Category
😹
FunTranscript
00:00The end of the storm will help you to keep up with the direction of the air.
00:07The air is mixed with the air with the air.
00:12We are going to continue to keep up with the air.
00:15You can't just keep up with the air.
00:17We can keep up with the air.
00:19Okay.
00:20The air is a good comparison with the air.
00:23The air is a good comparison.
00:25With the air is a good comparison.
00:27I'll be back.
00:33You're going to die.
00:35It's yours.
00:36That's why you're killing the land.
00:38What's the land?
00:45What's the land?
00:47The land is still born in the Gulf of the Gulf.
00:50You're being punished.
00:52If you kill yourself,
00:54who would be able to do our sins?
00:57Oh
01:27就算有火种在手
01:29难敌三头六臂
01:31还好
01:33就乖乖受死吧
01:35咱进去
01:37神龙龙龙
01:39神龙龙龙龙龙龙龙龙龙龙龙龙龙龙龙龙龙龙龙龙龙龙龙龙龙龙龙龙龙龙龙龙龙龙龙龙龙龙龙龙龙龙龙龙龙龙龙龙龙龙龙龙龙龙龙龙龙龙龙龙龙龙龙龙龙龙龙龙龙龙龙龙龙龙龙龙龙龙龙龙龙龙龙龙龙龙龙龙龙龙龙龙龙龙龙龙龙龙龙龙龙龙龙龙龙龙龙龙龙龙龙
02:09You are my daughter of鬼王.
02:11If you don't want to do anything, I'll give you a chance.
02:18I'm going to kill you.
02:19I'm not going to kill you.
02:31You're not going to kill me.
02:33You're not going to kill me.
02:35If you kill me, you're not going to kill me.
02:37If you don't want to do anything,
02:39you're going to have a thousand reasons to defend me.
02:41I'm going to kill him.
02:53I'm going to kill you.
02:55I'm going to kill you.
03:01What is this?
03:03You're not going to kill me.
03:05You've got to kill me.
03:07Oh, you're not going to kill me.
03:09You're not going to kill me.
03:11How could I kill you?
03:13You can kill me.
03:15I'm not going to kill you.
03:17We won't be able to get rid of those of us.
03:19We're not ready to get rid of them, right?
03:31This is so powerful.
03:37The people of the devil,
03:39send us a message to the people of the Lord.
03:47I think that is the most powerful demon.
03:49Oh my god, you're right.
03:51I will tell you that I have no doubt.
03:53I will not be able to die.
03:55I will kill you.
03:57Oh my god, I can't wait.
03:59Oh my god.
04:01Oh my god, I will tell you that you could know you're the one who wants to die!
04:03Oh my god.
04:05Oh my god, you're the one who wants to die.
04:07Oh my god.
04:09Oh my god.
04:11Oh my god, you are the one who wants you.
04:15Oh my god.
04:16Will the九天神殺陣 be made for you the end of your home?
04:22The damage of the enemy will kill you.
04:24It will not be held here.
04:26The enemy will kill you.
04:30The enemy will kill you.
04:32The damage of the enemy will kill you.
04:35The enemy will kill you.
04:37The enemy will kill you.
04:46Poison
04:51Don't take effort to work
04:52도ured forward
04:54your convince your herramient is
04:55underpowered
04:56the Golden
04:58will help you
05:00die
05:00and your spirit
05:03wow
05:05How do you agree?
05:07Nablus
05:10Batman
05:14And now you've never seen that.
05:17Ma-ha, this is not the only reason we could have opened up the ice...
05:21Ma-ha...
05:22Ma-ha!
05:23Ma-ha!
05:23Ma-ha!
05:24Ma-ha!
05:25Ma-ha!
05:25Ma-ha!
05:26Ma-ha!
05:27Ma-ha!
05:28Ma-ha!
05:29Ma-ha!
05:29Ma-ha!
05:30Ma-ha!
05:31Ma-ha!
05:32Ma-ha!
05:33Ma-ha!
05:34Ma-ha!
05:34Ma-ha!
05:35Ma-ha!
05:35Oh, God!
05:39Oh!
05:40Oh!
05:41Oh!
05:42Oh!
05:42Oh!
05:43Oh!
05:44Oh!
05:44Oh!
05:45Oh!
05:45Oh!
05:46Oh!
05:47Oh!
05:48Oh!
05:48Oh!
05:49Oh!
05:50Oh!
05:50Oh!
05:52Oh!
05:52Oh!
05:53Oh!
05:54Oh!
05:55Oh!
05:56How could you,皇族一陣,天人之威,竟被一个云莓碎灭了?
06:02Oh!
06:03Oh!
06:04Oh!
06:05Oh!
06:15渉后,你敢动我?
06:17我chsark是天宫...
06:20立 conoc...
06:21皇子我的敢动
06:23你算什么兵 Скke?
06:25我从未想惹似
06:27但你们 一而在再而三想置我于死地
06:31也休怪我
06:33It's the end of the world.
06:35You...
06:36Help me!
06:41Oh...
06:42Oh...
06:49Come on!
06:51I'm not sure if I can't win this.
06:53I'm not sure if I can win this.
07:03All of us have to kill each other.
07:05If anyone is so vulnerable, I can't control this.
07:07If we are not sure if we can kill each other,
07:09we can't control each other.
07:11If we can't control each other,
07:13we can't control each other.
07:15We can't control each other.
07:17就能分心控制力道此次不除 疑惑无穷
07:22太豪 你行驶残暴罪无可胜
07:26保护这就让你正法
07:30真是个麻烦的假物
07:32不过我周子墨的东西
07:35我是谁都可以随意进入的
07:40没有人可以直定我的生死
07:47Let's go.
08:17白昊造成此当惨烈局面,不除难消动怒。
08:22郡主难道要违宁宣祷护他吗?
08:26只谈结果不论对峙,有失攻武。
08:30有人挑事在先,白昊防卫伤人,双方都有过错。
08:35不如就此结果,省得被人道一句,以多欺少还记不无人。
08:41看来郡主是执意护他到底了。
08:47领域灭束?
08:53郡主现在收手,还来得及。
08:56白昊的路,只有本作说了算。
09:00那就都别走了。
09:02你怎么样?
09:15有造化丹在。
09:17顶得住。
09:21好。
09:22那你听好了。
09:24咱们现在只有一个办法。
09:26神武森林同出一脉。
09:29曾是我双亲定情之家。
09:31两枪合适之内,可敌半步半身。
09:35我和你一起抗。
09:41我和你一起抗!
09:44我和你一起抗!
09:46Huh?
09:49Huh?
09:55No!
10:16Huh?
10:17Huh?
10:18這是...
10:19天師法旨,傳白號禁見。
10:22黑銘大人。
10:26他是誰?
10:27你們怎麼好像都很忌憚他?
10:29此人黑銘,乃大天師的心服重臣。
10:33他出現,便代表著大天師的意志。
10:36你們之間的恩怨,天師自有定奪。
10:41是誰?
10:44帶上各自族人,天師殿前討回公道。
11:05商戶面前天師,氣急攻擊,不可耍心機手段。
11:09更不可將巨鬼城那套拿出來用,
11:12否則只會死得更快。
11:14這麼恐怖?
11:16大天師乃正格皇朝兄位最深者,
11:19更是皇城實際掌權。
11:21你的性命,只在他老人家一念之間。
11:25所以,一定要記住我說的話。
11:28你不再對stemen前臺,
11:33看見大天師haan貝哥?
11:34Oh
12:04Look, it's not a lie.
12:07He is a lie.
12:10It's a lie.
12:12It's not a lie.
12:14Even if he's not a lie,
12:15I want him to take all the time.
12:18You want to do what?
12:34What's wrong with you?
12:39It's not a lie.
12:41It's a lie.
12:42It's a lie.
12:43It's a lie.
12:45I'm going to find the Lord.
12:48If you have the Lord,
12:51it's time for the Lord.
12:53The Lord,
12:54the Lord,
12:55the Lord,
12:56the Lord,
12:57the Lord,
12:58the Lord.
12:59What's wrong?
13:00What's wrong?
13:04What is wrong?
13:09I'll come back.
13:14I'll come back.
13:15I'll come back.
13:16This is the lie.
13:17You're not.
13:18You're not.
13:20You're not.
13:21You're not.
13:22You're not.
13:24I'll never know.
13:26You're not.
13:27I like your imagination.
13:31You're not.
13:32No?
13:33It's the only one who needs it, and is the most suitable for it.
13:39It's a good刀.
13:44That's right.
13:46Actually, White某 didn't want to enter the palace.
13:49But there's no way.
13:51It's not allowed to be allowed to be allowed.
13:53White某's表現, White某 has been seen in the eyes.
13:56The good for the good for the good for the good for the good for the good for the good for the good for the good for the good for the good for the good for the good for the good for the good for the good.
14:02Thank you very much.
14:05Without you, the one who powers the gold, a handkerchief not over clinched.
14:08There's no humiliation for all the whistles and comunitarians.
14:11We don't need oyu.
14:13The prize is not so transistor, and the ultimate fate appears.
14:15Let me as it's always moving to the Nord河 cutting.
14:18We Wed yön tempo is allowed to obten the perfect advantage for the gold.
14:24It's not the use of open es amusing method.
14:28This is a great tool...
14:29...
14:31I'm not sure how it's been
14:33but I'm still in the
14:35the
14:35the
14:37but
14:38the
14:39the
14:40the
14:41the
14:42the
14:43the
14:44the
14:45the
14:46the
14:48the
14:49the
14:51the
14:52the
14:53the
14:54the
14:55the
14:56the
14:57the
14:58the
14:59the
15:00the
15:01the
15:02the
15:03the
15:04the
15:05the
15:06the
15:07the
15:08the
15:09the
15:10the
15:11the
15:12the
15:13the
15:14the
15:15the
15:16the
15:17the
15:18the
15:19the
15:20the
15:21the
15:22the
15:23the
15:24the
15:25the
15:26the