Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Comments
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
Throne of Seal Episode 162 Subtitle multi.
Xiao bhai
Follow
6/4/2025
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:00
Ah, she's not broken!
00:02
She's broken!
00:04
She's broken!
00:06
Our next championship will be ready to do it!
00:08
Let's get the chance to play this game!
00:10
I'm going to try to play this game!
00:12
I'm going to play this game!
00:14
I'm going to play this game!
00:16
Let's get to the game!
00:18
Let's be in the game!
00:20
I'm going to play the game!
00:22
Let's go!
00:24
Let's go!
00:26
Let's go!
00:28
I believe you.
00:32
You must be sure?
00:36
I'm sure.
00:38
I will tell you, everyone will have a clue.
00:41
I'll say it again.
00:42
How dare we make my own father's father?
00:48
What's wrong?
00:58
Well, let's go to the next round of抽籤.
01:02
The Holy Spirit!
01:04
The Holy Spirit!
01:05
The Holy Spirit!
01:06
The Holy Spirit!
01:07
The Holy Spirit!
01:10
Let's go!
01:12
I don't know.
01:13
My son is dead.
01:14
My son is dead.
01:15
My son is dead.
01:16
My son is dead.
01:17
My son is dead.
01:18
My son is dead.
01:19
I can't wait for my son.
01:21
I can't wait for my son.
01:22
Is it okay?
01:23
The Holy Spirit is dead.
01:25
We are both together.
01:27
Now let's be more aware of what the Holy Spirit does.
01:30
My son is dead.
01:32
The Holy Spirit is dead.
01:33
But it's being dead.
01:34
My son is dead.
01:36
What's that?
01:37
I think I'm Tools for You.
01:38
I'm not waiting for you.
01:39
Who's a bad boy?
01:40
I won't conflict with you.
01:41
What is it?
01:48
Let's take a look again.
01:51
We are going to go to another level.
01:52
After the next challenge,
01:54
it is not allowed to be resolved.
01:56
I'm not allowed to give up.
01:58
In the next game,
02:00
we will fight for the war.
02:02
We will fight for the war.
02:04
Yeah!
02:05
It's me and my uncle.
02:06
Guys, I'm going to go.
02:08
You're waiting for me to take this game.
02:20
But my uncle's uncle's uncle,
02:22
my uncle's uncle can't fight me.
02:24
This is...
02:28
You're there!
02:30
I'm sorry!
02:32
I'm sorry!
02:34
I'm not gonna die.
02:36
I'm not gonna die.
02:38
You're wrong.
02:40
We should have to run the war.
02:42
I'm not gonna die.
02:44
I'm not gonna die.
02:46
I'm not gonna die.
02:48
I'm not gonna die.
02:50
I'm not gonna die.
02:52
And...
02:54
I'm not gonna die.
02:56
I'm gonna die.
02:58
I'm gonna die.
03:00
I'm not gonna die.
03:02
What are you doing in the competition with the CT-笑臉?
03:07
Oh my god!
03:09
I'm going to give you all the time!
03:12
Let's play!
03:14
Let's start!
03:16
Yes!
03:17
I'll take your own skills and give me a look!
03:20
Oh my god!
03:22
That's how I like it!
03:24
Oh my god!
03:29
I'm going to play with you.
03:31
Oh
03:37
Oh
03:47
Oh
03:55
Oh
04:01
Don't interrupt!
04:03
It's getting worse...
04:05
This...
04:19
What is she making?
04:21
This after the Adonation process,
04:23
both of the火焰 is the only one to play,
04:25
T ain't a choice.
04:27
but it's a very good time to give up the power of the people with respect to the people that you and your friends are so stupid.
04:38
.
04:39
.
04:40
.
04:42
.
04:43
.
04:44
.
04:45
.
04:46
.
04:47
.
04:48
.
04:49
.
04:50
.
04:51
.
04:52
.
04:53
.
04:54
Come back!
04:55
Okay, if you're so slow, I'll give you a chance!
05:01
You're a king of the world!
05:04
If you have the power of this,
05:08
you will be able to fight against the war.
05:11
You're so crazy!
05:13
You're so強烈!
05:16
It's so tough!
05:17
I wonder if he's going to die with me!
05:25
This guy can't resist me!
05:28
Let's go.
05:58
Oh, I will be here for you!
06:00
You can do it, am I?
06:02
The king of the龍拳!
06:10
You can't win a game.
06:12
It's going to be the endgame game.
06:14
Not, not.
06:16
Look!
06:24
You're doing good.
06:26
I announced that the winner of this tournament is
06:30
光之晨曦.
06:32
Thank you,光之晨曦.
06:34
You get 40 points.
06:36
This guy is still so close to me.
06:38
But I know that you will win.
06:45
Thank you, everyone.
06:50
At the time, you're going to kill him.
06:53
You're going to kill him.
06:56
Now you're going to kill him.
07:01
The next tournament is
07:03
光之晨曦.
07:04
The champion of the骑士.
07:06
I'm waiting for the champion of the team
07:09
to win the game.
07:10
He is also the champion of the game.
07:12
He is the champion of the one of the one who is the champion.
07:15
He is also the champion.
07:17
He is the champion of the champion.
07:18
I'm so excited.
07:19
Though the champion's power,
07:20
even if the champion won't use the champion's power
07:23
the champion of the champion's power
07:25
still is the champion of the champion.
07:27
Is you still going to win the champion?
07:28
Look,
07:30
Can you still win the champion?
07:31
I don't believe that we don't want to win the champion.
07:34
I didn't want to play the champion.
07:35
Look,
07:36
I'm so happy to be able to win it.
07:38
Okay.
07:40
We all have to do the same way to fight for a fight.
07:45
Let's see if you can see if you can take advantage of the new leader of the騎士.
07:50
Let's go!
07:52
Let's go!
07:54
If you don't have the power of the Holy Spirit, then you can use this sword.
07:59
Let's go!
08:10
Oh my god, this is a good fight.
08:21
I don't have a big fight.
08:22
Are you kidding me?
08:24
Are they going to fight?
08:26
That's right.
08:27
。
08:32
。
08:37
。
08:42
。
08:47
。
08:56
所有骑士忍真看清这场比赛 强大不一定是使用复杂高级的秘境 也可以是将所学融会贯通 以最适合自己的方式爆发输出 所有骑士忍真看清这场比赛 强大不一定是使用复杂高级的秘境
09:23
也可以是将所学融会贯通 以最适合自己的方式爆发输出 升天阵
09:31
升天阵给人的压力竟然能有这么大 初步还能这样弱
09:38
预判能力还行嘛 我们继续
09:41
闪天阵
09:51
闪天阵
09:52
闪光闪
09:54
闪光闪
09:56
闪光闪
09:58
老小子
09:59
你不赖吗
10:00
别跑到备牢
10:01
别跑到备牢
10:08
呸
10:09
小王
10:10
这是在运动中进行许室 真怎么可能
10:15
小心啦
10:16
不仅如此 龙剑术竟然连续使出了二段许室
10:23
不 不对
10:24
It's the third time!
10:26
It's the third time!
10:32
Are you going to be able to fight the enemy?
10:41
Let's go!
10:47
Are you ready?
10:48
Are you ready to fight the enemy?
10:51
What?
10:53
What?!
10:54
You got his easily offended!
10:56
No
10:58
I swear I could find him The third time!
10:59
You're people gave electrons against the enemyly.
11:01
What?
11:02
What thing would you like to do with this search!
11:04
Mine would you give a chance for the Optimization of Time!
11:06
You You'll choose your mark!
11:07
What you want to do now inter ви're you!
11:08
That единulous it is персонаж!
11:09
You are now just over you-
11:10
Did I receive you my away-
11:12
The closest to bear you shall survive-
11:13
Do you know what to do with this tool?
11:14
Through you will, are you ready to go compart the reins with us!
11:16
For me MM-ですね!
11:17
Give us their bande利用 Free of SUPER!
11:19
That the end was needed again!
11:21
Even then experiences that the عن fault will bite your mind!
11:22
oh
11:32
oh
11:34
oh
11:36
oh
11:42
oh
11:44
oh
11:50
oh
11:52
Are they planning to win this game?
11:55
They will feel the power of the world around the world.
12:00
Then...
12:02
Go!
12:03
Go!
12:07
Go!
12:08
Go!
12:10
Go!
12:11
Go!
12:12
Go!
12:13
Go!
12:15
Go!
12:16
Go!
12:17
Go!
12:18
Go!
12:19
Go!
12:20
Go!
12:21
Go!
12:24
Go!
12:29
Go!
12:30
Go!
12:31
Go!
12:32
Go!
12:37
Go!
12:39
没想到你竟然成长到了这一步
12:42
四年的沉淀
12:44
你远超我对你的期待
12:49
是我输了
12:50
Oh, my son, the future of the game will be from you.
13:00
I've learned a lot about my uncle's hands.
13:03
I'm just trying to get rid of the game.
13:05
I'm trying to get rid of my uncle's hands.
13:12
You're my uncle's father.
13:15
Let's go!
13:16
Let's go!
13:17
Even the
13:19
girls
13:22
Bye
13:23
Bye
13:24
Bye
13:29
Bye
13:35
Bye
13:37
Bye
13:37
Bye
13:38
Bye
13:38
Bye
13:41
Bye
13:43
Bye
13:44
Bye
13:45
It's because it's a great battle for each other.
13:49
Mama, I want to become like them.
13:52
I want to follow them for a long time.
13:55
I want to eat a lot of meat.
13:57
No matter what, I can.
14:00
I hope you can always win.
14:04
Until I have won.
14:07
After the battle of the battle,
14:09
he didn't meet the best enemy.
14:11
Kahn羽遇上一名无限制造岩石台甲的八尖土系魔法师,
14:15
以光之重力压碎岩石,
14:16
强控制手取舍。
14:18
死马先在以狂怕状态,
14:20
一路呼吸魔法典兵系魔法师的魔法技能进行。
14:25
张芳芳与治疗殿,
14:27
九尖戒律治疗师的战斗中,
14:29
在短时间内找出对方进攻的偏好,
14:32
瞬间爆发,本质获胜。
14:34
王爷愿与骑士殿惊骑士相遇,
14:37
把握时机,
14:38
凭借空间凌入近身一击取舍。
14:40
杨文昌在与黑暗属性召唤师的战斗中,
14:43
人间属性克制脱射。
14:45
第三轮比赛结束,
14:50
光之晨曦,
14:53
九尘晋级。
14:55
不喜晋级的三十二名选手。
14:59
接下来,
15:00
赛制变化,
15:01
不再有休息时间。
15:03
五分昼夜连续比赛,
15:06
直至决出冠军。
15:08
这样,
15:09
很快就到决赛了。
15:11
那正好,
15:13
早点进决赛,
15:14
我们早点拿冠军。
15:16
第四轮第一场比赛,
15:18
魔法殿,
15:19
回,
15:20
光之晨曦。
15:22
婴儿,
15:23
你这嘴和乌鸦有的一片。
15:25
魔法殿曦和我打一场,
15:28
谁怕谁啊?
15:30
谁怕谁?
15:32
嗯?
15:33
嗯?
15:34
You
Recommended
16:57
|
Up next
Throne of Seal Episode 164 Subtitle multi.
Xiao bhai
6/18/2025
16:42
Throne of Seal Episode 165 Subtitle multi.
Xiao bhai
6/25/2025
15:24
Throne of Seal Episode 158 Subtitle multi.
Xiao bhai Donghua
5/7/2025
17:01
Throne of Seal Episode 154 Subtitle multi.
Xiao bhai
4/9/2025
15:21
Throne of Seal Episode 159 Subtitle multi.
Xiao bhai Donghua
5/14/2025
20:52
Throne of Seal Episode 157 Subtitle multi.
Donghua Domain
4/30/2025
14:52
Throne of Seal Episode 149 Subtitle multi.
Xiao bhai
3/5/2025
15:16
Throne of Seal Episode 160 Subtitle multi.
Xiao bhai
5/21/2025
18:04
Throne of Seal Episode 147 Subtitle multi.
Xiao bhai Donghua
2/19/2025
14:38
Throne of Seal Episode 142 Subtitle multi.
Xiao bhai
1/15/2025
27:14
Throne of Seal Episode 152 Subtitle Multi.
Xiao bhai Donghua
3/26/2025
16:14
Throne of Seal Episode 140 Subtitle multi.
Xiao bhai
1/1/2025
17:18
Throne of Seal Episode 146 subtitle multi.
Xiao bhai
2/12/2025
14:42
Throne Of Seal Episode 151 Subtitle Multi.
Xiao bhai Donghua
3/19/2025
15:42
Throne of Seal Episode 136 subtitle multi.
Xiao bhai Donghua
12/4/2024
15:24
Throne Of Seal Episode 145 Subtitle Multi.
Xiao bhai
2/5/2025
15:45
Throne of Seal episode 144 subtitle multi.
Donghua Domain
1/29/2025
15:08
Throne of Seal episode 138 subtitle multi.
Xiao bhai
12/18/2024
15:33
Throne of Seal Episode 161 Subtitle multi.
Xiao bhai Donghua
5/28/2025
17:21
Throne of Seal Episode 166 Subtitle multi.
Xiao bhai
7/2/2025
16:24
Throne of Seal episode 37 subtitle multi.
Xiao bhai Donghua
12/12/2024
15:33
Throne of Seal Episode 153 Subtitle multi.
ongoingdonghuas
4/2/2025
16:08
Throne of Seal Episode 143 subtitle multi.
Xiao bhai Donghua
1/22/2025
15:26
Throne of Seal Episode 148 subtitle multi.
Donghua Domain
2/26/2025
14:25
Throne of seal episode 134 subtitle multi.
Xiao bhai Donghua
11/20/2024