Barakamon (2023) Ep.1-11 End [Eng Subs] :
https://dailymotion.com/playlist/x9rsio
Genre: Comedy, Life, Manga, Miniseries
#jdrama
#mydrama
#allmydrama
https://dailymotion.com/playlist/x9rsio
Genre: Comedy, Life, Manga, Miniseries
#jdrama
#mydrama
#allmydrama
Category
📺
TVTranscript
00:00Venez sur l'île
00:04Un mois s'est déjà écoulé
00:07Il s'agit du magasin Narcaine que j'ai listé l'autre jour.
00:12Le premier était un jeune de 18 ans.
00:15Si c’est comme ça, je n’aurais pas dû devenir une île.
00:17Large gamme
00:19As-tu déjà fait ça ?
00:21Dans le monde
00:22Il y a des gens qui peuvent l'obtenir et d'autres qui ne le peuvent pas.
00:25Ne regardez pas seulement le haut
00:27Pas bon.
00:29Ă€ ce moment-lĂ
00:30S'il vous plaît, profitez d'un peu de saké.
00:33Les chances sont tombées de manière inattendue
00:37J'ai entendu des rumeurs mais rien
00:41C'est bon.
00:42J'aime pouvoir rencontrer le professeur Sanba
00:45Oh, professeur
00:58Achats?
00:59Quoi acheter ?
01:01Je n'ai plus d'encre.
01:03Alors vous écrivez tellement que vous n'avez plus d'encre ?
01:06Ce n’est pas si facile de trouver quelque chose sur quoi écrire.
01:10J'ai écrit trop de dossards à la salle de sport.
01:12Le gestionnaire n'est pas disponible actuellement
01:14image?
01:14Il y en a dans l'arrière-boutique, donc si vous voulez en acheter, faites-le moi savoir.
01:17Ou
01:19Ou
01:20Tamar
01:28Tamar
01:37Tamar
01:41Ils entrent simplement sans permission.
01:44D'accord?
01:45Ou
01:48Ou
01:51Merci
02:21Merci
02:51Merci
02:53Je t'ai appelé plusieurs fois.
02:55Je n'ai rien remarqué du tout
02:57Hé hé hé
03:03Ne me regarde pas
03:07HĂ©, euh...
03:13un petit peu
03:15Incroyable!
03:17Non, je ne peux écrire que des mots donc je ne comprends pas vraiment les mangas.
03:21Quelque chose comme ça
03:23C'est un esprit très occupé
03:25C'est cool qu'il ait sa propre vision du monde unique.
03:29merci
03:31Oui
03:37Oui.
03:39Donne m'en un
03:41Ouais
03:43HĂ©
03:45Eh bien alors
03:47professeur
03:49Ouais
03:51la prochaine fois
03:53Peux-tu voir le dessin animé que j'ai dessiné ?
03:55Moi?
03:57Oui
03:59Je veux que les gens voient ce que je fais.
04:01le
04:03Je veux que quelqu’un investisse en moi.
04:05C'est exact
04:09Je comprends aussi
04:11Hein?
04:13Il y a des moments où vous vous perdez parce qu’il n’y a pas de bonne réponse.
04:17Le professeur pense de la même manière
04:19Bien
04:21Ouais, j'ai hâte d'y être
04:23Ă€ plus tard
04:33Entrez
04:35C'est une boutique à l'étranger.
04:37Ah
04:38professeur
04:39N'hésitez pas à venir jeter un œil.
04:41Que fais-tu?
04:43Comme vous pouvez le voir
04:45Au magasin à l'étranger
04:47Combien coûte un ?
04:4920 yens
04:51Non
04:53Clients
04:54Payer avec des pierres
04:55Puéril
04:56Peux-tu arrêter ça ?
04:58Hein?
04:59Celui-ci
05:00Parce que nous ne jouons pas Ă la maison.
05:02Je dois payer avec de l'argent réel.
05:05C'est mauvais pour les affaires.
05:07Si vous allez Ă la mer, ce genre de chose est aussi large que vous le souhaitez.
05:10ah
05:11Si vous ne comprenez pas cette valeur
05:13Pas encore
05:19D'accord.
05:20Non
05:26un petit peu
05:28ces dernières années
05:29Poème
05:30ici
05:31prof
05:33parlé
05:34réfugiés
05:35Ouais
05:37Ici
05:39Ouais
05:43Ouais
05:46Est-ce vraiment par ici ?
05:51Je me demande si je serai obligé de marcher comme ça. C'est pour ça que je t'ai dit de réserver dès le début. Tais-toi et marche.
05:57fatigué
06:02Ahhhhhh, jetons un œil à cet endroit qui ressemble à un magasin.
06:09S'il vous plaît, faites en sorte que ce soit interdit. Je n'aime pas le camping non plus.
06:15Ouais
06:19Maman, qu'est-ce que tu fais ?
06:24Tu en as aussi donné un à ton frère. Tu aimes les enfants, non ?
06:307 Tu es un salaud
06:32Dois-je y jouer ?
06:36Ouais
06:39Wow, c'est dégoûtant d'entrer à l'intérieur.
06:42Veuillez garder les articles à vendre à l'intérieur du magasin
06:45Ouais
06:47HĂ©, jeune fille, il n'y a personne du nom de Handa Seishu qui vit ici.
06:52Je n'habite pas lĂ -bas
06:53Hein ? Mentir.
06:54Mais il y a un professeur comme ça avant Sharza.
06:57professeur
06:58Je suis professeur de master.
06:59Oh oh oh oh
07:01le
07:02Je connais la maison du professeur Handa.
07:04Je sais
07:05Eh bien, dis-moi alors
07:06Achetez des coquillages
07:08Alors je te dirai
07:09Ouais
07:10Ouais
07:11Ouais
07:12Ouais
07:13un
07:14Eh bien alors
07:15ce
07:16S'il vous plaît, vendez-moi ce magnifique coquillage
07:20Pour obtenir ceci
07:22Tu as un très bon œil !
07:24Ouais
07:25Je vois
07:26Mais cela n’est vendu qu’aux riches.
07:29Bon, bon, bon, dans, attends, attends, attends, ceu
07:33Oh
07:34Ouais
07:34Et bien, ça coûte combien ?
07:35Peux-tu me le donner ?
07:371 million de yens
07:38Hein?
07:40Hahaha
07:41Ok, je comprends.
07:41Hein?
07:43Hein?
07:43Oh cher
07:44Ouais
07:45Ouais
07:46Mère
07:47je
07:481000 chevaux
07:50Ouais
07:51Hein?
07:52memang
07:53Ouah!
07:55HĂ©, qu'est-ce que tu fais, Naru ?
07:59Boutique de coquillages
08:01Oh, je ne t'ai jamais vu avant
08:04Je suis venu voir le professeur.
08:06Ici, l'homme riche
08:08Après
08:10Ah, je
08:13Kanda Noriyuki
08:16Il est calligraphe tout comme Handa-san.
08:19Ouah
08:20J’ai décidé de suivre cette voie parce que j’admirais M. Handa.
08:24Tu as l'air plutĂ´t jeune quand mĂŞme
08:26J'ai 18 ans
08:27Ouah
08:28Récemment, j’ai eu le courage d’essayer la même librairie que Handa-san.
08:32Ouais?
08:33Cela s'appelle "Narukaiten"
08:35Mais je ne peux pas lire la situation.
08:38Laissant de côté la personne que j'admire
08:40J'ai gagné le grand prix.
08:43Handa-san, que je pensais ĂŞtre une personne vivant au-dessus des nuages
08:46Soudain, je me suis senti plus proche de toi
08:48J'ai soudainement eu envie de te voir
08:50Confirmé
08:51S'il vous plaît, donnez-moi un peu
08:53Ouais
08:54Bien sûr.
08:55Que ferait un gars comme ça s'il rencontrait un professeur ?
08:59Bien sûr.
09:00Je suis venu ici pour voir les regrets du gars qui a perdu contre moi.
09:03Hein ? Pourquoi ?
09:05Je ne sais pas ce qu'il y a derrière
09:06Regardez ce visage triomphant
09:08Qu'est-ce qu'un surnom ?
09:10Je suis le meilleur.
09:13Eh bien, maintenant que tu le dis, je me vante pour toujours.
09:17Je ne veux mĂŞme pas y penser
09:19Si j'avais su que j'avais perdu contre quelqu'un avec un tel caractère...
09:21Je parle d'un professeur qui coûte cher.
09:24Regarder
09:28Nari
09:30Ne laissez pas ces gens rencontrer le professeur.
09:33pourquoi ?
09:34Quoi qu’il en soit, éloignez ces gens du professeur.
09:36ĂŠtre capable d'aller
09:37Poursuivre.
09:38Oh, ma fille.
09:41Alors, oĂą est Handa Sensei ?
09:43En fait, professeur
09:45Je suis Ă l'hĂ´pital avec une maladie grave.
09:49Veuillez continuer à prendre vos médicaments après avoir quitté l’hôpital.
09:54Votre femme, merci beaucoup
09:57Je comprends.
09:59Oui
10:00Alors, les bagages
10:01Oui, c'est lourd.
10:02merci
10:03Oui, soyez prudent.
10:04merci
10:05Oui, s'il vous plaît, prenez soin de vous.
10:07Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ĂŞtes-vous quelqu'un de cet hĂ´pital ?
10:17Oh vraiment?
10:19OĂą est Handa ? OĂą est Handa ?
10:21souder?
10:21ah
10:22souder
10:23Ah, je connais ce professeur de calligraphie.
10:26Tu es toujours en vie
10:27Vous avez le corps pour faire de la calligraphie.
10:29OĂą est Handa ?
10:30Mais je ne suis plus lĂ
10:32image?
10:33Cela fait un mois qu'il est hospitalisé.
10:37Que vous ĂŞtes sorti de l'hĂ´pital
10:39Il a quitté l'hôpital sans prévenir.
10:43Donc c'est normal de juger
10:50Je me sens plus à l’aise quand j’écris.
10:55Peu importe combien j'écris, je ne trouve pas la bonne réponse.
10:58C'est assez sérieux.
11:01Je ne sais pas si c'est un crime Yomiuri ou non.
11:28S'ils sont bizarres, allez lĂ -bas.
12:00Vous savez qu'il n'y a nulle part oĂą manger par ici.
12:03C'est vrai, mais
12:05Oh, alors viens manger chez moi ce soir.
12:09C'est bien. Demandons à ta femme de te préparer un bon repas.
12:12Gocho et sa femme sont tous deux très audacieux et se rendent au centre communautaire.
12:15image?
12:15image?
12:16Ah, je vois.
12:19HĂ©, professeur, puis-je vous montrer quelque chose de cool ?
12:25Ok, voici les cartes.
12:2710 millions de yens
12:29Il s'agit d'une carte prépayée.
12:32Et c'est épuisé
12:33Que se passe-t-il?
12:36Maintenant j'ai acheté des coquillages
12:37Devenir riche
12:38Riche?
12:40Oh, et ça aussi
12:41Ah, c'est
12:43Professeur, ĂŞtes-vous lĂ ?
12:47Qu'est-ce qui ne va pas?
12:50Je ne sais pas quoi faire
12:52Ces deux-lĂ
12:53HĂ©
12:54Montez
12:55Non, non, non.
13:09Ces gens Ă midi
13:10Des rumeurs circulaient selon lesquelles il aurait tenté d’enlever un enfant du village.
13:13J’écoutais l’histoire avec beaucoup d’enthousiasme.
13:15Eh bien, les soupçons ont été rapidement dissipés.
13:18Quand les gens se rassemblent
13:20Cela a fini par être une soirée arrosée.
13:23Ah, ah, ça va ?
13:29Qu'est-ce qu'il m'a dit ?
13:33Et
13:33Mais c'est toi
13:37Je pensais que tu ferais celui-lĂ .
13:40Je me suis cassé le corps.
13:43toi
13:43C'est un gaspillage total.
13:47C'est un bon gars.
13:49Ah, moi
13:53Je suis un grand fan de Handa-san.
13:55Mon fan ?
13:58Oui
13:59C'est pour ça qu'on t'a amené à Kawato ?
14:02Handa-san
14:03En fait, je fais aussi de la calligraphie.
14:05quoi de neuf?
14:08professeur
14:08Tu n'as pas encore fait de thé, n'est-ce pas ?
14:10Versez du thé
14:11image?
14:13On boit du thé ?
14:14S'il vous plaît, ne vous inquiétez pas.
14:16Bois-le !
14:18Alors, que fait-il ?
14:21En fait, moi aussi.
14:23professeur
14:24Qu'est-ce que c'est?
14:25Si vous servez ceci après le thé,
14:28Non, c'est pourquoi j'ai dit que je ne buvais pas de thé.
14:30C'est juste ĂŞtre timide
14:32Écoute, tout va bien.
14:33Je t'apporterai du thé.
14:34S'il vous plaît, monsieur.
14:35Ettaku
14:36Le prolongateur l'a attrapé avec son menton
14:39Qu'est-ce que c'est que cette chose ?
14:45Je parle de tsukemono.
14:48En colère
14:49pourquoi
14:51Ah, il fait déjà nuit dehors
14:53Tu as raison, on devrait rentrer. Démocrate, tu restes ici pour la nuit.
14:56Nous sommes arrivés sur l'île hier, mais nous n'avons pas réussi à contacter Handa-san, alors nous avons passé la nuit dans un camping.
15:03Je vais bientĂ´t retourner au camping.
15:06Les routes la nuit sont dangereuses
15:08De quoi parlez-vous les gars ?
15:10Kawato dort aussi
15:12Passe la nuit
15:14Est-ce que ça va ?
15:16bien
15:17Je n'aimais pas les campings car il y avait trop d'insectes.
15:21Je déteste tellement les insectes.
15:23Ă€ propos de ce genre d'endroit
15:25Je ne sais pas quel genre de créatures il y a
15:27La sécurité était également laxiste
15:29On ne sait jamais quand un cambrioleur peut entrer par effraction.
15:31Eh bien, oui.
15:35Il y a tellement de choses dont je voudrais parler avec vous Ă ce sujet.
15:40Ouais?
15:41Par exemple, lors du premier match
15:45Les amis de Heisei sont les amis de Naru, c'est donc un signe d'amitié.
15:49Ouais?
15:56Incroyable!
15:58La collection de coquillages de cigales de Naru était utile
16:01Il y a un délicieux poisson sur la table. Laisse-moi le manger.
16:09Que dira le professeur ?
16:15C'est la première fois que je le montre à quelqu'un, donc je suis nerveux.
16:31Oh s'il te plaît, reprends-toi
16:33Qu'est-ce que c'est?
16:35Hé hé
16:43Regarder.
16:45Trop d'informations
17:03HĂ©, tu es lĂ depuis longtemps
17:16Merci de votre visite.
17:23Désolé
17:24S'il y a une coquille de cigale
17:26Imaginez qu’il y a 50 cigales dans votre maison.
17:28C'est la légende de l'île.
17:30Bien sûr que non.
17:32Le taxi est dĂ©jĂ lĂ
17:34Ou
17:38merci
17:40Eh bien alors
17:41S'il vous plaît, prenez soin de Kawato.
17:43Oui
17:46Handa-san
17:48Puis-je aussi vous appeler professeur ?
17:51ah
17:52Fais comme tu veux
17:54Je reviendrai demain
18:00J'espère que nous pourrons arriver au camping en toute sécurité.
18:04Alors je rentrerai Ă la maison aussi
18:06Ă€ plus tard
18:07Soyez prudent sur le chemin du retour
18:09Bonne nuit professeur
18:10Que
18:15Narcissique quelque chose
18:19Qu'est-ce que tu prévois ?
18:21Je m'appelle Hell's Peach
18:24Cerbère
18:25Qu'est-ce que tu prévois ?
18:35Je m'appelle Hell's Peach
18:37Cerbère
18:38Hein?
18:39quoi
18:40Trois tĂŞtes
18:42La voix résonne comme une cathédrale
18:44Avoir le Roi des Serpents
18:46mythologie grecque
18:48Dix mille chiens
18:49Wanken
18:50Où as-tu appris ça ?
18:52Nianei et Hiroshi ne peuvent pas venir aujourd'hui, alors
18:55On m'a ordonné de ne pas vous laisser entrer ici.
18:58Pourquoi?
18:59Si vous voulez passer par ici, vous devez d'abord vaincre Naru.
19:02Nous devons retourner Ă Tokyo demain.
19:07Je n'ai pas le temps de jouer avec les enfants
19:09Non
19:10Excusez-moi, professeur.
19:12Si cela se produit
19:15Niveau 1
19:20Scarabée rhinocéros
19:22professeur
19:23Je ne peux pas bouger maintenant
19:24Faible
19:25Je n'abandonne pas maintenant.
19:29C'est décidé
19:30Tige ultra haute
19:32Si vous rencontrez le professeur, vous avez de la chance
19:34Je gagne
19:39Niveau 2
19:40Demande de scarabée
19:43Mais qu'est-ce que vous faisiez, les gars ?
19:48Tu étais sorti ?
19:51Ouais
19:52Je sors faire un peu de shopping.
19:55Qu'est-ce que c'est?
19:58Je m'inquiète pour Naru et Hina après tout.
20:00ah
20:01J'espère qu'il n'a pas encore été découvert.
20:03un
20:14ah
20:15ah
20:16ah
20:17ah
20:18ah
20:19Vous avez dĂ©jĂ
20:20HĂ©
20:26Depuis que je suis arrivé jusqu'à l'île
20:28Je mangeais du poisson délicieux.
20:30Non, ce Kanzaki
20:31Non, avec mon cher professeur Handa
20:35Ne fais rien lĂ -bas
20:36Était-ce trop tard ?
20:38Qu'est-ce que c'est?
20:47Autant que nous pouvons rassembler
20:49J'ai collectionné des livres sur la prise en charge des enseignants.
20:50C'est ma collection.
20:52Mon père était un maître de la calligraphie.
20:58Un calligraphe né
21:00Peu importe le livre que vous regardez
21:02L’écriture de l’enseignant est complète et basique.
21:04C'est considéré comme beau
21:07Oui.
21:11Son commentaire lorsqu'il a remporté le prix scientifique anglais était :
21:14C'est mon choix numéro un.
21:15La calligraphie est le reflet du cœur
21:19Pour que les gens reconnaissent mes sentiments
21:23J'écris des lettres
21:25HĂ©, arrĂŞte.
21:25Que signifie la calligraphie pour moi ?
21:27C’est un acte d’invitation à la catharsis.
21:30Qu'est-ce que la catharsis ?
21:33Oh ça fait tellement mal
21:35un petit peu
21:40Parlons-en
21:43Jeunes
21:44Non mais
21:45D'accord.
21:46Après les avoir laissés seuls
21:48professeur
21:48Qu'est-ce que tu prévois ?
21:51Tu déterres mon sombre passé.
21:54Je viens de
21:56Juste quoi ?
21:57Il disait de si belles choses.
22:00Tu es venu pour te moquer de moi parce que j'ai perdu contre toi.
22:03Sur moi
22:05Je remarque particulièrement
22:07Toi
22:08C'est Kosuke Kanzaki.
22:11Il n'y a aucune chance que Kawato amène n'importe quel fan.
22:15dans
22:17Qu'en penses-tu ?
22:19Étiez-vous satisfait ?
22:21Non, ce n'est pas le cas.
22:23presque
22:24Il l'a exposé à Malka.
22:25Je voulais juste rencontrer mon professeur.
22:28professeur
22:29Que fais-tu dans cette campagne ?
22:31Quoi?
22:33Calligraphie exposée à l'exposition Malka Inten
22:36Que
22:37Ceci a été écrit après son arrivée sur l'île.
22:41ah
22:42Savez-vous la vraie raison pour laquelle je suis venu ici ?
22:46professeur
22:49Retournons Ă Tokyo avec Octus
22:54image?
22:55Handa et moi sommes amis depuis le collège.
23:00Je n’ai jamais été doué pour socialiser avec les gens.
23:05Je pensais qu'Handa prendrait sa retraite et reviendrait bientĂ´t.
23:11Mais ça doit être très amusant
23:14La vie ici est
23:16Si vous connaissez bien votre professeur,
23:19Pourquoi Kanzaki-kun t'a amené ici ?
23:22Le professeur a perdu sa cible face Ă ce type.
23:24J'étais juste assez déprimé.
23:26Alors pourquoi ?
23:30Pour que les gens grandissent
23:32Tu as besoin d'un rival
23:35Qu'est-ce que c'est?
23:37Vous m'écoutez, professeur ?
23:42De retour Ă Tokyo
23:44S'il vous plaît, prenez à nouveau la calligraphie au sérieux comme vous l'avez fait dans le passé.
23:47Non
23:48Même si tu dis soudainement quelque chose comme ça
23:55Je suis
23:56Je suis venu ici pour améliorer mes compétences en calligraphie.
23:59Je ne peux pas rentrer chez moi tant que je n'ai pas obtenu de résultats.
24:01résultat
24:04ah
24:06Quel est le résultat selon le professeur ?
24:10je
24:12Après avoir vu le travail du professeur
24:14J'ai décidé de suivre cette voie.
24:17Je fais de la calligraphie depuis que je suis à l’école primaire.
24:20Chaque jour n'est qu'un exercice ennuyeux
24:22Je pensais arrĂŞter un jour
24:26Mais Ă ce moment-lĂ
24:30À la librairie où j'ai suivi à contrecœur
24:33J'ai vu l'écriture du professeur.
24:37Pourquoi est-ce une si belle écriture ?
24:40C'est ce que je pensais.
24:42Et pourtant
24:44En ce moment, vous n’êtes pas doué pour produire des résultats.
24:47pauvre?
24:49Tu n'as pas remarqué ?
24:50Comparez-le à ce que vous avez écrit auparavant.
24:53J'ai l'impression que j'essaie trop de montrer mon individualité.
24:56Écrire de manière impulsive n’a rien à voir avec le métier d’enseignant.
24:58Non, je pense que ça va.
25:00Le fait que tu aies perdu contre moi en est la preuve.
25:02Je pensais que tu devais être vraiment bouleversé.
25:05Entouré d'enfants amateurs
25:07Je n'ai aucun sens de la dégénérescence
25:09Cet environnement vous détruit
25:11Attends une minute.
25:13Retournons Ă Tokyo
25:15De quoi as-tu à t'inquiéter ?
25:16Non, alors
25:17Écrire sa propre écriture est primordial
25:19Le professeur ne l'a-t-il pas dit ?
25:23J'écris de manière très conventionnelle.
25:26Devrions-nous l’appeler un personnage modèle ?
25:28Écrit pour un prix
25:32Dois-je dire
25:34Quel personnage ennuyeux !
25:36Suivant
25:38Le mur de la médiocrité
25:41J'ai essayé de m'en remettre
25:44S'il vous plaît, restez fort, professeur.
25:45Retournons Ă Tokyo
25:48Tu ne devrais pas ĂŞtre dans un endroit comme celui-ci.
25:50professeur
25:52C'est génial !
25:54Qu'est-ce que c'est d'autre ?
25:56Même si j'ai gagné un prix, les gens disent toujours que c'est ennuyeux.
25:59J'ai joué à Eazi mais je n'ai pas gagné le prix.
26:01Je ne sais plus
26:04Quelle est la bonne réponse ?
26:10Je ne comprends pas
26:12Pendant que le professeur faisait cela
26:17J'irai de plus en plus loin
26:19Un avion en papier ?
26:37Ah, c'est ma collection
26:40OMS?
26:41incroyable
26:43L'avion en papier de Naruto vole bien
26:58Si le vent souffle, il volera
27:00professeur
27:02Est-ce que tu voles ?
27:11Ă€ ce moment-lĂ
27:23s'il te plaît
27:26Osaki
27:30Ne te moque pas de moi, Lapil, descends aussi.
27:33Tu viens
27:35Ă€ quel point mon surnom est-il mauvais ?
27:38S'il te plaît, dis-moi aussi quelque chose de ton professeur.
27:41professeur
27:46professeur
27:54S'il vous plaît, allez-y.
27:56image?
27:59Tu parles de ma belle écriture
28:02Une histoire sur les bonnes manières que j'ai écrite comme mon père me l'a racontée
28:07Mais maintenant je
28:08Seulement pour moi
28:11Je veux écrire des personnages que seule Handa pourrait écrire.
28:14Eh bien, je ne sais pas quelle est la réponse
28:19Mais tes mots me rendent impatient
28:24Le retour à Tokyo est différent
28:25Je veux changer
28:28oĂą
28:30Allez-y et attendez encore un peu
28:31Hurler dans le vent
28:34Tu nous rattraperas bientĂ´t ?
28:36Encore un peu plus longtemps
28:40Allez-y et attendez.
28:42Hurler dans le vent
28:46Tu nous rattraperas bientĂ´t ?
28:47Va Ă tes mots
28:50Va Ă tes mots
28:52Va Ă tes mots
28:53Va Ă tes mots
28:59Sois prudent
29:01Va Ă tes mots
29:03C'est délicieux
29:05délicieux
29:08Oh, je ne bois plus
29:14C'est ma précieuse collection
29:18Que suis-je censé faire ?
29:20Ah, je ne suis pas d'accord.
29:22Quoi
29:23Quand l'avez-vous remarqué, professeur ?
29:25C'est Kandaki Kosuke
29:27Oh, eh bien, presque depuis le début
29:29C’était donc une fausse alerte.
29:32Je ne suis pas convaincu non plus
29:34Je prendrai un peu de temps libre un jour
29:37Je suis venu jusqu'à l'île
29:39Tout ce que j'ai fait c'est te chercher
29:42J'ai eu la gueule de bois après avoir été forcé à boire par des vieux que je ne connais pas.
29:45Rends-moi mes vacances
29:48Tu as eu ce que tu mérites
29:49Eh bien, donne-moi au moins quelque chose de savoureux Ă manger.
29:51Et la pĂŞche ?
29:53C'est tellement douloureux
29:54Hiroshi préparera immédiatement le poisson que vous attraperez.
29:57C'est particulièrement délicieux
30:00Sérieusement?
30:01Bien
30:03D'accord.
30:05Bon alors, allons-y, Handa.
30:06Je vais bien
30:08Je préfère aller pêcher plutôt que de rester à la maison et d’écrire.
30:11N'est-ce pas comme une inspiration ?
30:12Ce n'est pas si simple.
30:14Ce n’est pas forcément vrai.
30:15HĂ©
30:16Allons-y, Kosuke.
30:17Je n'aime pas ça.
30:19Le professeur écrivait les lettres,
30:21C'est une chance de le voir de près
30:22Il n’y a pas de vie en plein air.
30:24Il n'y a rien de bon lĂ -dedans
30:26Êtes-vous une personne d’intérieur même lorsque vous voyagez ?
30:28Hé, hé, hé, hé, allons-y
30:30On y va
30:32Bonne soirée
30:32Ahh
30:32Regarder.
30:34Hahahaha
30:34ah
30:35Hara
30:38ah
30:39Je l'ai acheté
30:40ah
30:41Fait!
30:47Qu'est-ce que je vais faire avec ça ?
30:52C'est la première fois que je vois ça
30:54Peut-ĂŞtre que je vais commencer Ă le faire
30:57Kawato-san est
31:00Mets-moi avec ces garçons de la ville
31:04Je vais viser
31:05Black Bass
31:07Non, cette connaissance ne vous aidera pas Ă attraper un poisson.
31:09Le stand sert également de prix.
31:13La mer ne peut pas être une rivière
31:15HĂ©
31:15Donne-moi de la nourriture
31:17Oh
31:18Habituellement, c'est l'inverse
31:21Les citadins ne viennent pas ici pour pĂŞcher.
31:24J'ai l'impression que je vais fuir l'héroïne.
31:30Je suis un homme de mer
31:32Ils ne se soucient pas des petits poissons comme le chinchard
31:34Quel est l’objectif d’Hiroshi ?
31:36poisson volant
31:38poisson volant
31:39C'est incroyable !
31:41Hiroshi
31:41Aller!
31:42Aller!
31:43HĂ©
31:44Juste un instant
31:46Salut Handa
31:49Qu'est-ce qu'un poisson misérable ?
31:50Non, c'est la première fois que je l'entends
31:53N'est-ce pas un poisson misérable ?
31:56Poisson misérable
31:57C'est un peu dégoûtant
31:59Eh bien, nous ferons de notre mieux.
32:02ah
32:03Wow, on dirait que quelque chose arrive
32:08Donne-le moi
32:09Beaucoup!
32:13Attends, attends, attends
32:16Ahhhhhhhhh
32:18Quoi ?
32:19Regarde, regarde !
32:19Nous sommes trois.
32:21Je ne perdrai pas
32:22Regarde, c'est arrivé
32:24un?
32:25fort
32:26Quel gars fort
32:27Cela doit être quelque chose d’important.
32:29Je suis un génie après tout
32:32Hahaha
32:34Hahaha
32:35Hahaha
32:36un?
32:37un?
32:38Ah, le dos.
32:39Dos?
32:40prĂŞte-moi
32:41PĂŞcher pour la Terre
32:42C'est définitivement un génie
32:44Ahhhh
32:46Certainement pas
32:47Le Schatzishtsle puant
32:49Je veux rentrer Ă la maison maintenant
32:51Même si c'est une grande quantité
32:53Il n'y a plus de retour en arrière maintenant
32:54vie
32:56Rentrons Ă la maison.
32:57Écrivez avec moi
32:59Parlons de ceci et de cela
33:01Je ne veux pas
33:02Vous et la conscience de soi
33:03Tu dis vraiment ça ?
33:05Quoi qu'il en soit, encore une fois
33:07Vous et la conscience de soi
33:09Tu dis vraiment ça ?
33:11Quoi qu'il en soit, encore une fois
33:12Ils disent que c'est pauvre.
33:14Une telle chose
33:15Kosuké
33:16Toi
33:18Je ne peux voir tout que de mon propre point de vue
33:21Qu'est-ce que ce marasme ?
33:23image?
33:24Qu'est-ce qu'une crise ?
33:26Tu ne sais pas écrire ?
33:28Ce personnage
33:30C'est comme ton écriture
33:33Kosuke a consciemment écrit le personnage « handa » jusqu'à présent.
33:36Donc le changement de caractère pour la soudure
33:39J’étais inquiet parce que je n’avais personne vers qui me tourner.
33:42Alors, retournons Ă Tokyo ensemble ?
33:47Vous vous en tenez tous les deux Ă l'essentiel
33:52L'écriture de Handa est exactement comme celle de mon père.
33:55Hein ? Tu ne viens pas de nier être mon père ?
33:59Mais c'est comme ça qu'il a obtenu la première place, donc je suppose que les bases sont la chose la plus importante.
34:03Donc c'est une mauvaise idée
34:06Je viens d'écrire des personnages sûrs pour gagner le prix.
34:09Le rôle des jeunes n’est pas d’avoir peur de l’échec
34:13N’est-ce pas une innovation ?
34:18Soyez mémorable plutôt qu'enregistré
34:22Perdez la partie, gagnez le match
34:25Miser sur ce qui se vend plutĂ´t que de gagner un prix
34:29C'est le dernier souhait de Kawaguchi-san.
34:31Professeur ! J'ai fabriqué un super Super Ortra capable d'attraper plein de poissons !
34:37Voyons
34:39Tada!
34:41Hahahaha
34:43Je n'ai aucune chance d'attraper autant de poissons.
34:45Kawato : C'est donc un nouveau territoire ?
34:47Ouais?
34:48Eh bien, c'est comme ça.
34:50C'est un échec.
34:53Mais c'est bien d'essayer
34:56C'est beaucoup
35:02Comment ça va, Hirani ?
35:04Pas bon !
35:05Je suppose que je ne pourrai rien attraper aujourd'hui
35:06pour l'élevage
35:07Je vois.
35:08Alors, qu'est-ce que c'est que ce truc "pour la reproduction" ?
35:12Ok ! Hirashi ! Utilise ça !
35:15Hmm ? Qu'est-ce que c'est ?
35:16C'est comme un objet maudit
35:18Hahahahaha
35:21Enfin, essayons d'utiliser une épée
35:23Dis-moi que tu devrais le faire correctement
35:25Je comprends, je comprends
35:26Ouais?
35:27Qu'est-ce qu'Ebisu ?
35:28C'est un charme.
35:29Quand tu lances une aiguille
35:30Quand on dit Ebisu, on pense Ă la pĂŞche Ă la proie.
35:32Attendez, Ebisu n'est-il pas l'un des sept dieux chanceux ?
35:34Ebisu l'a.
35:36pour l'élevage
35:37Ouais?
35:38Pour l'accouchement
35:40Est-ce Ă propos de la ThaĂŻlande ?
35:41Pour être précis, c'est un testament.
35:46Allez, Hirashi ! On mange du sashimi de daurade pour le dîner !
35:49Oh!
35:51Allez Hirashii !
35:53Oh Ebisu !
35:55Oh Ebisu !
35:56Marche vite !
35:57Vous pouvez voir que
35:58Je suis venu jusqu'à l'île.
35:59Je suppose que je vais rentrer à la maison sans manger le délicieux poisson.
36:01professeur
36:02Je nettoierai après.
36:03Attends un peu
36:04image?
36:05N'est-ce pas rapide ?
36:06un
36:07Eh, attends, c'est ça le truc, non ?
36:09Nouveau territoire, hein ?
36:21chaud
36:23Oh Ebisu !
36:24Oh Ebisu !
36:25Oh Ebisu !
36:26Oh Ebisu !
36:27Oh Ebisu !
36:28Oh Ebisu !
36:29Oh Ebisu !
36:30Oh Ebisu !
36:31Oh Ebisu !
36:32Oh Ebisu !
36:33Oh Ebisu !
36:34Oh Ebisu !
36:39Oh Ebisu !
36:41Oh Ebisu !
36:42Peux-tu soulever quelque chose d’aussi gros tout seul ?
36:45MPS!
36:46MPS!
36:47MPS!
36:48MPS!
36:49MPS!
36:50MPS!
36:51MPS!
36:52MPS!
36:53MPS!
36:54MPS!
36:55Maintenant!
36:56Finis-le !
36:57Certainement pas!
37:01Je peux!
37:02Oh!
37:12Ca c'était quoi?!
37:33Quelle affaire ! Ils existent vraiment !
37:37C'est un miracle
37:39C'est un miracle
37:40Je n'ai rien attrapé cependant
37:42C'est toi, Hochan.
37:44Hochan est un si grand nom ?
37:46Ha!
37:47Ha!
37:48Ha!
37:49Ha!
37:50Ha!
37:51Ha!
37:52Ha!
37:53Ha!
37:54Ha!
37:55Ha!
38:04Les miracles se produisent
38:06HĂ©!
38:08Qu'est-ce qui ne va pas?
38:10Quelque chose comme ça
38:12Depuis que je suis sur l’île, il y a des moments où j’ai envie d’écrire gratuitement.
38:17Quelque chose s'élève
38:19Mes mains tremblent
38:24Moi aussi
38:26Je crois que je comprends un peu.
38:28La raison pour laquelle le professeur est sur cette île
38:32La raison pour laquelle le professeur est sur cette île
38:34Cette personne a encore beaucoup Ă grandir
38:49Kawanishi :
38:51Je veux retourner à Tokyo bientôt et écrire de la calligraphie.
39:00Il semble que cela valait la peine de faire appel Ă un rival.
39:03Tu fais du bon travail
39:13Oui?
39:14Si vous ĂŞtes un chef
39:17C'est bien, héroïne
39:19Cuisinier?
39:20Je n'y ai jamais pensé
39:23Gestion des poissons
39:24J'ai hâte d'y être
39:26loi
39:27Mars
39:34Allons-y ici
39:37Allons chez moi
39:39Merci d'avoir regardé
39:41Merci d'avoir regardé
40:11C'est Hiroshi qui a fait tout ça ? Oui, oui, c'est délicieux, c'est délicieux, Hiroshi, wow, ça a le goût de tsutta, c'est délicieux, c'est délicieux
40:39Le miel frit est délicieux. Waouh, ce melon au goût de tsutta est vraiment délicieux.
40:48Ouais?
40:50Tu vis sérieusement ici ?
40:52Ouais?
40:53Chambre voisine
40:55Ouais?
40:57Ouais?
41:04Ouais?
41:05Ouais?
41:06Ouais?
41:07Ouais?
41:08Ouais?
41:09Ouais?
41:10Ouais?
41:11Ouais?
41:12Ouais?
41:13Ouais?
41:14Ouais?
41:15Ouais?
41:16Ouais?
41:17Ouais?
41:18J'aime vraiment l'écriture du professeur
41:23C'est génial
41:25Est-ce une ombre ?
41:29Cela doit aussi être un état d'esprit
41:33C'est son style
41:48Désolé.
41:57Je ne peux pas offrir différents types d’hospitalité.
41:58Eh bien, je suis content de voir que tu vas bien.
42:01Je peux faire un bon rapport au professeur Seimei.
42:05As-tu rencontré ton père ?
42:08Parfois pour le travail
42:09J'étais inquiet même si je t'avais envoyé moi-même.
42:13Je vois
42:15Quoi?
42:17très bientôt
42:20Il y a une date limite pour le prochain Narcainten.
42:22Bien sûr que je vais le donner
42:25ah
42:26Jusqu'Ă ce que j'obtienne quelque chose
42:29Écrivez-le quelque part.
42:31Jusqu'à ce que je crée une œuvre qui puisse être mise là -bas
42:34Je refuserai d'autres emplois.
42:36Désolé.
42:38professeur
42:40merci
42:44J'ai fait beaucoup de choses grossières
42:48J'ai été vraiment heureux de vous rencontrer.
42:50Je suis heureux que nous nous soyons rencontrés.
42:53Pareil pour moi.
42:55professeur
42:56Revenez nous rendre visite Ă nouveau
43:00Oui
43:02professeur
43:04professeur
43:05Combien de temps comptez-vous rester ?
43:06Je reviendrai certainement
43:14Ouais
43:16professeur
43:46Mais maintenant que mes amis sont partis, je me sens seul.
43:57J'ai hâte de te voir la prochaine fois
44:01Pourquoi?
44:05J'ai l'impression que je vais trouver quelque chose
44:07Sur cette île
44:16J'ai quitté l'île la semaine dernière
44:32Tous les épisodes de Barakamon sont disponibles gratuitement sur TVer
44:37Veuillez enregistrer vos favoris pour ne rien manquer.
44:41Et avec FOD, vous pouvez profiter d'un streaming exclusif même après la fin de l'essai gratuit.
44:46Merci d'avoir regardé