Youthful Glory 2025 Episode 27
In the eleventh year of Chengkang, King Jiang Xu of Dingbei, who guarded the border for eight years, returned to the Daxian Dynasty to investigate the case of embezzlement of military pay for the Dingbei army. Unexpectedly, there were many connections behind the corruption case. In order to find out the real culprit as soon as possible and clear the court, Jiang Xu volunteered to marry Ming Tan, who was also a general, so that the Ming family would not be exploited. As the conspiracy was gradually revealed, Jiang Xu discovered that the murderer's corruption was related to the economic lifeline of the entire Daxian Dynasty, and he had to pull out all the stops and uproot all those related to him in the Dynasty. Unexpectedly, the Ming family was framed due to Jiang Xu's thorough investigation, and their family was ruined.#
In the eleventh year of Chengkang, King Jiang Xu of Dingbei, who guarded the border for eight years, returned to the Daxian Dynasty to investigate the case of embezzlement of military pay for the Dingbei army. Unexpectedly, there were many connections behind the corruption case. In order to find out the real culprit as soon as possible and clear the court, Jiang Xu volunteered to marry Ming Tan, who was also a general, so that the Ming family would not be exploited. As the conspiracy was gradually revealed, Jiang Xu discovered that the murderer's corruption was related to the economic lifeline of the entire Daxian Dynasty, and he had to pull out all the stops and uproot all those related to him in the Dynasty. Unexpectedly, the Ming family was framed due to Jiang Xu's thorough investigation, and their family was ruined.#
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00Oh
02:00张大人的意思是
02:02这素儿荣与素孝
02:04空有妇女之名
02:06但律法上已无半点关系
02:10是
02:11真是远见着实
02:24老谋深算
02:26陛下
02:28这些年
02:30素孝虽在朝中拉帮结派
02:32党恶又奸
02:34可却从未亲自出面
02:36受人以便
02:38执其纵盘者
02:42既是素文纯
02:45那经中
02:48必有人为其先祖
02:50张青
02:51陈在
02:53涉及明路的所有官员
02:55自要延长
02:57但最要紧的
02:58是让他们供出幕后的始作勇者
03:01朕倒要好好看看
03:06是谁人
03:07有此谋略手腕
03:09能替素文纯
03:11笼络我大显半壁朝堂
03:14臣
03:14遵旨
03:31相爷
03:33现前承诺与大小姐联手之人
03:35言而无信
03:37以致丁北王反戈一击
03:39眼下
03:40灵州素家已被俊军所控
03:44大势已去
03:47而荣如今
03:50是何惊心
03:53大小姐一辈
03:55禁军押返上京
03:57处置时定了他大小十处装罪
04:01论罪
04:03当初
04:14请你
04:16臭断
04:32鸿子
04:32Oh
04:38Oh
04:40Oh
04:42Oh
04:44Oh
04:56Oh
05:02Get in.
05:03Come on.
05:04Come on.
05:07Come on!
05:09Come on.
05:11Come on.
05:12Please wait.
05:13What's happening?
05:15Come on!
05:16You won't start a game again!
05:17Come on.
05:19Come on.
05:21Come on.
05:26Come on.
05:29Come on.
05:29Let's go of it.
05:30Come on.
05:30Come on.
05:31It's not that you're going to have a good job,
05:33but I can't tell you how to tell you.
05:37What's your job?
05:38If you're dealing with the定北王,
05:41I don't want to lie to you.
05:43If you're a fool,
05:47you're not a fool.
05:48You're not a fool.
05:50You're not a fool.
05:52You're not a fool.
05:54You don't want to open your eyes.
05:55This is who you are!
05:58You're...
05:58You said that
06:00that was not a
06:02dead,
06:04but not dead,
06:06is the one who was
06:08dead,
06:10Mr.
06:11Mr.
06:12Mr.
06:13Mr.
06:14Mr.
06:15Mr.
06:16Mr.
06:17Mr.
06:18Mr.
06:19Mr.
06:20Mr.
06:21Mr.
06:22Mr.
06:23Mr.
06:24Mr.
06:25Mr.
06:26Mr.
06:27Mr.
06:28Mr.
06:29Mr.
06:30Mr.
06:31Mr.
06:32Mr.
06:33Mr.
06:34Mr.
06:35Mr.
06:36Mr.
06:37Mr.
06:38Mr.
06:39Mr.
06:40Mr.
06:41Mr.
06:42Mr.
06:43Mr.
06:44Mr.
06:45Mr.
06:46Mr.
06:47Mr.
06:48Mr.
06:49Mr.
06:50Mr.
06:51Mr.
06:52Mr.
06:53Mr.
06:54Mr.
06:55Mr.
06:57Oh
07:27找回應
07:29你們幾個
07:30是想落得和高公子一樣的下場嗎
07:36你又跑什麼
07:38給老子回來
07:38高公子
07:40高公子若是還嫌不夠丟人
07:43我即刻讓人
07:44抬你
07:44去玉錢
07:46今日之事
07:47就交由聖上裁定吧
07:50我廢了身子
07:52心情欠佳
07:54我打碎你幾個碟子又如何
07:56而即便到了玉錢
07:58聖上也不會重罰我
08:01江陽侯
08:02秉中輕症
08:04怎麼會生出你這麼個兒子
08:06我若是你
08:07這輩子定不再踏出家門半步
08:09哪還有臉在外造賜
08:12若非定北王
08:13我何致於此
08:15你們幾個
08:16是你們抬他出去
08:18還是我卓人給你們一塊兒抬出去
08:23幹什麼
08:23聽不懂人話是嗎
08:26你們到底聽誰呢
08:27給我放下來
08:28踩
08:41年華裏我承下
08:43灰發光的臉龐
08:48說心裏的盼望
08:52緊扣在你的手上
08:57添滿我來時的斷魄
09:01有你心裏
09:02你心裏
09:05小子是太天了
09:06他都算把你給趴回來了
09:09哎呀
09:10我回來是個好事
09:11你好什麼
09:11徒佳
09:14咪咪
09:15這打聽廣眾的
09:18送 送 送 送 送 送 送 開
09:20咪咪
09:24咪咪
09:25咪咪 你跑什麼
09:27咪咪 你等等我
09:29咪咪
09:31你怎麼了
09:32可是被那幾個混賬給氣著了
09:34你放心
09:35回頭我定好好教訓他們
09:37比你出這口惡氣
09:42我怎麼都不用你管
09:43咪咪
09:44咪咪
09:44咪咪
09:45可是我回來
09:45你不高興啊
09:46你不高興啊
09:47我當然高興
09:48你自己回來
09:49我就不用替你刊店招攬生意
09:51也不用拋頭露面
09:52天然風言風語
09:53怎麼會不高興
09:53咪咪
09:54咪咪
09:56可是我回來
09:58你不高興啊
10:01我當然高興
10:03你自己回來
10:04我就不用替你刊店招攬生意
10:06也不用拋頭露面
10:08天然風言風語
10:09怎麼會不高興
10:13咪咪
10:14你到底怎麼了
10:15我怎麼了
10:21從你死訊傳回
10:32到時候你啟程回京
10:34這些日子
10:35你陰性全無生死不止
10:38一封信一句話半個字都沒有
10:40我像個傻子一樣
10:41替你守著文濤哥
10:43日日盼著你回來
10:44盼著你平安無時
10:46我
10:47你到底有沒有良心
10:49你知不知道
10:50什麼叫擔驚受怕
10:51我寫了
10:52明明
10:53我真的寫了
10:54我寫了幾十封信給你
10:55可底下的人害怕我暴露行蹤
10:57不讓我將心送出
11:00當時我
11:01照素家追殺
11:03身負重傷
11:04只能先躲起來養傷
11:11你受傷了
11:13傷在何處
11:13我方才有沒有傷著你
11:16你要不要緊
11:20明明
11:23天知道我有多想回來
11:25我每日每夜每個時辰
11:27都想即刻趕回上京
11:29就像線下這樣擁著你
11:31跟你倾訴衝償
11:32我要跟你許諾重生
11:38下聘
11:40贏
11:40贏曲
11:44這段日子
11:45我才真正地體會到
11:47什麼叫朝思暮想
11:49前場掛途
11:50背後變遷陪你去看
11:51背後變遷陪你去看
11:55鼓曲
11:56什麼曲
11:56誰說要講
12:02那
12:04你阿姨阿娘給你安排了相看
12:07不就是想讓你
12:10找個好人家嗎
12:12相看而已
12:13不做術的
12:14嫁不嫁人
12:15我自己說了算
12:17哦
12:19哼
12:20那行
12:22那明日我就穿著我那身
12:23玉刺的紫金袍去
12:25昌國公府
12:27此凡我凱旋而歸
12:29得到了陛下的佳許
12:30昌國公定會視我為成龍快婿
12:33到那個時候
12:34嫁與不嫁
12:36可就由不得你了
12:39你呀
12:40真是厚顏無恥
12:42自說自話
12:44我若是不願意呢
12:46你若是願意
12:48這定然是一門兩情相悅的大喜事
12:51你若是不願意
12:54我便搶取
12:57管這瓜甜不甜
12:58先扭了抱回家再說
12:59你
13:01你說誰是瓜
13:02你是
13:04誰是瓜都行
13:05只要你願意嫁
13:07不願意
13:08不願意
13:09願意
13:09我不願意
13:10願意
13:11不願意
13:12願意
13:14願意
13:28你
13:29想要你
13:29還要不願意
13:30你
13:30不願意
13:31你
13:33你
13:34想要你
13:35我
13:36想要你
13:36你
13:37也不願意
13:38天晚夜开成浪花园
13:41看灯火焦香甜圈
13:45夫君就不好奇
13:46阿潭为何带你来此
13:48王妃此举
13:51定有用意
13:53夫君是
13:58知道了什么
13:59我看你和云蚁鬼鬼祟祟的
14:03便问了安危一声
14:05惠大阿潭还绞尽脑汁的安排
14:10没成效你早已知晓
14:12那这还算什么惊喜吗
14:14但为夫并不知道
14:17阿潭准备了什么
14:18不过 我让舒景然
14:25替我挑了为好情
14:26相赠阿潭
14:27这是夫君赠予阿潭的
14:38为夫知道
14:40阿潭自有喜情
14:41师成名家
14:43每每谈论情谊
14:45便津津乐道
14:46多谢夫君
14:48阿潭很喜欢
14:49听闻前两年的金菊宴上
14:53阿潭弹了一首自己谱的曲子
14:55在上京引起了不小的轰动
14:58夫君想听
15:00阿潭不猜
15:03便先愁了
15:05不愁
15:09白王只觉
15:11武器甚美
15:12阿潭也仍然
15:16阿潭
15:18阿潭
15:20阿潭
15:22阿潭
15:26¶¶
15:55¶¶
15:56¶¶
15:57¶¶
15:58¶¶
15:59¶¶
16:00¶¶
16:01¶¶
16:02¶¶
16:03¶¶
16:04¶¶
16:05¶¶
16:06¶¶
16:07¶¶
16:08¶¶
16:09¶¶
16:10¶¶
16:11¶¶
16:12¶¶
16:13¶¶
16:14等王妃约定的时辰要到了
16:16¶¶
16:17¶¶
16:18开工
16:19¶¶
16:29¶¶
16:32¶¶
16:34¶¶
16:35¶¶
16:36¶¶
16:38¶¶
16:55¶¶
16:56¶¶
16:57¶¶
16:58¶¶
16:59¶¶
17:00I can't wait to see you.
17:30I'm not.
17:32I'm not.
17:37This is what I'm prepared for.
17:39Why?
17:40Why do you want to do other people?
17:52If you look at the world,
17:53it will always be filled with water.
17:55It's a good feeling.
18:00雲姑娘 可憧憬過以後的日子
18:05我沒想過那些
18:11試想一番又有何方
18:13每個人心中 應都有自己最嚮往的生活
18:22最嚮往的?
18:24我不知道
18:26但我覺得
18:28當下的就是最好的時光
18:34說二公子呢
18:35你最嚮往的生活是什麼樣?
18:43其實我也未曾想過
18:46自初生起
18:48我的人生
18:50好似舊已被安排好了一切
18:54讀書開門
18:56刻取入室
18:58成家立業
19:01光耀門湄
19:04我要做的就是按部就班
19:07我負中望
19:08不過靈州此行 樹某感觸良多
19:22人生之事變化莫測 將來如何 誰能預料
19:26雲姑娘說的是 與其憧憬將來 不如珍惜現下
19:32現下此刻 現下此刻 確就是最好的
19:43月燒花萬千 美時光點
19:47堆疊一連 煙火人間
19:50絲起心殿 指手相見
19:52絲起心殿 指手相見
19:55絲之流傳身邊
19:57絲之流傳身邊
19:58絲之流傳身邊
19:59燒花萬千 美時光點
20:01絲起心殿 絲起心殿
20:03絲起心殿 指手相見
20:04絲滅似念萬一 開場浪化
20:08猴火如果 卿聲見
20:11絲 McLaren
20:12Hallo
20:13啊譚 薇夫君過的第一個中秋
20:15那種熱 classic
20:17以往中秋
20:18侯府都顯得尤微冷淋
20:20不過張嬤嬤 能 comparing
20:23變著煩子地 讓侯府都熱鬧起來
20:25所以 阿譚也想讓夫君的中秋
20:28過得熱鬧些
20:30歡喜些
20:31Thank you very much.
20:38The story of the young man is very difficult.
20:45And the father...
20:50The father would always remember his father and his father.
20:55The father would be the end of the summer.
20:59The father would be the end of this time.
21:01It's a very difficult feeling.
21:03It's a very difficult time.
21:11However, my father and my father are already gone.
21:15But I hope that we can all live well.
21:19If we remember them, they would be happy.
21:23They would be happy.
21:25They would be more wise.
21:27I hope that you will enjoy the future.
21:34I hope that you will enjoy the future.
21:57These years, there are people who are good for me, but there is no one to say, I hope I can be happy.
22:27In the future, I'll be happy with you, and I'll be happy with you, and I'll be happy with you, and I'll be happy with you.
22:56一起吃月饼,一起看烟花.
23:11君子一言四脉难追.
23:13You don't want to follow me.
23:43幻了情思
23:45陈渊前
23:47夫君要做什么了
23:49把她明知过
23:51把她明知过
23:53把她明知过
23:59我愿去树里的诗
24:03倾听的温柔心事
24:07吹随你眼底星辰
24:09就永远不回
24:11迷失
24:13风影聚散
24:15期盼从未知
24:17朝暮柔
24:19尽情不知何时
24:21烧花指引你我
24:23取下这情事
24:25带刀花开满山
24:31你与我
24:33风诗
24:35风诗
24:37风诗
24:38风诗
24:39风诗
24:41风诗
24:43风诗
24:45Oh my God, I can't wait for you.
25:15I'm going to get out of here.
25:22I'm going to get out of here.
25:26I'm going to get out of here.
25:29I'm going to come back with you.
25:36What?
25:37I don't want you to go.
25:40I'm going to go.
25:43I'm going to go.
25:53I'll go.
26:03I'm going to go.
26:07I'm going to go home.
26:08I'm going to go home.
32:43確實死罪
32:46但據他生前供述
32:48曾在驿站換馬歇腳時
32:50莫名昏睡了半日
32:52事後
32:54太宗嚴令徹查
32:56但案情未明
32:58顏長榮便在獄中自誹
33:01當時武座查出他曾被下藥
33:04自誹
33:05亦是偽造之相
33:09但此案
33:11線索就此中斷
33:12最後只能不了了之
33:15陛下之意
33:25吳哈爺當年是遭人栽贓
33:28其而被人滅口
33:30有心延誤軍令的
33:33另有其人
33:35你父親
33:38不過是充當了別人的替罪藥
33:41替罪藥
33:46閒無軍令
33:47與我大顯臣民
33:48無任何異處
33:49但卻與彼時的軍權之爭
33:51修期相關
33:54當時蘇文純
33:55初登相位
33:57根基尚潔
33:59在軍中
34:00並無擁盾
34:01敏從王爺烘厚
34:03他千方百計欲
34:05將定北軍收為己用
34:07只是最終未能得逞
34:09這些年
34:11朕與定北王
34:12常一心此事
34:14只是苦於無憑無懼
34:16唯有
34:18一再擱置
34:19一再擱置
34:24蘇想擱置我
34:25紳士
34:40你跟隨他多年
34:42不是應當比任何人都清楚
34:45他若留用一人
34:48秉為以眾人
34:50怎麼可能
34:52不徹查此人身份
34:55於朕所見
34:57他不僅知你身世
35:00更故意將你招入麾下
35:03他就是要讓你和你父親一樣
35:05為他頂罪赴死
35:07非得
35:08非得
35:20事已至此
35:21你還要執迷不悟嗎
35:31周生父
35:33解蠱之誠
35:37I will be in trouble.
35:45I will be in trouble.
35:51I will be in trouble.
35:55Father, I will be in trouble.
36:07I am not going to do that.
36:12I am not going to do that.
36:14Yes.
36:17But I am not going to go to the next step.
36:22If I am not going to do that,
36:26then I will be the king.
36:30I will be the king.
36:32I will be the king.
36:35Yes.
36:36There is still a story.
36:40He told me to tell him to meet his wife.
36:45He told him to meet his wife.
36:48He told him to meet the wife.
36:55He told him to meet his wife.
36:58He told him to meet his wife.
37:03That's the end of the end of the day,
37:05you will not be able to do it again.
37:10You take本相 to go.
37:13He will be敬重 to you.
37:16You have to say,
37:18not to be able to die again.
37:24You two years later,
37:26you should be able to meet him.
37:28I'll send her to the last one.
37:39Yes.
37:48I'll do the math for a long time.
37:58四大哥
38:06四大哥
38:10都过来吧
38:11来 到这边
38:14来 给你一个
38:15多谢
38:16来 到哪儿吃啊
38:17多谢
38:17多谢
38:18多谢
38:18行
38:19行
38:19你们三个分着吃啊
38:20多谢
38:21去吧
38:21多谢
38:22多谢
38:22坐这儿
38:22多谢
38:23我们在这里面吃的
38:25来
38:25往后啊
38:26我隔日便给你送吃吃
38:27来
38:27多谢
38:28It's not that you've been a patron of your friends.
38:31It's not that you have to be a patron of your friends.
38:32You will be an attorney to the相爷.
38:34Why am I so stupid to me?
38:38You have to be honest with your friends.
38:40You have to be honest with yourself.
38:42And you have to be honest with your friends.
38:44You can even see the good news.
38:49You are a good person.
38:51You should be a good person.
38:52But you can go more and do it.
38:54You should see yourself.
38:55Thank you very much for the grace of the Lord.
39:15Please hold your hand.
39:17Come on.
39:18Let's go.
39:24This is the king of the king.
39:26If you have a man who can't believe me,
39:28you can go to the king of the king.
39:30But I hope you can use it.
39:36Thank you, sir.
39:38My name is司.
39:40司大哥.
39:43You...
39:45You are not already...
39:47You are not already dead.
39:52It's not true.
39:53Why did you suddenly come to the king of the king?
39:55I've always been here for the king.
39:59Let's go.
40:01Let's go.
40:05Why did you suddenly come to the king of the king?
40:11I will send you to the king of the king.
40:17Please.
40:19This is my king's dish.
40:20You must eat them.
40:24You'll have a little bit more to eat.
40:26I know you like to eat the king.
40:27You may want some more to eat the king of the king.
40:28I'm sure I'm having to eat it.
40:29C'est that you want to eat the king of the king.
40:35You have to take a little bit more.
40:36I'm having trouble with you,
40:41my son is a mess.
40:43I'm having a mess.
40:48I'm having trouble.
40:53I'm not so sorry.
40:59I have trouble with you.
41:05Why?
41:06I don't know how much it is.
41:09This is the end of the day.
41:13It doesn't affect me.
41:28It's like my auntie and my auntie are the same.
41:30It is all about him.
41:36For the time he is taking take part.
41:45The previous calendar of the 15 years
41:47helped me tell my...
41:50...to your money today
41:51...to the second hand I would like.
41:54These things...
41:56...men...
41:57...as I would like.
42:00The end of the day,
42:02it is not a matter of time.
42:18I don't know what相爷 saw me.
42:22There are so many people who have chosen me.
42:25Why did I choose my family?
42:27誰必成為大輩?
42:30親也之謀自有其深意
42:34思大哥呢?
42:36你是何時被他選中?
42:39又為何甘心為他效命?
42:48十五年前
42:50我因善離毒職犯了死罪
42:53親也替我脫罪之後
42:55I was always in the name of the king.
42:58I was a victim of her.
43:03The former head of the King of the King,
43:07the 15 years ago was killed by you.
43:14I think I was right.
43:21The one who was in the case of this incident,
43:23Besides me, there was only one of my sins.
43:27How do you know that?
43:34What kind of good luck was that you had your best?
43:39What kind of luck would you have to make a life for a lifetime?
43:45If you don't want to get me drunk,
43:48I'm going to die.
43:51What is it?
43:53If we go on this road,
43:55we will be able to do it.
43:58We will be able to do it.
44:03You and I are all the same.
44:06We are not alone.
44:08We are not alone.
44:15I am not alone.
44:20I am not alone.
44:50- I am not alone.
44:51I am not alone.
44:57....
45:00I see you on your own life.
45:01埋搏生意
45:03掌紋里
45:05流转腕炎
45:07披红妆
45:09的心
45:11等火下的
45:13安宁
45:15数着
45:17年轮盘棋
45:19等青丝
45:21带冰发
45:23如你随心
45:25随心
45:27年华里
45:29年华里不曾想
45:31回逃半
45:33红生半
45:35家门里的重量
45:39手放在
45:41你手上
45:43命运中
45:45结成了相伴
45:47夜中
45:49无心愿彼岸
45:51归途
45:53从此有了
45:55世事的眺望
45:57年华里我扔下
46:11灰发光
46:13的脸庞
46:15说心里的盼望
46:17紧扣在
46:19你的手上
46:21天满我来世的奔波
46:27用一生将来引我
46:31穿过昼夜漫长
46:33谁在我身旁
46:37开梦一刹那
46:41还是你啊
46:43别害怕
46:45别害怕
46:49我会
46:51随你
46:53娶我
46:55是我