who haven't been there yet?
30:01Why do you want me to come here?
30:03You got to go to people like this.
30:06After that, we go up and the girls first.
30:10No.
30:11Who's going down?
30:14I'm losing.
30:16You're going down because you're lying.
30:18What?
30:20What?
30:25Well, that's a thing.
30:43It was quite a familiar situation.
30:44You've been killed, you're a bad общ制 date.
30:46It's what we have to do, too.
30:48We don't have trouble with you yet.
30:50It's just the matter, you don't have to, you don't have to.
30:53You have to go fast.
30:56Everybody, they don't want to go fast.
30:58Our house is safe!
30:59And we don't have to go, sir.
31:00You can't-
31:01There's a place where we've got to go, first, now.
31:05Come on.
31:07It's not.
31:10Kimmy, I know.
31:11We're gonna make you smile
31:13We can't see any of you
31:15We can't see any of ouroyones
31:17We began to fight
31:19Right
31:21So we're going to fight
31:23We're looking at the site
31:25We're going toaide
31:27We're going to fine
31:29We're going to go
31:31We're going to do this
31:33We're going to find ourselves
31:35We're going to build a new mother
31:37We're going to burn
31:39All right.
32:09two of them,
32:11is going to go to the hospital and
32:12and take a more extra food.
32:14And the rest of the hospital is
32:16an issue for the hospital.
32:18This is three of them.
32:19Is that not true?
32:20Yes, ma'am.
32:21Okay, okay.
32:21You get out of here.
32:22You're a good boy.
32:23You're going to kill yourself.
32:24You're going to kill yourself.
32:26Why are you going to kill yourself?
32:28Yeah, you know what I'm doing is good.
32:31You're going to kill yourself.
32:33What?
32:34You're going to kill yourself.
32:36I'm going to kill yourself.
32:39No, you're still out.
32:41You were too hungry for a week.
32:44I was so hungry for a week.
32:45I can't remember that.
32:46It's not my fault, I'm sorry.
32:49It's not my fault, it's not a mistake.
32:52So, we're not going to take care of it.
32:57Okay.
32:58Okay.
32:58But...
33:00One... is okay.
33:02What?
33:03Well, that's not what I said.
33:06I'll be able to take you.
33:09Feels like I do too.
33:15Hammond?
33:18Hammond?
33:24Hammond?
33:26Hammond?
33:27Reggio?
33:29Hammond?
33:31Hammond?
33:33He-he-he?
33:34He-he-he?
33:36He-he-he?
33:37I can't believe you.
33:39Oh.
33:39Oh yeah!
33:40You're okay.
33:41I don't know.
33:42I can't believe you.
33:43You're okay.
33:45I'm your host.
33:50Really?
33:52Oh, really?
33:54Really?
33:55Really?
33:56Really?
33:57I can't remember.
34:01You know...
34:04You know what I'm doing?
34:10You're going to take a look at me.
34:19You're hurting me.
34:23You're hurting me.
34:24You're hurting me.
34:27You're hurting me.
34:30I'm going to take you.
34:34Today is really cold.
34:36It's a lot of heat.
34:38It's cold.
34:40It's cold.
34:42I'm really cold.
34:48I'll go to the gym.
34:50I'm going to go to the gym.
34:52Why are you?
34:54We'll go to the gym today.
34:58Let's go to the gym.
35:00Fighting!
35:02Fighting!
35:04Fighting!
35:06Fighting!
35:08Fighting!
35:30Fighting!
35:32Fighting!
35:33Fighting!
35:34Fighting!
35:35Fighting!
35:36Fighting!
35:37Fighting!
35:38Fighting!
35:39Fighting!
35:40Fighting!
35:41Fighting!
35:42Fighting!
35:43Fighting!
35:44Oh, C.
35:45나 교도소 처음 와봐.
35:46누군 와봤냐?
35:47우선 무전기 부품부터 찾아보자.
35:49카드같이 생긴 회로판만 찾으면 돼.
35:51비슷한 거 보면 나나 영희신이한테 보여주고.
35:53교도관실이나 통제실 쪽에 있을 것 같은데.
35:55나눠서 찾아보자.
36:00어디로 찾아보자 وس
36:25What do you think?
36:55I don't know how much I got to go.
36:57I think it's more.
37:00How much?
37:03I think it's a bit too much.
37:06I don't know how to go.
37:08I'm going to go.
37:10I'm going to go a little bit.
37:14I'll go.
37:16I'll go.
37:17I'll go.
37:17I'll go.
37:19I'm going to go.
37:20I'm going to go.
37:21If you're going to go, how are you?
37:25Oh, I want to be a man.
37:27Ah.
37:28Oh, I can't do it anymore.
37:33Ah...
37:47Chau.
37:48Chau.
37:49Chau.
37:49Chau.
37:50Chau.
37:51Chau.
37:51Come on, you're not going to live here.
37:53But I'll go to the walk.
37:55I'll live here.
37:57I'll go to the bus.
37:59I'll know you guys later.
38:01I'll go out to the car.
38:05Now I'll go to the car.
38:07Okay?
38:09I'll go.
38:11I'll go to the car.
38:13I'll go out there now.
38:15You don't need to go out there.
38:17You don't need to go out there.
38:19I'm going to go to Seoul.
38:21I'm going to go to Seoul.
38:23You're going to go to Seoul.
38:25Why are you going to go to Seoul?
38:31We're going to go to Seoul.
38:40Okay, let's go.
38:49I'm going to go to Seoul.
39:08Where did you go?
39:10Where did you go?
39:11What did you go to Seoul?
39:12What did you go to Seoul?
39:14I was just so excited for you.
39:17Just let me go.
39:18Why did you go to Seoul?
39:20What did you do?
39:21I just came to class.
39:31I've become a little bit funny.
39:32What's that?
39:34Why?
39:35Why?
39:36What's that?
39:37Just,
39:39I'm not really happy for you.
39:41Oh, the real life.
39:43Oh, my nigga.
39:45You don't talk to me.
39:47You're so smart.
39:49What?
39:56You're a thing that you like to...
39:58So he'll go for now.
40:01What?
40:03You're a...
40:05You're a guy?
40:06You're a guy who likes him?
40:08I'm a guy who likes to be a guy?
40:10I'm not crying anymore...
40:12But at this point, the guy is trying to get the right to it.
40:19But you're the only time trying to get your best in this place.
40:25What a bad thing to me.
40:28That's what I'd like to say at the end of the day.
40:37I mean, I feel my emotions like this, right?
40:42So, guess what?
40:46I don't know about that.
40:47Right?
40:49Your girl complia up with me, you're gonna be a little creeper.
40:53And so, I have a lot of people.
40:55You've got a lot of people who are watching this call on December.
41:00I have a lot of people who are fighting these guys.
41:03I don't have a lot to fight.
41:05So...
41:07Do you?
41:09Yeah.
41:13Why are you going to get out?
41:16Really?
41:21Chama...
41:23I really don't want you to get out of it.
41:27I don't want you to get out of it.
41:29You're gonna get out of it.
41:31I need to figure out a little bit more.
41:32It's just really bad, right?
41:33Well, I'm gonna burn the way out.
41:35What's this?
41:35I'm million times when you come out.
41:38I don't want to stop it.
41:42I don't want to stop it.
41:44No, you don't want to stop it.
41:47I don't want to stop it.
41:49I don't want to stop it.
41:50I don't want to stop it.
41:52I've got to stop it.
41:53I've got to stop it, right?
41:55Yeah.
41:56I can't-
41:58You're not stupid.
41:58I can't stop it.
41:59I'm not that stupid.
42:01Oh, there...
42:03...Nara just...
42:04...Nara?
42:06Oh.
42:07What just...
42:09...Nara?
42:11Oh.
42:16Oh, really.
42:18I'm not going to get it.
42:20I'm not going to get it.
42:22Oh, no.
42:23You're not going to get it.
42:24Why did you get it?
42:26Oh?
42:27Oh...
42:31That might be the...
42:33That...
42:33So...
42:37Probably...
42:40...That's not true, anybody I'm not going to win...
42:42I just will.
42:43That's not me.
42:45You...
42:46Just...
42:47You're awesome.
42:48You've just Sydney.
42:49That shit...
42:50Enfin...
42:50You've just been looking back at it.
42:51straight through the hole of bed.
42:52I am afraid of...
42:53Oh, that's not enough.
42:54Cause a lot of the writer looks like,
42:55This is not enough.
42:56He wants only to kill.
42:57model alone!
42:58By the way of colomito Bettina,
42:59I just wonder if we're not ready.
43:01What?
43:02Seriously.
43:03What?
43:05Get out of the phone.
43:06Oh, look at the phone.
43:09It's been a while.
43:11I'm not getting in hand.
43:12It's been a long time.
43:16Oh my god.
43:17It's in trouble.
43:19I'm not getting in trouble.
43:21I'm on my own home.
43:22I'm on my own, and I'm so confused.
43:26Yeah.
43:28It's a great deal.
43:30I'm so kind.
43:33I'm not работать.
43:34I'm not working anymore.
43:38I'm fine.
43:39I'm not working.
43:41So, I'm not working.
43:43So, I'm not working.
43:45I'm not working anymore.
43:45I come to the room.
43:47I'm working.
43:47So...
43:48I'm working for you.
43:50I'm working.
43:51See you tomorrow.
43:52I'm working for you now.
43:57Oh.
44:04Oh.
44:06Oh.
44:09Oh, thank you.
44:11Oh.
44:12It's good to have a seat.
44:13Well, it's good to have a seat.
44:18I'm sorry.
44:19Oh, my God.
44:21Oh?
44:28We're going to go back to school again.
44:30Yes.
44:33If we go back to school, we'll go back to school again.
44:35Yes.
44:36If we go back to school, we'll go back to school again.
44:39Yes?
44:46Why?
44:47Why?
44:48Because...
44:49Because...
44:50I was so excited about that.
44:51Why...
44:52왜냐니...
44:53나라 너 2학년 때 우리 반으로 전화하고 갔었잖아.
44:59나 그때부터 너 좋아했는데.
45:00어?
45:01아...
45:02어...
45:04놀랐어?
45:07아니 뭐, 당장 어떻게 막 사귀자는 건 아니고,
45:10그냥...
45:12I don't know.
45:16I'd never say anything else.
45:22I won't sleep, and I'll do that again.
45:27I would never have to go to school, and I'll do everything else.
45:33I like it.
45:38I like it.
45:41I'll never know you.
45:43I can't think I'm gonna be a little over.
45:46I can't think you're going to try to think.
45:48I think you're good.
45:50I think you're going to be a bit like this.
45:53Let me know you're going to be a little later.
45:56You're not going to be a long time.
46:11I can't see anyone doing anything.
46:16I'm sorry.
46:18I'm sorry.
46:20I'm sorry.
46:21I'm sorry.
46:24I can't see anyone.
46:26I can't see anyone else.
46:29So, I don't see anyone else.
46:33I don't know what to do with my wife.
46:37I can't see anyone else.
46:39I don't think it's going to be a dream, right?
46:44Oh!
46:45It's going to go!
46:46Come on!
46:47Come on!
46:48Okay, let's go.
47:09The question is?
47:11No.
47:14Let's go.
47:18What's up?
47:19I don't know.
47:20I don't know.
47:21I don't know.
47:42I don't know.
47:48I don't know.
47:49I don't know.
47:50I don't know.
47:51I don't know.
47:52I don't know.
47:53I don't know.
47:54나가보자.
47:58이렇게 생긴 못 봤는데.
48:04이게 뭔 소리야?
48:07야.
48:08일단 나가보자.
48:13No good, that's what I did.
48:17Did you hear that?
48:18You did hear that.
48:19Yes.
48:27Did you hear that?
48:28Yes.
48:28It's hard to know what you are saying.
48:30What is it?
48:31What is it?
48:32It's not that it's not that it's not that it's it's not that it is.
48:37It's not that it's not that it's that it's not it.
48:38Then what do you say?
48:40That's so bad.
48:41Why are you coming out?
48:42Wait a minute.
48:44Wait a minute.
48:46Listen to me.
48:48What?
48:52Ah!
48:54Ah!
48:56It's SOS.
48:58What?
49:00Ah!
49:02Ah!
49:04Ah!
49:06Ah!
49:08Ah!
49:10What?
49:12Ah!
49:40Ah!
49:42Ah!
49:44Ah!
49:46Ah!
49:48Ah!
49:50Ah!
49:52Ah!
49:54Ah!
50:00Ah!
50:02Ah!
50:04Ah!
50:22What did this?
50:24Huh?
50:26Yeah.
50:28What?
50:30What?
50:38What?
50:40What?
50:42What?
50:44What?
50:46What?
50:48What?
50:50What?
50:52What?
50:54What are you doing?
50:56No!
50:58No!
51:02No!
51:04No!
51:06What are you doing?
51:08Oh, shit!
51:10It's a tiempo!
51:12Get up!
51:14You're coming.
51:16I'm sorry.
51:18That's who I am.
51:19I'm sorry.
51:21I'm sorry.
51:35When he's got a fever, he's got a fever.
51:40He's got a fever.
51:42He's got a fever.
51:44Oh, yeah.
51:45I'm sick of you.
51:47Oh, no.
51:48I'm screaming like this.
51:50I don't think I'm going to be a while.
51:53I'm going to have to do it.
51:55I'm going to get a lot to sleep like this.
52:00I'm going to talk to you later.
52:01And then...
52:03Why would you do it?
52:05I'm going to be a little bit.
52:09But Chihori, when you look at them,
52:13you'll have a lot of pictures of Nara.
52:17Oh?
52:19Nara?
52:20Nara?
52:21Oh, that's...
52:22Nara...
52:23That's...
52:24I don't care.
52:25I don't care.
52:27I don't care.
52:28Oh, thank you.
52:33I'm not really a guy.
52:37That...
52:38You know, you're not like that?
52:42You know...
52:45You're not like that?
52:47But...
52:50Jenio, you're not like that?
52:51Yes, no...
52:53You know...
52:54You're not like that?
52:56You're like...
52:57You're like...
52:59You're like...
53:02I thought I would do something.
53:04I think I'm going to do anything.
53:06I think I'm going to do something.
53:10Then I'll do it.
53:12And I'll do it.
53:15And then I'll do it.
53:17I'm not sure.
53:18Sorry about that.
53:20There's no way.
53:27No, I don't.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended