Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • yesterday
Of Forever And The Lies Beneath - Full Movie [EngSub]
Transcript
00:00:00Oh, my God!
00:00:02Oh, my God!
00:00:04Oh, my God!
00:00:06Oh, my God!
00:00:08Oh, my God!
00:00:14Oh!
00:00:25Oh!
00:00:26Oh, my God!
00:00:28Oh, my God!
00:00:30Now, I'll kill you.
00:00:35Yes.
00:00:38Let's go.
00:01:08I don't know.
00:01:38Oh, my God.
00:02:08I'm going to introduce you to someone who is going to marry me.
00:02:15I'm going to introduce you to someone who is my husband.
00:02:28She is who she is?
00:02:30She is my husband.
00:02:31She is my husband.
00:02:33She is my husband.
00:02:35Three other trainANS are already roles happen to her.
00:02:38As long as I am female, we are going to marry her.
00:02:42I am into her part of mine, and now that I am?
00:02:45You know you care about me, her and yourрать?
00:02:47Me?
00:02:49verkDSU 3 years ago, would you give theустum?
00:02:54I was her first champion.
00:02:55That she?
00:02:56What's her?
00:02:58She is my footprint.
00:02:59She is my wife.
00:03:00Sheạ have her husband to share her.
00:03:02She is at her age.
00:03:04I can't believe you're going to kill him.
00:03:06You're gonna kill him.
00:03:07I'm gonna kill him.
00:03:08But you don't want to know.
00:03:10You're because of your blood.
00:03:12If you don't know, you're better.
00:03:14What?
00:03:16What?
00:03:17You got to kill him.
00:03:19You got to kill him.
00:03:21You got to kill him.
00:03:24You're going to be a monster.
00:03:27What?
00:03:28What?
00:03:29What?
00:03:30A guy who's playing.
00:03:33Thank you very much.
00:04:03I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:04:33I don't know.
00:05:03It's just your child
00:05:06that's my son.
00:05:08He's a child.
00:05:10He's a child.
00:05:12He's a child.
00:05:14He's a child.
00:05:16You're a fool.
00:05:18Where are you talking about?
00:05:20This is your child.
00:05:22You're a fool.
00:05:24You're a fool.
00:05:32You're an idiot.
00:05:35I am a fool.
00:05:37You did not sit down here.
00:05:39You are out.
00:05:41You're not here.
00:05:47You're all over.
00:05:49I am here for the work.
00:05:51You can tell me.
00:05:53I am so sorry.
00:05:55Here.
00:05:57I will wait.
00:05:59Let's go.
00:06:00This is a difficult time.
00:06:01We will not return to the end.
00:06:06If you leave, you won't regret.
00:06:10Lien Xie Xie will be the only one.
00:06:14I am not regret, I am not regret.
00:06:18I'm sorry.
00:06:28Come on.
00:06:31I will be back to the throne of the Lord.
00:06:33I will accept the throne of the Lord.
00:06:34I will be the king of the Lord.
00:06:35I will be the king of the Lord.
00:06:36I will be the king of the Lord.
00:06:48原来是他帮我解释的情度
00:06:50楚王 林姑娘答应和谐
00:06:52好 准备十里红妆
00:06:54三日后 我要迎娶林将军
00:06:56过了今日 姑娘就是楚国王后了
00:07:15瞧瞧今日这仪仗
00:07:16就算是圣上亲生的公主出嫁
00:07:19也不过如此
00:07:20姑娘可算是苦尽甘来了
00:07:23出什么事了
00:07:40是宁元舟那个狗东西
00:07:42今日 乃本将军大喜之
00:07:45吴官人等统统闪开
00:07:47差点忘了
00:07:50宁元舟和曲云那
00:07:51也是进入的
00:07:53听不见本将军放在说的话吗
00:07:58闪开
00:07:59他敢耽误小姐出嫁及时
00:08:02
00:08:02不必理会
00:08:03我封命和妻
00:08:04任重道远
00:08:05不必逞着一时之期
00:08:06姑且让让他
00:08:08把队友遇到一旁
00:08:09在那儿
00:08:27
00:08:27I don't know what the hell is going on.
00:08:57林希希不是聂将军的青梅竹马吗
00:09:00听说呀他在前线任性贪功
00:09:02被楚国士兵掳走三天三夜
00:09:04千百早就没了
00:09:06聂将军还冒死去救他呢
00:09:09把他留在府中
00:09:10娶他子女傍身
00:09:11聂将军已经是仁至义尽
00:09:14一个暖床臂
00:09:15真拿自己当正妻了
00:09:17倒反天罡
00:09:18聂将军
00:09:19明明是你一意孤行
00:09:21才会掉入敌方陷阱
00:09:23怎么在他们口中
00:09:24我这个履历其功的人
00:09:26反倒成了没头没脑的蠢货
00:09:28你放屁
00:09:30三日前斩剑断情的人是你
00:09:32如今尚赶着爬进我将军府
00:09:34当暖床臂的还是你
00:09:36这么多年以来
00:09:38口口声声追在我身后
00:09:40求我嫁给你的人
00:09:42那倒不是你吗
00:09:43林圆生
00:09:47希希那些小屁孩
00:09:48醋句都没我厉害
00:09:50你只看我好不好
00:09:52希希
00:09:54私处里的那些男人
00:09:55有头粉面的
00:09:56手无腹肌之力
00:09:57我威武霸气
00:09:58你可不可以只喜欢我
00:10:00
00:10:01我会保护你的
00:10:04希希
00:10:05军里的那些男人
00:10:07不秀蝙蝠
00:10:08我无武双全
00:10:09你只嫁给我好不好
00:10:11我会对你好的
00:10:15你误会了
00:10:16我今天不是嫁给你的
00:10:18不是嫁给我
00:10:22你花重金置办的嫁妆
00:10:25就放在我将军府的门口
00:10:28还嘴硬
00:10:29说不是嫁给我
00:10:31我不管你信不信
00:10:32我今日只是路过
00:10:34麻烦你让开
00:10:35林希希
00:10:37你是我见过第一个
00:10:39自掏腰包嫁人的女人
00:10:41你可真下贱
00:10:42好 既然你口口声声说
00:10:45不是嫁给我
00:10:46那我问你
00:10:47你想嫁给谁
00:10:48你还能嫁给谁
00:10:50反正不是你
00:10:51很好
00:10:52那我再问问他们
00:10:54林希希你别忘了
00:10:56是我好心看在往日情分上
00:10:59才愿意收留你
00:11:00不然这全天下的男人
00:11:02有哪个愿意收留你
00:11:04这个残花败领
00:11:05你瞧
00:11:06你 愿意许她吗
00:11:10你 愿意许这个残花败柳吗
00:11:15在场的有谁
00:11:17愿意许这个残花败柳
00:11:19站出来让本将军好好瞧瞧
00:11:21有吗
00:11:22瞧见了吗
00:11:27你好好瞧瞧
00:11:29在场的没有一个人
00:11:31愿意娶你啊
00:11:32这个杀猪的
00:11:33这个挑大粪的
00:11:35都嫌弃你是个破鞋
00:11:37都不愿意要你
00:11:38你还想嫁给谁
00:11:39我还想嫁给谁
00:11:40我知道了
00:11:41你肯定是想
00:11:43嫁给一个跟你一样的残废
00:11:45然后好生一窝的小残废
00:11:47是也不是啊
00:11:48一派胡言
00:11:52我家姑娘冰清玉节
00:11:54奉命和亲
00:11:55是未来的楚国王后
00:11:57什么
00:11:58楚国王后
00:12:01奉命和亲冰清玉节
00:12:06当真
00:12:07没错
00:12:09没错
00:12:10我家姑娘就是楚国王后
00:12:12反倒是你捏她将军
00:12:14狼心狗飞
00:12:16忘恩负义
00:12:17诸葛不如
00:12:18放肆
00:12:19来人
00:12:23你们要干什么
00:12:24好好教教她
00:12:25当下人的规矩
00:12:27姑娘
00:12:28姑娘
00:12:29姑娘
00:12:30救我姑娘
00:12:34你不是平日里高高在上的林大将军吗
00:12:38你武功不是盖世吗
00:12:40去救我
00:12:41怎么
00:12:42看着你的宝贝丫鬟见死不救
00:12:45聂元政
00:12:46我如果我不是为了救你
00:12:48我不会武功见尸的
00:12:57姑娘
00:12:58姑娘
00:12:59姑娘
00:13:00放开我家小姐
00:13:01小姐
00:13:02小姐
00:13:03小姐
00:13:04吵死人了 给我长嘴
00:13:05姑娘
00:13:06姑娘
00:13:07小桃
00:13:08小桃
00:13:10女月长
00:13:11你放开小桃
00:13:12她跟在我身边这么多年
00:13:14你也是看着她长大的
00:13:16你怎么能对她下子手啊
00:13:18谁让她谎话连篇呢
00:13:19林世西
00:13:20你要搞清楚
00:13:22你就是一个辈子
00:13:23获喜
00:13:24人家楚王贵为一国之勋
00:13:26怎么可能看得上
00:13:28让你去做她的主
00:13:31你放开小桃
00:13:37林世西
00:13:38求人啊
00:13:39要有求人的态度知不知道
00:13:51丁元政
00:13:52我求你放了小桃
00:13:53小桃没有收获
00:13:55我是不是方便和气
00:13:57你万一想要身后护血的人
00:13:58就知道了
00:14:07林世西啊
00:14:08林世西啊
00:14:09我说你上哪找这么多人陪你做戏
00:14:10你该不会以为你这样做就能火得住
00:14:12我还真是小桃
00:14:19没想到你为了押璃娘一头
00:14:22真是煞背鼓心
00:14:23我怀疑我这些年私下给你的银钱
00:14:27都花在这上面
00:14:29我没有花你一份钱
00:14:31我心疼你收鞍马之劳
00:14:33我还倒匀了自己的私用构
00:14:34快成决备还给你了
00:14:35都快成军备还给你了
00:14:37好一个道题
00:14:39既然你这么想当我的暖床币
00:14:41罢了 今日我就顺你心意
00:14:44这些嫁妆
00:14:45我都笑纳了
00:14:47来呀
00:14:48把他的嫁妆都给我搬到府上去
00:14:53快 让开
00:14:54林连彤 你疯了
00:14:56这下都是圣上亲自选的纵纪队伍
00:14:58我好心劝你
00:14:59这下都订你不能动
00:15:01否则
00:15:01圣上和楚王是不会放过你的
00:15:05I won't let you leave the throne.
00:15:06You can't make me like this.
00:15:08You're not going to be taking me to my king's house.
00:15:10I'm going to go to you.
00:15:11You're going to take me to follow your name.
00:15:13Why would you go to your king?
00:15:16You're going to take me to the throne.
00:15:18I'm going to go to the throne, not you.
00:15:20You'll get me to the throne.
00:15:23I think you do not look at the throne.
00:15:25You want me to take you?
00:15:27You can take me to the throne.
00:15:29You haven't I?
00:15:31I won't let you take me to the throne.
00:15:34I'm going to be able to get you.
00:15:37You're a mess.
00:15:38Well.
00:15:40I'm going to give you a mess.
00:15:43I'll see you.
00:15:45I'm not sure you are a mess.
00:15:48I'm going to tell you you are a mess.
00:15:50I'll tell you what you want.
00:15:53I'm going to tell you.
00:15:54I'm going to try and get you.
00:15:56I'll show you.
00:15:58I'll take you.
00:15:59I'll see you.
00:16:04Chagrin
00:16:09Chagrin
00:16:33Oh
00:16:39This is what?
00:16:47You're a fool.
00:16:48This is a fool.
00:16:49This is a fool.
00:16:50This is a fool.
00:16:51This is a fool.
00:16:52This is a fool.
00:16:53I'm not.
00:16:54You're not saying that.
00:16:56What about you?
00:17:01You're a fool.
00:17:02This is a fool.
00:17:04You didn't know how to do it.
00:17:05I can't help you.
00:17:06You are a fool.
00:17:07You're a fool.
00:17:08You're a fool.
00:17:10You're a fool.
00:17:11You're a fool.
00:17:12You're a fool.
00:17:15He's a fool.
00:17:16Oh,
00:17:46My fear.
00:17:49Strange.
00:17:50You all killed down the seas of the land.
00:17:52You're sleeping with Laval.
00:17:54You're reacting to Laval.
00:17:56You said you were eating Matt Ryuan.
00:17:58You killed him with Laval.
00:18:00He is wearing his mask.
00:18:01You.
00:18:02Your prime minister.
00:18:04You're brought to Laval.
00:18:05You have theittany.
00:18:07Here is your case.
00:18:09I'm gonna die of this.
00:18:11I'm out of this.
00:18:13Call it up.
00:18:14You're being killed.
00:18:15念将军 快抓抓还有没有机密
00:18:18好 那本将军就只好为民除害了
00:18:22把你这个贱腹拔干净
00:18:34没有手工纱
00:18:35无药脸 破千一个
00:18:37众所周知 女子没有了手工纱就是施针
00:18:41我看你眼下作何解释
00:18:43林熙熙 你可真是比我想象中的
00:18:46还要扫狼气
00:18:48大将军没有污蔑她
00:18:50她就是没人要的烂货
00:18:52瞧瞧她那副身子
00:18:54比勾兰的姑娘都要扫
00:18:58念缘正
00:19:00羞辱也羞辱公子
00:19:02可以让我离开了
00:19:04
00:19:05不会见诚那一刻
00:19:10才能逃出因果
00:19:12又一次擦肩过
00:19:14又一次擦肩过
00:19:16想走也行
00:19:17只要你当众跪下
00:19:18给云娘刻三个想头
00:19:20并且答应嫁入我将军府
00:19:22做我的暖床币
00:19:24否则我就将你这个奸细
00:19:26送入大理寺寿室
00:19:28
00:19:31阿正
00:19:32我看还是算了吧
00:19:33这么多人看着
00:19:35林姑娘面子上过不去
00:19:37不如咱们先回府
00:19:39归起来
00:19:41日后慢慢离
00:19:42云娘
00:19:43你总是这么心善
00:19:45处处为别人着想
00:19:47你知不知道这贱妇
00:19:49今天差一点就心里一步
00:19:51进我将军府了
00:19:52他都欺负到你头上了
00:19:54你还为他说话
00:19:55那好吧
00:19:57林姑娘
00:19:59阿正非要这样
00:20:00我也没有办法
00:20:01就麻烦
00:20:03林姑娘跪我了
00:20:04听到了吗
00:20:05还不赶紧给云娘跪下
00:20:07现在立刻马上
00:20:09叶元政
00:20:10我最后再说一次
00:20:12我是奉命和亲的楚国王后
00:20:15她娶云娘
00:20:16派得起我这一跪吗
00:20:18本将军说他受的
00:20:24他就受的
00:20:25赶紧跪
00:20:26赶紧跪
00:20:27跪下
00:20:28跪下
00:20:29跪下
00:20:30跪下
00:20:31跪下
00:20:32叶元币
00:20:33叶元币
00:20:34叶元币
00:20:35叶元币
00:20:36还不赶紧跪上
00:20:37玄红
00:20:38玄伯
00:20:40跪不住
00:20:41玄佑
00:20:42玄伯
00:20:43玄伯
00:20:44玄伯
00:20:45玄伯
00:20:47Yes.
00:20:48In the last few months, I will be able to join the army.
00:20:51I am the king of the king.
00:20:54I will be able to kill you.
00:20:57I am going to fight the king.
00:21:02You may be ready for your lord.
00:21:04I am going to fight the king of the king.
00:21:06I will be able to fight you.
00:21:11Don't die.
00:21:17You have to be in your last year before you нет.
00:21:21Look at your earbuds is not going.
00:21:24How?
00:21:25I will hold your funeral to your necess.
00:21:29Don't go.
00:21:31Honestly, there is.
00:21:33Can you put it?
00:21:35Oh
00:21:39Oh
00:21:51Oh
00:21:53Oh
00:22:01Oh
00:22:03Oh
00:22:05Oh
00:22:07Oh
00:22:13Oh
00:22:15Hey
00:22:17Oh
00:22:18Oh
00:22:21Oh
00:22:23Oh
00:22:33Oh
00:22:35Today is the Day of the Summer.
00:22:37Let go of the Summer.
00:22:59Today is the Day of the Summer.
00:23:01Let go of the Summer Summer.
00:23:03見過楚王陛下
00:23:05見過楚王陛下
00:23:08不知楚王今日為何屈尊來到我大廈
00:23:11你們不知道今日是本王大喜之日
00:23:14敢敢誤了本王結學死
00:23:16不敢不敢
00:23:18在下實在不知今日是您的大婚之日
00:23:21實在是無意冒犯您
00:23:23為何有兩台花角
00:23:24說起來讓楚王您見下
00:23:27有一位上不了台面的吃腹
00:23:29自備嫁重
00:23:30趁我大婚之日
00:23:32想要嫁入我將軍府
00:23:34希希應該也等過我多時
00:23:36敢跟楚王同日大婚
00:23:38還擋了楚王娶親
00:23:40你們找死嗎
00:23:41是是是
00:23:42楚王
00:23:43我現在命人把路避開
00:23:45來啊
00:23:46把東西撤了
00:23:47快 快
00:23:54楚王居然親自來大廈迎接
00:23:57你的姑娘能嫁給楚王
00:23:59這是修了八輩子的福分
00:24:01聽說是楚王一星球去的屋子
00:24:04太不然鬼白了
00:24:07楚王
00:24:08楚王
00:24:09楚王
00:24:10楚王
00:24:11楚王
00:24:12楚王
00:24:13楚王
00:24:14楚王
00:24:15楚王
00:24:16楚王
00:24:17楚王
00:24:18楚王
00:24:19楚王
00:24:20楚王
00:24:21楚王
00:24:22楚王
00:24:23楚王
00:24:24楚王
00:24:25楚王
00:24:26楚王
00:24:27楚王
00:24:28楚王
00:24:29楚王
00:24:30楚王
00:24:31楚王
00:24:32楚王
00:24:33楚王
00:24:34楚王
00:24:35楚王
00:24:36楚王
00:24:37楚王
00:24:38楚王
00:24:39楚王
00:24:40楚王
00:24:41楚王
00:24:42楚王
00:24:43楚王
00:24:44楚王
00:24:45楚王
00:24:46楚王
00:24:47楚王
00:24:48楚王
00:24:49I will be able to help you with the power of楚王.
00:24:52He's still waiting for me.
00:24:54I'm not going to wait for you.
00:25:04Lady, you said you are the楚王.
00:25:07Why did you just leave the楚王?
00:25:11You're not going to die.
00:25:12You're not going to die.
00:25:14You're not going to die.
00:25:15You're going to die.
00:25:17Remember this crime?
00:25:19You are not going to die, you know what?
00:25:20You're not going to die.
00:25:22You are, but you're not going to die.
00:25:24He's just going to die.
00:25:27The楚王, you said he has written an honest man.
00:25:30He was the Cruick.
00:25:32He said he was the楚王 and the Queen.
00:25:34You said what?
00:25:39You said what?
00:25:40The楚王, you said he,
00:25:43This contempt,
00:25:45this Jaya was to his father.
00:25:47You can't kill him.
00:25:55This Jaya?
00:25:57This Jaya, you know?
00:25:59This Jaya is the father.
00:26:01This is my woman and the king.
00:26:13This doesn't happen.
00:26:14It's the first time.
00:26:15It's not a fool.
00:26:16But where can he take the fool?
00:26:17Wow.
00:26:19I know.
00:26:20The fool is going to steal his hand.
00:26:22It's not a fool.
00:26:26He's stealing?
00:26:27Yes.
00:26:28Yes, he'll say it's false.
00:26:29He's stealing his hand.
00:26:30His father is stealing his hand.
00:26:32He's stealing his hand.
00:26:34But I'm fine to know that where he doesn't take his hand.
00:26:37But he's not in me.
00:26:39He's handing over the предpt.
00:26:41Let's go.
00:27:11I'm sorry.
00:27:12My name is David.
00:27:13He is the king of the army.
00:27:14He is the king of the army.
00:27:16He is the king of the army.
00:27:17What's your name?
00:27:18He is my king of the army.
00:27:20I don't want to be a king.
00:27:22I'm sorry.
00:27:23I'm going to tell you this man.
00:27:26I'm going to kill him.
00:27:28I'm going to kill him.
00:27:36I'm not sure.
00:27:38I'll kill him.
00:27:49Don't I'm sorry.
00:27:51He's the king of the army.
00:27:56That's it.
00:27:57Let's go.
00:28:27What is the thing going on with your father?
00:28:29Who is he?
00:28:30He's going to be the king of the throne.
00:28:32For the king, he is wanting to make an old man with his wife.
00:28:36He has hired to leave the throne, whereas he's teaching of the throne.
00:28:39Who is he?
00:28:40This is a old man.
00:28:41I don't know what a throne is.
00:28:42If he wants to marry me, his wife will put him on me.
00:28:45But he can't do it.
00:28:47He'd be able to pay for you.
00:28:49Yes, he does his wife.
00:28:51He's got you to do the throne.
00:28:53He did all his wife.
00:28:55it is
00:28:58还有谁动的手
00:29:01楚王
00:29:01难道您这是要挨个谣的
00:29:03包奸我们
00:29:04当然是
00:29:05有恩报恩
00:29:07有仇报仇
00:29:12动手的送我一个
00:29:13刚刚楚王陛下经过
00:29:15是我很安照他的头
00:29:16真的不要发出声哛
00:29:18免得投扰到楚王陛下
00:29:20还有我
00:29:21一山不羞
00:29:22衣服都是我撕破的
00:29:23Hello!
00:29:53本王的王后被我大厦签订了三十年的户部侵犯条约,我作为大厦的将军,为王后做一些力所能及的事情,那也是我分内之事啊。
00:30:02是啊,楚王王后保下了我们大厦的太平,才是最大的功臣,就是,不知道王后是我们大厦的哪家名门归宿?
00:30:12是啊,这等奇女子,不知你我今日是否有些能见上一面。
00:30:17本王的王后,你们不是早就见到了吗?
00:30:22楚王陛下,你怎么能抱着这个贱妇啊?
00:30:31楚王陛下,你怎么能抱着这个贱妇啊?
00:30:35他就是本王今天要娶的女人,你说呢?
00:30:39不对,这林熙熙从未见过楚王,怎么可能与楚王相识?
00:30:44难道,楚王也想大林熙熙作能床弊?
00:30:48今日楚王也要同娶二妻?
00:30:51Oh my god, I'm sorry, I'm sorry.
00:31:21她同一个破鞋同家
00:31:24云娘说的没错
00:31:25她就是一个人尽可福的破鞋
00:31:28她何德何能能跟褚王王后共事一副啊
00:31:31一个是倒贴的暖床币
00:31:32一个是高贵无比的褚王后
00:31:35褚王 还请您三思啊
00:31:38没错
00:31:38本王是敢请王后好好考虑考虑
00:31:41褚王陛下
00:31:45你为何要打我相公
00:31:46还有你
00:31:47褚王陛下
00:31:50我有何所知有啊
00:31:52您是不是搞错了
00:32:01您这是何意啊
00:32:02偷您玉佩的是她
00:32:04侮辱王后的也是这个贱妇
00:32:05我们帮您收拾了她
00:32:07您不感激我们
00:32:08反而还打我们
00:32:09感激你们
00:32:10真带你们狗眼好好瞧瞧
00:32:12林希希就是本王的王后
00:32:15王后
00:32:25王后
00:32:26本王来迟一步
00:32:27让你收回去了
00:32:28褚王王后
00:32:30竟然是林希希
00:32:32不可能
00:32:33这绝对不可能
00:32:35她就是一个
00:32:36那十里红庄倒贴我的贱妇啊
00:32:38她怎么可能是楚国王后
00:32:40王后
00:32:40王后
00:32:40王后
00:32:41王后
00:32:41王后
00:32:42王后
00:32:43王后
00:32:44你说本王的十里红庄
00:32:45是给你准备的
00:32:46楚王怎么会
00:32:48给林希希准备十里红庄
00:32:51楚王陛下
00:32:52这一切都是误会
00:32:53你们将本王的王后
00:32:58岂有成这样
00:32:59还敢推起责任
00:33:01你们找死吗
00:33:02王后
00:33:03王后
00:33:04王后
00:33:05王后
00:33:06王后
00:33:07王后
00:33:08王后
00:33:09王后
00:33:10王后
00:33:11王后
00:33:12王后
00:33:13王后
00:33:14王后
00:33:15王后
00:33:16王后
00:33:17王后
00:33:18王后
00:33:19王后
00:33:20王后
00:33:21王后
00:33:22王后
00:33:23王后
00:33:24王后
00:33:25王后
00:33:26王后
00:33:27王后
00:33:28王后
00:33:29王后
00:33:30王后
00:33:31王后
00:33:32王后
00:33:33王后
00:33:34王后
00:33:35王后
00:33:36王后
00:33:37王后
00:33:38王后
00:33:39王后
00:33:40叶将军作暖娼病
00:33:42她们还当成扒了她的依活
00:33:45羞辱她
00:33:46说她
00:33:47说她什么
00:33:48说出来让本王好好听听
00:33:50说她
00:33:52是人尽可不得破血
00:33:55
00:33:56
00:33:58真是极好啊
00:34:00当众羞辱本王王后
00:34:02
00:34:03你们想要何种死法
00:34:07丑王息怒
00:34:08丑王息怒
00:34:09What did you feel like?
00:34:10Perhaps there were a number of people like me.
00:34:11While the lord doesn't want to know as much.
00:34:14You're all saying.
00:34:15As I said, you're talking a thousand times when it was a question.
00:34:19She will tell her about the case.
00:34:21You have been in the head.
00:34:22She said that it will be worse.
00:34:25Fix.
00:34:25Fix.
00:34:25I have with her.
00:34:26Oh, I have with her.
00:34:27I have with her.
00:34:29I have with her.
00:34:30I have with my ex-twe in a position.
00:34:32Fix.
00:34:32Fix.
00:34:33Fix.
00:34:34For her in the middle there is a sign.
00:34:36No matter how, she is in the middle.
00:34:39Oh?
00:34:40If you're thinking about this,
00:34:41then the king should be ready to see the king's real woman.
00:34:46I don't have a big mouth.
00:34:48The real man's real face...
00:34:49... is the king's real?
00:34:51Okay, the king.
00:34:53Then you can tell the king's real.
00:34:56The king will be able to support the king's real.
00:34:58If you don't speak,
00:35:01... you'll be able to speak up your behalf.
00:35:05You should say it!
00:35:06To the end, you will save her.
00:35:08You don't say.
00:35:10I say.
00:35:11I'm sorry.
00:35:13I'm sorry.
00:35:15I'm sorry.
00:35:17But I'm sorry.
00:35:19I'm sorry.
00:35:21I'm sorry.
00:35:23I'm sorry.
00:35:25I'm sorry.
00:35:27I'm sorry.
00:35:29But I'm not sure.
00:35:33But he's as a king's first one.
00:35:35Yes.
00:35:36A lot of people have been
00:35:43in this place.
00:35:44You're lying.
00:35:45You are lying.
00:35:46You're lying.
00:35:48You're lying.
00:35:49No.
00:35:50You're lying.
00:35:51You're lying.
00:35:52I'm sorry.
00:35:54What?
00:35:55You're lying.
00:35:56You're lying.
00:35:58You're lying.
00:36:00I'm sorry.
00:36:02I'm sorry.
00:36:04Come on.
00:36:34Thank you very much.
00:37:04送信
00:37:05是 我都认
00:37:07大侠之池不是林熙熙
00:37:10是我
00:37:12可是
00:37:13你林熙熙更不是什么好东西
00:37:16这个服行漢
00:37:17我知人图报就算了
00:37:19居然还当众侮辱他的救命恩人
00:37:21真是不要脸
00:37:22君子
00:37:24没错
00:37:24我是伪君子
00:37:26我是佛行漢
00:37:28我都认了
00:37:29而你林熙熙
00:37:30你是什么
00:37:31大家都知道
00:37:33You've got no power to kill you!
00:37:34You're a more an
00:37:36.
00:37:37今日楚王要赢取你这样一个 。
00:37:39当他的楚国王后。
00:37:41
00:37:43林希希啊林希希。
00:37:45你要是糟了,楚王不可能要。
00:37:48你和你的十里红装,还是要落入我的手中。
00:37:52
00:37:52是啊,女子当以真结为妆。
00:37:55在我们大厦,女子是真,可是天大的事。
00:37:59
00:37:59要换成是我,我早就服务自浅了。
00:38:03Let's go.
00:38:33取这样一个迫切回到你大处
00:38:35难道你就不怕成为天下人的笑话
00:38:38情宠王您三思啊
00:38:41那你觉得本王该如何对待本王的王后
00:38:44依我看
00:38:45那自然是得当场休妻才是
00:38:49休妻
00:38:53没错 休妻
00:38:54取丢失清白的女人进门
00:38:57还是一个天下人人尽皆知的迫切
00:39:00对哪个男人来说 那可都是奇耻大处呀
00:39:05是吗
00:39:05那必然是啊
00:39:07楚王 你大处和我大侠刚刚交好
00:39:10我怎么能眼睁睁看着您落入火坑 是吧
00:39:14你既然口口声声诋毁王后的清白
00:39:17那你敢不敢当着众人的面说一出
00:39:20王后她是怎么丢了起来的
00:39:22楚王陛下 我可不是迷惑了
00:39:25就我那天 我既然看见她落入储君大爷
00:39:28三天三夜 你想想 她的清白还可能有吗
00:39:32她身上没有手工杀 这就是最好的铁证
00:39:35楚王 您的颜面就代表着蠢无皇室的影
00:39:39所以大家说 楚王他该不该休息啊
00:39:42休 休 休 休 休
00:39:45够了
00:39:46够了
00:39:47他没了手工杀之事 本王一清二楚
00:39:50您一清二楚
00:39:51您一清二楚
00:39:52还是我来说吧
00:39:54远程
00:39:55处军快追来了 你快藏好
00:39:56处军快追来了 你快藏好
00:39:58处军快追来啦 你快藏好
00:40:00处军快追来啦 你快藏好
00:40:01这师父
00:40:01看你呢
00:40:02我有舍费 提不动腾
00:40:03我有舍费 提不动腾
00:40:04一会儿 你不管看到什么 听到什么
00:40:05听到什么都不要出声
00:40:05谢谢 谢谢 谢谢 谢谢 谢谢
00:40:10谢谢
00:40:10谢谢 谢谢
00:40:12你还有什么好处
00:40:16What are you doing?
00:40:18What are you doing?
00:40:20You are playing three days,
00:40:22and this is a matter of time.
00:40:24I'm going to tell you today.
00:40:26I'm not going to change the truth.
00:40:28How can you change the truth?
00:40:30How can you change the truth?
00:40:32What?
00:40:34You're not going to care about me.
00:40:36I'll tell you the truth.
00:40:38What are you doing?
00:40:44What are you doing?
00:40:46Mr.
00:40:48Mother?
00:40:50Mr.
00:40:52I'm going to go to court.
00:40:54I'm going to take care of you.
00:40:56Mr.
00:40:57Of course,
00:40:58Mr.
00:40:59Mr.
00:41:00Mr.
00:41:01I need to求 him,
00:41:02that you can make his witness.
00:41:05I need to be careful.
00:41:08Oh,
00:41:09Mr.
00:41:10Mr.
00:41:11Mr.
00:41:12I'm sorry.
00:41:17I'll give you my heart.
00:41:19I'll give you my heart.
00:41:22I'll give you my heart.
00:41:24I'll give you my heart.
00:41:32I'm sorry.
00:41:34I have only one man.
00:41:36I'm just a one.
00:41:38I'm the one.
00:41:40I didn't give up to him, but it's because he still has a dream of me.
00:41:48He had a dream of me.
00:41:50He had a dream of me.
00:41:52He had a dream of me.
00:41:54But he had a dream of me.
00:41:56He is a woman.
00:41:58He is my wife.
00:42:00I'm a woman who is a woman.
00:42:02I'm a woman.
00:42:04I'm a woman.
00:42:06I'm a woman.
00:42:08I've promised only his wife will beppers after the end.
00:42:19He realized for her.
00:42:25When I heard the wannabe.
00:42:29I have a woman.
00:42:31Now on earth to be raped and we will be improperly cute.
00:42:33Otherwise IHa수 blog.
00:42:35From that time,楚王和大夏签计了三十年的和平条约
00:42:39And I changed the name of St.李洪庄 and楚王王后的身份
00:42:43But this is all by聂元征
00:42:46It's been a part of my body
00:42:49You idiot
00:42:50You少 at this y'all y'all获衆
00:42:52I'm sure that希希 has no more than a few words
00:42:56聂元征, you now享受的一切都是希希换来的
00:43:00But you're in love with her
00:43:02Do希希使乱终其,肆意凌辱
00:43:05In fact, the city of St. Louis is the one who was born
00:43:07And the city of St. Louis was born
00:43:09The city of St. Louis and楚国 was born
00:43:11And the city of St. Louis was born
00:43:13And the city of St. Louis was born
00:43:15It's funny
00:43:16You met yourself so many years
00:43:18I can't think of your own real face
00:43:20It's not that
00:43:21It's not that
00:43:22You're saying that the king of the king are lying
00:43:26I'm not this
00:43:27That's what you're saying
00:43:28林将军对他一心一意
00:43:30这个聂元征
00:43:31居然还颠倒黑白
00:43:33散布林将军的谣言
00:43:34他才是大夏之耻
00:43:36无耻下贱
00:43:38打死他
00:43:40打死他
00:43:41打死他
00:43:42楚王陛下
00:43:43我知道错了
00:43:44我真的知道错了
00:43:45我真不知道他是你的王后
00:43:46你饶了我吧
00:43:48你饶了我
00:43:49你不是知道错了
00:43:50你只是畏惧权威
00:43:52你该道歉的不是我
00:43:53而是大夏的女将军
00:43:55是楚国的王后
00:43:56是你姑父的青梅竹马
00:43:58希希
00:43:59希希
00:44:01不 王后
00:44:02你饶了我
00:44:03我知错了
00:44:04晚了
00:44:05小桃
00:44:06拿鞭来
00:44:08不是说林将军右手废了吗
00:44:13怎么还拿鞭子
00:44:14他是楚王王后
00:44:15一定是楚王来帮忙
00:44:17快看
00:44:19林将军右手废了
00:44:20就用左手教训渣男
00:44:21我真知道错了
00:44:23是我有眼无助
00:44:24我真不知道你是王后
00:44:26你就饶了我这一次吧
00:44:27希希
00:44:27我就错了
00:44:31你要强调
00:44:32你不知道
00:44:40我不止一次地强调
00:44:42我是奉命和亲的楚国王后
00:44:45可你呢
00:44:46只会认为我在胡言乱子
00:44:48不仅逼我给曲云娘下跪道歉
00:44:51可让我做你的暖朝壁
00:44:57救你费掉右手
00:44:59可你却难来當作嘲笑我的法柄
00:45:01Let me break you.
00:45:31皇上,不好了,你也将去府前出大事了。
00:45:36说什么?
00:45:39派人去孽府?
00:45:42轮到你了。
00:45:48姑娘饶命啊,姑娘饶命。
00:45:51我当下从不占无名之本。
00:45:54你说我没有做错事,为何要这么害怕?
00:45:58说不出来了,那我替你来说。
00:46:03叶元哲,迷恋你的昆群小调,日之深刻。
00:46:07你想看京城的繁华,便怂恿他,不顾敌妾,依袭敌营。
00:46:13我说的是还是不是?
00:46:16说话!
00:46:18是。
00:46:19红颜祸水,不知莲齿。
00:46:21夏季,迫害大象,看你以后敢不敢出门。
00:46:26徐云娘。
00:46:28女子的名情不在于珍藏,而在于品格。
00:46:32女子的尊严不在于情场,而在于战场。
00:46:35你没有叛国之心。
00:46:37但你所作之事都是叛国之事。
00:46:40就算我不教唆你,你也活不了多久。
00:46:46孙琪,走吧。
00:46:48等等。
00:46:49我的嫁妆被逆元中拿走了,你还给我。
00:46:53我给你帮我。
00:46:54白安。
00:46:55你们几个, 你去,那边。
00:47:02怎么?
00:47:03舍不得。
00:47:04你和徐云昨日毁了我楚国的传家宝,
00:47:07拿什么牌?
00:47:08楚王,我您家小们小后的比不上你楚王加大业的。
00:47:12你楚国的传家宝,我们怎么赔得起?
00:47:17但自然费不起我,就拿命啊。
00:47:20I'm not going to kill you.
00:47:21I'm not going to kill you.
00:47:22Humphrey, but you don't kill me.
00:47:24So you kill me,
00:47:26then you're not going to kill me anymore.
00:47:29The first step of the relationship
00:47:31is the lord of her until the gods
00:47:32are held.
00:47:33It's the two countries that are held
00:47:34in a single country.
00:47:37This is the fault of the lord.
00:47:38It's the fault that we are not allowed.
00:47:39Then you pay for the lord of her.
00:47:41Humphrey, don't.
00:47:42Humphrey.
00:47:43Humphrey, too!
00:47:50楚王陛下 圣上请您和林将军 还有聂将军和曲云阳去殿前一趟
00:47:58是不是为何突然召见我们四个 是了 肯定是圣上来救我来了
00:48:04敢问公公 陛下为何突然召见我们四人呢
00:48:10聂将军 这个老奴就不清楚了 不过陛下知道聂将军府前有人闹事 可是龙颜大怒啊
00:48:18请看
00:48:20我知道了 定是陛下看不惯你这出口 在我大厦境内胡作非为
00:48:29所以来救我 要为我出头
00:48:32看来你鞭子是还没有受够 想去皇宫再烧一轮
00:48:36闭嘴你个贱妇 残废就是残废
00:48:39你这左手也没什么力道啊 打了我那么多变动的事
00:48:43还是说你当着公公的面 难道要违抗我大厦皇帝的旨意不成
00:48:50聂元征 你凭什么认为 圣上会为你做主
00:48:54自然是因为圣上龙颜大怒 看不惯你们肩负淫妇
00:48:59别以为你磅上楚王就可以无法无天了 这是大厦轮不到你们出口讽
00:49:05公公 麻烦您大声告诉他们 方才我说的是不是
00:49:10聂将军 老奴不敢揣测圣故 您还是随我进宫亲自问问陛下吧
00:49:16那就劳烦公公您带来 我定要将今日发生的一切状告陛下 让陛下替我伸冤
00:49:21撞告陛下 让陛下替我伸冤 圣上对今日之事毫过之情
00:49:27我在大厦功勋卓越 而楚怀您和灵溪溪只能是外人
00:49:32姑娘 我们进宫面上 陛下肯定能为你我主持功的
00:49:38嗯 既然你如此执迷不悟 那我就再告诉你两个真相 两个毕生难忘的真相
00:49:46参见陛下 参见陛下 参见陛下 参见陛下 参见陛下 免礼平身 谢陛下 楚王 你放肆 我放肆 皆圣旨不跪 如今见到我大厦圣上还不跪 敢对我大厦圣上不敬 你该当何罪 你要如何呀 我当然是要当何罪
00:50:15我当然是要当着陛下的面 揭露你今日的种种恶行
00:50:19你是贵为高高在上的楚王 但是你莫要忘了 如今你在我大厦的地界
00:50:24而你 今日在我大厦的地盘上闹事造次 还动手打了我这个大厦的将军
00:50:30是吗 是吗 我看你今日是不见棺材不落位
00:50:37如今陛下在此 你还有什么好解释的
00:50:41叶元舟 你要他解释什么 行吗
00:50:44当然是要向陛下解释解释
00:50:46为何在光天化日之下 当众殴打我这个朝廷命官
00:50:51陛下 陛下 陛下 还望您给臣做主啊
00:50:58陛下 陛下 陛下 还望您给臣做主啊
00:51:02What do you do?
00:51:32After all, the morbidціous the donkey and the bullion are the mistake of 500 years.
00:51:37This is the bullion.
00:51:41You you
00:51:45Bically
00:51:48The the매 and the horse, you know,
00:51:50the ordinate how it was
00:51:51The army who cried was a no longer a man.
00:51:55Your honey was the god of the princess.
00:51:59臣不敢
00:52:07楚王陛下
00:52:08恤朕考虑不周
00:52:09竟然讓這些不恥之斗
00:52:12王天華人之下
00:52:13作出欺辱王后的舉動
00:52:15方才已將當街鬧事者
00:52:18禁數障壁起於你們
00:52:20全憑楚王和王后處事
00:52:23陛下
00:52:24陛下
00:52:25我專聽王后的
00:52:27霍蓉
00:52:28I'm going to take two men to the 大理寺
00:52:30and take a hundred times to the world.
00:52:33What kind of effect is that?
00:52:35No, I don't want to go to the 大理寺.
00:52:37I'm not going to go to the 大理寺.
00:52:41You don't want me to go to the 大理寺, okay?
00:52:44I'm going to give you a gift.
00:52:46I'll give you a gift to the future.
00:52:47Okay?
00:52:52I'm going to die.
00:52:53I'm going to die.
00:52:55I'm going to die.
00:52:57I'll give you a gift to the Lord.
00:52:59I'm going to die.
00:53:00Then I'll give you a gift to the Lord.
00:53:02Come on, sir.
00:53:20I love you so much.
00:53:22Thank you very much.
00:53:52How do you choose to build a enemy of the king?
00:53:54You cannot be the king of the king.
00:53:59You...
00:54:02I tell you, you are the one who is now.
00:54:05Now you are the one who is now.
00:54:06You are the one who is now.
00:54:08You are the one who is now.
00:54:09The one who is now is now the one who is now.
00:54:13Now,
00:54:13I want to be here.
00:54:16I want your father to me to you.
00:54:19I'm the one who is now.
00:54:21You have anything to say to me?
00:54:24I don't have anything to say to you.
00:54:26I don't have anything to say to you.
00:54:28I want you to play with聂元征.
00:54:30What?
00:54:34What?
00:54:35How did you lose?
00:54:36How did you lose?
00:54:37How did you lose?
00:54:38How did you lose?
00:54:39How did you lose?
00:54:41聂元征,
00:54:42if you win,
00:54:44I was able to win you.
00:54:45If you lose,
00:54:46you'll be able to lose.
00:54:48You won't win.
00:54:49If you lose your gun,
00:54:51you'll lose your gun.
00:54:52and you'll lose your gun.
00:54:54And what?
00:54:56You won't win.
00:54:58You won't win.
00:54:59You won't win.
00:55:00You won't win.
00:55:01So,
00:55:02you won't win you?
00:55:03Well,
00:55:04you won't win.
00:55:06Cork,
00:55:07you will win.
00:55:08The commander is no one.
00:55:10You won't win me.
00:55:11I can't win you.
00:55:12You won't win.
00:55:14You won't win me.
00:55:15I won't win you.
00:55:17To the left side of the army.
00:55:19The enemy will fight against the enemy.
00:55:21He is a traitor to kill you, and he is a traitor.
00:55:32The enemy is going to kill you.
00:55:34He is not a traitor, even his sword.
00:55:37The enemy is going to kill you, and the enemy is still the enemy.
00:55:40His power is in power.
00:55:43This enemy will be in power.
00:55:45Oh my god, I have the last one in my eyes.
00:55:49I'm going to kill you.
00:55:51I'm going to kill you.
00:55:53But if I'm going to kill you,
00:55:55I'm going to kill you.
00:55:57Don't worry about it.
00:55:59Don't worry about it.
00:56:01You'll die.
00:56:03I'll die.
00:56:15She will kill you.
00:56:34Who will kill you?
00:56:38You will kill me.
00:56:40Who will kill you?
00:56:44四难
00:56:51你侥幸胜了我一招办事又如何
00:56:54方才我只不过用了一场功力罢了
00:56:57只是试试你的身前
00:56:59你该不会还天真地以为
00:57:01你凭一只废手就能赢我
00:57:03接下来我要认真了
00:57:05三招之内
00:57:07我必取你狗命
00:57:09林将军只剩一只手
00:57:15这 这怎么赢呢这个
00:57:17完了完了
00:57:18会不会出人命了呀
00:57:20就是他精证的实力
00:57:30不对
00:57:31林将军好像是要赢了
00:57:33林熙熙你真卑鄙
00:57:35我居然敢偷练左手
00:57:37不过我告诉你
00:57:38你就算有十只手夹在一块
00:57:40也不是我的对手
00:57:42你不是天下难得一遇的习武奇才
00:57:46这么不扛大
00:57:47放肆
00:57:48放肆
00:57:49听着
00:57:50两招之内
00:57:51我必杀你
00:58:00不可能连个残疾打不过
00:58:02都是幻觉
00:58:03林熙熙你受死吧
00:58:06林熙熙你受死吧
00:58:08林熙熙你受死吧
00:58:10你受死吧
00:58:21你有手没废
00:58:22废了
00:58:23但是打你
00:58:25戳戳你
00:58:26戳戳你
00:58:27伍玄辰
00:58:32不可能
00:58:33在救我最後一手
00:58:35你闭死我也
00:58:41功承可济
00:58:43還絕不折緊
00:58:45葉元澄
00:58:46你說
00:58:50我沒看錯吧
00:58:52聂將軍被林將軍打趴下了
00:58:54林將軍贏了
00:58:55林將軍贏了
00:58:56Let's go.
00:59:26I'm not going to die.
00:59:28I'm not going to die.
00:59:30I'm not going to die.
00:59:40I'm not going to die.
00:59:42What do you want to say?
00:59:44I have our own boss.
01:00:08Bless you.
01:00:09You got your own,
01:00:10you're so afraid that you can't –
01:00:13I'm not afraid of you.
01:00:15You are so afraid.
01:00:17You're the only one man's 42-year-old.
01:00:19You can't see any of your soldiers.
01:00:21You're all about your hands.
01:00:22You must be receiving the commander's ring.
01:00:25Thank you for your insisting.
01:00:26Are you Singh speaking of the army?
01:00:29Yes, sirs.
01:00:31The law is promised to you.
01:00:33This男's 10 years old,
01:00:35is not Poiss impeachment.
01:00:38You are so happy.
01:00:40I am so happy.
01:00:42He said that he will return to the king after the king.
01:00:45He will return to the king for us.
01:00:49Mr. Chairman, I will ask you again.
01:00:53Will you be happy?
01:00:55I will be happy.
01:00:56I will be happy.
01:01:01You are so happy to be here.
01:01:03I will be happy to be here.
01:01:05I will be happy to be here.
01:01:07可你偏偏要贬心 如今胜负已分 你自行了断吧
01:01:12都是你害了我
01:01:14我害你什么了
01:01:16若不是贪图你那点军功 我怎么可能多看你一眼
01:01:20像你这样的男人谱
01:01:22你浑身上下 有哪一点有女子的温婉品德
01:01:26连芸娘的一根绳枝头都比不上
01:01:29曾经夸奖我飒爽的人是你 说我不温婉的也是你
01:01:33那是因为你无财又无德
01:01:35人家云娘对我有救命之恩 但却不求毁报
01:01:38你呢 你不过就只救了我一次
01:01:42就以此来邪恩图报 让我娶你这样一个魄血
01:01:46你让我聂家的列祖列宗如何看我
01:01:49救命之恩 我一直都想问你
01:01:52看云娘何时救过你
01:01:54林续续
01:01:56你不要以为全天下只有你这样五刀弄枪的女子
01:01:59才有本事救人
01:02:00人家云娘一样可以
01:02:03当初我被困在弥障森林的时候
01:02:05中了瘴气之恩
01:02:06正是云娘寻来草药救了我
01:02:10瘴气之恩
01:02:11如果我没记错的话
01:02:13你服用的草药里有一位九层塔
01:02:16你怎知道
01:02:23你怎知道
01:02:24蠢货
01:02:25她娶芸娘大字不识一个
01:02:27整日里只会写银瓷厌取
01:02:30又怎么能认得什么草药
01:02:32芸娘
01:02:33你告诉我
01:02:35你是不是有事瞒着我
01:02:36这草药生长在寻崖峭壁之上
01:02:38她一介弱女子是如何爬上绝壁就全身而退的
01:02:42丁氏
01:02:44丁氏
01:02:45我费尽千辛万苦
01:02:47才找到这一株九层塔
01:02:49自己强压下身体内的瘴气之毒也要让给你
01:02:52你如今跟我说
01:02:54这是举云娘缴给你的
01:02:56是你
01:02:57是你救了我
01:02:59这就是你要告诉我的
01:03:01第二个真相
01:03:02你被蒙在鼓里的样子
01:03:07可笑至极
01:03:10
01:03:11不可能
01:03:12救我的人绝不可能是你
01:03:15芸娘你说
01:03:16当初明明是你救的我
01:03:18说话呀
01:03:19你说话
01:03:20
01:03:21你想清楚了再回答
01:03:24否则
01:03:25我就把你送进瘴气森林
01:03:27让你再找一次试试
01:03:28扯到九层塔的不是我
01:03:31是灵姑娘
01:03:33你说什么
01:03:34你说什么
01:03:39严少你等等我
01:03:40我去找点野果回来
01:03:55九层塔
01:03:59是你救了我
01:04:00是我
01:04:01是我
01:04:05袁征
01:04:06袁征
01:04:07袁征
01:04:08难怪我当初
01:04:09一转身回去
01:04:10你就不见了踪影
01:04:11原来
01:04:12在我忍受瘴气之毒的时候
01:04:14你就已经爱上了取云娘
01:04:16怎么会这样
01:04:18你这个贱妇
01:04:19你竟然敢骗我这么巧
01:04:21你找我死
01:04:22不要
01:04:23你找我死
01:04:24不要
01:04:25你找我死
01:04:26不要
01:04:28你找我死
01:04:29不要
01:04:30不要
01:04:31若不是你这个剑锋
01:04:32冒领了西西的救命之恩
01:04:34我又怎么会多看你这样的流迷一眼
01:04:37你还敢笑
01:04:39我笑你灭将军
01:04:40只是猎人做我的虚伪
01:04:41你说什么
01:04:42我说的难道有错吗
01:04:43我承认
01:04:44我承认我之前确实想派上你这根高枝
01:04:46我想当将军夫人
01:04:48我就是要跟他灵心心正上一招
01:04:49你呢
01:04:50你敢承认你的狼心狗肺吗
01:04:52我那是被你冒领的救命之恩给蒙蔽了
01:04:55你没有
01:04:56你口中的救命之恩
01:04:57只不过是你出轨的这就不罢了
01:04:59霸占林姑娘的军功
01:05:00还像美娇娘在怀
01:05:01霸占林姑娘的军功
01:05:03还像美娇娘在怀
01:05:04霸占林姑娘的军功
01:05:05还像美娇娘在怀
01:05:06霸占林姑娘的军功
01:05:07霸占林姑娘的军功
01:05:08霸占林姑娘的军功
01:05:09霸占林姑娘的军功
01:05:19霸占林姑娘的军功
01:05:20霸占林姑娘的军功
01:05:24霸占林姑娘的军功
01:05:26不过就是个道貌爱人的伟俊子
01:05:30霸占林姑娘
01:05:31霸占林姑娘比你优布
01:05:33优朮健卑
01:05:35万卑
01:05:36你除了是个男人
01:05:38I'm not a man.
01:05:40I'm not a man.
01:05:52You're a man.
01:05:54You know what?
01:05:56You're just a man.
01:05:58You're just a man.
01:06:00You're a woman.
01:06:02You know I'm a woman.
01:06:04I'm a man.
01:06:06You're a woman.
01:06:08You're a man.
01:06:10You're a man.
01:06:12I'm a woman.
01:06:14I love you.
01:06:16I love you.
01:06:18You're a man.
01:06:20You're a man.
01:06:26You're a woman.
01:06:32This is a man.
01:06:36Oh, I'll be in my house.
01:06:37Now, we'll take part of the house.
01:06:38Our house is about to be in my house.
01:06:39Thank you for being here.
01:06:40We'll have to wait for you.
01:06:41We'll take care of you.
01:06:42We'll be in the house.
01:06:43Go, Xix.
01:06:44Let's go, Xix.
01:06:45Let's go, Xix.
01:06:47Let's go, Xix.
01:06:48Xix.
01:06:49Xix.
01:06:50Xix.
01:06:51Xix.
01:06:58Xix.
01:06:59Xix.
01:07:00Don't worry about me.
01:07:01I'm going to die.
01:07:02I'm going to die.
01:07:05I'm gonna die.
01:07:06雷露竹馬十年
01:07:07我從沒有想過你會嫁給別的男人
01:07:10你現在向陛下回婚
01:07:12憑藉你的軍功 陛下一定會答應你的
01:07:14你現在還有機會回頭
01:07:15我為什麼要回婚
01:07:16因為你愛我呀
01:07:17你敢說你沒有愛過我
01:07:19不是愛過我
01:07:20我一次又一次地相信你
01:07:22一次又一次地給你機會
01:07:24在深的感情都會寒心的
01:07:26那你也不能隨隨便便嫁給其他男人呀
01:07:28你我其妹竹馬十年交情
01:07:30還比不過跟他一眼除見嗎
01:07:33還真是不要臉
01:07:35你對我做了什麼你都忘了嗎
01:07:39我給你介紹一個人
01:07:40他是雲露
01:07:41是我要迎娶的妻子
01:07:43走了你就莫要後悔
01:07:49瞧見了嗎
01:07:50你好好瞧瞧
01:07:51在場的沒有一個人願意娶你
01:07:54這個殺豬的
01:07:56這個挑大糞的
01:07:57都嫌棄你是個破鞋
01:07:59都不願意要你
01:08:00你還想嫁給誰呀
01:08:02我知道了
01:08:03你肯定是想
01:08:05嫁給一個跟你一樣的殘廢
01:08:07然後生一窩兒的小殘廢
01:08:09是也不是呀
01:08:11哈哈哈哈
01:08:12那本將軍只好為民除害
01:08:14把你這個賤妇
01:08:16拔乾淨
01:08:17是你的小竹
01:08:19你總會有一些無殘
01:08:23我真心愛過你
01:08:24這是不可磨眠的事實
01:08:26你愛的是我連希希這個人
01:08:28是啊
01:08:30當然是
01:08:31
01:08:32你愛的是我大夏女將軍的身份
01:08:35愛的是我令人稱讚的容貌
01:08:37愛的是我截身自豪的清白
01:08:39當這一切都不存在的時候
01:08:41你就會把我當成蝼蟻
01:08:43把我對你的愛在大夏的百姓面前
01:08:46肆意地践踏
01:08:48以後飛鳥的右手
01:08:49給我丟掉的清白
01:08:50一次又一次地侮辱我
01:08:52這樣的愛
01:08:55我高攀不上
01:08:56之前是我做的不對
01:08:58都是那個曲云娘她供應我
01:09:01都是她
01:09:02你也看到了
01:09:03我已經當著你的面
01:09:04把她給殺了
01:09:05以後再也沒有人能走到我們兩個了
01:09:07我們重新開始好不好
01:09:09曲娘死了
01:09:11你做的一切都能磨滅嗎
01:09:13當初你跟她在軍營苟且的時候
01:09:15你把她帶回捏腹去弄婚嫁的時候
01:09:18你就已經在我們之間做了選擇
01:09:20我已經提前斷情
01:09:22跟你沒有任何瓜哥
01:09:24這些你都忘了嗎
01:09:25我真的知道錯了
01:09:27希希
01:09:28我真的知道錯了
01:09:29你不要嫁給她好不好
01:09:30你現在有什麼權利
01:09:32敢受我的婚嫁
01:09:33你口口聲聲說你愛我
01:09:35你現在以此機會都不給我是嗎
01:09:38好啊
01:09:40我問你
01:09:41難道你就一點錯都沒有嗎
01:09:46我做錯什麼了
01:09:47你當初被抓到储君打贏三天三夜
01:09:50跟她苟合了三天三夜
01:09:51這誰也不是事實
01:09:52只要你現在願意回頭
01:09:54我願意不及前線
01:09:56我可以許你正妻之位
01:09:58正妻
01:10:00正妻
01:10:01沒錯
01:10:02我可以向你發誓
01:10:04我聶元禎五年之內
01:10:06絕不會另舉納妾
01:10:07就算要納妾
01:10:08也會經過你的允許和同意
01:10:10那些妾室
01:10:11也必當以你為族
01:10:13以你為諸名
01:10:14你和我的孩子
01:10:15將是嫡子
01:10:16可以進入我聶家族捕
01:10:17可以試進我聶元禎的爵位
01:10:19如何
01:10:20如何
01:10:21以聶家的族捕
01:10:23我看不上
01:10:24看不上
01:10:25看不上
01:10:26看不上
01:10:27你想清楚了再說
01:10:29你能保證她褚懷
01:10:31你就不會三妻四妾嗎
01:10:32我告訴你
01:10:33她歸為褚國一國之君
01:10:35你如何保證她不會變心
01:10:37到時候你也將一國他鄉
01:10:39無依無靠
01:10:40受了欺負誰來幫你
01:10:42誰能幫你
01:10:43聶將軍多慮了
01:10:44希希不需要任何人替她出頭
01:10:46她要在我這兒
01:10:47不會受半點委屈
01:10:49楚王你如今說這樣的話
01:10:51未免也太早了一些
01:10:53你又為希希做過什麼
01:10:55當然做過
01:10:56我對希希不是臨時起義
01:10:58而是蓄謀以求
01:10:59什麼
01:11:00希希並不需要和我回楚國
01:11:02相反
01:11:03我已經在京城購置好了住宅
01:11:05作為我和希希的婚房
01:11:07只要王后願意
01:11:08我可以陪她在京城就去
01:11:11共度一生
01:11:12共度一生
01:11:14不可能
01:11:19你是楚國的國君
01:11:21你怎麼可能在我大廈的京城有住所
01:11:23我擔心你不願意背井離鄉
01:11:26就在京城購買了一套宅子
01:11:28只要你願意
01:11:29我在京城陪你久去可好
01:11:32你是一國之主
01:11:34怎麼能一直待在這裡
01:11:36只要你開心
01:11:37我做什麼都願意
01:11:38我們之間的緣分
01:11:40也就是你
01:11:41今天也才是我們第二次見面
01:11:43你為什麼對我這麼好
01:11:45你才見我兩次
01:11:46可是我已經見了你千千萬萬次
01:11:48可是我已經見了你千千萬萬次
01:11:53這裡是戰場
01:11:54刀劍無眼
01:11:55不管你是哪國的百姓
01:11:56都不要亂跑
01:12:05楚王
01:12:09你看這樣
01:12:10原來那日我救的人是你
01:12:13原來那日我救的人是你
01:12:18還有
01:12:19還有
01:12:20還有很多很多
01:12:21還有很多很多
01:12:23這個林將軍雖是個女子
01:12:25但足智多謀
01:12:26真讓人偷疼
01:12:27那就跟他慢慢打
01:12:29楚王
01:12:30這次是林將軍代表
01:12:32我親自去
01:12:33原來在前線那三年
01:12:35那個令我頭痛的楚國將領
01:12:38就是你
01:12:39我在你看不到的地方
01:12:40暗戀了你三年
01:12:41我原本以為
01:12:42我會這麼一直暗戀下去
01:12:44所以
01:12:45在我中情毒之後
01:12:46第一眼見到你
01:12:47你會是在做夢
01:12:48那三天三夜
01:12:49我確認了一次又一次
01:12:50知道那就是你
01:12:52就是了
01:13:02上天要把你送到我的身邊
01:13:04希希
01:13:05這一次
01:13:06我不會再讓你逃走了
01:13:10我不是一時興起之伴的宅子
01:13:13也不是臨時起要和你結婚
01:13:15我是真的想愛你
01:13:16在我這裡
01:13:17你不會是正氣
01:13:19你只會是毒氣
01:13:20你生的孩子
01:13:21你生的孩子
01:13:22也不會是嫡子
01:13:23只會是毒子
01:13:24或者
01:13:25不想生也可以
01:13:26我願意和你
01:13:27一生一世一雙人
01:13:29我從來都不知道這些
01:13:31沒事
01:13:32以後還有的是時間
01:13:34我可以慢慢說給你聽
01:13:35
01:13:36
01:13:37希希
01:13:38我從未見過你這般薩爽的女子
01:13:40有勇有謀
01:13:41聶元征這個蠢
01:13:43是她自己不識台曲
01:13:45你還有臉說真的愛兮兮嗎
01:13:46希希
01:13:47你欠了冰天她的一面之詞
01:13:49她在騙你啊
01:13:50她在騙你啊
01:13:51她在騙你啊
01:13:52希希
01:13:53沒有關係
01:13:54我會做給你看
01:13:55走吧
01:13:56
01:13:57那就請楚王以後
01:13:58多多指教
01:14:02希希
01:14:03希希
01:14:04希希
01:14:05希希你回來
01:14:06希希
01:14:07希希你別走
01:14:08希希
01:14:09希希
01:14:11希希
01:14:17希希
01:14:18希希
01:14:21希顧

Recommended